CINXE.COM
in - Wiktionary, the free dictionary
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>in - Wiktionary, the free dictionary</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwiktionarymwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"8cd3df54-424e-4c40-a1c5-aad1561d8921","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"in","wgTitle":"in","wgCurRevisionId":84136087,"wgRevisionId":84136087,"wgArticleId":1533,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Pages calling Template:minitoc","Pages with entries","Pages with 68 entries","Quotation templates to be cleaned","Cantonese terms with non-redundant manual script codes","Cimbrian links with redundant alt parameters","Cimbrian links with manual fragments","fi-adj with no 1 or 2","Japanese terms with non-redundant manual script codes","Requests for etymologies in Mapudungun entries","Forms linking to themselves","Requests for cleanup in Middle English entries","Serbo-Croatian terms with redundant head parameter","Slovene terms with redundant head parameter","Old Turkic terms with non-redundant manual transliterations","Yoruba terms with redundant head parameter","CJK Compatibility block","Unspecified script characters","Translingual lemmas","Translingual symbols","Translingual terms with obsolete senses","ISO 639-1","English 1-syllable words","English terms with IPA pronunciation","English terms with audio pronunciation","Rhymes:English/ɪn","Rhymes:English/ɪn/1 syllable","English terms with homophones","English terms derived from Proto-Indo-European","English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁en","English terms inherited from Middle English","English terms derived from Middle English","English terms inherited from Old English","English terms derived from Old English","English terms inherited from Proto-Germanic","English terms derived from Proto-Germanic","English terms inherited from Proto-Indo-European","English lemmas","English prepositions","English terms with usage examples","English terms with quotations","en:Grammar","en:Phonetics","English verbs","English terms with obsolete senses","English transitive verbs","English adverbs","English uncomparable adverbs","English nouns","English countable nouns","en:Sports","English adjectives","en:Nautical","en:Law","en:Cricket","English informal terms","British English","Irish English","Australian English","New Zealand English","English nouns with irregular plurals","English indeclinable nouns","English abbreviations","English locatives","English 2-letter words","Abinomn lemmas","Abinomn pronouns","Afrikaans terms inherited from Dutch","Afrikaans terms derived from Dutch","Afrikaans terms inherited from Middle Dutch","Afrikaans terms derived from Middle Dutch","Afrikaans terms inherited from Old Dutch","Afrikaans terms derived from Old Dutch","Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic","Afrikaans terms derived from Proto-Germanic","Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European","Afrikaans terms inherited from Proto-Indo-European","Afrikaans terms with IPA pronunciation","Afrikaans terms with audio pronunciation","Afrikaans lemmas","Afrikaans adverbs","Afrikaans prepositions","Akkadian terms with IPA pronunciation","Akkadian lemmas","Akkadian prepositions","Ayomán lemmas","Ayomán nouns","Baure lemmas","Baure nouns","Central Nahuatl lemmas","Central Nahuatl articles","Amecameca Central Nahuatl","Tlaxcala Central Nahuatl","Chamorro terms with IPA pronunciation","Chamorro lemmas","Chamorro pronouns","Chamorro personal pronouns","Champenois lemmas","Champenois numerals","Chinese lemmas","Cantonese lemmas","Chinese verbs","Cantonese verbs","Chinese adjectives","Cantonese adjectives","Chinese terms with IPA pronunciation","Chinese terms written in foreign scripts","Cantonese terms borrowed from English","Cantonese terms derived from English","Hong Kong Cantonese","Cantonese clippings","zh:Mathematics","Chuukese lemmas","Chuukese nouns","Cimbrian terms inherited from Middle High German","Cimbrian terms derived from Middle High German","Cimbrian terms inherited from Old High German","Cimbrian terms derived from Old High German","Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic","Cimbrian terms derived from Proto-Germanic","Cimbrian terms derived from Proto-Indo-European","Cimbrian terms inherited from Proto-Indo-European","Cimbrian lemmas","Cimbrian prepositions","Luserna Cimbrian","Sette Comuni Cimbrian","Cimbrian non-lemma forms","Cimbrian pronoun forms","Cimbrian article forms","Classical Nahuatl lemmas","Classical Nahuatl articles","Classical Nahuatl pronouns","Danish terms borrowed from English","Danish terms derived from English","Danish lemmas","Danish adjectives","Danish colloquialisms","Dutch terms with IPA pronunciation","Dutch terms with audio pronunciation","Rhymes:Dutch/ɪn","Rhymes:Dutch/ɪn/1 syllable","Dutch terms inherited from Middle Dutch","Dutch terms derived from Middle Dutch","Dutch terms inherited from Old Dutch","Dutch terms derived from Old Dutch","Dutch terms inherited from Proto-West Germanic","Dutch terms derived from Proto-West Germanic","Dutch terms inherited from Proto-Germanic","Dutch terms derived from Proto-Germanic","Dutch terms derived from Proto-Indo-European","Dutch terms inherited from Proto-Indo-European","Dutch lemmas","Dutch prepositions","Dutch terms with usage examples","Dutch adverbs","Dutch adjectives","Dutch predicative-only adjectives","Dutch non-lemma forms","Dutch verb forms","Dutch postpositional adverbs","Emilian terms derived from Latin","Emilian terms with IPA pronunciation","Emilian lemmas","Emilian pronouns","Emilian terms with usage examples","Finnish terms borrowed from English","Finnish terms derived from English","Finnish 1-syllable words","Finnish terms with IPA pronunciation","Rhymes:Finnish/in","Rhymes:Finnish/in/1 syllable","Finnish lemmas","Finnish adjectives","Finnish informal terms","Finnish terms with quotations","Friulian terms inherited from Latin","Friulian terms derived from Latin","Friulian terms derived from Proto-Italic","Friulian terms inherited from Proto-Italic","Friulian terms derived from Proto-Indo-European","Friulian terms inherited from Proto-Indo-European","Friulian lemmas","Friulian prepositions","German 1-syllable words","German terms with IPA pronunciation","German terms with audio pronunciation","German terms derived from Proto-West Germanic","German terms inherited from Proto-West Germanic","German terms derived from Proto-Germanic","German terms inherited from Proto-Germanic","German terms derived from Proto-Indo-European","German terms inherited from Proto-Indo-European","German terms inherited from Middle High German","German terms derived from Middle High German","German terms derived from Old High German","German lemmas","German prepositions","German terms with usage examples","German non-lemma forms","German contractions","German dated terms","German terms borrowed from English","German terms derived from English","German adjectives","German uncomparable adjectives","Gothic non-lemma forms","Gothic romanizations","Hokkien lemmas","Chinese pronouns","Hokkien pronouns","Chinese determiners","Hokkien determiners","Hokkien pe̍h-ōe-jī forms","Interlingua lemmas","Interlingua prepositions","Irish lemmas","Irish prepositions","Irish prepositions governing the dative","Istriot terms inherited from Latin","Istriot terms derived from Latin","Istriot lemmas","Istriot prepositions","Istriot terms with quotations","Italian terms inherited from Latin","Italian terms derived from Latin","Italian terms derived from Proto-Italic","Italian terms inherited from Proto-Italic","Italian terms derived from Proto-Indo-European","Italian terms inherited from Proto-Indo-European","Italian 1-syllable words","Italian terms with IPA pronunciation","Rhymes:Italian/in","Rhymes:Italian/in/1 syllable","Italian lemmas","Italian prepositions","Italian terms with usage examples","Japanese non-lemma forms","Japanese romanizations","Juǀ'hoan terms with IPA pronunciation","Juǀ'hoan lemmas","Juǀ'hoan letters","Karaim terms inherited from Proto-Turkic","Karaim terms derived from Proto-Turkic","Karaim lemmas","Karaim nouns","Ladin lemmas","Ladin prepositions","Latin terms inherited from Proto-Indo-European","Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁en-","Latin terms derived from Proto-Italic","Latin terms inherited from Proto-Italic","Latin terms derived from Proto-Indo-European","Latin 1-syllable words","Latin terms with IPA pronunciation","Latin lemmas","Latin prepositions","Latin ablative prepositions","Latin terms with quotations","Latin accusative prepositions","Latin terms with usage examples","Ligurian terms inherited from Latin","Ligurian terms derived from Latin","Ligurian terms derived from Proto-Italic","Ligurian terms inherited from Proto-Italic","Ligurian terms derived from Proto-Indo-European","Ligurian terms inherited from Proto-Indo-European","Ligurian terms with IPA pronunciation","Ligurian lemmas","Ligurian prepositions","Ligurian articles","Lombard terms derived from Latin","Lombard terms with IPA pronunciation","Lombard lemmas","Lombard prepositions","Louisiana Creole terms with IPA pronunciation","Louisiana Creole lemmas","Louisiana Creole articles","Mapudungun terms with IPA pronunciation","Mapudungun lemmas","Mapudungun verbs","Raguileo Mapudungun spellings","Marshallese terms with IPA pronunciation","Marshallese lemmas","Marshallese prepositions","Marshallese nouns","Marshallese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian","Marshallese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian","Marshallese terms inherited from Proto-Austronesian","Marshallese terms derived from Proto-Austronesian","Marshallese pronouns","Marshallese demonstrative pronouns","mh:Skirts","Middle Dutch terms inherited from Old Dutch","Middle Dutch terms derived from Old Dutch","Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic","Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic","Middle Dutch lemmas","Middle Dutch prepositions","Middle Dutch non-lemma forms","Middle Dutch contractions","Middle English terms inherited from Old English","Middle English terms derived from Old English","Middle English terms with IPA pronunciation","Middle English lemmas","Middle English nouns","Middle English terms with quotations","Middle English terms inherited from Proto-Germanic","Middle English terms derived from Proto-Germanic","Middle English terms derived from Proto-Indo-European","Middle English terms inherited from Proto-Indo-European","Middle English prepositions","Middle English terms with rare senses","Middle English adverbs","Middle English pronouns","enm:Buildings","enm:Education","enm:Home","enm:Hotels","enm:Mind","Mohegan-Pequot lemmas","Mohegan-Pequot nouns","Mokilese lemmas","Mokilese particles","Mokilese prepositions","Northern Sami terms with IPA pronunciation","Northern Sami 1-syllable words","Northern Sami non-lemma forms","Northern Sami verb forms","Norwegian Bokmål terms borrowed from English","Norwegian Bokmål terms derived from English","Norwegian Bokmål lemmas","Norwegian Bokmål adjectives","Norwegian Nynorsk terms borrowed from English","Norwegian Nynorsk terms derived from English","Norwegian Nynorsk lemmas","Norwegian Nynorsk adjectives","Old English terms inherited from Proto-Germanic","Old English terms derived from Proto-Germanic","Old English terms derived from Proto-Indo-European","Old English terms inherited from Proto-Indo-European","Old English terms with IPA pronunciation","Old English lemmas","Old English prepositions","Anglian Old English","Old English terms with quotations","Old English adverbs","Old High German terms derived from Proto-Indo-European","Old High German terms inherited from Proto-Indo-European","Old High German terms inherited from Proto-West Germanic","Old High German terms derived from Proto-West Germanic","Old High German terms inherited from Proto-Germanic","Old High German terms derived from Proto-Germanic","Old High German lemmas","Old High German prepositions","Old Irish terms inherited from Proto-Celtic","Old Irish terms derived from Proto-Celtic","Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European","Old Irish terms derived from Proto-Indo-European","Old Irish lemmas","Old Irish articles","Old Irish terms with unknown etymologies","Old Irish particles","Old Irish non-lemma forms","Old Irish verb forms","Old Irish prepositions","Old Norse non-lemma forms","Old Norse article forms","Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic","Old Saxon terms derived from Proto-Germanic","Old Saxon terms derived from Proto-Indo-European","Old Saxon terms inherited from Proto-Indo-European","Old Saxon lemmas","Old Saxon prepositions","Pennsylvania German lemmas","Pennsylvania German prepositions","Portuguese 1-syllable words","Portuguese terms with IPA pronunciation","Portuguese terms borrowed from Latin","Portuguese unadapted borrowings from Latin","Portuguese terms derived from Latin","Portuguese doublets","Portuguese lemmas","Portuguese prepositions","Portuguese terms borrowed from English","Portuguese unadapted borrowings from English","Portuguese terms derived from English","Portuguese adjectives","Portuguese indeclinable adjectives","Romagnol terms inherited from Latin","Romagnol terms derived from Latin","Romagnol terms with IPA pronunciation","Romagnol lemmas","Romagnol prepositions","Romagnol terms with quotations","Romagnol terms with usage examples","Romanian terms inherited from Latin","Romanian terms derived from Latin","Romanian terms with IPA pronunciation","Romanian lemmas","Romanian nouns","Romanian countable nouns","Romanian neuter nouns","Romansch terms inherited from Latin","Romansch terms derived from Latin","Romansch lemmas","Romansch articles","Romansch cardinal numbers","Rumantsch Grischun","Sursilvan Romansch","Romansch numbers","Sardinian terms inherited from Latin","Sardinian terms derived from Latin","Sardinian terms inherited from Proto-Italic","Sardinian terms derived from Proto-Italic","Sardinian terms inherited from Proto-Indo-European","Sardinian terms derived from Proto-Indo-European","Sardinian terms with IPA pronunciation","Sardinian lemmas","Sardinian prepositions","Sassarese terms inherited from Latin","Sassarese terms derived from Latin","Sassarese terms inherited from Proto-Italic","Sassarese terms derived from Proto-Italic","Sassarese terms inherited from Proto-Indo-European","Sassarese terms derived from Proto-Indo-European","Sassarese terms with IPA pronunciation","Sassarese lemmas","Sassarese prepositions","Sassarese terms with usage examples","Sassarese terms with quotations","Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic","Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic","Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European","Saterland Frisian terms inherited from Proto-Indo-European","Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian","Saterland Frisian terms derived from Old Frisian","Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic","Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic","Saterland Frisian terms with IPA pronunciation","Rhymes:Saterland Frisian/ɪn","Rhymes:Saterland Frisian/ɪn/1 syllable","Saterland Frisian lemmas","Saterland Frisian prepositions","Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic","Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic","Serbo-Croatian lemmas","Serbo-Croatian adjectives","Serbo-Croatian terms with rare senses","Serbo-Croatian terms with archaic senses","Slovene terms inherited from Proto-Slavic","Slovene terms derived from Proto-Slavic","Slovene 1-syllable words","Slovene terms with IPA pronunciation","Slovene terms with audio pronunciation","Slovene lemmas","Slovene conjunctions","Sumerian non-lemma forms","Sumerian romanizations","Swedish terms with IPA pronunciation","Swedish terms with audio pronunciation","Swedish lemmas","Swedish adverbs","Swedish terms with usage examples","Turkish terms with IPA pronunciation","Rhymes:Turkish/in","Rhymes:Turkish/in/1 syllable","Turkish terms inherited from Ottoman Turkish","Turkish terms derived from Ottoman Turkish","Turkish terms inherited from Proto-Turkic","Turkish terms derived from Proto-Turkic","Turkish lemmas","Turkish nouns","Turkish non-lemma forms","Turkish verb forms","Vietnamese terms with IPA pronunciation","Vietnamese terms with audio pronunciation","Vietnamese terms derived from Chinese","Vietnamese lemmas","Vietnamese verbs","Vietnamese adjectives","vi:Printing","Volapük lemmas","Volapük prepositions","Volapük terms with quotations","Welsh terms with IPA pronunciation","Welsh non-lemma forms","Welsh prepositional pronouns","Welsh literary terms","West Frisian terms with IPA pronunciation","West Frisian lemmas","West Frisian determiners","Yola lemmas","Yola prepositions","Yola terms with quotations","Yoruba terms with IPA pronunciation","Yoruba lemmas","Yoruba pronouns","Ekiti Yoruba","Zou terms inherited from Proto-Kuki-Chin","Zou terms derived from Proto-Kuki-Chin","Zou terms inherited from Proto-Sino-Tibetan","Zou terms derived from Proto-Sino-Tibetan","Zou terms with IPA pronunciation","Zou lemmas","Zou nouns","zom:Buildings"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"in","wgRelevantArticleId":1533,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wiktionary","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":60000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"]}; RLSTATE={"ext.gadget.Palette":"ready","ext.gadget.Site":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","ext.tmh.player","mediawiki.page.media","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.LegacyScripts","ext.gadget.LanguagesAndScripts","ext.gadget.DocTabs","ext.gadget.PagePreviews","ext.gadget.minitoc","ext.gadget.Edittools","ext.gadget.defaultVisibilityToggles","ext.gadget.UnsupportedTitles","ext.gadget.WiktGadgetPrefs","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.checkUser.clientHints"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.cite.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.gadget.Palette%2CSite&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.22"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Le_Bounty.jpg/1200px-Le_Bounty.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="900"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Le_Bounty.jpg/800px-Le_Bounty.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="600"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Le_Bounty.jpg/640px-Le_Bounty.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="480"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:site_name" content="Wiktionary"> <meta property="og:title" content="in - Wiktionary, the free dictionary"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wiktionary.org/wiki/in"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit" href="/w/index.php?title=in&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wiktionary/en.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wiktionary/en.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wiktionary (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wiktionary.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wiktionary.org/wiki/in"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wiktionary Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="auth.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-in rootpage-in skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Main menu" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-text" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionary:Main_Page"><span>Main Page</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionary:Community_portal" title="About the project, what you can do, where to find things"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-requestedarticles" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionary:Requested_entries"><span>Requested entries</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes in the wiki [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Load a random page [x]" accesskey="x"><span>Random entry</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Help:Contents" title="The place to find out"><span>Help</span></a></li><li id="n-Glossary" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Appendix:Glossary"><span>Glossary</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wiktionary:Contact_us"><span>Contact us</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages"><span>Special pages</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wiktionary:Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/enwiktionary.svg" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wiktionary" src="/static/images/mobile/copyright/wiktionary-wordmark-en.svg" style="width: 6.6875em; height: 1.1875em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Dictionary" src="/static/images/mobile/copyright/wiktionary-tagline-en.svg" width="110" height="15" style="width: 6.875em; height: 0.9375em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wiktionary [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wiktionary" aria-label="Search Wiktionary" autocapitalize="none" title="Search Wiktionary [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=en.wiktionary.org&uselang=en" class=""><span>Donations</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=in" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=in" title="You are encouraged to log in; however, it is not mandatory [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="More options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=en.wiktionary.org&uselang=en"><span>Donations</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=in" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=in" title="You are encouraged to log in; however, it is not mandatory [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Beginning</div> </a> </li> <li id="toc-Translingual" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Translingual"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Translingual</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Translingual-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Translingual subsection</span> </button> <ul id="toc-Translingual-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Symbol" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Symbol"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Symbol</span> </div> </a> <ul id="toc-Symbol-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-English" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#English"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>English</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-English-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle English subsection</span> </button> <ul id="toc-English-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_terms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2.2</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Translations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Translations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2.3</span> <span>Translations</span> </div> </a> <ul id="toc-Translations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Verb" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.3</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adverb" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.4</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Translations_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Translations_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.4.1</span> <span>Translations</span> </div> </a> <ul id="toc-Translations_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Noun" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.5</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Antonyms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Antonyms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.5.1</span> <span>Antonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Antonyms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_terms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.5.2</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Translations_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Translations_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.5.3</span> <span>Translations</span> </div> </a> <ul id="toc-Translations_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Adjective" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.6</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Translations_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Translations_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.6.1</span> <span>Translations</span> </div> </a> <ul id="toc-Translations_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Descendants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.7</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.2</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.5</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Abinomn" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Abinomn"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Abinomn</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Abinomn-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Abinomn subsection</span> </button> <ul id="toc-Abinomn-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronoun" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Afrikaans" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Afrikaans"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Afrikaans</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Afrikaans-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Afrikaans subsection</span> </button> <ul id="toc-Afrikaans-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adverb_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Akkadian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Akkadian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Akkadian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Akkadian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Akkadian subsection</span> </button> <ul id="toc-Akkadian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Ayomán" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Ayomán"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Ayomán</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Ayomán-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Ayomán subsection</span> </button> <ul id="toc-Ayomán-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Baure" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Baure"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Baure</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Baure-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Baure subsection</span> </button> <ul id="toc-Baure-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Central_Nahuatl" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Central_Nahuatl"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Central Nahuatl</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Central_Nahuatl-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Central Nahuatl subsection</span> </button> <ul id="toc-Central_Nahuatl-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Chamorro" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Chamorro"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Chamorro</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Chamorro-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Chamorro subsection</span> </button> <ul id="toc-Chamorro-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.3</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Champenois" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Champenois"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Champenois</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Champenois-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Champenois subsection</span> </button> <ul id="toc-Champenois-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Numeral" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Numeral"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.1</span> <span>Numeral</span> </div> </a> <ul id="toc-Numeral-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Chinese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Chinese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Chinese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Chinese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Chinese subsection</span> </button> <ul id="toc-Chinese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Adjective_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.2.1</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Antonyms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Antonyms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.2.1.1</span> <span>Antonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Antonyms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.3.