CINXE.COM

Typographical and Grammatical Corrections

<!DOCTYPE html> <!--[if lt IE 9]><html class="no-js lt-ie9" lang="en" dir="ltr"><![endif]--> <!--[if gt IE 8]><!--> <html class="no-js" lang="en" dir="ltr"> <!--<![endif]--> <head> <meta charset="utf-8" /> <!-- Web Experience Toolkit (WET) / Boîte à outils de l'expérience Web (BOEW) wet-boew.github.io/wet-boew/License-en.html / wet-boew.github.io/wet-boew/Licence-fr.html --> <title>Typographical and Grammatical Corrections</title> <meta content="width=device-width, initial-scale=1" name="viewport" /> <!-- Meta data --> <meta name="description" content="Federal laws of canada" /> <meta name="dcterms.title" content="Consolidated federal laws of canada, Access to Information Act" /> <meta name="dcterms.creator" title="Department of Justice" content="Legislative Services Branch" /> <meta name="dcterms.issued" title="W3CDTF" content="2018-11-05" /> <meta name="dcterms.modified" title="W3CDTF" content="2018-11-05" /> <meta name="dcterms.subject" title="scheme" content="Consolidated federal laws of canada" /> <meta name="dcterms.language" title="ISO639-2" content="eng" /> <meta property="dcterms:accessRights" content="2"/> <meta property="dcterms:service" content="JUS-Laws_Lois"/> <!-- Meta data--> <!--[if gte IE 9 | !IE ]><!--> <link href="/theme-gcwu-fegc/assets/favicon.ico" rel="icon" type="image/x-icon" /> <link rel="stylesheet" href="/theme-gcwu-fegc/css/theme.css" /> <script src="//assets.adobedtm.com/be5dfd287373/bb72b7edd313/launch-e34f760eaec8.min.js"></script> <!--<![endif]--> <!--[if lt IE 9]> <link href="/theme-gcwu-fegc/assets/favicon.ico" rel="shortcut icon" /> <link rel="stylesheet" href="/theme-gcwu-fegc/css/ie8-theme.css" /> <script src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.11.1/jquery.js"></script> <script src="/wet-boew/js/ie8-wet-boew.js"></script> <![endif]--> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/css/browse.css"> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/css/lawContent.css?v=2"> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/css/commonView.css?v=2"> <noscript><link rel="stylesheet" href="/wet-boew/css/noscript.css" /></noscript> </head> <body vocab="http://schema.org/" typeof="WebPage"> <header role="banner"> <div id="wb-bnr"> <div id="wb-bar"> <div class="container"> <div class="row"> <img id="gcwu-sig" src="/theme-gcwu-fegc/assets/sig-en.svg" alt="Government of Canada / Gouvernement du Canada"> <ul id="gc-bar" class="list-inline"> <li><a href="https://www.canada.ca/en/index.html" rel="external">Canada.ca</a></li> <li><a href="https://www.canada.ca/en/services/index.html" rel="external">Services</a></li> <li><a href="https://www.canada.ca/en/government/dept.html" rel="external">Departments</a></li> <li id="wb-lng"><h2>Language selection</h2> <ul class="list-inline"> <li><a lang="fr" href="/scripts/changelanguage.asp">Fran&ccedil;ais</a></li> </ul> </li> </ul> <section class="wb-mb-links col-xs-12 visible-sm visible-xs" id="wb-glb-mn"> <h2>Search and menus</h2> <ul class="pnl-btn list-inline text-right"> <li><a href="#mb-pnl" title="Search and menus" aria-controls="mb-pnl" class="overlay-lnk btn btn-sm btn-default" role="button"><span class="glyphicon glyphicon-search"><span class="glyphicon glyphicon-th-list"><span class="wb-inv">Search and menus</span></span></span></a></li> </ul> <div id="mb-pnl"></div> </section> </div> </div> </div> <div class="container"> <div class="row"> <div id="wb-sttl" class="col-md-5"> <a href="http://laws-lois.justice.gc.ca"> <span>Justice Laws Website</span> </a> </div> <img id="wmms" src="/theme-gcwu-fegc/assets/wmms.svg" alt="Symbol of the Government of Canada"> <section id="wb-srch" class="visible-md visible-lg"> <h2>Search</h2> <form class="form-inline" role="search" action="https://www.canada.ca/en/sr/srb.html" method="get"> <div id="gcwu-srchbx-in"> <label for="wb-srch-q">Search website</label> <input name="st" type="hidden" value="s"> <input name="num" type="hidden" value="10"> <input name="s5bm3ts21rch" type="hidden" value="x"> <input name="st1rt" type="hidden" value="0"> <input name="langs" type="hidden" value="eng"> <input name="cdn" type="hidden" value="canada"> <input name="q" class="form-control" id="wb-srch-q" type="search" size="27" maxlength="150" value=""> <button class="btn btn-default" id="wb-srch-sub" type="submit">Search</button> </div> </form> </section> </div> </div> </div> <!-- START MEGAMENU HEADER --> <nav id="wb-sm" data-ajax-replace="/ajax/sitemenu-en.html" data-trgt="mb-pnl" class="wb-menu visible-md visible-lg" typeof="SiteNavigationElement"> <div class="container nvbar"> <h2>Topics menu</h2> <div class="row"> <ul class="list-inline menu"> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/fl-df/index.html">Family Law</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/cj-jp/index.html">Criminal Justice</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/fund-fina/index.html">Funding</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/csj-sjc/">Canada's System of Justice</a></li> <li><a href="https://laws-lois.justice.gc.ca/eng/">Laws</a></li> </ul> </div> </div> </nav> <!-- START BREADCRUMB --> <nav role="navigation" id="wb-bc" property="breadcrumb"> <h2>You are here:</h2> <div class="container"> <div class="row"> <ol class="breadcrumb"><li><a href="http://www.justice.gc.ca/eng">Home</a></li><li><a href="/eng">Laws Website Home</a></li><li>Typographical and Grammatical Corrections</li></ol> </div> </div> </nav> </header> <!-- START MAIN CONTENT AREA --> <div class="container"> <div class="row"> <main role="main" property="mainContentOfPage" class="col-md-9 col-md-push-3"> <h1 id="wb-cont">Typographical and Grammatical Corrections</h1> <p>The <cite class="XRefExternalAct"><a href="https://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/S-20/index.html">Legislation Revision and Consolidation Act</a></cite> is a law that provides for a continuing revision and consolidation of the statutes and regulations of Canada.</p> <p>Under paragraph 27(c) of the Act, the Minister of Justice has the power, in maintaining the consolidation that is found on this Website, to correct grammatical and typographical errors, provided the correction does not change the substance of the enactment.</p> <p>From time to time, typographical or grammatical errors will occur in legislation. Since amendments to the Act came into force on June 1, 2009, the Department of Justice has kept a record of corrections made under paragraph 27(c). </p> <p>The Department of Justice will publish, at least annually on this Website, a comprehensive report listing corrections made under paragraph 27(c). This is to increase transparency and access to justice by better informing Canadians about administrative corrections to federal legislation. </p> <div class='docContents'> <h2 class="TocHeading">Corrections reports (2009-2023) <a href="#correctionsFootnote">*</a><a rel="alternate" class="btn btn-corrections btn-default" role="button" href="fullreport.html">Full Report (2009-2023)</a></h2> <div class="wb-tabs"> <div class="tabpanels"> <details id="details-panel1"> <summary>2023</summary> <table id="table1" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Newfoundland and Labrador Fishery Regulations</td> <td>English</td> <td>​Subsection 14(2)</td> <td>2023-09-26</td> <td>SOR/2010-173, s. 4</td> <td>​​Schedule 1</td> <td>​​Schedule I</td> </tr> <tr> <td>Order Prohibiting Certain Activities in Arctic Offshore Waters, 2022</td> <td>French</td> <td>​Schedule</td> <td>2023-09-26</td> <td>SOR/2022-274, Schedule</td> <td>​​<span lang="fr">(Article 1)</span></td> <td>​​​​<span lang="fr">(article 1)</span></td> </tr> <tr> <td>Canada National Parks Act</td> <td>English</td> <td>​​Part 5 of Schedule 1</td> <td>2023-09-08</td> <td>SOR/2022-244, s. 1</td> <td>​​​(5.897 square kilometres);</td> <td>​​​​​(5.897 square kilometres).</td> </tr> <tr> <td>Canada National Parks Act</td> <td>English</td> <td>​​Part 5 of Schedule 1</td> <td>2023-09-08</td> <td>2000, c. 32, Schedule 1</td> <td>​​​​6.2 hectares;</td> <td>​​​​​​​6.2 hectares.