CINXE.COM

The Mahabharata, Book 5: Udyoga Parva: Uluka Dutagamana Parva: Section CLXVII

<HTML> <HEAD> <!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-PBMM3SF1X3"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-PBMM3SF1X3'); </script> <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=UTF-8"> <META name="description" content="The Mahabharata, Book 5: Udyoga Parva: K.M. Ganguli translation, at sacred-texts.com"> <META name="keywords" content="Mahabharata Hinduism etext Udyoga Parva"> <TITLE>The Mahabharata, Book 5: Udyoga Parva: Uluka Dutagamana Parva: Section CLXVII</TITLE> </HEAD> <BODY> <CENTER> <A HREF="../../store"><IMG SRC="../../cdshop/cdinfo.jpg" BORDER="0"></A><BR> <A HREF="../../index.htm">Sacred Texts</A>&nbsp; <A HREF="../index.htm">Hinduism</A>&nbsp; <A HREF="../maha/index.htm">Mahabharata</A>&nbsp; <A HREF="index.htm">Index</A>&nbsp; <A HREF="m05166.htm">Previous</A>&nbsp; <A HREF="m05168.htm">Next</A>&nbsp; </CENTER> <HR> </p> <h3 align="center" align="center">SECTION CLXVII</h3> <p>"Bhishma said, 'Sudhakshina, the ruler of the Kamvojas, is in my judgment, equal to a single <i>Ratha</i>. Desiring the success of thy object, he will certainly fight with the enemy in battle. O best of kings, the Kauravas will behold the prowess of this lion among car-warriors exerted for thee, to be equal to that of Indra himself in battle. As regards the car-army of this king, O monarch, those smiters of fierce impetus, the Kamvojas, will cover a large area like a flight of locusts! Coming from (the province of) Mahishmati, Nila, accoutred in blue mail, is one of thy <i>Rathas</i>. With his car-army he will cause a great havoc among thy foes, O child, he had hostilities with Sahadeva. O king, he will continually fight for thee, O thou of Kuru's race. Accomplished in battle, and of fierce energy and prowess, (the princes) Vinda and Anuvinda of Avanti are both regarded as excellent <i>Rathas</i>. These two heroes among men will consume the troops of thy foes, with maces and bearded darts, and swords and long shafts, and javelins hurled from their hands. Like a couple of (elephant) leaders sporting in the midst of their herds, these two princes, O monarch, longing for battle, will range the field, each like Yama himself. The five (royal) brothers of Trigarta are, in my judgment, all foremost of <i>Rathas</i>. The sons of Pritha provoked hostilities with them at Virata's city on that (well-known) occasion. Like huge <i>Makaras</i>, O king, agitating the stream of the Ganges crested with high waves, they will agitate the ranks of the Parthas in battle. All the five, O king, are <i>Rathas</i>, having Satyaratha (amongst them) as their first. Remembering the wrongs inflicted on them of old by that son of Pandu who is Bhima's younger brother, when the latter, O Bharata, on his car drawn by white steeds, was engaged, O monarch, in subjugating all the kings of the earth, they will certainly exert themselves bravely in battle. Encountering many <i>Maharathas</i>--chief of bowmen--leaders of Kshatriyas--on the side of the Parthas, they will certainly slay them. Thy son Lakshmana and the son also of Dussasana--those tigers among men are both unretreating in battle. In prime of youth, of delicate limbs, endued with great activity, those two princes, well-versed with battles and capable of leading all,</p> <p><A NAME="page_325"><FONT SIZE=1 COLOR=GREEN>p. 325</FONT></A></p> <p>those tigers among Kurus, those car-warriors, are, I think, two of our best <i>Rathas</i>. Devoted to the duties of the Kshatriya order, those two heroes will achieve great feats. Dandadhara, O monarch, is, O bull among men, equal to a single <i>Ratha</i>. Guarded by his own soldiers, he will fight in battle for thee. Endued with great impetus and prowess, king Vrihadvala, the ruler of the Kosalas, is, in my judgment, O sire, equal to one <i>Ratha</i>. Fierce in arms, this mighty bowman, devoted to the good of the Dhartarashtras, will exert himself powerfully in battle, gladdening his own friends. Kripa, the son of Saradwat is, O king, a leader of leaders of car-ranks. Reckless even of life which is so dear, he will consume thy foes. Born among a clump of heath as the son of that great sage, <i>viz</i>., the preceptor Gautama, otherwise called Saradwat, he is invincible like Kartikeya himself. Consuming untold warriors armed with various weapons and bows, he will, O sire, roam forth on the field of battle like a blazing fire.'"</p> <p><HR> <CENTER> <A HREF="m05168.htm">Next: section CLXVIII</A></CENTER> </BODY> </HTML>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10