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.4</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.4.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Coordinate_terms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Coordinate_terms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.4.1.1</span> <span>Coordinate terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Coordinate_terms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.5</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Chuukese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Chuukese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Chuukese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Chuukese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Chuukese subsection</span> </button> <ul id="toc-Chuukese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Cimbrian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Cimbrian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Cimbrian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Cimbrian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Cimbrian subsection</span> </button> <ul id="toc-Cimbrian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.1.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.1.1.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronoun_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.2.1</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.2.1.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-See_also_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.2.2</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.3</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.3.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.3.1.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-See_also_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.3.2</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Classical_Nahuatl" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Classical_Nahuatl"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>Classical Nahuatl</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Classical_Nahuatl-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Classical Nahuatl subsection</span> </button> <ul id="toc-Classical_Nahuatl-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.2</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.2.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_terms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.2.2</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Danish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Danish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15</span> <span>Danish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Danish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Danish subsection</span> </button> <ul id="toc-Danish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.2</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synonyms" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.2.1</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Antonyms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Antonyms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15.2.2</span> <span>Antonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Antonyms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Dutch" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Dutch"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16</span> <span>Dutch</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Dutch-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Dutch subsection</span> </button> <ul id="toc-Dutch-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2.1.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Adverb_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2.2</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synonyms_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2.2.1</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Antonyms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Antonyms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2.2.2</span> <span>Antonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Antonyms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2.2.3</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Descendants_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2.2.4</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.2.3</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16.3.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Emilian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Emilian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17</span> <span>Emilian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Emilian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Emilian subsection</span> </button> <ul id="toc-Emilian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.3</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.3.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Finnish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Finnish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18</span> <span>Finnish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Finnish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Finnish subsection</span> </button> <ul id="toc-Finnish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.3</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Antonyms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Antonyms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.3.1</span> <span>Antonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Antonyms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.4</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18.5</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Friulian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Friulian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19</span> <span>Friulian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Friulian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Friulian subsection</span> </button> <ul id="toc-Friulian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-German" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#German"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20</span> <span>German</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-German-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle German subsection</span> </button> <ul id="toc-German-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.2.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_7-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.2.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Inflection" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Inflection"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.2.1.2</span> <span>Inflection</span> </div> </a> <ul id="toc-Inflection-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.2.1.3</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Contraction" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Contraction"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.3.1</span> <span>Contraction</span> </div> </a> <ul id="toc-Contraction-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.4</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Adjective_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.4.1</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.4.1.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">20.5</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Gothic" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Gothic"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">21</span> <span>Gothic</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Gothic-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Gothic subsection</span> </button> <ul id="toc-Gothic-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">21.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Hokkien" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Hokkien"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">22</span> <span>Hokkien</span> </div> </a> <ul id="toc-Hokkien-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Interlingua" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Interlingua"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">23</span> <span>Interlingua</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Interlingua-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Interlingua subsection</span> </button> <ul id="toc-Interlingua-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">23.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Irish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Irish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24</span> <span>Irish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Irish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Irish subsection</span> </button> <ul id="toc-Irish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_9-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">24.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Istriot" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Istriot"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25</span> <span>Istriot</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Istriot-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Istriot subsection</span> </button> <ul id="toc-Istriot-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">25.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Italian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Italian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26</span> <span>Italian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Italian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Italian subsection</span> </button> <ul id="toc-Italian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26.3.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26.3.2</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">26.4</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Japanese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Japanese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27</span> <span>Japanese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Japanese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Japanese subsection</span> </button> <ul id="toc-Japanese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">27.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Juǀ'hoan" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Juǀ'hoan"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">28</span> <span>Juǀ'hoan</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Juǀ'hoan-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Juǀ'hoan subsection</span> </button> <ul id="toc-Juǀ'hoan-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">28.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Letter" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Letter"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">28.2</span> <span>Letter</span> </div> </a> <ul id="toc-Letter-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Karaim" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Karaim"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29</span> <span>Karaim</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Karaim-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Karaim subsection</span> </button> <ul id="toc-Karaim-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.1.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.1.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.2.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">29.2.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Ladin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Ladin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">30</span> <span>Ladin</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Ladin-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Ladin subsection</span> </button> <ul id="toc-Ladin-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">30.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Latin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Latin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31</span> <span>Latin</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Latin-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Latin subsection</span> </button> <ul id="toc-Latin-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.3</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.4</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_13-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Quotations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Quotations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.4.1</span> <span>Quotations</span> </div> </a> <ul id="toc-Quotations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Antonyms_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Antonyms_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.4.2</span> <span>Antonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Antonyms_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.4.3</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Descendants_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">31.4.4</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Ligurian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Ligurian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32</span> <span>Ligurian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Ligurian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Ligurian subsection</span> </button> <ul id="toc-Ligurian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_7-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.1.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.1.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_14-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synonyms_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.1.2.1</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_7-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.2.2</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">32.2.2.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Lombard" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Lombard"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33</span> <span>Lombard</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Lombard-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Lombard subsection</span> </button> <ul id="toc-Lombard-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33.3</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33.4</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_15-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">33.4.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Louisiana_Creole" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Louisiana_Creole"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34</span> <span>Louisiana Creole</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Louisiana_Creole-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Louisiana Creole subsection</span> </button> <ul id="toc-Louisiana_Creole-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">34.2</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Mapudungun" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Mapudungun"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35</span> <span>Mapudungun</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Mapudungun-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Mapudungun subsection</span> </button> <ul id="toc-Mapudungun-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verb_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.3</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-See_also_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.3.1</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">35.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Marshallese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Marshallese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36</span> <span>Marshallese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Marshallese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Marshallese subsection</span> </button> <ul id="toc-Marshallese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_18-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_8-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.2.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_8-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.3.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_8-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synonyms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.3.1.1</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.4</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronoun_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.4.1</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_4_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_4_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.5</span> <span>Etymology 4</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_4_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.5.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.5.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">36.6</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Middle_Dutch" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Middle_Dutch"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37</span> <span>Middle Dutch</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Middle_Dutch-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Middle Dutch subsection</span> </button> <ul id="toc-Middle_Dutch-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_9-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37.1.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_18-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Descendants_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37.1.1.1</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_9-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Contraction_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Contraction_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37.2.1</span> <span>Contraction</span> </div> </a> <ul id="toc-Contraction_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">37.3</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Middle_English" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Middle_English"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38</span> <span>Middle English</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Middle_English-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Middle English subsection</span> </button> <ul id="toc-Middle_English-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.1.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.1.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_19-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.1.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_9-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Descendants_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.1.3.1</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#References_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.1.3.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_20-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_19-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2.3.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_terms_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2.3.2</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Descendants_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2.3.3</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#References_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.2.3.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.3</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_5-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.3.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.3.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_21-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adverb_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.3.3</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Descendants_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.3.3.1</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#References_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.3.3.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_4_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_4_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.4</span> <span>Etymology 4</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_4_3-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronoun_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">38.4.1</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Mohegan-Pequot" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Mohegan-Pequot"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">39</span> <span>Mohegan-Pequot</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Mohegan-Pequot-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Mohegan-Pequot subsection</span> </button> <ul id="toc-Mohegan-Pequot-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">39.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">39.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Mokilese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Mokilese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40</span> <span>Mokilese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Mokilese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Mokilese subsection</span> </button> <ul id="toc-Mokilese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Particle" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40.1</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">40.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_20-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Northern_Sami" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Northern_Sami"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">41</span> <span>Northern Sami</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Northern_Sami-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Northern Sami subsection</span> </button> <ul id="toc-Northern_Sami-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_22" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_22"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">41.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_22-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Verb_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">41.2</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Norwegian_Bokmål" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Norwegian_Bokmål"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42</span> <span>Norwegian Bokmål</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Norwegian_Bokmål-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Norwegian Bokmål subsection</span> </button> <ul id="toc-Norwegian_Bokmål-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.3</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">42.5</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Norwegian_Nynorsk" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Norwegian_Nynorsk"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43</span> <span>Norwegian Nynorsk</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Norwegian_Nynorsk-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Norwegian Nynorsk subsection</span> </button> <ul id="toc-Norwegian_Nynorsk-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.3</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">43.5</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_English" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_English"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44</span> <span>Old English</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_English-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old English subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_English-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_23" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_23"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_23-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.2.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_21-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.2.2.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Descendants_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.2.2.2</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Adverb_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">44.3.1</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_High_German" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_High_German"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">45</span> <span>Old High German</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_High_German-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old High German subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_High_German-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">45.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_22" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_22"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">45.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_22-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Descendants_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">45.2.1</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Irish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Irish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46</span> <span>Old Irish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Irish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Irish subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Irish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_12-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.1.