</td> </tr> <tr> <td>An Act respecting the mandatory reporting of Internet child pornography by persons who provide an Internet service</td> <td>English</td> <td>​​​Definition <span class="DefinedTerm"><strong><i>Internet service</i></strong></span> in subsection 1(1)</td> <td>2023-09-08</td> <td>2011, c. 4, s. 1</td> <td><strong><i>Internet Service</i></strong></td> <td><strong><i>Internet service</i></strong></td> </tr> <tr> <td>Vessel Safety Certificates Regulations</td> <td>French</td> <td>​​​​Paragraph 7(2)(a)</td> <td>2023-06-07</td> <td>SOR/2021-135, s. 7</td> <td>​<span lang="fr">la bâtiment</span></td> <td><span lang="fr">​le bâtiment</span></td> </tr> <tr> <td>Nova Scotia Sex Offender Information Registration Regulations</td> <td>English</td> <td>​​​​​Subsection 2(1)</td> <td>2023-05-31</td> <td>SOR/2004-305, s. 2</td> <td>​​NSSORIC</td> <td>​​NSSOIRC</td> </tr> <tr> <td>Expungement of Historically Unjust Convictions Act</td> <td>English</td> <td>​Paragraph labels of items 7 to 17 in the Schedule</td> <td>2023-03-02</td> <td>SOR/2023-30, s. 1</td> <td>​a), b), c), d), e), f), g)</td> <td>​​​(a), (b), (c), (d), (e), (f), (g)</td> </tr> <tr> <td>Food and Drug Regulations</td> <td>English</td> <td>​​Definition <span class="DefinedTerm"><strong><i>marine and fresh water animal</i></strong></span> in section B.21.002</td> <td>2023-02-16</td> <td>C.R.C., c. 870, s. B.21.002</td> <td>​​Marine</td> <td>​marine</td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>​​​Paragraph 126(1.1)(e)</td> <td>2023-02-10</td> <td>2001, c. 17, s. 117</td> <td>​​non-business income tax</td> <td>​​non-business-income tax</td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>​​​​Paragraph 126(6)(d)</td> <td>2023-02-10</td> <td>2013, c. 34, s. 267</td> <td>​non-business income tax</td> <td>​​​non-business-income tax</td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>​​​​​​Subsection 20(12)</td> <td>2023-02-10</td> <td>2013, c. 34, s. 180</td> <td>​​non-business income tax</td> <td>​​​​non-business-income tax</td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>​Subparagraph 73(3.1)(h)(ii)</td> <td>2023-02-07</td> <td>2007, c. 2, s. 11</td> <td>​​​the the</td> <td>​​​​​the</td> </tr> <tr> <td>Canadian Energy Regulator Act</td> <td>French</td> <td>​​Subsection 302(11)</td> <td>2023-01-19</td> <td>2019, c. 28, s. 10 "302"</td> <td>​​​​<span lang="fr">anniveraire</span></td> <td>​​​​​​<span lang="fr">anniversaire</span></td> </tr> <tr> <td>Cannabis Regulations</td> <td>French</td> <td>​​​Subsection 25(1)</td> <td>2023-01-10</td> <td>SOR/2019-206, s. 13</td> <td>​​​​​<span lang="fr">quatre-vingt dix</span></td> <td>​<span lang="fr">quatre-vingt-dix</span></td> </tr> <tr> <td>Volatile Organic Compound Concentration Limits for Certain Products Regulations</td> <td>English</td> <td>​​​​Subsection 11(5)</td> <td>2023-01-09</td> <td>SOR/2021-268, s. 11</td> <td>​​​​​​Minster</td> <td>​​Minister</td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel2"> <summary>2022</summary> <table id="table2" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Regulations Amending Certain Department of Health Regulations (Miscellaneous Program)</td> <td>French</td> <td>Subsection 27(1)</td> <td>2022-10-20</td> <td>SOR/2022-197, s. 27</td> <td>​<span lang="fr">Norme CSA B306-FM1977(C2013)</span></td> <td>​<span lang="fr">Norme CSA B306-M1977(C2013)</span></td> </tr> <tr> <td>Food and Drug Regulations</td> <td>English</td> <td>Subsection B.01.350(13.01)</td> <td>2022-09-20</td> <td>SOR/2022-168, s. 13</td> <td>​B.01.401(3)(a), (b), (c) or (e)</td> <td>​B.01.401(3)(a), (b) or (e)</td> </tr> <tr> <td>Food and Drug Regulations</td> <td>French</td> <td>​Subsection B.01.350(13.01)</td> <td>2022-09-20</td> <td>SOR/2022-168, s. 13</td> <td><span lang="fr">​B.01.401(3)a), b), c) ou e)</span></td> <td><span lang="fr">​B.01.401(3)a), b) ou e)</span></td> </tr> <tr> <td>Underused Housing Tax Act</td> <td>English</td> <td>​Definition <span class="DefinedTerm" lang="en"><strong><i>long-term lease</i></strong></span> in section 2</td> <td>2022-08-22</td> <td>2022, c. 5, s. 10 "2"</td> <td>​purchase the land. En</td> <td>​purchase the land.</td> </tr> <tr> <td>Food and Drug Regulations</td> <td>French</td> <td>Paragraph (b) of definition <span class="DefinedTerm" lang="fr"><strong><i>produit alimentaire local</i></strong></span> in subsection B.01.012(1)</td> <td>2022-06-20</td> <td>C.R.C., c. 870, s. B.01.012</td> <td>​<span lang="fr">immédiatement</span></td> <td>​<span lang="fr">immédiat</span></td> </tr> <tr> <td>Safe Food for Canadians Regulations</td> <td>French</td> <td>​Subsection 23(1) before paragraph (a)</td> <td>2022-06-16</td> <td>SOR/2018-108, s. 23</td> <td>​<span lang="fr">disposions</span></td> <td><span lang="fr">​dispositions</span></td> </tr> <tr> <td>Safe Food for Canadians Regulations</td> <td>English</td> <td>​Paragraph 182(c)</td> <td>2022-06-16</td> <td>SOR/2018-108, s. 182</td> <td>​set out set out</td> <td>​set out</td> </tr> <tr> <td>By-laws of the College of Patent Agents and Trademark Agents (College)</td> <td>English</td> <td>Paragraph 27(a)</td> <td>2022-05-03</td> <td>SOR/2021-167, s. 27</td> <td>​license</td> <td>​licence</td> </tr> <tr> <td>Air Passenger Protection Regulations</td> <td>French</td> <td>​Paragraph 12(4)(c)</td> <td>2022-04-25</td> <td>SOR/2019-150, s. 12</td> <td>​<span lang="fr">l’article 17.;</span></td> <td>​<span lang="fr">l’article 17;</span></td> </tr> <tr> <td>Excise Act, 2001</td> <td>French</td> <td>Subparagraph 304.1(3)(b)(i)</td> <td>2022-03-30</td> <td>2018, c. 12, s. 92</td> <td>​<span lang="fr">s’applique :</span></td> <td>​​<span lang="fr">s’applique,</span></td> </tr> <tr> <td>Income Tax Regulations</td> <td>English</td> <td>Sub​paragraph (b)(iv) of definition <span class="DefinedTerm" lang="en"><strong><i>personal credits</i></strong></span> in subsection 100(1)</td> <td>2022-03-07</td> <td>SOR/2001-221, s. 1</td> <td>​year.</td> <td>​year,</td> </tr> <tr> <td>Rules Amending the Patent Rules</td> <td>English</td> <td>​Section 9</td> <td>2022-02-04</td> <td>SOR/2021-131, s. 9</td> <td>​Sections 29 to 31</td> <td>​Sections 29 to 32</td> </tr> <tr> <td>Rules Amending the Patent Rules</td> <td>French</td> <td>​Section 9</td> <td>2022-02-04</td> <td>SOR/2021-131, s. 9</td> <td>​<span lang="fr">articles 29 à 31</span></td> <td>​<span lang="fr">articles 29 à 32</span></td> </tr> <tr> <td>Canada–Newfoundland and Labrador Offshore Area Occupational Health and Safety Regulations</td> <td>French</td> <td>​Subsection 30(3)</td> <td>2022-01-07</td> <td>SOR/2021-247, s. 30</td> <td><span lang="fr">entraînements;</span></td> <td><span lang="fr">​entraînements.</span></td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel3"> <summary>2021</summary> <table id="table3" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Pest Control Products Regulations</td> <td>French</td> <td>​Paragraph 26(4)(b)</td> <td>2021-12-14</td> <td>SOR/2019-133, s. 1</td> <td><span lang="fr">3a)</span>​</td> <td><span lang="fr">(​3)a)</span></td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​​Subsection 501.01(1) before paragraph (a)</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/2019-11, s. 11</td> <td><span lang="fr">rapport annuel</span>​​​</td> <td><span lang="fr">​​Rapport annuel</span></td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​​​Subsection 501.01(2)</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/96-433, s. 501.01</td> <td>​​​<span lang="fr">rapport</span>​​​</td> <td>​​<span lang="fr">Rapport</span>​​​</td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​​​​Section 501.02</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/96-433, s. 501.02</td> <td>​​​​​​<span lang="fr">rapport</span>​​​</td> <td>​​<span lang="fr">Rapport</span>​​​</td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​​​​​Section 501.03</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/2021-152, s. 7(F)</td> <td>​​​​​​<span lang="fr">​​​​​​​​rapport annuel</span></td> <td><span lang="fr">Rapport annuel</span>​​​</td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​Clause 401.05(3)(d)(iv)(C)</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/2019-119, s. 13</td> <td>​​​​​​​​​​​​<span lang="fr"><i>avions</i></span></td> <td><span lang="fr">​​​​​​​​<i>Avions</i></span>​​​​​</td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​Clause 401.05(3)(d)(iv)(D)</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/2019-119, s. 13</td> <td>​​​​​​​​​​​​<span lang="fr"><i>​hélicoptères</i></span></td> <td><span lang="fr">​​​​​​​​<i>​Hélicoptères</i></span>​​​​​</td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>Clause 401.05(3)(d)(iv)(E)</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/2019-119, s. 13</td> <td>​​​​​​​​​​​​<span lang="fr"><i>​avions</i></span></td> <td><span lang="fr">​​​​​​​​<i>​​Avions</i></span>​​​​​</td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​​Clause 401.05(3)(d)(iv)(F)</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/2019-119, s. 13</td> <td>​​​​​​​​​​​​<span lang="fr"><i>​hélicoptères</i></span></td> <td><span lang="fr">​​​​​​​​<i>​Hélicoptères</i></span>​​​​​</td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​​​​Clause 401.05(3)(d)(iv)(G)</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/2019-119, s. 13</td> <td>​​​​​​​​​​​​<span lang="fr"><i>​avions</i></span></td> <td><span lang="fr">​​​​​​​​<i>​Avions</i></span>​​​​​</td> </tr> <tr> <td>Canadian Aviation Regulations</td> <td>French</td> <td>​​​​​Paragraphs 705.203(a) to (d)</td> <td>2021-12-08</td> <td>SOR/2019-119, s. 43</td> <td>​​​​​​​​​​​​<span lang="fr"><i>​avions</i></span></td> <td><span lang="fr">​​​​​​​​<i>​Avions</i></span>​​​​​</td> </tr> <tr> <td>Greenhouse Gas Pollution Pricing Act</td> <td>English</td> <td>​​​​​Subsection 142(1)</td> <td>2021-08-23</td> <td>2018, c. 12, s. 186 "142"</td> <td>​​​​​​​​​​​​subsection 137</td> <td>section 137</td> </tr> <tr> <td>Canadian Net-Zero Emissions Accountability Act</td> <td>English</td> <td>​​​​​Paragraph 8(c)</td> <td>2021-08-05</td> <td>2021, c. 22, s. 8</td> <td>Indigeneous</td> <td>Indigenous</td> </tr> <tr> <td>Canada Business Corporations Act</td> <td>French</td> <td>​​​​​Paragraph 21.1(7)(b)</td> <td>2021-08-05</td> <td>2018, c. 27, s. 183</td> <td><span lang="fr"><i>valeur</i></span></td> <td><span lang="fr"><i>valeurs</i></span></td> </tr> <tr> <td>Off Grades of Grain and Grades of Screenings Order</td> <td>English</td> <td>​​​​​Schedule III, Table header row</td> <td>2021-07-19</td> <td>SOR/2013-146, s. 2</td> <td>Colunn 4</td> <td>Column 4</td> </tr> <tr> <td>Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Regulations</td> <td>English</td> <td>​​​​​Subparagraph 12(q)(iii)</td> <td>2021-07-12</td> <td>SOR/2019, 240, s. 25</td> <td>address a of</td> <td>address of</td> </tr> <tr> <td>Coastal Fisheries Protection Regulations</td> <td>English</td> <td>​​​​​Section 41</td> <td>2021-07-12</td> <td>SOR/2021-141, s. 4</td> <td><b>41 (1)</b></td> <td><b>41</b></td> </tr> <tr> <td>Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 109(4)(d)</td> <td>2021-06-10</td> <td>SOR/2019-240, s. 44, as amended by SOR/2020-112, s. 10</td> <td>87(c)</td> <td>87(b)</td> </tr> <tr> <td>Food and Drug Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph C.01.020.1(3)(a)</td> <td>2021-04-26</td> <td>SOR/2019-190, s. 2</td> <td>2</td> <td>(2)</td> </tr> <tr> <td>Food and Drug Regulations</td> <td>French</td> <td>Paragraph C.01.020.1(3)(a)</td> <td>2021-04-26</td> <td>SOR/2019-190, s. 2</td> <td><span lang="fr">2</span></td> <td><span lang="fr">(2)</span></td> </tr> <tr> <td>Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Food Enzymes</td> <td>French</td> <td>Definition <b><i>préparation pour nourrissons</i></b> in subsection 1(1)</td> <td>2021-04-16</td> <td>SOR/2012-206, s. 1</td> <td><span lang="fr">nourissons</span></td> <td><span lang="fr">nourrissons</span></td> </tr> <tr> <td>Canadian Environmental Protection Act, 1999</td> <td>French</td> <td>Section 111</td> <td>2021-04-01</td> <td>1999, c. 33, s. 111</td> <td><span lang="fr">transfert</span></td> <td><span lang="fr">transfère</span></td> </tr> <tr> <td>Food and Drug Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph C.08.010(1)(d)</td> <td>2021-03-07</td> <td>SOR/2020-212, s. 2</td> <td>practioner</td> <td>practitioner</td> </tr> <tr> <td>Output-Based Pricing System Regulations</td> <td>French</td> <td>Item 3 of Table 2 of Part 25 in Schedule 3</td> <td>2021-01-29</td> <td>SOR/2019-266, Schedule 3</td> <td><span lang="fr">Sas.katchewan</span></td> <td><span lang="fr">Saskatchewan</span></td> </tr> <tr> <td>Maritime Occupational Health and Safety Regulations</td> <td>English</td> <td>Subsection 257.9(2)</td> <td>2021-01-18</td> <td>SOR/2017-132, s. 16</td> <td>usednside</td> <td>used inside</td> </tr> <tr> <td>Wildlife Area Regulations</td> <td>English</td> <td>Subsection 3.1(3)</td> <td>2021-01-04</td> <td>SOR/2020-256, s. 4</td> <td>Schedule Schedule</td> <td>Schedule</td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel4"> <summary>2020</summary> <table id="table4" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Radiation Protection Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 20(2)(e)</td> <td>2020-12-07</td> <td>SOR/2020-237, s. 19</td> <td>e)</td> <td>(e)</td> </tr> <tr> <td>Quebec Fishery Regulations, 1990</td> <td>English</td> <td>Definition <strong><i>artificial fly</i></strong> in subsection 2(1)</td> <td>2020-12-02</td> <td>SOR/2008-322, s. 1</td> <td>flieswith</td> <td>flies with</td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 37(11) before paragraph (a)</td> <td>2020-11-20</td> <td>2017, c. 33, s. 8</td> <td>filing due-date</td> <td>filing-due date</td> </tr> <tr> <td>Criminal Code</td> <td>French</td> <td>Paragraph 508(1)(b) before subparagraph (i)</td> <td>2020-08-18</td> <td>2019, c. 25, s. 220</td> <td><span lang="fr">promesse a ou</span></td> <td><span lang="fr">promesse ou</span></td> </tr> <tr> <td>Order Imposing a Surtax on the Importation of Certain Steel Goods</td> <td>French</td> <td>Item 1 in Column 2 of the Schedule</td> <td>2020-06-22</td> <td>SOR/2019-313, s. 1</td> <td><span lang="fr">80 pouces <br>(± 2,030 mm) à 152 pouces <br>(± 3,860 mm)</span></td> <td><span lang="fr">80 pouces <br>(± 2 030 mm) à 152 pouces <br>(± 3 860 mm)</span></td> </tr> <tr> <td>Canada Oil and Gas Operations Act</td> <td>English</td> <td>Section 5.021</td> <td>2020-06-17</td> <td>2019, c. 28, s. 193</td> <td>5.021 (1)</td> <td>5.021</td> </tr> <tr> <td>Medical Devices Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 62(3)(a)</td> <td>2020-06-11</td> <td>SOR/2019-191, s. 1</td> <td>2(b)</td> <td>(2)(b)</td> </tr> <tr> <td>Greenhouse Gas Pollution Pricing Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 100(2)</td> <td>2020-06-04</td> <td> 2018, c. 12, s. 186 "100"</td> <td>rebate</td> <td>rebated</td> </tr> <tr> <td>Excise Tax Act</td> <td>French</td> <td>Paragraph 141.02(31)(b)</td> <td>2020-06-02</td> <td>2010, c. 12, s. 57</td> <td><span lang="fr">suivie</span></td> <td><span lang="fr">suivi</span></td> </tr> <tr> <td>Canadian Chicken Marketing Levies Order</td> <td>English</td> <td>Paragraph 3(1)(f)</td> <td>2020-05-29</td> <td>SOR/2020-103, s. 1</td> <td>British Columbia</td> <td>British Columbia,</td> </tr> <tr> <td>Excise Tax Act</td> <td>English</td> <td>Paragraph 232.01(1)(a)</td> <td>2020-04-09</td> <td>2010, c. 12, s. 71</td> <td>172.l</td> <td>172.1</td> </tr> <tr> <td>Excise Tax Act</td> <td>English</td> <td>Paragraph 232.01(1)(c)</td> <td>2020-04-09</td> <td>2010, c. 12, s. 71</td> <td>26l.01</td> <td>261.01</td> </tr> <tr> <td>Motor Vehicle Safety Regulations</td> <td>French</td> <td>Paragraph 12.1(b) before subparagraph (i)</td> <td>2020-03-10</td> <td>SOR/2020-22, s. 9</td> <td><span lang="fr">Inc.v</span></td> <td><span lang="fr">Inc.</span></td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Clause 118(1)(b)(i)(B)</td> <td>2020-02-27</td> <td>2000, c. 12, s. 131</td> <td>common law-partner</td> <td>common-law partner</td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Clause 120.4(1.1)(c)(i)(B)</td> <td>2020-02-27</td> <td>2018, c. 12, s. 13</td> <td>common law partner</td> <td>common-law partner</td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Clause (b)(ii)(B) in definition <strong><i>active asset</i></strong> in subsection 125(7)</td> <td>2020-02-27</td> <td>2018, c. 12, s. 20</td> <td>common law partner</td> <td>common-law partner</td> </tr> <tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Clause 144.1(2)(d)(ii)(A)</td> <td>2020-02-27</td> <td>2010, c. 25, s. 34</td> <td>common law partner</td> <td>common-law partner</td> </tr> <tr> <td>Regulations Respecting Reduction in the Release of Methane and Certain Volatile Organic Compounds (Upstream Oil and Gas Sector)</td> <td>English</td> <td>Subsection 58(2)</td> <td>2020-01-28</td> <td>SOR/2018-66, s. 58</td> <td>32</td> <td>30</td> </tr> <tr> <td>Employment Insurance Act</td> <td>French</td> <td>Subsection 66.31(2)</td> <td>2020-01-14</td> <td>2013, c. 40, s. 131</td> <td><span lang="fr">publique</span></td> <td><span lang="fr">public</span></td> </tr> <tr> <td>Metal and Diamond Mining Effluent Regulations</td> <td>French</td> <td>Item 47 in Schedule 2</td> <td>2020-01-13</td> <td>SOR/2019-245, s. 1</td> <td><span lang="fr">46°23′36.89″ 67°04′56.42″ 46°22′59.28″ 67°04′07.28″ 46°23′09.94″ 67°02′45.29″</span></td> <td><span lang="fr">46°23′36,89″ 67°04′56,42″ 46°22′59,28″ 67°04′07,28″ 46°23′09,94″ 67°02′45,29″</span></td> </tr> <tr> <td>Metal and Diamond Mining Effluent Regulations</td> <td>French</td> <td>Item 48 in Schedule 2</td> <td>2020-01-13</td> <td>SOR/2019-245, s. 1</td> <td><span lang="fr">46°24′01.62″ 67°03′39.14″ 46°23′58.12″ 67°03′34.44″</span></td> <td><span lang="fr">46°24′01,62″ 67°03′39,14″ 46°23′58,12″ 67°03′34,44″</span></td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel5"> <summary>2019</summary> <table id="table5" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Patent Rules</td> <td>English</td> <td>Subsection 112(5) before paragraph (a)</td> <td>2019-12-18</td> <td>SOR/2019-251, s. 112</td> <td>but tha was not</td> <td>but that was not</td> </tr><tr> <td>Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Regulations</td> <td>English</td> <td>Subparagraph 36(h)(ix)</td> <td>2019-12-17</td> <td>SOR/2019-240, s. 28</td> <td>36(h)(ix))</td> <td>36(h)(ix)</td> </tr><tr> <td>Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Regulations</td> <td>English</td> <td>Part D of Schedule 1</td> <td>2019-12-17</td> <td>SOR/2019-240, s. 47</td> <td>9(e)</td> <td>9(d)</td> </tr><tr> <td>Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Regulations</td> <td>English</td> <td>Parts E and K of Schedule 3</td> <td>2019-12-17</td> <td>SOR/2019-240, s. 47</td> <td>10(e)</td> <td>10(d)</td> </tr><tr> <td>Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Suspicious Transaction Reporting Regulations</td> <td>English</td> <td>Item 16 of Part D and item 12 of Part E of Schedule 1</td> <td>2019-12-17</td> <td>SOR/2019-240, s. 11</td> <td>25% of more</td> <td>25% or more</td> </tr><tr> <td>Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Suspicious Transaction Reporting Regulations</td> <td>English</td> <td>Item 16 of Part F and item 12 of Part G of Schedule 2</td> <td>2019-12-17</td> <td>SOR/2019-240, s. 21</td> <td>25% of more</td> <td>25% or more</td> </tr><tr> <td>Corrections and Conditional Release Act</td> <td>French</td> <td>Subsection 81(3)</td> <td>2019-12-03</td> <td>2019, c. 27, s. 24(3)</td> <td><span lang="fr">à le corps dirigeant ou l’organisme autochtones compétents</span></td> <td><span lang="fr">au corps dirigeant ou à l’organisme autochtones compétents</span></td> </tr><tr> <td>Cannabis Fees Order</td> <td>English</td> <td>Definition <strong><i>export permit</i></strong> in section 1</td> <td>2019-11-28</td> <td>SOR/2018-198, s. 1</td> <td>as the same</td> <td>has the same</td> </tr><tr> <td>Metal and Diamond Mining Effluent Regulations</td> <td>French</td> <td>Item 44 in Schedule 2</td> <td>2019-11-12</td> <td>SOR/2018-280, s. 1</td> <td><span lang="fr">par 12 lignes droites reliant 12 points</span></td> <td><span lang="fr">par douze lignes droites reliant douze points</span></td> </tr><tr> <td>Benzodiazepines and Other Targeted Substance Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 17.3(1)(c)</td> <td>2019-10-31</td> <td>SOR/2019-170, s. 2</td> <td>as specified as specified</td> <td>as specified</td> </tr><tr> <td>Benzodiazepines and Other Targeted Substance Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 24(1)(f)</td> <td>2019-10-31</td> <td>SOR/2019-170, s. 2</td> <td>as specified as specified</td> <td>as specified</td> </tr><tr> <td>Approved Drug Screening Equipment Order</td> <td>English</td> <td>Paragraph 1(b)</td> <td>2019-10-10</td> <td>SOR/2019-237, s. 1</td> <td>Abbot</td> <td>Abbott</td> </tr> <tr> <td>Canada Occupational Health and Safety Regulations</td> <td>French</td> <td>Subparagraph 12.15(1)(a)(ii)</td> <td>2019-10-10</td> <td>SOR/2019-243, s. 4</td> <td>UL 12409-9</td> <td>UL 12402-9</td> </tr> <tr> <td>Coastal Fisheries Protection Regulations</td> <td>French</td> <td>Section 3</td> <td>2019-07-25</td> <td>SOR/2019-218, s. 1</td> <td><span lang="fr"><b>2</b> Pour l’application</span></td> <td><span lang="fr"><b>3</b> Pour l’application</span></td> </tr> <tr> <td>Coastal Fisheries Protection Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 7(f.1)</td> <td>2019-07-25</td> <td>SOR/2019-218, s. 5</td> <td>paragraphs 5(1.12)(a) to (e); and</td> <td>paragraphs 5(1.12)(a) to (e);</td> </tr> <tr> <td>Coastal Fisheries Protection Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 7(f.2)</td> <td>2019-07-25</td> <td>SOR/2019-218, s. 5</td> <td>Port State Measures Agreement;</td> <td>Port State Measures Agreement; and</td> </tr> <tr> <td>Commission for Environmental Cooperation Privileges and Immunities in Canada Order</td> <td>French</td> <td>Subsection 2(2)</td> <td>2019-07-17</td> <td>SOR/97-450, s. 2(2)</td> <td><span lang="fr">réprésentants</span></td> <td><span lang="fr">représentants</span></td> </tr> <tr> <td>Canada Elections Act</td> <td>French</td> <td>Subparagraph 359(2)(a)(iv)</td> <td>2019-07-17</td> <td>2018, c. 31, s. 234</td> <td><span lang="fr">sondage électorale</span></td> <td><span lang="fr">sondage électoral</span></td> </tr> <tr> <td>Transportation of Dangerous Goods by Rail Security Regulations</td> <td>French</td> <td>Item 11 in Schedule 1</td> <td>2019-05-21</td> <td>SOR/2019-113, Schedule 1</td> <td><span lang="fr">du du</span></td> <td><span lang="fr">du</span></td> </tr> <tr> <td>Crown Corporation General Regulations, 1995</td> <td>French</td> <td>Paragraph 10(b)</td> <td>2019-05-16</td> <td>SOR/2018-220, s. 1</td> <td><span lang="fr"><i>Manuel de Comptables professionnels agréés Canada</i></span></td> <td><span lang="fr">Manuel de Comptables professionnels agréés du Canada</span></td> </tr> <tr> <td>Immigration and Refugee Protection Regulations</td> <td>English</td> <td>Subparagraph 159.5(c)(ii)</td> <td>2019-05-13</td> <td>SOR/2004-217, s. 2</td> <td>abandonned</td> <td>abandoned</td> </tr> <tr> <td>Memorial Cross Order (World War II)</td> <td>French</td> <td>Definition <span lang="fr"><strong><i>pompier</i></strong></span> in section 2 of French version</td> <td>2019-03-10</td> <td>C.R.C., c. 1623, s. 2</td> <td>Gröenland</td> <td>Groenland</td> </tr> <tr> <td>Canada Deposit Insurance Corporation Act</td> <td>French</td> <td>Subsection 5(4) of the Schedule</td> <td>2019-03-01</td> <td>2018, c. 12, s. 212</td> <td><span lang="fr">partriculier</span></td> <td><span lang="fr">particulier</span></td> </tr> <tr> <td>Canada Elections Act</td> <td>French</td> <td>Section 521.28</td> <td>2019-02-21</td> <td>2018, c. 31, s. 365</td> <td><span lang="fr">commisse</span></td> <td><span lang="fr">commise</span></td> </tr> <tr> <td>Pay Equity Act</td> <td>French</td> <td>Section 97</td> <td>2019-02-07</td> <td>2018, c. 27, s. 416 (s. 97)</td> <td><span lang="fr">qui fait omet de verser</span></td> <td><span lang="fr">qui omet de verser</span></td> </tr> <tr> <td>Energy Efficiency Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 20.2(2)</td> <td>2019-01-18</td> <td>2017, c. 33, s. 221</td> <td>technical standards documents</td> <td>technical standards document</td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel6"> <summary>2018</summary> <table id="table6" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Canada Business Corporations Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 120(5) before paragraph (a)</td> <td>2018-08-02</td> <td>2001, c. 14, s. 48</td> <td>unless the contract or transaction unless the contract or transaction</td> <td>unless the contract or transaction</td> </tr><tr> <td>Canada Labour Code</td> <td>English</td> <td>Paragraph 127.1(9)(a)</td> <td>2018-11-05</td> <td>2018, c. 22, s. 5(4)</td> <td>a)</td> <td>(a)</td> </tr><tr> <td>Cannabis Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 249(1)</td> <td>2018-11-08</td> <td>SOR/2018-144, s. 249(1)</td> <td><span lang="fr">dunon-respect</span></td> <td><span lang="fr">du non-respect</span></td> </tr><tr> <td>Cannabis Regulations</td> <td>French</td> <td>Paragraph 146(6)(b)</td> <td>2018-11-08</td> <td>SOR/2018-144, par. 146(6)(b)</td> <td><span lang="fr">contentant</span></td> <td><span lang="fr">contenant</span></td> </tr><tr> <td>Cannabis Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 143(1)(e)</td> <td>2018-07-25</td> <td>SOR/2018-144, par. 143(1)(e)</td> <td>143(1)()</td> <td>143(1)(e)</td> </tr><tr> <td>Critical Habitat of the Lake Chubsucker (Erimyzon sucetta) Order</td> <td>English</td> <td>Caption for Map 2 of Schedule</td> <td>2018-08-21</td> <td>SOR/2018-156, Schedule</td> <td>L Lak</td> <td>L Lake</td> </tr><tr> <td>Crown Corporation General Regulations, 1995</td> <td>French</td> <td>Paragraph 10(b)</td> <td>2018-08-20</td> <td>SOR/95-226, par. 10(b)</td> <td><span lang="fr">sucessives</span></td> <td><span lang="fr">successives</span></td> </tr><tr> <td>Feeds Regulations, 1983</td> <td>English</td> <td>Definition <span class="DefinedTerm" lang="en">customer formula feed</span> in subsection 2(1) after paragraph (c)</td> <td>2018-06-25</td> <td>SOR/83-593, s. 2</td> <td>paragrah</td> <td>paragraph</td> </tr><tr> <td>Food and Drugs Regulations</td> <td>English</td> <td>Subparagraph A.01.024(b)(i)</td> <td>2018-04-26</td> <td>Repeal by SOR/2000-184, s. 60</td> <td>staff of the Department, or</td> <td>staff of the Department.