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Usage_notes_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Usage_notes_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.1.1.1</span> <span>Usage notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Usage_notes_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Declension_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.1.1.2</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Derived_terms_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.1.1.3</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Descendants_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Descendants_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.1.1.4</span> <span>Descendants</span> </div> </a> <ul id="toc-Descendants_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_12-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Particle_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.2.1</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle_2-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.2.1.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_10-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Verb_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.2.2</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_3_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_3_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.3</span> <span>Etymology 3</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_3_6-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_23" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_23"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.3.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_23-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_4_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_4_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.4</span> <span>Etymology 4</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_4_4-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Particle_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Particle_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.4.1</span> <span>Particle</span> </div> </a> <ul id="toc-Particle_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">46.5</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_18-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Norse" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Norse"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">47</span> <span>Old Norse</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Norse-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Norse subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Norse-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Article_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">47.1</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Old_Saxon" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Old_Saxon"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">48</span> <span>Old Saxon</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Old_Saxon-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Old Saxon subsection</span> </button> <ul id="toc-Old_Saxon-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">48.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_24" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_24"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">48.2</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_24-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Pennsylvania_German" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Pennsylvania_German"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">49</span> <span>Pennsylvania German</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Pennsylvania_German-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Pennsylvania German subsection</span> </button> <ul id="toc-Pennsylvania_German-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">49.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_25-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Portuguese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Portuguese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50</span> <span>Portuguese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Portuguese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Portuguese subsection</span> </button> <ul id="toc-Portuguese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_24" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_24"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_24-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_13-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_26" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_26"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.2.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_26-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.2.1.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_13-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Adjective_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">50.3.1</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Romagnol" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Romagnol"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51</span> <span>Romagnol</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Romagnol-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Romagnol subsection</span> </button> <ul id="toc-Romagnol-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_25-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_27" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_27"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_27-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">51.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_19-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Romanian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52</span> <span>Romanian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Romanian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Romanian subsection</span> </button> <ul id="toc-Romanian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_18" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_18"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_18-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_26" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_26"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_26-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.3.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_terms_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">52.3.2</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Romansch" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Romansch"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53</span> <span>Romansch</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Romansch-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Romansch subsection</span> </button> <ul id="toc-Romansch-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_15-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_19" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_19"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_19-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Article_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Article_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53.3</span> <span>Article</span> </div> </a> <ul id="toc-Article_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Number" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Number"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">53.4</span> <span>Number</span> </div> </a> <ul id="toc-Number-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sardinian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Sardinian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54</span> <span>Sardinian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Sardinian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Sardinian subsection</span> </button> <ul id="toc-Sardinian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_20-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_27" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_27"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_27-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_28" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_28"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_28-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.3.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_20" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_20"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">54.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_20-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sassarese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Sassarese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55</span> <span>Sassarese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Sassarese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Sassarese subsection</span> </button> <ul id="toc-Sassarese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_16-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.2</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_21-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_28" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_28"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.3</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_28-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_29" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_29"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.4</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_29-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_21" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_21"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">55.5</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_21-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Saterland_Frisian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Saterland_Frisian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56</span> <span>Saterland Frisian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Saterland_Frisian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Saterland Frisian subsection</span> </button> <ul id="toc-Saterland_Frisian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_22" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_22"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_22-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_29" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_29"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_29-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Preposition_30" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_30"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.3</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_30-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Related_terms_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.3.1</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_22" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_22"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">56.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_22-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Serbo-Croatian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Serbo-Croatian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57</span> <span>Serbo-Croatian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Serbo-Croatian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Serbo-Croatian subsection</span> </button> <ul id="toc-Serbo-Croatian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_23" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_23"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_23-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adjective_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.2</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.2.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Related_terms_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Related_terms_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.2.2</span> <span>Related terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Related_terms_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_23" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_23"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">57.2.3</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_23-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Slovene" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Slovene"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58</span> <span>Slovene</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Slovene-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Slovene subsection</span> </button> <ul id="toc-Slovene-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_24" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_24"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_24-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_30" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_30"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_30-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Conjunction" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Conjunction"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58.3</span> <span>Conjunction</span> </div> </a> <ul id="toc-Conjunction-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Synonyms_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Synonyms_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">58.3.1</span> <span>Synonyms</span> </div> </a> <ul id="toc-Synonyms_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sumerian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Sumerian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">59</span> <span>Sumerian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Sumerian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Sumerian subsection</span> </button> <ul id="toc-Sumerian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Romanization_3" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romanization_3"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">59.1</span> <span>Romanization</span> </div> </a> <ul id="toc-Romanization_3-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Swedish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Swedish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60</span> <span>Swedish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Swedish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Swedish subsection</span> </button> <ul id="toc-Swedish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_31" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_31"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_31-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adverb_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adverb_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60.2</span> <span>Adverb</span> </div> </a> <ul id="toc-Adverb_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-See_also_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60.3</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_24" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_24"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_24-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">60.5</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Turkish" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Turkish"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61</span> <span>Turkish</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Turkish-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Turkish subsection</span> </button> <ul id="toc-Turkish-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_32" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_32"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_32-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_14-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Noun_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.2.1</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_12-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Declension_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Declension_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.2.1.1</span> <span>Declension</span> </div> </a> <ul id="toc-Declension_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#References_25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.2.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_25-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_14-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">61.3.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vietnamese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Vietnamese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62</span> <span>Vietnamese</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Vietnamese-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Vietnamese subsection</span> </button> <ul id="toc-Vietnamese-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_33" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_33"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_33-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_1_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.2</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_15-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Verb_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Verb_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.2.1</span> <span>Verb</span> </div> </a> <ul id="toc-Verb_9-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_12" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_12"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.2.1.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_12-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_15" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_15"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.3</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_15-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Adjective_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Adjective_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.3.1</span> <span>Adjective</span> </div> </a> <ul id="toc-Adjective_11-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.3.1.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_13-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Anagrams_7" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anagrams_7"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">62.4</span> <span>Anagrams</span> </div> </a> <ul id="toc-Anagrams_7-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Volapük" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Volapük"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">63</span> <span>Volapük</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Volapük-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Volapük subsection</span> </button> <ul id="toc-Volapük-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_31" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_31"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">63.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_31-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Welsh" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Welsh"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">64</span> <span>Welsh</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Welsh-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Welsh subsection</span> </button> <ul id="toc-Welsh-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Alternative_forms_17" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alternative_forms_17"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">64.1</span> <span>Alternative forms</span> </div> </a> <ul id="toc-Alternative_forms_17-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_34" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_34"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">64.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_34-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_8" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_8"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">64.3</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_8-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-West_Frisian" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#West_Frisian"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65</span> <span>West Frisian</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-West_Frisian-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle West Frisian subsection</span> </button> <ul id="toc-West_Frisian-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_25" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_25"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_25-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_35" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_35"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_35-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Determiner" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Determiner"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.3</span> <span>Determiner</span> </div> </a> <ul id="toc-Determiner-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Further_reading_4" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading_4"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">65.3.1</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading_4-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Yola" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Yola"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">66</span> <span>Yola</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Yola-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Yola subsection</span> </button> <ul id="toc-Yola-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Preposition_32" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Preposition_32"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">66.1</span> <span>Preposition</span> </div> </a> <ul id="toc-Preposition_32-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References_26" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_26"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">66.2</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_26-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Yoruba" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Yoruba"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67</span> <span>Yoruba</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Yoruba-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Yoruba subsection</span> </button> <ul id="toc-Yoruba-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_1_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_1_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.1</span> <span>Etymology 1</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_1_16-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_36" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_36"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.1.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_36-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_9" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_9"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.1.2</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_9-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_10" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_10"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.1.3</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_10-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-See_also_6" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also_6"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.1.3.1</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also_6-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Etymology_2_16" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_2_16"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.2</span> <span>Etymology 2</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_2_16-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Pronunciation_37" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_37"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.2.1</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_37-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronoun_11" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronoun_11"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">67.2.2</span> <span>Pronoun</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronoun_11-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Zou" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Zou"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68</span> <span>Zou</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Zou-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Zou subsection</span> </button> <ul id="toc-Zou-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Etymology_26" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology_26"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology_26-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Pronunciation_38" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Pronunciation_38"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.2</span> <span>Pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-Pronunciation_38-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Noun_13" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Noun_13"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.3</span> <span>Noun</span> </div> </a> <ul id="toc-Noun_13-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Derived_terms_14" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Derived_terms_14"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.3.1</span> <span>Derived terms</span> </div> </a> <ul id="toc-Derived_terms_14-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-References_27" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#References_27"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">68.4</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References_27-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Table of Contents" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">in</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 88 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-88" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">88 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="in" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="in" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-rup mw-list-item"><a href="https://roa-rup.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Aromanian" lang="rup" hreflang="rup" data-title="in" data-language-autonym="Armãneashti" data-language-local-name="Aromanian" class="interlanguage-link-target"><span>Armãneashti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Asturian" lang="ast" hreflang="ast" data-title="in" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturian" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Azerbaijani" lang="az" hreflang="az" data-title="in" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Bulgarian" lang="bg" hreflang="bg" data-title="in" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarian" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Breton" lang="br" hreflang="br" data-title="in" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Breton" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="in" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Czech" lang="cs" hreflang="cs" data-title="in" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Czech" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Corsican" lang="co" hreflang="co" data-title="in" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="Corsican" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Danish" lang="da" hreflang="da" data-title="in" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Danish" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/in" title="in – German" lang="de" hreflang="de" data-title="in" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Estonian" lang="et" hreflang="et" data-title="in" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estonian" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Greek" lang="el" hreflang="el" data-title="in" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Greek" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="in" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="in" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="in" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Faroese" lang="fo" hreflang="fo" data-title="in" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="Faroese" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/in" title="in – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="in" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Western Frisian" lang="fy" hreflang="fy" data-title="in" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Western Frisian" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Galician" lang="gl" hreflang="gl" data-title="in" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galician" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="in" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Armenian" lang="hy" hreflang="hy" data-title="in" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Armenian" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="in" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Croatian" lang="hr" hreflang="hr" data-title="in" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Ido" lang="io" hreflang="io" data-title="in" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="Ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="in" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="in" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="Interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ie mw-list-item"><a href="https://ie.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Interlingue" lang="ie" hreflang="ie" data-title="in" data-language-autonym="Interlingue" data-language-local-name="Interlingue" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingue</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Icelandic" lang="is" hreflang="is" data-title="in" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Icelandic" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="in" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Kannada" lang="kn" hreflang="kn" data-title="in" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="Kannada" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ks mw-list-item"><a href="https://ks.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Kashmiri" lang="ks" hreflang="ks" data-title="in" data-language-autonym="कॉशुर / کٲشُر" data-language-local-name="Kashmiri" class="interlanguage-link-target"><span>कॉशुर / کٲشُر</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-csb mw-list-item"><a href="https://csb.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Kashubian" lang="csb" hreflang="csb" data-title="in" data-language-autonym="Kaszëbsczi" data-language-local-name="Kashubian" class="interlanguage-link-target"><span>Kaszëbsczi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Kazakh" lang="kk" hreflang="kk" data-title="in" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kazakh" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Kurdish" lang="ku" hreflang="ku" data-title="in" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="Kurdish" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Kyrgyz" lang="ky" hreflang="ky" data-title="in" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Kyrgyz" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Latin" lang="la" hreflang="la" data-title="in" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Latvian" lang="lv" hreflang="lv" data-title="in" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Latvian" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Luxembourgish" lang="lb" hreflang="lb" data-title="in" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="Luxembourgish" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Lithuanian" lang="lt" hreflang="lt" data-title="in" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Lithuanian" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Limburgish" lang="li" hreflang="li" data-title="in" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgish" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Lombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="in" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Lombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Hungarian" lang="hu" hreflang="hu" data-title="in" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Hungarian" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Malagasy" lang="mg" hreflang="mg" data-title="in" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malagasy" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="in" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mnw mw-list-item"><a href="https://mnw.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Mon" lang="mnw" hreflang="mnw" data-title="in" data-language-autonym="ဘာသာမန်" data-language-local-name="Mon" class="interlanguage-link-target"><span>ဘာသာမန်</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Malay" lang="ms" hreflang="ms" data-title="in" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malay" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Burmese" lang="my" hreflang="my" data-title="in" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="Burmese" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nah mw-list-item"><a href="https://nah.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Nahuatl" lang="nah" hreflang="nah" data-title="in" data-language-autonym="Nāhuatl" data-language-local-name="Nahuatl" class="interlanguage-link-target"><span>Nāhuatl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fj mw-list-item"><a href="https://fj.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Fijian" lang="fj" hreflang="fj" data-title="in" data-language-autonym="Na Vosa Vakaviti" data-language-local-name="Fijian" class="interlanguage-link-target"><span>Na Vosa Vakaviti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="in" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Japanese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="in" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Norwegian" lang="no" hreflang="no" data-title="in" data-language-autonym="Norsk" data-language-local-name="Norwegian" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="in" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-om mw-list-item"><a href="https://om.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Oromo" lang="om" hreflang="om" data-title="in" data-language-autonym="Oromoo" data-language-local-name="Oromo" class="interlanguage-link-target"><span>Oromoo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="in" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Punjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="in" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="in" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="Khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Low German" lang="nds" hreflang="nds" data-title="in" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Low German" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="in" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="in" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Romanian" lang="ro" hreflang="ro" data-title="in" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Romanian" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="in" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sm mw-list-item"><a href="https://sm.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Samoan" lang="sm" hreflang="sm" data-title="in" data-language-autonym="Gagana Samoa" data-language-local-name="Samoan" class="interlanguage-link-target"><span>Gagana Samoa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sg mw-list-item"><a href="https://sg.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Sango" lang="sg" hreflang="sg" data-title="in" data-language-autonym="Sängö" data-language-local-name="Sango" class="interlanguage-link-target"><span>Sängö</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Albanian" lang="sq" hreflang="sq" data-title="in" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Albanian" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Sicilian" lang="scn" hreflang="scn" data-title="in" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="Sicilian" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="in" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Slovak" lang="sk" hreflang="sk" data-title="in" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slovak" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Slovenian" lang="sl" hreflang="sl" data-title="in" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slovenian" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-so mw-list-item"><a href="https://so.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Somali" lang="so" hreflang="so" data-title="in" data-language-autonym="Soomaaliga" data-language-local-name="Somali" class="interlanguage-link-target"><span>Soomaaliga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Serbian" lang="sr" hreflang="sr" data-title="in" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbian" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Finnish" lang="fi" hreflang="fi" data-title="in" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnish" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Swedish" lang="sv" hreflang="sv" data-title="in" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Swedish" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="in" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="in" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="in" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Thai" lang="th" hreflang="th" data-title="in" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Tajik" lang="tg" hreflang="tg" data-title="in" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tajik" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Turkish" lang="tr" hreflang="tr" data-title="in" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Turkish" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Ukrainian" lang="uk" hreflang="uk" data-title="in" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainian" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="in" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Vietnamese" lang="vi" hreflang="vi" data-title="in" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamese" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vo mw-list-item"><a href="https://vo.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Volapük" lang="vo" hreflang="vo" data-title="in" data-language-autonym="Volapük" data-language-local-name="Volapük" class="interlanguage-link-target"><span>Volapük</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Walloon" lang="wa" hreflang="wa" data-title="in" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="Walloon" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yue mw-list-item"><a href="https://yue.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="in" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wiktionary.org/wiki/in" title="in – Chinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="in" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/in" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Entry</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:in" rel="discussion" title="Discussion about the content page [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/in"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=in&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=in&action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/in"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=in&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=in&action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/in" title="A list of all wiki pages that link here [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/in" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard?uselang=en" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=in&oldid=84136087" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=in&action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&page=in&id=84136087&wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fen.wiktionary.org%2Fwiki%2Fin"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fen.wiktionary.org%2Fwiki%2Fin"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Book&bookcmd=book_creator&referer=in"><span>Create a book</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=in&action=show-download-screen"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=in&printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects emptyPortlet" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wiktionary, the free dictionary</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="disambig-see-also"><i>See also:</i> <b class="Latn"><a href="/wiki/Appendix:Variations_of_%22in%22" title="Appendix:Variations of "in"">Appendix:Variations of "in"</a></b></div> <table class="wikitable floatright character-info" style="width:25em;"> <tbody><tr> <td style="width: 70px;" colspan="2"><table><tbody><tr><td><span class="character-sample-primary None">㏌</span></td><td> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://util.unicode.org/UnicodeJsps/character.jsp?a=33CC">U+33CC</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_XML_and_HTML_character_entity_references" class="extiw" title="w:List of XML and HTML character entity references">&#13260;</a> <div class="character-sample-name">SQUARE IN</div></td></tr></tbody></table><table style="width:100%;font-size:80%;white-space:nowrap"><tbody><tr><td style="width:50%;text-align:left"></td><td style="width:50%;text-align:right"></td></tr></tbody></table> <table style="width:100%;text-align:center"><tbody><tr><td style="width:20%"><a href="/wiki/%E3%8F%8B" class="mw-redirect" title="㏋"><span title="SQUARE HP">← <span class="character-sample-secondary None">㏋</span><br /><small>[U+33CB]</small></span></a> </td><td style="width:60%;font-size:110%;font-weight:bold"><a href="/wiki/Appendix:Unicode/CJK_Compatibility" title="Appendix:Unicode/CJK Compatibility">CJK Compatibility</a> </td><td style="width:20%"><a href="/wiki/%E3%8F%8D" class="mw-redirect" title="㏍"><span title="SQUARE KK"><span class="character-sample-secondary None">㏍</span> →<br /><small>[U+33CD]</small></span></a> </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r75637847">.mw-parser-output .character-sample{display:inline-block;min-width:1em;font-size:300%;text-align:center;background:rgb(0,0,0);background:rgba(0,0,0,0.1)}.mw-parser-output .character-sample>:only-child{display:block}.mw-parser-output .character-sample-primary{display:inline-table;min-width:1.1em;font-size:300%;line-height:110%;text-align:center;background:rgb(0,0,0);background:rgba(0,0,0,0.1);height:1.1em}.mw-parser-output .character-sample-secondary{display:inline-block;min-width:1em;text-align:center}</style> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r82796149">.mw-parser-output .minitoc{max-width:40em;margin:0.5em 0}.mw-parser-output .minitoc .NavHead{padding:0.25em 0.5em}.mw-parser-output .minitoc .NavContent{padding:0.5em}.mw-parser-output .minitoc a{white-space:nowrap}.mw-parser-output [data-minitoc-length="1"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="2"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="3"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="4"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="5"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="6"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="7"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="8"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="9"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="10"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="11"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="12"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="13"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="14"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="15"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="16"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="17"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="18"],.mw-parser-output [data-minitoc-length="19"]{display:none}.mw-parser-output [data-toc-length]:not([data-toc-length="1"]):not([data-toc-length="2"]):not([data-toc-length="3"]):not([data-toc-length="4"]):not([data-toc-length="5"]):not([data-toc-length="6"]):not([data-toc-length="7"]):not([data-toc-length="8"]):not([data-toc-length="9"]):not([data-toc-length="10"]):not([data-toc-length="11"]):not([data-toc-length="12"]):not([data-toc-length="13"]):not([data-toc-length="14"]):not([data-toc-length="15"]):not([data-toc-length="16"]):not([data-toc-length="17"]):not([data-toc-length="18"]):not([data-toc-length="19"]){display:none}body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="10"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="11"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="12"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="13"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="14"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="15"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="16"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="17"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="18"],body.skin-vector-2022 .mw-parser-output [data-minitoc-length="19"]{display:block}@media screen and (max-width:719px){body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="5"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="6"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="7"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="8"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="9"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="10"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="11"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="12"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="13"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="14"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="15"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="16"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="17"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="18"],body.skin-minerva .mw-parser-output [data-minitoc-length="19"]{display:block}body.skin-minerva .mw-parser-output [data-toc-length]:not([data-toc-length="1"]):not([data-toc-length="2"]):not([data-toc-length="3"]):not([data-toc-length="4"]){display:block}}</style><div class="minitoc NavFrame" data-toggle-category="table of contents" data-minitoc-length="68"><div class="NavHead">Languages (68)</div><div class="NavContent"><a href="#Translingual">Translingual</a> • <a href="#English">English</a><hr /><a href="#Abinomn">Abinomn</a> • <a href="#Afrikaans">Afrikaans</a> • <a href="#Akkadian">Akkadian</a> • <a href="#Ayomán">Ayomán</a> • <a href="#Baure">Baure</a> • <a href="#Central_Nahuatl">Central Nahuatl</a> • <a href="#Chamorro">Chamorro</a> • <a href="#Champenois">Champenois</a> • <a href="#Chinese">Chinese</a> • <a href="#Chuukese">Chuukese</a> • <a href="#Cimbrian">Cimbrian</a> • <a href="#Classical_Nahuatl">Classical Nahuatl</a> • <a href="#Danish">Danish</a> • <a href="#Dutch">Dutch</a> • <a href="#Emilian">Emilian</a> • <a href="#Finnish">Finnish</a> • <a href="#Friulian">Friulian</a> • <a href="#German">German</a> • <a href="#Gothic">Gothic</a> • <a href="#Hokkien">Hokkien</a> • <a href="#Interlingua">Interlingua</a> • <a href="#Irish">Irish</a> • <a href="#Istriot">Istriot</a> • <a href="#Italian">Italian</a> • <a href="#Japanese">Japanese</a> • <a href="#Juǀ'hoan">Juǀ'hoan</a> • <a href="#Karaim">Karaim</a> • <a href="#Ladin">Ladin</a> • <a href="#Latin">Latin</a> • <a href="#Ligurian">Ligurian</a> • <a href="#Lombard">Lombard</a> • <a href="#Louisiana_Creole">Louisiana Creole</a> • <a href="#Mapudungun">Mapudungun</a> • <a href="#Marshallese">Marshallese</a> • <a href="#Middle_Dutch">Middle Dutch</a> • <a href="#Middle_English">Middle English</a> • <a href="#Mohegan-Pequot">Mohegan-Pequot</a> • <a href="#Mokilese">Mokilese</a> • <a href="#Northern_Sami">Northern Sami</a> • <a href="#Norwegian_Bokmål">Norwegian Bokmål</a> • <a href="#Norwegian_Nynorsk">Norwegian Nynorsk</a> • <a href="#Old_English">Old English</a> • <a href="#Old_High_German">Old High German</a> • <a href="#Old_Irish">Old Irish</a> • <a href="#Old_Norse">Old Norse</a> • <a href="#Old_Saxon">Old Saxon</a> • <a href="#Pennsylvania_German">Pennsylvania German</a> • <a href="#Portuguese">Portuguese</a> • <a href="#Romagnol">Romagnol</a> • <a href="#Romanian">Romanian</a> • <a href="#Romansch">Romansch</a> • <a href="#Sardinian">Sardinian</a> • <a href="#Sassarese">Sassarese</a> • <a href="#Saterland_Frisian">Saterland Frisian</a> • <a href="#Serbo-Croatian">Serbo-Croatian</a> • <a href="#Slovene">Slovene</a> • <a href="#Sumerian">Sumerian</a> • <a href="#Swedish">Swedish</a> • <a href="#Turkish">Turkish</a> • <a href="#Vietnamese">Vietnamese</a> • <a href="#Volapük">Volapük</a> • <a href="#Welsh">Welsh</a> • <a href="#West_Frisian">West Frisian</a> • <a href="#Yola">Yola</a> • <a href="#Yoruba">Yoruba</a> • <a href="#Zou">Zou</a><hr /><a href="#catlinks">Page categories</a></div></div><div data-toc-length="68"><meta property="mw:PageProp/toc" /></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Translingual">Translingual</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=1" title="Edit section: Translingual"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Symbol">Symbol</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=2" title="Edit section: Symbol"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mul">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/International_standard" class="extiw" title="w:International standard">international standards</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#obsolete" title="Appendix:Glossary">obsolete</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <i>Former <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1" class="extiw" title="w:ISO 639-1">ISO 639-1</a> <a href="/wiki/language_code" title="language code">language code</a> for </i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639:in" class="extiw" title="w:ISO 639:in"><b>Indonesian</b></a><i>.</i> <dl><dd><span class="nyms synonym"><span class="defdate">Synonym:</span> <span class="Latn" lang="mul"><a href="/wiki/id#Translingual" title="id">id</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">current</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="English">English</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=3" title="Edit section: English"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=4" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">stressed</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation" class="extiw" title="w:Received Pronunciation">Received Pronunciation</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_American_English" class="extiw" title="w:General American English">General American</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_English" class="extiw" title="w:Canadian English">Canada</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Australian_English_phonology" class="extiw" title="w:Australian English phonology">General Australian</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">enPR</a>: <span class="AHD enPR">ĭn</span>, <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɪn/</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/New_Zealand_English_phonology" class="extiw" title="w:New Zealand English phonology">New Zealand</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɘn/</span></li> <li><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r50165410">.mw-parser-output .k-player .k-attribution{visibility:hidden}</style><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/American_English" class="extiw" title="w:American English">US</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_0" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="en-us-in.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-us-in.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/En-us-in.ogg/En-us-in.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:en-us-in.ogg" title="File:en-us-in.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Australian_English_phonology" class="extiw" title="w:Australian English phonology">General Australian</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_1" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="2" data-mwtitle="en-au-in.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/En-au-in.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-au-in.ogg/En-au-in.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:en-au-in.ogg" title="File:en-au-in.