</td> </tr><tr> <td>Heavy-duty Vehicle and Engine Greenhouse Gas Emission Regulations</td> <td>French</td> <td>Description of D in subparagraph 41(1)(c)(iii)</td> <td>2018-12-10</td> <td>SOR/2018-98, s. 45(15)</td> <td><span lang="fr">F le facteur de conversion</span></td> <td><span lang="fr">D le facteur de conversion</span></td> </tr><tr> <td>Income Tax Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 1104(17)(a)</td> <td>2018-01-18</td> <td>2017, c. 33, s. 91</td> <td> d</td> <td>(d)</td> </tr><tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 120.4(5)</td> <td>2018-07-10</td> <td>2018, c. 12, s. 13(7)</td> <td>before a the taxation year</td> <td>before a taxation year</td> </tr><tr> <td>Naskapi and the Cree-Naskapi Commission Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 124(2) in related provision from source 2018, c. 4, s. 124</td> <td>2018-12-03</td> <td>2018, c. 4, s. 124(2)</td> <td>feasable</td> <td>feasible</td> </tr><tr> <td>Wood Buffalo National Park Game Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 54(2)</td> <td>2018-11-28</td> <td>SOR/2018-250, s. 16</td> <td><span lang="fr">subsistence</span></td> <td><span lang="fr">subsistance</span></td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel7"> <summary>2017</summary> <table id="table7" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Canada Deposit Insurance Corporation Act</td> <td>French</td> <td>Definition <span class="DefinedTerm" lang="fr">accord de transfert de titres pour obtention de crédit</span> in subsection 39.15(9)</td> <td>2017-09-22</td> <td>2007, c. 29, s. 103(1)</td> <td><span lang="fr">tranférée</span></td> <td><span lang="fr">transférée</span></td> </tr><tr> <td>Canada Infrastructure Bank Act</td> <td>French</td> <td>Paragraph 18(a)</td> <td>2017-08-18</td> <td>2017, c. 20, s. 403</td> <td><span lang="fr">capital-action</span></td> <td><span lang="fr">capital-actions</span></td> </tr><tr> <td>Commercial Vehicle Drivers Hours of Service Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 82(2)</td> <td>2017-02-23</td> <td>SOR/2005-313, s. 82(2)</td> <td><span lang="fr">le l'endroit</span></td> <td><span lang="fr">l'endroit</span></td> </tr><tr> <td>Commercial Vehicle Drivers Hours of Service Regulations</td> <td>French</td> <td>Paragraph 54(1)(b)</td> <td>2017-02-23</td> <td>SOR/2005-313, par. 54(1)(b)</td> <td><span lang="fr">pour pour passer</span></td> <td><span lang="fr">pour passer</span></td> </tr><tr> <td>Commercial Vehicle Drivers Hours of Service Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 42(1) before paragraph (a)</td> <td>2017-02-23</td> <td>SOR/2005-313, s. 42(1)</td> <td><span lang="fr">aux exigence relatives</span></td> <td><span lang="fr">aux exigences relatives</span></td> </tr><tr> <td>Customs Tariff</td> <td>English</td> <td>Section 49.9</td> <td>2017-09-22</td> <td>2017, c. 6, s. 97</td> <td><b><i>EU country or other CETA beneficiary</i></b></td> <td>“EU country or other CETA beneficiary”</td> </tr><tr> <td>Customs Tariff</td> <td>French</td> <td>Section 49.9</td> <td>2017-09-22</td> <td>2017, c. 6, s. 97</td> <td><span lang="fr"><b><i>pays de l’Union européenne ou autre bénéficiaire de l’AÉCG</i></b></span></td> <td><span lang="fr">« pays de l’Union européenne ou autre bénéficiaire de l’AÉCG »</span></td> </tr><tr> <td>Eligible Mortgage Loan Regulations</td> <td>English</td> <td>Subparagraph 6(d)(iv)</td> <td>2017-03-03</td> <td>SOR/2016-9, s. 2</td> <td>insurerand</td> <td>insurer and</td> </tr><tr> <td>Employment Insurance Regulations</td> <td>French</td> <td>Definition <span class="DefinedTerm" lang="fr">soutien</span> in subsection 1(5)</td> <td>2017-11-22</td> <td>SOR/2017-226, s. 1</td> <td><span lang="fr">aux paragraphe</span></td> <td><span lang="fr">aux paragraphes</span></td> </tr><tr> <td>Employment Insurance Regulations</td> <td>French</td> <td>Clause B of subsection 76.42(3)</td> <td>2017-11-22</td> <td>SOR/2017-226, s. 18</td> <td><span lang="fr">versés</span></td> <td><span lang="fr">versées</span></td> </tr><tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 123.4(2)</td> <td>2017-03-20</td> <td>2001, c. 17, s. 112</td> <td>full-rate taxable income</td> <td>full rate taxable income</td> </tr><tr> <td>Income Tax Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 2603(1)</td> <td>2017-01-30</td> <td>C.R.C., c. 945, s. 2603(1)</td> <td><span lang="fr">de de</span></td> <td><span lang="fr">de</span></td> </tr><tr> <td>Members of Parliament Retiring Allowances Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 59(1)</td> <td>2017-10-04</td> <td>2012, c. 22, s. 39</td> <td>shall not exceed the his or her average</td> <td>shall not exceed his or her average</td> </tr><tr> <td>Public Service Employment Act</td> <td>French</td> <td>Subsection 76.1(1)</td> <td>2017-10-05</td> <td>2013, c. 40, s. 350</td> <td><span lang="fr">S’il juge que la plainte fondée</span></td> <td><span lang="fr">S’il juge que la plainte est fondée</span></td> </tr><tr> <td>Radiation Emitting Devices Regulations</td> <td>English</td> <td>Subsections 35(2) and (4) of Part II of Schedule II</td> <td>2017-12-21</td> <td>SOR/2017-228, s. 3</td> <td>cm2</td> <td>cm<sup>2</sup></td> </tr><tr> <td>Trade-marks Act</td> <td>French</td> <td>Subsection 11.18(3)</td> <td>2017-09-22</td> <td>2017, c. 6, s. 65(1)</td> <td><span lang="fr">des indication</span></td> <td><span lang="fr">des indications</span></td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel8"> <summary>2016</summary> <table id="table8" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Canada Occupational Health and Safety Regulations</td> <td>French</td> <td>Section 5.13</td> <td>2016-10-25</td> <td>SOR/2001-284, s. 1</td> <td><span lang="fr">la perte réelles</span></td> <td><span lang="fr">la perte réelle</span></td> </tr><tr> <td>Employment Insurance Act</td> <td>English</td> <td>Paragraph 106(1)(a)</td> <td>2016-07-21</td> <td>1996, c. 23, par. 106(1)(a)</td> <td>more that $5,000</td> <td>more than $5,000</td> </tr><tr> <td>Firearms Act</td> <td>French</td> <td>Section 126 before paragraph (a)</td> <td>2016-03-03</td> <td>1995, c. 39, s. 126</td> <td><span lang="fr">à différence</span></td> <td><span lang="fr">à la différence</span></td> </tr><tr> <td>Heavy-duty Vehicle and Engine Greenhouse Gas Emission Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 45(5)</td> <td>2016-12-05</td> <td>SOR/2013-24, s. 45(5)</td> <td><span lang="fr">sous-aliénas</span></td> <td><span lang="fr">sous-alinéas</span></td> </tr><tr> <td>Immigration and Refugee Protection Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 315.23(1)(b)</td> <td>2016-10-13</td> <td>SOR/2014-6, s. 1</td> <td>Unites States</td> <td>United States</td> </tr><tr> <td>Immigration and Refugee Protection Regulations</td> <td>French</td> <td>Heading before section 72.5</td> <td>2016-07-20</td> <td>SOR/2014-269, s. 2</td> <td><span lang="fr">renonciaton</span></td> <td><span lang="fr">renonciation</span></td> </tr><tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Definition <span class="DefinedTerm" lang="en">pooled pension plan</span> in subsection 147.5(1)</td> <td>2016-04-22</td> <td>2012, c. 31, s. 36</td> <td>Pooled Registered Pension Plan Act</td> <td>Pooled Registered Pension Plans Act</td> </tr><tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Subparagraph 147.5(2)(f)(i)</td> <td>2016-04-22</td> <td>2012, c. 31, s. 36</td> <td>or a under a written</td> <td>or under a written</td> </tr><tr> <td>Maritime Occupational Health and Safety Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 197(1) before paragraph (a)</td> <td>2016-10-27</td> <td>SOR/2010-120, s. 197(1)</td> <td><span lang="fr">poucentage</span></td> <td><span lang="fr">pourcentage</span></td> </tr><tr> <td>Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of Parliament that Occurs after August 25, 2004</td> <td>English</td> <td>Schedule</td> <td>2016-09-16</td> <td>SI/2003-154, Schedule</td> <td>Abitibi—Témiscamingue</td> <td>Abitibi-Témiscamingue</td> </tr><tr> <td>Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of Parliament that Occurs after August 25, 2004</td> <td>French</td> <td>Schedule</td> <td>2016-09-16</td> <td>SI/2003-154, Schedule</td> <td><span lang="fr">Abitibi—Témiscamingue</span></td> <td><span lang="fr">Abitibi-Témiscamingue</span></td> </tr><tr> <td>Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of Parliament that Occurs after May 1, 2014</td> <td>English</td> <td>Schedule</td> <td>2016-09-16</td> <td>SI/2013-102, Schedule</td> <td>Abitibi—Témiscamingue</td> <td>Abitibi-Témiscamingue</td> </tr> <tr> <td>Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of Parliament that Occurs after May 1, 2014</td> <td>French</td> <td>Schedule</td> <td>2016-09-16</td> <td>SI/2013-102, Schedule</td> <td><span lang="fr">Abitibi—Témiscamingue</span></td> <td><span lang="fr">Abitibi-Témiscamingue</span></td> </tr><tr> <td>Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Act</td> <td>French</td> <td>Subsection 15(3)</td> <td>2016-02-25</td> <td>2011, c. 15, s. 15(3)</td> <td><span lang="fr">Société d’assurance dépôts du Canada</span></td> <td><span lang="fr">Société d’assurance-dépôts du Canada</span></td> </tr><tr> <td>Regulations Identifying the Provisions of the Laws of the Legislature of Yukon Conferring Rights of Access for the Purpose of the Exercise of a Mineral Right</td> <td>French</td> <td>Schedule</td> <td>2016-07-28</td> <td>SOR/2016-129, Schedule</td> <td><span