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">unstressed</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation" class="extiw" title="w:Received Pronunciation">Received Pronunciation</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">enPR</a>: <span class="AHD enPR">ĭn</span>, <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɪn/</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_American_English" class="extiw" title="w:General American English">General American</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_English" class="extiw" title="w:Canadian English">Canada</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Australian_English_phonology" class="extiw" title="w:Australian English phonology">General Australian</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">enPR</a>: <span class="AHD enPR">ən</span>, <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ən/</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/New_Zealand_English_phonology" class="extiw" title="w:New Zealand English phonology">New Zealand</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:English_pronunciation" title="Appendix:English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɘn/</span></li></ul></li> <li>Rhymes: <a href="/wiki/Rhymes:English/%C9%AAn" title="Rhymes:English/ɪn"><span class="IPA">-ɪn</span></a></li> <li><span class="homophones"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#homophone" title="Appendix:Glossary">Homophone</a>: <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inn#English" title="inn">inn</a></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=5" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable floatright PIE-word" style="text-align: center;"><tbody><tr><th>PIE word</th></tr><tr><td><span class="Latn" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%81en" class="mw-redirect" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₁en">*h₁en</a></span></td></tr></tbody></table> <p>Preposition and verb from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Middle English</a></span> <i class="Latn mention" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_English">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p><p>Adverb, noun and adjective from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English" class="extiw" title="w:Middle English">Middle English</a></span> <i class="Latn mention" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inn#Old_English" title="inn">inn</a></i> and <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inne#Old_English" title="inne">inne</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/innai" title="Reconstruction:Proto-Germanic/innai">*innai</a></i>. </p><p>Sense 1/2 "in"/"into" are from the original PIE prefix, with locative/accusative case respectively. Sense 3/4 "qualification"/"means" are from the PIE metaphor of all infinitives coming from locatives. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=6" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/i%27#English" title="i'">i'</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#colloquial" title="Appendix:Glossary">colloquial</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#poetic" title="Appendix:Glossary">poetic</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=7" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Le_Bounty.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Le_Bounty.jpg/220px-Le_Bounty.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Le_Bounty.jpg/330px-Le_Bounty.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Le_Bounty.jpg/440px-Le_Bounty.jpg 2x" data-file-width="3072" data-file-height="2304" /></a><figcaption>A ship <b>in</b> a bottle.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Bichon_Fris%C3%A9_in_sink.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/Bichon_Fris%C3%A9_in_sink.jpg/250px-Bichon_Fris%C3%A9_in_sink.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/Bichon_Fris%C3%A9_in_sink.jpg/330px-Bichon_Fris%C3%A9_in_sink.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/Bichon_Fris%C3%A9_in_sink.jpg/500px-Bichon_Fris%C3%A9_in_sink.jpg 2x" data-file-width="3264" data-file-height="2448" /></a><figcaption>A dog <b>in</b> a sink.</figcaption></figure> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits.</span> <ol><li><a href="/wiki/contain" title="contain">Contained</a> by; <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The dog is <b>in</b> the kennel.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">There were three pickles <b>in</b> a jar.</i></div></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/within" title="within">Within</a> the bounds or limits of. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">I like living <b>in</b> the city.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">There are lots of trees <b>in</b> the park.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">He sat <b>in</b> the chair.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">She stood <b>in</b> the spotlight.</i></div></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>2013</b> August 3, “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.economist.com/news/finance-and-economics/21582498-america-has-changed-way-it-measures-gdp-boundary-problems">Boundary problems</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Economist" class="extiw" title="w:The Economist">The Economist</a></cite>, volume <span class="None" lang="und">408</span>, number <span class="None" lang="und">8847</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">GDP measures the total value of output <b>in</b> an economic territory.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><a href="/wiki/surround" title="surround">Surrounded</a> by; <a href="/wiki/among" title="among">among</a>; <a href="/wiki/amidst" title="amidst">amidst</a>. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">We are <b>in</b> the enemy camp.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Her plane is <b>in</b> the air.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Waiter! There's a fly <b>in</b> my soup!</i></div></dd></dl></li> <li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="English:_wearing" data-lang="en" data-id="wearing"> Wearing (an item of clothing). <dl><dd><i>I glanced over at the pretty girl <b>in</b> the red dress.</i></dd></dl></li> <li><span class="use-with-mention">Expressing abstract containment.</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">There wasn't much of interest <b>in</b> her speech.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">He hasn't got an original idea <b>in</b> him.</i></div></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/part" title="part">Part</a> of; a <a href="/wiki/member" title="member">member</a> of; out of; from among. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">You are one <b>in</b> a million.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">She's <b>in</b> an orchestra.</i></div></dd></dl></li> <li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="English:_during" data-lang="en" data-id="during"> <a href="/wiki/during" title="during">During</a> (a period of time). <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">My birthday is <b>in</b> the first week of December.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Easter falls <b>in</b> the fourth lunar month.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The country reached a high level of prosperity <b>in</b> his first term.</i></div></dd></dl></li> <li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="English:_within" data-lang="en" data-id="within"> <a href="/wiki/within" title="within">Within</a> (a certain elapsed time); by the end of. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Will you be able to finish this <b>in</b> a week?</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The massacre resulted in over 1000 deaths <b>in</b> three hours.</i></div></dd></dl></li> <li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="English:_at_the_end" data-lang="en" data-id="at the end"> At the end of (a period of <a href="/wiki/time" title="time">time</a>). <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">They said they would call us <b>in</b> a week.</i></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/grammar" title="grammar">grammar</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/phonetics" title="phonetics">phonetics</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> Characterized by. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Many English nouns <b>in</b> <i>-is</i> form their plurals <b>in</b> <i>-es</i>.</i></div></dd></dl></li></ol></li> <li><a href="/wiki/into" title="into">Into</a>. <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>2011</b> January 8, Paul Fletcher, “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/fa_cup/9341905.stm">Stevenage 3-1 Newcastle</a>”, in <cite>BBC</cite>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">The ball was accidentally kicked <b>in</b> Kevin Nolan's face in the opening seconds of the contest – an incident that set the tone for an extremely uncomfortable encounter for the Premier League side.</span></div></dd></dl></div></li></ul> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Less water gets <b>in</b> your boots this way.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">She stood there looking <b>in</b> the window longingly.</i></div></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/by" title="by">By</a> (doing something); <span class="use-with-mention">indicating action causing an effect or achieving a purpose</span>. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en"><b>In</b> replacing the faucet washers, he felt he was making his contribution to the environment.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en"><b>In</b> trying to make amends, she actually made matters worse.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">My aim <b>in</b> travelling there was to find my missing friend.</i></div></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><span style="font-style: normal;">[</span><b>1898</b><span style="font-style: normal;">]</span></span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/J._Meade_Falkner" class="extiw" title="w:J. Meade Falkner">J[ohn] Meade Falkner</a>, <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Moonfleet_(novel)" class="extiw" title="w:Moonfleet (novel)">Moonfleet</a></cite>, London; Toronto, Ont.: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jonathan_Cape" class="extiw" title="w:Jonathan Cape">Jonathan Cape</a>, published <span class="None" lang="und">1934</span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/12645708">→OCLC</a></small>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en"><b>In</b> returning to the vault, I had no very sure purpose in mind; only a vague surmise that this finding of Blackbeard's coffin would somehow lead to the finding of his treasure.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="use-with-mention">Indicating an order or arrangement.</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">My fat rolls around <b>in</b> folds.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The planes flew over <b>in</b> waves.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Arrange the chairs <b>in</b> a circle.</i></div></dd></dl></li> <li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="English:_state" data-lang="en" data-id="state"> <span class="use-with-mention">Denoting a <a href="/wiki/state#English" title="state">state</a> of the subject.</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">He stalked away <b>in</b> anger.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">John is <b>in</b> a coma.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">My fruit trees are <b>in</b> bud.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The company is <b>in</b> profit.</i></div></dd></dl></li> <li><span class="use-with-mention">Indicates, connotatively, a place-like form of someone's (or something's) personality, as his, her or its psychic and physical characteristics.</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">You've got a friend <b>in</b> me.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">He's met his match <b>in</b> her.</i></div></dd></dl></li> <li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="English:_pertaining" data-lang="en" data-id="pertaining"> <a href="/wiki/pertaining" title="pertaining">Pertaining</a> to; <a href="/wiki/with_regard_to" title="with regard to">with regard to</a>. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">There has been no change <b>in</b> his condition.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">What grade did he get <b>in</b> English?</i></div></dd></dl></li> <li><span class="use-with-mention">Used to indicate means, medium, format, genre, or instrumentality.</span> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">of something offered or given in an exchange</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> In the form of, in the denomination of. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Please pay me <b>in</b> cash — preferably <b>in</b> tens and twenties.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The deposit can be <b>in</b> any legal tender, even <b>in</b> gold.</i></div></dd> <dd><i>Her generosity was rewarded <b>in</b> the success of its recipients.</i></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>2014</b></span>, Carla Bethmann, <cite>Clean, Friendly, Profitable?: Tourism</cite>, page <span class="None" lang="und">114</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en"><span class="q-hellip-sp"></span><span class="q-hellip-b">[</span>…<span class="q-hellip-b">]</span><span class="q-hellip-b"> </span> tourists sometimes attempt to pay <b>in</b> euros or British pounds.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="use-with-mention">Used to indicate a language, script, tone, etc. of a text, speech, etc.</span> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Beethoven's "Symphony No. 5" <b>in</b> C minor is among his most popular.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">His speech was <b>in</b> French, but was simultaneously translated into eight languages.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">When you write <b>in</b> cursive, it's illegible.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Military letters should be formal <b>in</b> tone, but not stilted.</i></div></dd></dl></li></ol></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=8" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="4"><ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/6in4#English" title="6in4">6in4</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/add-in#English" title="add-in">add-in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/bail_in#English" title="bail in">bail in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/ben#English" title="ben">ben</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/built-in#English" title="built-in">built-in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/calcin#English" title="calcin">calcin</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/caytaxin#English" title="caytaxin">caytaxin</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/come_in#English" title="come in">come in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/drop-in#English" title="drop-in">drop-in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/end_in#English" title="end in">end in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/grid-in#English" title="grid-in">grid-in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/herein#English" title="herein">herein</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inable#English" title="inable">inable</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inband#English" title="inband">inband</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_between#English" title="in between">in between</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inbetwixt#English" title="inbetwixt">inbetwixt</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inblown#English" title="inblown">inblown</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inborne#English" title="inborne">inborne</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inbound#English" title="inbound">inbound</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inbox#English" title="inbox">inbox</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inbreath#English" title="inbreath">inbreath</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inburnt#English" title="inburnt">inburnt</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inburst#English" title="inburst">inburst</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inclearing#English" title="inclearing">inclearing</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/incross#English" title="incross">incross</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/indeed#English" title="indeed">indeed</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/indegree#English" title="indegree">indegree</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/indrift#English" title="indrift">indrift</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/indriven#English" title="indriven">indriven</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in-fill#English" title="in-fill">in-fill</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/infill#English" title="infill">infill</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in-flight#English" title="in-flight">in-flight</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in-footed#English" title="in-footed">in-footed</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inframe#English" title="inframe">inframe</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_funds#English" title="in funds">in funds</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/ingate#English" title="ingate">ingate</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/ingoer#English" title="ingoer">ingoer</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/ingoing#English" title="ingoing">ingoing</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inkneed#English" title="inkneed">inkneed</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inlane#English" title="inlane">inlane</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inlier#English" title="inlier">inlier</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inlink#English" title="inlink">inlink</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inly#English" title="inly">inly</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inmeats#English" title="inmeats">inmeats</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inmost#English" title="inmost">inmost</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/innage#English" title="innage">innage</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/innermost#English" title="innermost">innermost</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inness#English" title="inness">inness</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_one%27s_eyes#English" class="mw-redirect" title="in one's eyes">in one's eyes</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inorder#English" title="inorder">inorder</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inpatient#English" title="inpatient">inpatient</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inplane#English" title="inplane">inplane</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inroad#English" title="inroad">inroad</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inrun#English" title="inrun">inrun</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inservice#English" title="inservice">inservice</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inshave#English" title="inshave">inshave</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inshoot#English" title="inshoot">inshoot</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inside#English" title="inside">inside</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/insole#English" title="insole">insole</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_someone%27s_eyes#English" title="in someone's eyes">in someone's eyes</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/insomuch#English" title="insomuch">insomuch</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/insooth#English" title="insooth">insooth</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/insourcing#English" title="insourcing">insourcing</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inspan#English" title="inspan">inspan</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in-state#English" title="in-state">in-state</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/instead#English" title="instead">instead</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/instead_of#English" title="instead of">instead of</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/instealing#English" title="instealing">instealing</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_steam#English" title="in steam">in steam</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/instore#English" title="instore">instore</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/instroke#English" title="instroke">instroke</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/insucking#English" title="insucking">insucking</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inswinging#English" title="inswinging">inswinging</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inswung#English" title="inswung">inswung</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/intext#English" title="intext">intext</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/into#English" title="into">into</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/intoed#English" title="intoed">intoed</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/intown#English" title="intown">intown</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inwards#English" title="inwards">inwards</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inwash#English" title="inwash">inwash</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inwicking#English" title="inwicking">inwicking</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inworld#English" title="inworld">inworld</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/live-in#English" title="live-in">live-in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/mixin#English" title="mixin">mixin</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/opt-in#English" title="opt-in">opt-in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/piss_in_the_popcorn#English" title="piss in the popcorn">piss in the popcorn</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/plugin#English" title="plugin">plugin</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/puss_in_a_bag#English" title="puss in a bag">puss in a bag</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/therein#English" title="therein">therein</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/tuck-in#English" title="tuck-in">tuck-in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/wherein#English" title="wherein">wherein</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/whipper-in#English" title="whipper-in">whipper-in</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/within#English" title="within">within</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Related_terms">Related terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=9" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="3"><ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_a_hurry#English" title="in a hurry">in a hurry</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_a_jiffy#English" title="in a jiffy">in a jiffy</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_haste#English" title="in haste">in haste</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_love#English" title="in love">in love</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_situ#English" title="in situ">in situ</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_tatters#English" title="in tatters">in tatters</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_the_long_term#English" title="in the long term">in the long term</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_the_short_term#English" title="in the short term">in the short term</a></span></li><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in_turn#English" title="in turn">in turn</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Translations">Translations</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=10" title="Edit section: Translations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="pseudo NavFrame"><div class="NavHead" style="text-align: left;">See <a href="/wiki/in/translations#Preposition" title="in/translations">in/translations § Preposition</a>.</div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=11" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">in</strong> (<i>third-person singular simple present</i> <b class="Latn form-of lang-en s-verb-form-form-of" lang="en"><a href="/wiki/ins#English" title="ins">ins</a></b>, <i>present participle</i> <b class="Latn form-of lang-en ing-form-form-of" lang="en"><a href="/wiki/inning#English" title="inning">inning</a></b>, <i>simple past and past participle</i> <b class="Latn form-of lang-en ed-form-form-of" lang="en"><a href="/wiki/inned#English" title="inned">inned</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#obsolete" title="Appendix:Glossary">obsolete</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#transitive" title="Appendix:Glossary">transitive</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> To <a href="/wiki/enclose" title="enclose">enclose</a>.</li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#obsolete" title="Appendix:Glossary">obsolete</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#transitive" title="Appendix:Glossary">transitive</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> To take in; to <a href="/wiki/harvest" title="harvest">harvest</a>. <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#c." title="Appendix:Glossary"><abbr title="circa">c.</abbr></a></i> <span class="None" lang="und"><b>1604–1605</b> (date written)</span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare" class="extiw" title="w:William Shakespeare">William Shakespeare</a>, “<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/All%27s_Well_That_Ends_Well" class="extiw" title="w:All's Well That Ends Well">All’s Well, that Ends Well</a>”, in <cite>Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Published According to the True Originall Copies.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span></cite> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/First_Folio" class="extiw" title="w:First Folio">First Folio</a>), London: <span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Printed by">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"> </span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/William_Jaggard" class="extiw" title="w:William Jaggard">Isaac Iaggard</a>, and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Blount" class="extiw" title="w:Edward Blount">Ed<span style="font-style: normal;">[</span>ward<span style="font-style: normal;">]</span> Blount</a>, published <span class="None" lang="und">1623</span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/606515358">→OCLC</a></small>, <span style="font-style: normal;">[</span>Act I, scene iii<span style="font-style: normal;">]</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">He that ears my land spares my team and gives me leave to <b>in</b> the crop.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adverb">Adverb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=12" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">in</strong> (<i>not <a href="/wiki/Appendix:Glossary#comparable" title="Appendix:Glossary">comparable</a></i>)</span> </p> <ol><li>At or towards the <a href="/wiki/interior" title="interior">interior</a> of a defined space, such as a building or room. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Suddenly a strange man walked <b>in</b>.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Would you like that to take away or eat <b>in</b>?</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">He ran to the edge of the swimming pool and dived <b>in</b>.</i></div></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1879</b></span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Jefferies" class="extiw" title="w:Richard Jefferies">R[ichard] J[efferies]</a>, chapter II, in <cite>The Amateur Poacher</cite>, London: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Smith,_Elder_%26_Co." class="extiw" title="w:Smith, Elder & Co.">Smith, Elder, & Co.</a>,<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="15 Waterloo Place">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/752825175">→OCLC</a></small>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Orion hit a rabbit once; but though sore wounded it got to the bury, and, struggling <b>in</b>, the arrow caught the side of the hole and was drawn out. Indeed, a nail filed sharp is not of much avail as an arrowhead; you must have it barbed, and that was a little beyond our skill.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li>Towards the speaker or other reference point. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">They flew <b>in</b> from London last night.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">For six hours the tide flows <b>in</b>, then for another six hours it flows out.</i></div></dd></dl></li> <li>So as to be enclosed or surrounded by something. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Bring the water to the boil and drop the vegetables <b>in</b>.</i></div></dd></dl></li> <li>After the beginning of something. <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>2011</b> October 1, Phil Dawkes, “Sunderland 2-2 West Brom”, in <cite>BBC Sport</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/15045630.stm">[2]</a></sup>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">The Black Cats had a mountain to climb after James Morrison's header and Shane Long's neat side-foot finish gave Albion a 2-0 lead five minutes <b>in</b>.</span></div></dd></dl></div></li></ul> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The show still didn't become interesting 20 minutes <b>in</b>.</i></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">in combination, after a verb</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="use-with-mention">Denotes a gathering of people assembled for the stated activity, sometimes, though not always, suggesting a protest.</span> <dl><dd><i>sing-<b>in</b></i>, <i>pray-<b>in</b></i>, <i>hug-<b>in</b></i>; <i>see also <a href="/wiki/be-in" title="be-in">be-in</a>, <a href="/wiki/love-in" title="love-in">love-in</a>, <a href="/wiki/sit-in" title="sit-in">sit-in</a>, <a href="/wiki/teach-in" title="teach-in">teach-in</a>.</i></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Translations_2">Translations</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=13" title="Edit section: Translations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="pseudo NavFrame"><div class="NavHead" style="text-align: left;">See <a href="/wiki/in/translations#Adverb" title="in/translations">in/translations § Adverb</a>.</div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=14" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">in</strong> (<i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-en p-form-of" lang="en"><a href="/wiki/ins#English" title="ins">ins</a></b>)</span> </p> <ol><li>A <a href="/wiki/position" title="position">position</a> of <a href="/wiki/power" title="power">power</a> or <a href="/wiki/influence" title="influence">influence</a>, or a way to get it. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">His parents got him an <b>in</b> with the company.</i></div></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>1987</b> February 1, T. R. Witomski, “Zeitgeist or Poltergeist? Why Gay Books Are So Bad”, in <cite>Gay Community News</cite>, volume <span class="None" lang="und">14</span>, number <span class="None" lang="und">28</span>, page 9:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Holleran's and White's diminishing capacities as writers does not affect their publishing <b>ins'</b>: the writer the house knows is always better than the writer the house doesn't know.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">chiefly in the <a href="/wiki/Appendix:Glossary#plural" title="Appendix:Glossary">plural</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> One who, or that which, is in; especially, one who is in office. <dl><dd><span class="nyms antonym"><span class="defdate">Antonym:</span> <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/out#English" title="out">out</a></span></span></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1827</b></span>, Benjamin Chew, <cite>A Sketch of the Politics, Relations, and Statistics, of the Western World</cite>, page <span class="None" lang="und">192</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">This memoir has nothing to do with the question between the <i><b>ins</b></i> and the <i>outs</i>; it is intended neither to support nor to assail the administration; it is general in its views upon a general and national subject; <span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b">[</span>…<span class="q-hellip-b">]</span><span class="q-hellip-b"></span></span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/sports" title="sports">sports</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> The state of a <a href="/wiki/batter" title="batter">batter</a>/<a href="/wiki/batsman" title="batsman">batsman</a> who is <a href="/wiki/currently" title="currently">currently</a> <a href="/wiki/batting" title="batting">batting</a>; see <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/innings#English" title="innings">innings</a></i>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Antonyms">Antonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=15" title="Edit section: Antonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/out#English" title="out">out</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Related_terms_2">Related terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=16" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/ins_and_outs" title="ins and outs">ins and outs</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Translations_3">Translations</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=17" title="Edit section: Translations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="pseudo NavFrame"><div class="NavHead" style="text-align: left;">See <a href="/wiki/in/translations#Noun" title="in/translations">in/translations § Noun</a>.</div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adjective">Adjective</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=18" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">in</strong> (<i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#comparative" title="Appendix:Glossary">comparative</a></i> <b class="Latn form-of lang-en comparative-form-of" lang="en">more <strong class="selflink">in</strong></b>, <i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#superlative" title="Appendix:Glossary">superlative</a></i> <b class="Latn form-of lang-en superlative-form-of" lang="en">most <strong class="selflink">in</strong></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#uncomparable" title="Appendix:Glossary">not comparable</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> Located <a href="/wiki/indoors" title="indoors">indoors</a>, especially at home or at one's office or place of work. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Is Mr. Smith <b>in</b>?</i></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#uncomparable" title="Appendix:Glossary">not comparable</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> Located <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a> something. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Little by little I pushed the snake into the basket, until finally all of it was <b>in</b>.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The bullet is about five centimetres <b>in</b>.</i></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/sports" title="sports">sports</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> of the ball or other playing implement</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> Falling or remaining within the bounds of the playing area. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">If the tennis ball bounces on the line then it's <b>in</b>.</i></div></dd></dl></li> <li>Inserted or fitted into something. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">I've discovered why the TV wasn't working – the plug wasn't <b>in</b>!</i></div></dd></dl></li> <li>Having been collected or received. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">The replies to the questionnaires are now all <b>in</b>.</i></div></dd></dl></li> <li>In fashion; popular. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">Skirts are <b>in</b> this year.</i></div></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1996</b></span>, “<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Southern_Trendkill" class="extiw" title="w:The Great Southern Trendkill">The Great Southern Trendkill</a>”, performed by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pantera" class="extiw" title="w:Pantera">Pantera</a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Pierce a new hole<br />If Hell was <b>in</b> you'd give your soul<br />To the great southern trendkill</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li>Incoming. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">the <b>in</b> train</i></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/nautical" title="nautical">nautical</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> of the sails of a vessel</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> Furled or stowed.</li> <li>Of the tide, at or near its highest level. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">You can't get round the headland when the tide's <b>in</b>.</i></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/law#English" title="law">law</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> With privilege or possession; used to denote a holding, possession, or <a href="/wiki/seisin" title="seisin">seisin</a><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en"><b>in</b> by descent; <b>in</b> by purchase; <b>in</b> of the seisin of her husband</i></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/cricket" title="cricket">cricket</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> Currently batting.</li> <li>Having <a href="/wiki/familiarity" title="familiarity">familiarity</a> or <a href="/wiki/involvement" title="involvement">involvement</a> <i>with</i> somebody. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">He is very <b>in</b> with the Joneses.</i></div></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>2010</b></span>, Joe R. Lansdale, <cite>Flaming Zeppelins: The Adventures of Ned the Seal</cite>, page <span class="None" lang="und">123</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">“<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b">[</span>…<span class="q-hellip-b">]</span><span class="q-hellip-b"> </span> He <span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b">[</span>…<span class="q-hellip-b">]</span><span class="q-hellip-b"> </span> took a rifle out of the batch and shot at me. I was lucky he was such a crummy shot.”<br />“Why would he do that?”<br />“I think he's <b>in</b> with them, Doctor.”<br />“Them? You mean Ned and Cody?”<br />“All of them. Hickok, the split tail, the whole lot.”</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#informal" title="Appendix:Glossary">informal</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> Having a favourable position, such as a position of influence or expected gain, in relation to another person. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">I need to keep <b>in</b> with the neighbours in case I ever need a favour from them.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">I think that bird fancies you. You're <b>in</b> there, mate!</i></div></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>2004</b></span>, The Streets, “Could Well Be In”:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">I saw this thing on ITV the other week,<br />Said, that if she played with her hair, she's probably keen<br />She's playing with her hair, well regularly,<br />So I reckon I could well be <b>in</b>.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">of fire or fuel</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/British_English" class="extiw" title="w:British English">British</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hiberno-English" class="extiw" title="w:Hiberno-English">Ireland</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Australian_English" class="extiw" title="w:Australian English">Australia</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/New_Zealand_English" class="extiw" title="w:New Zealand English">New Zealand</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> Burning; ablaze. <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1888</b></span>, H.C. O’Neill, Edith A. Barnett, <cite>Our Nurses and the Work They Have to Do</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.google.co.uk/books/edition/Our_Nurses_and_the_Work_They_Have_to_Do/nEJn0jog6msC?hl=en&gbpv=1&bsq=“Keep+the+fire+in”&dq=“Keep+the+fire+in”&printsec=frontcover">[3]</a></sup>, page <span class="None" lang="und">81</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Blocks of compressed coal keep the fire <b>in</b> for a long time, but they give out very little heat.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1894</b></span>, Henry Kingsley, <cite>The Recollections of Geoffry Hamlyn - Volume 2</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.google.co.uk/books/edition/The_Recollections_of_Geoffry_Hamlyn/jXU-AAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=“the+fire%27s+in”&pg=PA183&printsec=frontcover">[4]</a></sup>, page <span class="None" lang="und">183</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">“At all events,” said the Doctor, “the fire’s <b>in</b>, and here’s the camp-oven, too. Somebody will be here soon. I will go in and light my pipe.”</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1901</b></span>, William Francis Barry, <cite>The Wizard’s Knot</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.google.co.uk/books/edition/The_Wizard_s_Knot/AaYlAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=“keep+the+fire+in+while”&dq=“keep+the+fire+in+while”&printsec=frontcover">[5]</a></sup>, page <span class="None" lang="und">231</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Was there any person in your own house at Renmore to keep the fire <b>in</b> while you were here?.</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>2011</b></span>, Rosemary Sutcliff, <cite>The Eagle of the Ninth Chronicles</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.google.co.uk/books/edition/The_Eagle_of_The_Ninth/BaruAwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=“keep+the+fire+in+while”&pg=PT118&printsec=frontcover">[6]</a></sup>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">Normally when they camped in the wild they took turns to sit up and keep the fire <b>in</b> while the others slept, […].</span></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>2019</b></span>, A.L.Lester, <cite>Shadows on the Border</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.google.co.uk/books/edition/Shadows_on_the_Border/-HmIDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=“Keep+the+fire+in+overnight”&pg=PT184&printsec=frontcover">[7]</a></sup>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="en">He turned and started making up the range to keep the fire <b>in</b> overnight, and heard the front door click and Grant’s motor fire up. Sleep. He needed to sleep.</span></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li>Having <a href="/wiki/use" title="use">used</a>, <a href="/wiki/consume" title="consume">consumed</a> <span class="serial-comma">,</span> or <a href="/wiki/investe" title="investe">invested</a> a certain amount. <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">I'm three drinks <b>in</b> right now.</i></div></dd> <dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="en">I was 500 dollars <b>in</b> when the stock crashed.</i></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Translations_4">Translations</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=19" title="Edit section: Translations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="pseudo NavFrame"><div class="NavHead" style="text-align: left;">See <a href="/wiki/in/translations#Adjective" title="in/translations">in/translations § Adjective</a>.</div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Descendants">Descendants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=20" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="desc-arr" title="borrowed">→</span> Portuguese: <span class="Latn" lang="pt"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Portuguese">in</a></span><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r68481116">.mw-parser-output .desc-arr[title]{cursor:help}.mw-parser-output .desc-arr[title="uncertain"]{font-size:.7em;vertical-align:super}</style></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=21" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms_2">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=22" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/in.#English" title="in.">in.</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_2">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=23" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="en">in</strong> (<i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-en p-form-of" lang="en"><a href="/wiki/ins#English" title="ins">ins</a></b> <i>or</i> <b class="Latn form-of lang-en p-form-of" lang="en"><strong class="selflink">in</strong></b>)</span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#abbreviation" title="Appendix:Glossary">Abbreviation</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/inch#English" title="inch">inch</a>; <a href="/wiki/inches#English" title="inches">inches</a></i></span></span>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=24" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><a href="#cite_ref-1"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Alexander M<span style="font-style: normal;">[</span>ansfield<span style="font-style: normal;">]</span> Burrill (<span class="None" lang="und">1850–1851</span>) “IN”, in <cite>A New Law Dictionary and Glossary:<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="Containing Full Definitions of the Principal Terms of the Common and Civil Law, together with Translations and Explanations of the Various Technical Phrases in Different Languages, Occurring in the Ancient and Modern Reports, and Standard Treatises; Embracing also All the Principal Common and Civil Law Maxims. Compiled on the Basis of Spelman’s Glossary, and Adapted to the Jurisprudence of the United States; with Copious Illustrations, Critical and Historical.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span></cite>, volume <span class="maintenance-line">(please specify |part= or |volume=I or II)</span>, New York, N.Y.: John S. Voorhies,<span class="q-hellip-sp"> </span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">[</span></span><span title="law bookseller and publisher, No. 20 Nassau-street.">…</span><span class="q-hellip-b"><span style="font-style: normal;">]</span></span><span class="q-hellip-b"></span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/1572702">→OCLC</a></small>.</span></span></span> </li> </ol></div> <ul><li>Andrea Tyler and Vyvyan Evans, "Bounded landmarks", in <i>The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition</i>, Cambridge University Press, 2003, 0-521-81430 8</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=25" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/N.I.#English" title="N.I.">N.I.</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/NI#English" title="NI">NI</a></span>, <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/ni#English" title="ni">ni</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Abinomn">Abinomn</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=26" title="Edit section: Abinomn"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=27" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="bsa">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/he" title="he">he</a>; <a href="/wiki/she" title="she">she</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Afrikaans">Afrikaans</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=28" title="Edit section: Afrikaans"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=29" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dutch_language" class="extiw" title="w:Dutch language">Dutch</a></span> <i class="Latn mention" lang="nl"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Dutch">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Dutch" class="extiw" title="w:Middle Dutch">Middle Dutch</a></span> <i class="Latn mention" lang="dum"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_Dutch">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Dutch" class="extiw" title="w:Old Dutch">Old Dutch</a></span> <i class="Latn mention" lang="odt"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Dutch">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_2">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=30" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Afrikaans_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Afrikaans phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ən/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_2" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-in.wav" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-in.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-in.wav.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-transcodekey="ogg" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-in.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-in.wav.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/50/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-in.wav" type="audio/wav" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-in.wav" title="File:LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-in.wav">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adverb_2">Adverb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=31" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="af">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a>; <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>; <a href="/wiki/within" title="within">within</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_2">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=32" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="af">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li> <li><a href="/wiki/into" title="into">into</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_2">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=33" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="af"><a href="/wiki/daarin#Afrikaans" title="daarin">daarin</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="af"><a href="/wiki/hierin#Afrikaans" title="hierin">hierin</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="af"><a href="/wiki/innie#Afrikaans" title="innie">innie</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Akkadian">Akkadian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=34" title="Edit section: Akkadian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_3">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=35" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="usage-label-accent"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Akkadian_language" class="extiw" title="w:Akkadian language">Old Babylonian</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Akkadian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Akkadian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_3">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=36" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="akk">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="akk"><a href="/wiki/ina#Akkadian" title="ina">ina</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in, on, at</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ayomán"><span id="Ayom.C3.A1n"></span>Ayomán</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=37" title="Edit section: Ayomán"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_3">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=38" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sai-ayo">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/water" title="water">water</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_2">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=39" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Luis Oramas, <i>Materiales para el estudio de los dialectos Ayamán, Gayón, Jirajara, Ajagua</i> (1916)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Baure">Baure</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=40" title="Edit section: Baure"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_4">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=41" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="brg">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/water" title="water">water</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_3">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=42" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Swintha Danielsen, <i>Baure: An Arawak Language of Bolivia</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Central_Nahuatl">Central Nahuatl</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=43" title="Edit section: Central Nahuatl"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=44" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nhn">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/the" title="the">the</a>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Chamorro">Chamorro</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=45" title="Edit section: Chamorro"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_4">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=46" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Chamorro_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Chamorro phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_2">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=47" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ch">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/we" title="we">we</a> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">exclusive</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Usage_notes">Usage notes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=48" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b>in</b> is used solely as a subject of a <a href="/wiki/transitive_verb" title="transitive verb">transitive verb</a>, while <span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/ham#Chamorro" title="ham">ham</a></span> is used either as a subject of an <a href="/wiki/intransitive_verb" title="intransitive verb">intransitive verb</a> or an object of a <a href="/wiki/transitive_verb" title="transitive verb">transitive verb</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="See_also">See also</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=49" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-grey inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r84361117">.mw-parser-output .inflection-table-wrapper{padding:3px;margin:0.5em 0;background:var(--wikt-palette-paleblue);border:1px solid var(--wikt-palette-grey);position:relative;max-width:100%;box-sizing:border-box;overflow-x:auto}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.inflection-table-collapsed{overflow:hidden}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.inflection-table-no-title{border:0;padding:0}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table{display:table;width:100%;margin:0;text-align:center;border-collapse:collapse;border:1px solid var(--wikt-palette-grey-6);background:var(--wikt-palette-white)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>caption{display:table-caption;background:var(--wikt-palette-paleblue);text-align:left;font-size:95%;padding:0.1em 0.5em;font-weight:bold}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.wide>table>tbody>tr{font-size:90%}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>td,.