lang="fr">ANNEXE 1</span></td> <td><span lang="fr">ANNEXE</span></td> </tr><tr> <td>Rules of the Supreme Court of Canada</td> <td>French</td> <td>Subparagraph 49(1)(b)(ii)</td> <td>2016-10-06</td> <td>SOR/2013-175, s. 32(1)</td> <td><span lang="fr">résponse</span></td> <td><span lang="fr">réponse</span></td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel9"> <summary>2015</summary> <table id="table9" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Aquaculture Activities Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 16(1)(b)</td> <td>2015-07-15</td> <td>SOR/2015-177, par. 16(1)(b);</td> <td>paragraph 5=-096’456@1’(“’-0 b)</td> <td>paragraph 5(b)</td> </tr><tr> <td>Canada Corporations Act</td> <td>French</td> <td>Subsection 32(4)</td> <td>2015-11-12</td> <td>R.S.C., 1970, c. C-32, s. 32(4)</td> <td><span lang="fr">Aucun frais n'est exigé</span></td> <td><span lang="fr">Aucuns frais ne sont exigés</span></td> </tr><tr> <td>Canada – Newfoundland and Labrador Offshore Marine Installations and Structures Occupational Health and Safety Transitional Regulations</td> <td>English</td> <td>Subsection 268(2)</td> <td>2015-05-14</td> <td>SOR/2015-1, s. 268(2)</td> <td>paragraph 266(1)(f)</td> <td>paragraph 265(1)(f)</td> </tr><tr> <td>Canada – Nova Scotia Offshore Marine Installations and Structures Occupational Health and Safety Transitional Regulations</td> <td>English</td> <td>Subsection 268(2)</td> <td>2015-05-11</td> <td>SOR/2015-2, s. 268(2)</td> <td>paragraph 266(1)(f)</td> <td>paragraph 265(1)(f)</td> </tr><tr> <td>Competition Tribunal Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 5(2)</td> <td>2015-12-01</td> <td>R.S., 1985, c. 19 (2nd Supp.), s. 5(2)</td> <td>behavior</td> <td>behaviour</td> </tr><tr> <td>Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal Rules</td> <td>French</td> <td>Paragraph 13(g)</td> <td>2015-06-22</td> <td>SI/2015-41, s. 2</td> <td><span lang="fr"><i>de la Saskatchewan</i> ».</span></td> <td><span lang="fr"><i>de la Saskatchewan</i>.</span></td> </tr><tr> <td>Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal Rules</td> <td>English</td> <td>Form 3</td> <td>2015-06-22</td> <td>SI/2015-41, s. 3</td> <td><b>“FORM 3</b></td> <td><b>FORM 3</b></td> </tr><tr> <td>Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal Rules</td> <td>English</td> <td>Form 4</td> <td>2015-06-22</td> <td>SI/2015-41, s. 3</td> <td><b>“FORM 4</b></td> <td><b>FORM 4</b></td> </tr><tr> <td>Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal Rules</td> <td>English</td> <td>Form 4</td> <td>2015-06-22</td> <td>SI/2015-41, s. 3</td> <td><i>respondents lawyer</i>)”</td> <td><i>respondents lawyer</i>)</td> </tr><tr> <td>Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal Rules</td> <td>French</td> <td>Form 3</td> <td>2015-06-22</td> <td>SI/2015-41, s. 3</td> <td><span lang="fr"><b>« FORMULE 3</b></span></td> <td><span lang="fr"><b>FORMULE 3</b></span></td> </tr><tr> <td>Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal Rules</td> <td>French</td> <td>Form 4</td> <td>2015-06-22</td> <td>SI/2015-41, s. 3</td> <td><span lang="fr"><b>« FORMULE 4</b></span></td> <td><span lang="fr"><b>FORMULE 4</b></span></td> </tr><tr> <td>Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal Rules</td> <td>French</td> <td>Form 4</td> <td>2015-06-22</td> <td>SI/2015-41, s. 3</td> <td><span lang="fr"><i>son avocat)</i> ».</span></td> <td><span lang="fr"><i>son avocat)</i>.</span></td> </tr><tr> <td>Excise Tax Act</td> <td>English</td> <td>Section 158 before paragraph (a)</td> <td>2015-06-25</td> <td>1990, c. 45, s. 12</td> <td>(within the meaning of that Act,</td> <td>(within the meaning of that Act),</td> </tr><tr> <td>Excise Tax Act</td> <td>English</td> <td>Paragraph 141.02(31)(e)</td> <td>2015-06-25</td> <td>2010, c. 12, s. 57</td> <td>throughout the fiscal year; and</td> <td>throughout the fiscal year;</td> </tr><tr> <td>Excise Tax Act</td> <td>English</td> <td>Paragraph 141.02(31)(f)</td> <td>2015-06-25</td> <td>2010, c. 12, s. 57</td> <td>throughout the fiscal year.</td> <td>throughout the fiscal year; and</td> </tr><tr> <td>Excise Tax Act</td> <td>English</td> <td>Section 2 of Part VII in Schedule VI</td> <td>2015-06-25</td> <td>1990, c. 45, s. 18</td> <td>a least 24 hours</td> <td>at least 24 hours</td> </tr><tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Definition <span class="DefinedTerm" lang="en">shared-custody parent</span> in section 122.6</td> <td>2015-12-04</td> <td>2010, c. 25, s. 24</td> <td>dependent</td> <td>dependant</td> </tr><tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Paragraph 144.1(3)(b)</td> <td>2015-05-19</td> <td>2010, c. 25, s. 34(1)</td> <td>subparagraph 2(d)(ii)</td> <td>subparagraph (2)(d)(ii)</td> </tr><tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Definition <span class="DefinedTerm" lang="en">refund of premiums</span> in subsection 146(1)</td> <td>2015-05-15</td> <td>2003, c. 15, s. 82(1)</td> <td>as consequence</td> <td>as a consequence</td> </tr><tr> <td>Income Tax Act</td> <td>English</td> <td>Paragraph 250(6.02)(b) before subparagraph (i)</td> <td>2015-01-29</td> <td>2014, c. 39, s. 74(2)</td> <td>any one or more of;</td> <td>any one or more of</td> </tr><tr> <td>Income Tax Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 200(2)(d)</td> <td>2015-09-25</td> <td>C.R.C., c. 945, s. 200</td> <td><i>Appropriation Act</i></td> <td>appropriation Act</td> </tr><tr> <td>Income Tax Regulations</td> <td>French</td> <td>Paragraph 200(2)(d)</td> <td>2015-09-25</td> <td>C.R.C., c. 945, s. 200</td> <td><span lang="fr"><i>Loi portant affectation de credits</i></span></td> <td><span lang="fr">loi portant affectation de crédits</span></td> </tr><tr> <td>Income Tax Regulations</td> <td>English</td> <td>Subsection 108(1)</td> <td>2015-04-21</td> <td>SOR/97-472, s. 3</td> <td>153(l)</td> <td>153(1)</td> </tr><tr> <td>Marine Personnel Regulations</td> <td>French</td> <td>Paragraph 119(1)(a)</td> <td>2015-03-12</td> <td>SOR/2007-115, par. 119(1)(a)</td> <td><span lang="fr">SCTW</span></td> <td><span lang="fr">STCW</span></td> </tr><tr> <td>Members of Panels (NAFTA) Regulations</td> <td>English</td> <td>Section 3</td> <td>2015-12-01</td> <td>SOR/94-117, s. 3</td> <td>behavior</td> <td>behaviour</td> </tr><tr> <td>New Harmonized Value-added Tax System Regulations, No. 2</td> <td>English</td> <td>Subsection 47(5) before first formula</td> <td>2015-06-25</td> <td>SOR/2010-151, s. 47(5)</td> <td>by way or sale</td> <td>by way of sale</td> </tr><tr> <td>Northern Pipeline Act</td> <td>French</td> <td>Paragraph 3(b) of Schedule 1</td> <td>2015-09-10</td> <td>R.S., 1985, c. N-26, Schedule I</td> <td><span lang="fr">aucun frais</span></td> <td><span lang="fr">aucuns frais</span></td> </tr><tr> <td>Nunavut Waters Regulations</td> <td>French</td> <td>Subparagraph 12(1)(c)(I)</td> <td>2015-09-10</td> <td>SOR/2013-69, s. 12</td> <td><span lang="fr">aucun frais</span></td> <td><span lang="fr">aucuns frais</span></td> </tr><tr> <td>Nunavut Waters Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 12(5)</td> <td>2015-09-10</td> <td>SOR/2013-69, s. 12</td> <td><span lang="fr">Aucun frais n’est exigible</span></td> <td><span lang="fr">Aucuns frais ne sont exigibles</span></td> </tr><tr> <td>Nunavut Waters Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 12(6)</td> <td>2015-09-10</td> <td>SOR/2013-69, s. 12</td> <td><span lang="fr">Aucun frais n’est exigible</span></td> <td><span lang="fr">Aucuns frais ne sont exigibles</span></td> </tr><tr> <td>Radiation Emitting Devices Regulations</td> <td>English</td> <td>Item 4 in Part VII of Schedule II</td> <td>2015-03-27</td> <td>C.R.C., c. 1370, Schedule II</td> <td>4. (1)</td> <td>4</td> </tr><tr> <td>Radiation Emitting Devices Regulations</td> <td>French</td> <td>Item 4 in Part VII of Schedule II</td> <td>2015-03-27</td> <td>C.R.C., c. 1370, Schedule II</td> <td><span lang="fr">4. (1)</span></td> <td><span lang="fr">4</span></td> </tr><tr> <td>Orderly Payment of Debts Regulations</td> <td>French</td> <td>Section 25</td> <td>2015-09-10</td> <td>C.R.C., c. 369, s. 25</td> <td><span lang="fr">aucun frais</span></td> <td><span lang="fr">aucuns frais</span></td> </tr> <tr> <td>Loan of Defence Materiel to Canadian Contractors Order</td> <td>French</td> <td>Section 3</td> <td>2015-09-10</td> <td>C.R.C., c. 709, s. 3</td> <td><span lang="fr">aucun frais</span></td> <td><span lang="fr">aucuns frais</span></td> </tr> <tr> <td>Defence Materiel Loan Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 6(1)</td> <td>2015-09-10</td> <td>C.R.C., c. 690, s. 6(1)</td> <td><span lang="fr">aucun frais</span></td> <td><span lang="fr">aucuns frais</span></td> </tr> <tr> <td>Canadian Turkey Licensing Regulations</td> <td>French</td> <td>Paragraph 4(a)</td> <td>2015-09-10</td> <td>C.R.C., c. 660, par. 4(a)</td> <td><span lang="fr">aucun frais</span></td> <td><span lang="fr">aucuns frais</span></td> </tr> <tr> <td>Veterans Health Care Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 33.1(2)</td> <td>2015-09-10</td> <td>SOR/2001-326, s. 12(2)</td> <td><span lang="fr">aucun frais</span></td> <td><span lang="fr">aucuns frais</span></td> </tr> <tr> <td>General Preferential Tariff and Least Developed Country Tariff Rules of Origin Regulations</td> <td>French</td> <td>Subparagraph 3(1)(b)(iii)</td> <td>2015-09-10</td> <td>SOR/2013-165, subpar. 3(1)(b)(iii)</td> <td><span lang="fr">aucun frais</span></td> <td><span lang="fr">aucuns frais</span></td> </tr> <tr> <td>Food and Drug Regulations</td> <td>French</td> <td>Section B.16.006</td> <td>2015-09-08</td> <td>C.R.C., c. 870, s. B.16.006</td> <td><span lang="fr">oléo-résines</span></td> <td><span lang="fr">oléorésines</span></td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel10"> <summary>2014</summary> <table id="table10" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width15"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Solvency Funding Relief Regulations, 2009</td> <td>French</td> <td>Subsection 2(2)</td> <td>2014-06-12</td> <td>SOR/2009-182, s. 2(2)</td> <td><span lang="fr">valeur actualisé</span></td> <td><span lang="fr">valeur actualisée</span></td> </tr><tr> <td>Solvency Funding Relief Regulations, 2009</td> <td>English</td> <td>Subsection 21(1)</td> <td>2014-06-12</td> <td>SOR/2009-182, s. 21(1)</td> <td>solvency deficienc</td> <td>solvency deficiency</td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel11"> <summary>2013-2009</summary> <div class="wb-tabs"> <div class="tabpanels"> <details id="details-panel12"> <summary>2013</summary> <table id="table11" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Business Development Bank of Canada Act</td> <td>French</td> <td>First line of third paragraph of Schedule</td> <td>2013-07-30</td> <td>1995, c. 28, Schedule</td> <td><span lang="fr">solennement</span></td> <td><span lang="fr">solennellement</span></td> </tr><tr> <td>Corrections and Conditional Release Regulations</td> <td>French</td> <td>Subsection 94(1)</td> <td>2013-08-19</td> <td>SOR/92-620, s. 94(1)</td> <td><span lang="fr">que se soit</span></td> <td><span lang="fr">que ce soit</span></td> </tr><tr> <td>Criminal Code</td> <td>French</td> <td>Paragraph 150.1(2)(b)</td> <td>2013-08-27</td> <td>2008, c. 6, s. 13</td> <td><span lang="fr">plaigant</span></td> <td><span lang="fr">plaignant</span></td> </tr><tr> <td>Financial Administration Act</td> <td>English</td> <td>Schedule IV</td> <td>2013-08-02</td> <td>2003, c. 22, s. 11</td> <td>École de la fonction public du Canada</td> <td>École de la fonction publique du Canada</td> </tr><tr> <td>Financial Administration Act</td> <td>English</td> <td>Schedule IV</td> <td>2013-08-02</td> <td>2003, c. 22, s. 11</td> <td>Office of the Governor-General’s Secretary</td> <td>Office of the Governor General’s Secretary</td> </tr><tr> <td>Financial Administration Act</td> <td>French</td> <td>Schedule IV</td> <td>2013-08-02</td> <td>2003, c. 22, s. 11</td> <td><span lang="fr">Office of the Governor-General’s Secretary</span></td> <td><span lang="fr">Office of the Governor General’s Secretary</span></td> </tr><tr> <td>Financial Administration Act</td> <td>English</td> <td>Schedule I.1</td> <td>2013-08-02</td> <td>1992, c. 1, s. 72</td> <td>Commissariats à l’information et à la protection de la vie privée au Canada</td> <td>Commissariats à l’information et à la protection de la vie privée du Canada</td> </tr><tr> <td>Financial Administration Act</td> <td>French</td> <td>Schedule I.1</td> <td>2013-08-02</td> <td>1992, c. 1, s. 72</td> <td><span lang="fr">Commissariats à l’information et à la protection de la vie privée au Canada</span></td> <td><span lang="fr">Commissariats à l’information et à la protection de la vie privée du Canada</span></td> </tr><tr> <td>Financial Administration Act</td> <td>English</td> <td>Subsection 44(2)</td> <td>2013-03-08</td> <td>1999, c. 26, s. 22</td> <td>principle</td> <td>principal</td> </tr><tr> <td>Income Tax Regulations</td> <td>English</td> <td>Formula in paragraph 5905(5.5)(a.1)</td> <td>2013-08-20</td> <td>2013, c. 34, s. 84(12)</td> <td>[A × (B – 0,5)] + (C × 0,5)</td> <td>[A × (B – 0.5)] + (C × 0.5)</td> </tr><tr> <td>Liquefied Petroleum Gases Bulk Storage Regulations</td> <td>English</td> <td>Section 56</td> <td>2013-01-30</td> <td>C.R.C., c. 1152, s. 56</td> <td>Safety Relief Device Standards for compressed Gas Storage Containers</td> <td>Safety Relief Device Standards for Compressed Gas Storage Containers</td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel13"> <summary>2012</summary> <table id="table12" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Alberta Sex Offender Information Registration Regulations</td> <td>French</td> <td>Definition <span class="DefinedTerm" lang="fr">agent de la paix</span> in section 1</td> <td>2012-04-12</td> <td>SOR/2012-52, s. 1(2)</td> <td>en vertu la loi albertaine</td> <td>en vertu de la loi albertaine</td> </tr><tr> <td>Canadian Environmental Protection Act, 1999</td> <td>French</td> <td>Subsection 46(4)</td> <td>2012-06-08</td> <td>1999, c. 33, s. 46(4)</td> <td><span lang="fr">délai impartie</span></td> <td><span lang="fr">délai imparti</span></td> </tr><tr> <td>Fisheries Act</td> <td>French</td> <td>Subsection 38(7.1)</td> <td>2012-12-21</td> <td>2012, c. 19, s. 145(1)</td> <td><span lang="fr">à cette persone</span></td> <td><span lang="fr">à cette personne</span></td> </tr><tr> <td>Fisheries Act</td> <td>French</td> <td>Paragraph 32(2)(a)</td> <td>2012-12-12</td> <td>2012, c. 19, s. 139(1)</td> <td><span lang="fr">ou a proximité</span></td> <td><span lang="fr">ou à proximité</span></td> </tr><tr> <td>Reservation to the Crown Waiver Order (Mackenzie River, N.W.T.)</td> <td>English</td> <td>Order</td> <td>2012-11-13</td> <td>SI/2012-81</td> <td>MacKenzie River</td> <td>Mackenzie River</td> </tr><tr> <td>Vessel Pollution and Dangerous Chemicals Regulations</td> <td>English</td> <td>Paragraph 109(4)(b)</td> <td>2012-04-12</td> <td>SOR/2012-69, par. 109(4)(b)</td> <td>installed 20before May 19, 2005</td> <td>installed before May 19, 2005</td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel14"> <summary>2011</summary> <table id="table13" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Aviation Occupational Health and Safety Regulations</td> <td>English</td> <td>Section 3.4</td> <td>2011-04-13</td> <td>SOR/2011-87, s. 3.4</td> <td><b>3.4</b> If there is a <b>risk</b></td> <td><b>3.4</b> If there is a risk</td> </tr><tr> <td>Withdrawal from Disposal of Certain Tracts of Territorial Lands in the Northwest Territories (Ts’ude niline Tu’eyeta (Ramparts River and Wetlands)) Order</td> <td>French</td> <td>Heading before section 3</td> <td>2011-11-08</td> <td>SI/2011-93</td> <td><span lang="fr">Alinéation des matière ou matériaux</span></td> <td><span lang="fr">Alinéation des matières ou matériaux</span></td> </tr> </tbody> </table> </details> <details id="details-panel15"> <summary>2010</summary> <table id="table14" class="wb-tables table table-hover table-striped tablePointsize7 topdouble topbot" data-wb-tables='{ "paging" : false, "order":[[ 3, "desc" ], [0, "asc"]], "columns": [{ "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": true }, { "orderable": false }, { "orderable": false }, { "orderable": false }] }' > <colgroup> <col class="width40"> <col class="width10"> <col class="width15"> <col class="width10"> <col class="width25"> <col class="width30"> <col class="width30"> </colgroup> <thead> <tr> <th>Title</th> <th>Language</th> <th id="provision">Provision</th> <th>Date of Correction</th> <th id="enactedBy">Enacted By</th> <th id="enactedText">Enacted Text</th> <th id="correctedText">Corrected Text</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <td>Special Economic Measures (Iran) Regulations</td> <td>English</td> <td>Schedule 2</td> <td>2010-08-09</td> <td>SOR/2010-165, Schedule 2</td> <td>Schedule 2</td> <td>SCHEDULE 2</td> </tr> </tbody> </table> </details> </div> </div><!-- Embedded Tabbed Interface --> </details> </div> </div><!-- First Tabbed Interface --> <div> <p id="correctionsFootnote">* Publication dates of report:</p> <ul> <li>2009-2019 corrections published on 2020-04-06</li> <li>2020 corrections published on 2021-03-08</li> <li>2021 corrections published on 2022-03-08</li> <li>2022 corrections published on 2023-03-06</li> <li>2023 corrections published on 2024-03-20</li> </ul> </div> </div><!