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th{padding:0.15em 0.6em;border:solid var(--wikt-palette-grey-6);border-width:0 1px 1px 0}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>td:not(.secondary):not(.separator){min-width:5em}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.very-narrow>table>tbody>tr>td:not(.secondary):not(.separator){min-width:auto}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>td.secondary{background:var(--wikt-palette-lightergrey)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th.outer{font-style:italic}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th.secondary>sup,.mw-parser-output .inflection-table-wrapper>table>tbody>tr>th.outer>sup{font-style:normal}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .separator{height:0.5em;width:0.5em;min-height:0.5em;min-width:0.5em;padding:0;background:var(--wikt-palette-paleblue)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .separator[rowspan]{border-top:1px solid var(--wikt-palette-paleblue);border-bottom:1px solid var(--wikt-palette-paleblue)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .separator[colspan]{border-left:1px solid var(--wikt-palette-paleblue);border-right:1px solid var(--wikt-palette-paleblue)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .blank-end-row{background:var(--wikt-palette-paleblue);border-right:1px solid var(--wikt-palette-paleblue);border-top:1px solid var(--wikt-palette-paleblue);border-bottom:1px solid var(--wikt-palette-paleblue)}.mw-parser-output .inflection-table-notes{text-align:left;margin:0.2em 0.5em 0.2em}.mw-parser-output .inflection-table-notes p{margin:0.5em 0 0.2em}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table,html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table>tbody>tr>td,html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table>tbody>tr>th{border-color:transparent}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table>tbody{visibility:collapse}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed>table>caption{margin-bottom:-0.15em}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed .inflection-table-notes{display:none}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsible.no-vc.inflection-table-collapsed{max-height:calc(1.5em + 8px);overflow:hidden}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsible.no-vc.inflection-table-collapsed>table>tbody{visibility:hidden}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsible.no-vc>table>caption{white-space:nowrap}.mw-parser-output .no-vc-spacer{display:inline-block;width:4em}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .NavToggle{position:sticky;right:0.5em;background:inherit}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.single-border{padding:0;border:0}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.single-border>table>caption{border:1px solid var(--wikt-palette-grey);border-bottom:0}html.client-js .mw-parser-output .inflection-table-collapsed.single-border>table>caption{border-bottom:1px solid var(--wikt-palette-grey)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.inflection-table-collapsible.single-border .inflection-table-notes{border:1px solid var(--wikt-palette-grey);border-top:0}@media all and (max-width:639px){.mw-parser-output .inflection-table-wrapper{overflow:auto;max-width:100%;width:auto!important}.mw-parser-output .inflection-table-collapsed tbody{display:none}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper .NavToggle{position:sticky;right:0.5em;background:inherit}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.sticky-left-column>table>tbody>tr>th:first-child{position:sticky;left:-4px;max-width:35vw}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper.inflection-table-no-title.sticky-left-column>table>tbody>tr>th:first-child{left:-1px}}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper:not(.tr-alongside) table>tbody td span.tr{color:var(--wikt-palette-darkgrey)}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper:not(.tr-alongside) table>tbody td span.tr:before{content:"\a ";white-space:pre}.mw-parser-output .inflection-table-wrapper:not(.tr-alongside) table>tbody td span.mention-gloss-paren{display:none}.mw-parser-output .inflection-box>table{background:none;border:0}.mw-parser-output .inflection-box>table>tbody>tr>td{padding:0 0.2em;border:0;vertical-align:top}.mw-parser-output .inflection-box .inflection-table-wrapper{display:inline-block;vertical-align:top;margin:0.2em 0.1em}.mw-parser-output .inflection-box .inflection-table-wrapper>table.inflection-table{background:var(--wikt-palette-white)}.mw-parser-output .inflection-box.flow-vertical .inflection-table-wrapper{display:block;width:auto!important}.mw-parser-output .inflection-box.flow-vertical .inflection-table-wrapper+.inflection-table-wrapper{margin-top:0.5em}.mw-parser-output .inflection-table-red.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-red-0)}.mw-parser-output .inflection-table-red th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-red{background-color:var(--wikt-palette-red-1)}.mw-parser-output .inflection-table-red th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-red{background-color:var(--wikt-palette-red-2)}.mw-parser-output .inflection-table-red th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-red{background-color:var(--wikt-palette-red-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-red-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-red-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-red-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-scarlet.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-scarlet-0)}.mw-parser-output .inflection-table-scarlet th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-scarlet{background-color:var(--wikt-palette-scarlet-1)}.mw-parser-output .inflection-table-scarlet th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-scarlet{background-color:var(--wikt-palette-scarlet-2)}.mw-parser-output .inflection-table-scarlet th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-scarlet{background-color:var(--wikt-palette-scarlet-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-scarlet-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-scarlet-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-scarlet-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-orange.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-orange-0)}.mw-parser-output .inflection-table-orange th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-orange{background-color:var(--wikt-palette-orange-1)}.mw-parser-output .inflection-table-orange th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-orange{background-color:var(--wikt-palette-orange-2)}.mw-parser-output .inflection-table-orange th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-orange{background-color:var(--wikt-palette-orange-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-orange-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-orange-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-orange-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-amber.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-amber-0)}.mw-parser-output .inflection-table-amber th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-amber{background-color:var(--wikt-palette-amber-1)}.mw-parser-output .inflection-table-amber th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-amber{background-color:var(--wikt-palette-amber-2)}.mw-parser-output .inflection-table-amber th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-amber{background-color:var(--wikt-palette-amber-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-amber-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-amber-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-amber-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-yellow.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-yellow-0)}.mw-parser-output .inflection-table-yellow th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-yellow{background-color:var(--wikt-palette-yellow-1)}.mw-parser-output .inflection-table-yellow th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-yellow{background-color:var(--wikt-palette-yellow-2)}.mw-parser-output .inflection-table-yellow th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-yellow{background-color:var(--wikt-palette-yellow-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-yellow-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-yellow-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-yellow-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-lime.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-lime-0)}.mw-parser-output .inflection-table-lime th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-lime{background-color:var(--wikt-palette-lime-1)}.mw-parser-output .inflection-table-lime th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-lime{background-color:var(--wikt-palette-lime-2)}.mw-parser-output .inflection-table-lime th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-lime{background-color:var(--wikt-palette-lime-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-lime-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-lime-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-lime-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-green.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-green-0)}.mw-parser-output .inflection-table-green th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-green{background-color:var(--wikt-palette-green-1)}.mw-parser-output .inflection-table-green th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-green{background-color:var(--wikt-palette-green-2)}.mw-parser-output .inflection-table-green th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-green{background-color:var(--wikt-palette-green-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-green-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-green-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-green-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-teal.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-teal-0)}.mw-parser-output .inflection-table-teal th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-teal{background-color:var(--wikt-palette-teal-1)}.mw-parser-output .inflection-table-teal th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-teal{background-color:var(--wikt-palette-teal-2)}.mw-parser-output .inflection-table-teal th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-teal{background-color:var(--wikt-palette-teal-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-teal-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-teal-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-teal-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-cyan.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-cyan-0)}.mw-parser-output .inflection-table-cyan th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-cyan{background-color:var(--wikt-palette-cyan-1)}.mw-parser-output .inflection-table-cyan th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-cyan{background-color:var(--wikt-palette-cyan-2)}.mw-parser-output .inflection-table-cyan th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-cyan{background-color:var(--wikt-palette-cyan-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-cyan-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-cyan-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-cyan-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-blue.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-blue-0)}.mw-parser-output .inflection-table-blue th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-blue{background-color:var(--wikt-palette-blue-1)}.mw-parser-output .inflection-table-blue th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-blue{background-color:var(--wikt-palette-blue-2)}.mw-parser-output .inflection-table-blue th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-blue{background-color:var(--wikt-palette-blue-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-blue-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-blue-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-blue-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-indigo.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-indigo-0)}.mw-parser-output .inflection-table-indigo th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-indigo{background-color:var(--wikt-palette-indigo-1)}.mw-parser-output .inflection-table-indigo th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-indigo{background-color:var(--wikt-palette-indigo-2)}.mw-parser-output .inflection-table-indigo th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-indigo{background-color:var(--wikt-palette-indigo-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-indigo-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-indigo-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-indigo-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-purple.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-purple-0)}.mw-parser-output .inflection-table-purple th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-purple{background-color:var(--wikt-palette-purple-1)}.mw-parser-output .inflection-table-purple th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-purple{background-color:var(--wikt-palette-purple-2)}.mw-parser-output .inflection-table-purple th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-purple{background-color:var(--wikt-palette-purple-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-purple-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-purple-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-purple-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-magenta.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-magenta-0)}.mw-parser-output .inflection-table-magenta th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-magenta{background-color:var(--wikt-palette-magenta-1)}.mw-parser-output .inflection-table-magenta th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-magenta{background-color:var(--wikt-palette-magenta-2)}.mw-parser-output .inflection-table-magenta th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-magenta{background-color:var(--wikt-palette-magenta-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-magenta-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-magenta-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-magenta-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-rose.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-rose-0)}.mw-parser-output .inflection-table-rose th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-rose{background-color:var(--wikt-palette-rose-1)}.mw-parser-output .inflection-table-rose th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-rose{background-color:var(--wikt-palette-rose-2)}.mw-parser-output .inflection-table-rose th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-rose{background-color:var(--wikt-palette-rose-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-rose-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-rose-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-rose-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-grey.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-grey-0)}.mw-parser-output .inflection-table-grey th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-grey{background-color:var(--wikt-palette-grey-1)}.mw-parser-output .inflection-table-grey th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-grey{background-color:var(--wikt-palette-grey-2)}.mw-parser-output .inflection-table-grey th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-grey{background-color:var(--wikt-palette-grey-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-grey-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-grey-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-grey-1)!important}.mw-parser-output .inflection-table-brown.inflection-table-no-title table{background-color:var(--wikt-palette-brown-0)}.mw-parser-output .inflection-table-brown th.secondary,.mw-parser-output .inflection-table th.secondary.inflection-table-brown{background-color:var(--wikt-palette-brown-1)}.mw-parser-output .inflection-table-brown th,.mw-parser-output .inflection-table th.inflection-table-brown{background-color:var(--wikt-palette-brown-2)}.mw-parser-output .inflection-table-brown th.outer,.mw-parser-output .inflection-table th.outer.inflection-table-brown{background-color:var(--wikt-palette-brown-4)}.mw-parser-output tr.inflection-table-brown-darker td,.mw-parser-output td.inflection-table-brown-darker{background-color:var(--wikt-palette-grey-brown-1)!important}</style> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Chamorro personal pronouns </caption> <tbody><tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural inclusive </th> <th>plural exclusive </th></tr> <tr> <th colspan="4" class="outer">hu-type pronouns </th></tr> <tr> <th>1st person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/hu#Chamorro" title="hu">hu</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/ta#Chamorro" title="ta">ta</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ch"><strong class="selflink">in</strong></span> </td></tr> <tr> <th>2nd person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/un#Chamorro" title="un">un</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/en#Chamorro" title="en">en</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/ha#Chamorro" title="ha">ha</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/ma#Chamorro" title="ma">ma</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="4" class="outer">yoʼ-type pronouns </th></tr> <tr> <th>1st person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/yo%CA%BC#Chamorro" title="yoʼ">yoʼ</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/hit#Chamorro" title="hit">hit</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/ham#Chamorro" title="ham">ham</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/hao#Chamorro" title="hao">hao</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/hamyo#Chamorro" title="hamyo">hamyo</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/gue%CA%BC#Chamorro" title="gueʼ">gueʼ</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/siha#Chamorro" title="siha">siha</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="4" class="outer">emphatic pronouns </th></tr> <tr> <th>1st person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/guahu#Chamorro" title="guahu">guahu</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/hita#Chamorro" title="hita">hita</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/hami#Chamorro" title="hami">hami</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/hagu#Chamorro" title="hagu">hagu</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/hamyo#Chamorro" title="hamyo">hamyo</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd person </th> <td><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/guiya#Chamorro" title="guiya">guiya</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ch"><a href="/wiki/siha#Chamorro" title="siha">siha</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_4">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=50" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Donald M. Topping (<span class="None" lang="und">1973</span>) <cite>Chamorro Reference Grammar</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://books.google.nl/books?id=iUQle0R4Y3sC">[8]</a></sup>, Honolulu: University of Hawaii Press.</span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Champenois">Champenois</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=51" title="Edit section: Champenois"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Numeral">Numeral</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=52" title="Edit section: Numeral"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="roa-cha">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/one" title="one">one</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Chinese">Chinese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=53" title="Edit section: Chinese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_5">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=54" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="standard-box zhpron" style="overflow:auto; max-width:500px; font-size:100%"><div class="vsSwitcher" data-toggle-category="pronunciations"> <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cantonese" class="extiw" title="w:Cantonese">Cantonese</a> <small>(<i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jyutping" class="extiw" title="w:Jyutping">Jyutping</a></i>)</small>: <span class="zhpron-monospace">in<sup>1</sup></span><span class="vsToggleElement" style="float: right;"></span></li></ul> <div class="vsHide" style="clear:right;"> <hr /> <ul><li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cantonese" class="extiw" title="w:Cantonese">Cantonese</a> <ul><li><small>(<i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Cantonese" class="extiw" title="w:Standard Cantonese">Standard Cantonese</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Guangzhou_Cantonese" class="extiw" title="w:Guangzhou Cantonese">Guangzhou</a>–<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_Cantonese" class="extiw" title="w:Hong Kong Cantonese">Hong Kong</a></i>)</small><sup><small><abbr title="Add Cantonese homophones"><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Module%3Ayue-pron%2Fhom&action=edit">+</a></span></abbr></small></sup> <ul><li><small><i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jyutping" class="extiw" title="w:Jyutping">Jyutping</a></i></small>: <span class="zhpron-monospace">in<sup>1</sup></span></li> <li><small><i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yale_romanization_of_Cantonese" class="extiw" title="w:Yale romanization of Cantonese">Yale</a></i></small>: <span class="zhpron-monospace"><span style="cursor:help" title="or ì">ī</span>n</span></li> <li><small><i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_Pinyin" class="extiw" title="w:Cantonese Pinyin">Cantonese Pinyin</a></i></small>: <span class="zhpron-monospace">in<sup>1</sup></span></li> <li><small><i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Guangdong_Romanization" class="extiw" title="w:Guangdong Romanization">Guangdong Romanization</a></i></small>: <span class="zhpron-monospace">in<sup>1</sup></span></li> <li><small>Sinological <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a> <sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_phonology" class="extiw" title="w:Cantonese phonology">key</a>)</sup></small>: <span class="IPA">/iːn<span style="cursor:help" title="or 53">⁵⁵</span>/</span></li></ul></li></ul></li></ul></div></div></div><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r84155912">.mw-parser-output .zhpron .toccolours{background-color:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:5px;font-size:95%}.mw-parser-output .zhpron-monospace{font-family:Consolas,monospace}</style> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_2">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=55" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adjective_2">Adjective</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=56" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="zh">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_Cantonese" class="extiw" title="w:Hong Kong Cantonese">Hong Kong Cantonese</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/in_fashion" title="in fashion">in fashion</a>; <a href="/wiki/popular" title="popular">popular</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Antonyms_2">Antonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=57" title="Edit section: Antonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Hani" lang="yue"><a href="/wiki/out#Cantonese" title="out">out</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="yue-Latn" class="tr Latn">au<sup>1</sup></span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_2">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=58" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#clipping" title="Appendix:Glossary">Clipping</a> of <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/interview#English" title="interview"><b>in</b>terview</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_2">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=59" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="zh">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_Cantonese" class="extiw" title="w:Hong Kong Cantonese">Hong Kong Cantonese</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> to <a href="/wiki/interview" title="interview">interview</a> <ul><li><span class="see-cites">For quotations using this term, see <a href="/wiki/Citations:in#Chinese" title="Citations:in">Citations:in</a>.