-- End of Doccont --> <dl id="wb-dtmd"> <dt>Date modified: </dt> <dd><time property="dateModified">2024-03-18</time></dd> </dl> </main> <nav id="wb-sec" typeof="SiteNavigationElement" class="col-md-3 col-md-pull-9 visible-md visible-lg"> <h2>Section menu</h2> <ul class="list-group menu list-unstyled"><li> <h3 class="wb-navcurr">Constitutional Documents</h3> <ul class="list-group menu list-unstyled"> <li><a class="list-group-item" href="/eng/Const/page-12.html">Canadian Charter of Rights and Freedoms</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/Const/Const_index.html">Consolidation of Constitution Acts, 1867 to 1982</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/ConstRpt/Const_index.html">Consolidation of Constitution Acts, 1867 to 1982 <br>(1990 Report version) </a></li> <li><a class="list-group-item" href="https://www.justice.gc.ca/eng/rp-pr/csj-sjc/constitution/lawreg-loireg/index.html">French Constitutional Drafting Committee (1990)</a></li> </ul> </li> <li> <h3 class="wb-navcurr">Laws</h3> <ul class="list-group menu list-unstyled"> <!-- <li><a class="list-group-item" href="/eng/Const/Const_index.html">Constitutional Documents</a></li> --> <li><a class="list-group-item" href="/eng/acts/">Consolidated Acts</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/regulations/" title="Consolidated Regulations and Orders">Consolidated Regulations</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/AnnualStatutes/index.html">Annual Statutes</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/Reports/">Statutes Repeal Act: Reports, Deferrals and Repeals</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/MSLA/">Miscellaneous Statute Law Amendment Program</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/Corrections/">Typographical and Grammatical Corrections</a></li> </ul> </li> <li> <h3 class="wb-navcurr">New Layout</h3> <ul class="list-group menu list-unstyled"> <li><a class="list-group-item" href="/eng/PDF/">New Layout for Legislation</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/survey.html">Accessibility Buttons </a></li> </ul> </li> <li> <h3 class="wb-navcurr">Search</h3> <ul class="list-group menu list-unstyled"> <li><a class="list-group-item" href="/Search/Search.aspx" title="Search - Justice Laws Website">Basic Search</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/Search/Advanced.aspx" title="Advanced Search - Justice Laws Website">Advanced Search</a></li> <!-- <li><a class="list-group-item" href="/eng/Search.html" title="Search - Justice Laws Website">Basic Search</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/Search.html" title="Advanced Search - Justice Laws Website">Advanced Search</a></li> --> </ul> </li> <li> <h3 class="wb-navcurr">Resources</h3> <ul class="list-group menu list-unstyled"> <li><a class="list-group-item" href="/eng/TablePublicStatutes/index.html">Table of Public Statutes and Responsible Ministers</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/TablePrivateActs/index.html">Table of Private Acts</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/IndexStatutoryInstruments">Consolidated Index of Statutory Instruments</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/IndexationFees/index.html">Indexation of Fees</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/RelatedResources" title="Related Resources">Related Resources</a></li> </ul> </li> <li> <h3 class="wb-navcurr">Help</h3> <ul class="list-group menu list-unstyled"> <li><a class="list-group-item" href="/eng/Accessibility" title="Accessibility Help">Accessibility</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/FAQ" title="Frequently Asked Questions">FAQ</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/GeneralHelp" title="General Help">General</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/SearchHelp">Search Help</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/PDFHelp">PDF Help</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/LinkingGuide">How to Create Stable Links</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/Printing" title="Printing Help">Printing</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/Glossary">Glossary</a></li> <li><a class="list-group-item" href="/eng/ImportantNote">Important Note</a></li> </ul> </li> </ul> </nav> </div> </div> <footer id="wb-info" class="visible-sm visible-md visible-lg wb-navcurr"> <div class="container"> <nav role="navigation"> <h2>About this site</h2> <ul id="gc-tctr" class="list-inline"> <li><a rel="license" href="https://www.justice.gc.ca/eng/terms-avis/index.html">Terms and conditions</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/trans/index.html">Transparency</a></li> </ul> <div class="row"> <section class="col-sm-3"> <h3><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/contact/index.html">Contact us</a></h3> <ul class="list-unstyled"> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/contact/Comm4.html">Policy on Legal Assistance</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/contact/Comm3.html">Service on the Crown </a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/contact/Comm2.html">Guide to Canadian Legal Information</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/contact/help-aide.html">Help</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/contact/link-lien.html" title="Helpful links">Helpful Links</a></li> </ul> </section> <section class="col-sm-3"> <h3><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/abt-apd/index.html">About us</a></h3> <ul class="list-unstyled"> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/abt-apd/min.html">The Minister and Attorney General</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/abt-apd/org.html">Organization</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/trans/ar-lr/index.html">Acts and Regulations</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/abt-apd/recru/index.html">Careers and Articling </a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/rp-pr/index.html">Reports and Publications</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/abt-apd/sd-dd/index.html">Sustainable Development</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/trans/open-ouvert.html">Open Government at Justice</a></li> </ul> </section> <section class="col-sm-3"> <h3><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/index.html">News</a></h3> <ul class="list-unstyled"> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/nr-cp.html">News Releases</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/bck-doc.html">Backgrounders</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/ja-nj.asp?tid=4">Judicial Appointments</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/sta-dec.html">Statements</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/sp-di.html">Speeches</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/ma-am.html">Media Advisories</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/csj-sjc/pl/charter-charte/index.html">Charter Statements</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/photo/index.html">Photo Gallery</a></li> </ul> </section> <section class="col-sm-3"> <h3><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/connect-branches.html">Stay connected</a></h3> <ul class="list-unstyled"> <li><a href="https://www.facebook.com/JusticeCanadaEn">Facebook</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/news-nouv/rss.html">RSS</a></li> <li><a href="https://twitter.com/JusticeCanadaEn">Twitter</a></li> <li><a href="http://www.youtube.com/user/JusticeCanadaEn">YouTube</a></li> <li><a href="https://www.linkedin.com/company/justice-canada/">LinkedIn</a></li> <li><a href="https://www.justice.gc.ca/eng/cons/index.html">Public Consultations</a></li> </ul> </section> </div> </nav> </div> <div id="gc-info"> <div class="container"> <nav role="navigation"> <h2>Government of Canada footer</h2> <ul class="list-inline"> <li><a href="https://healthycanadians.gc.ca"><span>Health</span></a></li> <li><a href="https://travel.gc.ca"><span>Travel</span></a></li> <li><a href="https://www.servicecanada.gc.ca/eng/home.shtml"><span>Service Canada</span></a></li> <li><a href="https://www.jobbank.gc.ca"><span>Jobs</span></a></li> <li><a href="https://www.budget.gc.ca/"><span>Economy</span></a></li> <li id="canada-ca"><a href="https://www.canada.ca/en/index.html">Canada.ca</a></li> </ul> </nav> </div> </div> </footer> <!-- CURATE --> <!-- insert Adobe Analytics code here --> <!-- Do not remove - this Adobe Analytics tag - STARTS --> <script type="text/javascript">_satellite.pageBottom();</script> <!-- Do not remove - this Adobe Analytics tag - STARTS --> <!--[if gte IE 9 | !IE ]><!--> <script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/2.1.4/jquery.js"></script> <script src="/wet-boew/js/wet-boew.js"></script> <!--<![endif]--> <!--[if lt IE 9]> <script src="/wet-boew/js/ie8-wet-boew2.js"></script> <![endif]--> <script src="/theme-gcwu-fegc/js/theme.js"></script> <script src="/js/tocCheckjs.js"></script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10