</span></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=60" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#clipping" title="Appendix:Glossary">Clipping</a> of <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a href="/wiki/integrate#English" title="integrate"><b>in</b>tegrate</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_3">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=61" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="zh">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_Cantonese" class="extiw" title="w:Hong Kong Cantonese">Hong Kong Cantonese</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/mathematics" title="mathematics">mathematics</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> to <a href="/wiki/integrate" title="integrate">integrate</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Coordinate_terms">Coordinate terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=62" title="Edit section: Coordinate terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Hani" lang="yue"><a href="/wiki/d#Cantonese" title="d">d</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="yue-Latn" class="tr Latn">di<sup>1</sup></span>, <span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to differentiate</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_5">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=63" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://chaaklau.github.io/elw/">English Loanwords in Hong Kong Cantonese</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Chuukese">Chuukese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=64" title="Edit section: Chuukese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_5">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=65" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="chk">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/mother" title="mother">mother</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Cimbrian">Cimbrian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=66" title="Edit section: Cimbrian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_3">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=67" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_High_German" class="extiw" title="w:Middle High German">Middle High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmh"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_High_German">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_High_German" class="extiw" title="w:Old High German">Old High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="goh"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_High_German">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_4">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=68" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cim">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Luserna" class="extiw" title="w:Luserna">Luserna</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sette_Comuni" class="extiw" title="w:Sette Comuni">Sette Comuni</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> + dative</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="#English">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Alternative_forms_3">Alternative forms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=69" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/inn#Cimbrian" title="inn">inn</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sette_Comuni" class="extiw" title="w:Sette Comuni">Sette Comuni</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_3">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=70" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_High_German" class="extiw" title="w:Middle High German">Middle High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmh"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_High_German">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_High_German" class="extiw" title="w:Old High German">Old High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="goh"><a href="/wiki/inan#Old_High_German" title="inan">inan</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/iz" title="Reconstruction:Proto-Germanic/iz">*inǭ</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_3">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=71" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cim">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sette_Comuni" class="extiw" title="w:Sette Comuni">Sette Comuni</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="cim"><a href="/wiki/%C3%A8ar#Cimbrian" title="èar">èar</a></i></span></span>: <a href="/wiki/him" title="him">him</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Alternative_forms_4">Alternative forms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=72" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/en#Cimbrian" title="en">en</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="See_also_2">See also</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=73" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-grey inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Cimbrian personal pronouns </caption> <tbody><tr> <th colspan="2"> </th> <th>nominative </th> <th>accusative </th> <th>dative </th></tr> <tr> <th colspan="2">1st person singular </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/ich#Cimbrian" title="ich">ich</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/mich#Cimbrian" title="mich">mich</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/miar#Cimbrian" title="miar">miar</a></span> </td></tr> <tr> <th rowspan="2">2nd person<br />singular </th> <th class="secondary">familiar </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/du#Cimbrian" title="du">du</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/dich#Cimbrian" title="dich">dich</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/diar#Cimbrian" title="diar">diar</a></span> </td></tr> <tr> <th class="secondary">polite </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/iart#Cimbrian" title="iart">iart</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/ach#Cimbrian" title="ach">ach</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/%C3%B2ich#Cimbrian" title="òich">òich</a></span> </td></tr> <tr> <th rowspan="3">3rd person<br />singular </th> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/%C3%A8ar#Cimbrian" title="èar">èar</a></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/ar#Cimbrian" title="ar">ar</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">in</strong></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/en#Cimbrian" title="en">en</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/iime#Cimbrian" title="iime">iime</a></span> </td></tr> <tr> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="feminine gender">f</abbr></span> </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/zi#Cimbrian" title="zi">zi</a></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/ze#Cimbrian" title="ze">ze</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/iar#Cimbrian" title="iar">iar</a></span> </td></tr> <tr> <th class="secondary"><span class="gender"><abbr title="neuter gender">n</abbr></span> </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/es#Cimbrian" title="es">es</a></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/is#Cimbrian" title="is">is</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/es#Cimbrian" title="es">es</a></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/%27s#Cimbrian" title="'s">'s</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/iime#Cimbrian" title="iime">iime</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">1st person plural </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/bar#Cimbrian" title="bar">bar</a></span>,<br /><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/bandare#Cimbrian" title="bandare">bandare</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/zich#Cimbrian" title="zich">zich</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/iz%C3%A0ndarn#Cimbrian" title="izàndarn">izàndarn</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">2nd person plural </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/iart#Cimbrian" title="iart">iart</a></span>,<br /><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/iart%C3%A0ndare#Cimbrian" title="iartàndare">iartàndare</a></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/art%C3%A0ndare#Cimbrian" title="artàndare">artàndare</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/%C3%B2ich#Cimbrian" title="òich">òich</a></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/ach#Cimbrian" title="ach">ach</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/og%C3%A0ndarn#Cimbrian" title="ogàndarn">ogàndarn</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">3rd person plural </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/ze#Cimbrian" title="ze">ze</a></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/z%C3%B2i#Cimbrian" title="zòi">zòi</a></span>,<br /><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/zandare#Cimbrian" title="zandare">zandare</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/zich#Cimbrian" title="zich">zich</a></span></td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/inn%C3%A0ndarn#Cimbrian" title="innàndarn">innàndarn</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_2">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=74" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_2">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=75" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cim">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sette_Comuni" class="extiw" title="w:Sette Comuni">Sette Comuni</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Luserna" class="extiw" title="w:Luserna">Luserna</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/the" title="the">the</a>; <span class="use-with-mention"><a href="/wiki/definite_article#English" title="definite article">definite article</a> for two declensions</span>: <ol><li><span class="use-with-mention">accusative singular masculine</span></li> <li><span class="use-with-mention">dative plural</span></li></ol></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_3">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=76" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/von#Etymology_2" title="von">von</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">contraction</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="See_also_3">See also</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=77" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-grey" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Cimbrian <a href="/wiki/definite_article" title="definite article">definite articles</a> </caption> <tbody><tr> <th class="outer"> </th> <th class="outer" colspan="3">singular </th> <th class="outer" rowspan="2">plural </th></tr> <tr> <th> </th> <th>masculine </th> <th>feminine </th> <th>neuter </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/nominative" title="nominative">nominative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/dar#Cimbrian" title="dar">dar</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/de#Cimbrian" title="de">de</a></span> / <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/di#Cimbrian" title="di">di</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/%27s#Cimbrian" title="'s">'s</a></span> / <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/z#Cimbrian" title="z">z</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/de#Cimbrian" title="de">de</a></span> / <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/di#Cimbrian" title="di">di</a></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/accusative" title="accusative">accusative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">in</strong></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/de#Cimbrian" title="de">de</a></span> / <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/di#Cimbrian" title="di">di</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/%27s#Cimbrian" title="'s">'s</a></span> / <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/z#Cimbrian" title="z">z</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/de#Cimbrian" title="de">de</a></span> / <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/di#Cimbrian" title="di">di</a></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/dative" title="dative">dative</a> </th> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/me#Cimbrian" title="me">me</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/dar#Cimbrian" title="dar">dar</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/me#Cimbrian" title="me">me</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="cim"><strong class="selflink">in</strong></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_6">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=78" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>“in” in <span class="citation-whole"><span class="cited-source">Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (<span class="None" lang="und">1974</span>) <cite>Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini</cite>, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo</span></span></li> <li>Patuzzi, Umberto, ed., (2013) <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.istitutocimbro.it/wp-content/uploads/2017/11/le-nostre-parole-luserna.pdf">Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter</a></i> [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Classical_Nahuatl">Classical Nahuatl</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=79" title="Edit section: Classical Nahuatl"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article_3">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=80" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nci">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/the" title="the">the</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_4">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=81" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nci">in, īn</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">demonstrative</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/this" title="this">this</a>; <a href="/wiki/these" title="these">these</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_4">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=82" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nci"><a href="/wiki/inin#Classical_Nahuatl" title="inin">inin</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="nci"><a href="/wiki/inon#Classical_Nahuatl" title="inon">inon</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_3">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=83" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nci"><a href="/wiki/on#Classical_Nahuatl" title="on">on</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_7">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=84" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Michel Launey with Christopher Mackay (<span class="None" lang="und">2011</span>) <cite>An Introduction to Classical Nahuatl</cite>, Amazon Kindle: Cambridge University Press, page <span class="None" lang="und">Loc 1408</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Danish">Danish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=85" title="Edit section: Danish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_4">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=86" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#loanword" title="Appendix:Glossary">Borrowed</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective_3">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=87" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="da">in</strong> (<i>neuter</i> <b class="Latn form-of lang-da n|s-form-of" lang="da"><strong class="selflink">in</strong></b>, <i>plural and definite singular attributive</i> <b class="Latn form-of lang-da e-form-form-of" lang="da"><strong class="selflink">in</strong></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#colloquial" title="Appendix:Glossary">colloquial</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/fashionable" title="fashionable">fashionable</a>, <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Synonyms">Synonyms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=88" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="da"><a href="/wiki/hip#Danish" title="hip">hip</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="da"><a href="/wiki/hot#Danish" title="hot">hot</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Antonyms_3">Antonyms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=89" title="Edit section: Antonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="da"><a href="/wiki/yt#Danish" title="yt">yt</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="da"><a href="/wiki/out#Danish" title="out">out</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Dutch">Dutch</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=90" title="Edit section: Dutch"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_6">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=91" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Dutch_pronunciation" title="Appendix:Dutch pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɪn/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_3" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="Nl-in.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/Nl-in.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-in.ogg/Nl-in.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:Nl-in.ogg" title="File:Nl-in.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li> <li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="nl">in</span></li> <li>Rhymes: <a href="/wiki/Rhymes:Dutch/%C9%AAn" title="Rhymes:Dutch/ɪn"><span class="IPA">-ɪn</span></a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_4">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=92" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Dutch" class="extiw" title="w:Middle Dutch">Middle Dutch</a></span> <i class="Latn mention" lang="dum"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_Dutch">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Dutch" class="extiw" title="w:Old Dutch">Old Dutch</a></span> <i class="Latn mention" lang="odt"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Dutch">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-West_Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-West Germanic language">Proto-West Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmw-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-West_Germanic/in&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-West Germanic/in (page does not exist)">*in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_5">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=93" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nl">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span> (expressing containment) <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="nl">De geest <b>in</b> de fles</i> ― <span class="e-translation">the genie <b>in</b> the bottle</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="nl"><b>In</b> het boek staat weinig interessants.</i> ― <span class="e-translation"><b>In</b> the book there is little of interest.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=94" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame" style="max-width: 30em;"> <div class="NavHead" style="background: var(--wikt-palette-indigo-3,#CCCCFF); text-align: left;">Pronominal adverbs of <i lang="nl">in</i></div> <div class="NavContent"> <table style="width:100%; border:1px solid var(--wikt-palette-indigo-3,#CCCCFF); text-align:center; line-height:125%" class="inflection-table" cellspacing="1" cellpadding="3"> <tbody><tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF); width: 50%">preposition </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF); width: 50%"><span class="Latn" lang="nl"><strong class="selflink">in</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF); width: 50%">postpositional adv. </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF); width: 50%"><span class="Latn" lang="nl"><strong class="selflink">in</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF);">+ <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/het#Dutch" title="het">het</a></span> (it) </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF);"><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/erin#Dutch" title="erin">erin</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF);">+ <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/dit#Dutch" title="dit">dit</a></span> (this) </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF);"><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/hierin#Dutch" title="hierin">hierin</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF);">+ <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/dat#Dutch" title="dat">dat</a></span> (that) </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF);"><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/daarin#Dutch" title="daarin">daarin</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF);">+ <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/wat#Dutch" title="wat">wat</a></span> (what) </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF);"><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/waarin#Dutch" title="waarin">waarin</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF);">+ <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/iets#Dutch" title="iets">iets</a></span> (something) </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF);"><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/ergens#Dutch" title="ergens">ergens</a> <strong class="selflink">in</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF);">+ <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/niets#Dutch" title="niets">niets</a></span> (nothing) </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF);"><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/nergens#Dutch" title="nergens">nergens</a> <strong class="selflink">in</strong></span> </td></tr> <tr> <th style="background: var(--wikt-palette-indigo-2,#E6E6FF);">+ <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/alles#Dutch" title="alles">alles</a></span> (everything) </th> <td style="background: var(--wikt-palette-indigo-0,#F2F2FF);"><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/overal#Dutch" title="overal">overal</a> <strong class="selflink">in</strong></span> </td></tr></tbody></table> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adverb_3">Adverb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=95" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nl">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span>, <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">postpositional</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/into" title="into">into</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="nl">De jongen rende het huis <b>in</b>.</i> ― <span class="e-translation">The boy ran <b>into</b> the house.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Synonyms_2">Synonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=96" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/binnen#Dutch" title="binnen">binnen</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Antonyms_4">Antonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=97" title="Edit section: Antonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/uit#Dutch" title="uit">uit</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/buiten#Dutch" title="buiten">buiten</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_5">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=98" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="4"><ul><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/achterin#Dutch" title="achterin">achterin</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/binnenin#Dutch" title="binnenin">binnenin</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/bovenin#Dutch" title="bovenin">bovenin</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/indruk#Dutch" title="indruk">indruk</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/induiken#Dutch" title="induiken">induiken</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/ineens#Dutch" title="ineens">ineens</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/ingaan#Dutch" title="ingaan">ingaan</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/ingeven#Dutch" title="ingeven">ingeven</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/inhouden#Dutch" title="inhouden">inhouden</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/inkleuren#Dutch" title="inkleuren">inkleuren</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/inkomen#Dutch" title="inkomen">inkomen</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/inroepen#Dutch" title="inroepen">inroepen</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/insluiten#Dutch" title="insluiten">insluiten</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/inspreken#Dutch" title="inspreken">inspreken</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/instellen#Dutch" title="instellen">instellen</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/invoeren#Dutch" title="invoeren">invoeren</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/invriezen#Dutch" title="invriezen">invriezen</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/invullen#Dutch" title="invullen">invullen</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/inzenden#Dutch" title="inzenden">inzenden</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/inzetten#Dutch" title="inzetten">inzetten</a></span></li><li><span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/voorin#Dutch" title="voorin">voorin</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants_2">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=99" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Afrikaans: <span class="Latn" lang="af"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Afrikaans">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Jersey Dutch: <span class="Latn" lang="gmw-jdt"><a href="/wiki/%C3%A4n#Jersey_Dutch" title="än">än</a></span>, <span class="Latn" lang="gmw-jdt"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Jersey_Dutch">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adjective_4">Adjective</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=100" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nl">in</strong> (<i>used only <a href="/wiki/predicative" title="predicative">predicatively</a></i>, <i>not <a href="/wiki/Appendix:Glossary#comparable" title="Appendix:Glossary">comparable</a></i>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/in_style" title="in style">in style</a>, <a href="/wiki/fashionable" title="fashionable">fashionable</a> <dl><dd><span class="nyms synonym"><span class="defdate">Synonyms:</span> <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/modieus#Dutch" title="modieus">modieus</a></span>, <span class="Latn" lang="nl"><a href="/wiki/hip#Dutch" title="hip">hip</a></span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="nl">Baggy kleren zijn <b>in</b>.</i> ― <span class="e-translation">Baggy clothes are <b>fashionable</b>.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_4">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=101" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>See the etymology of the corresponding <a href="/wiki/Appendix:Glossary#lemma" title="Appendix:Glossary">lemma</a> form. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_4">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=102" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nl">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">inflection of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="nl"><a href="/wiki/innen#Dutch" title="innen">innen</a></i></span>:</span> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#first_person" title="Appendix:Glossary">first-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#present_tense" title="Appendix:Glossary">present</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#indicative_mood" title="Appendix:Glossary">indicative</a></span></li> <li><span class="form-of-definition use-with-mention">(in case of <a href="/wiki/Appendix:Glossary#inversion" title="Appendix:Glossary">inversion</a>) <a href="/wiki/Appendix:Glossary#second_person" title="Appendix:Glossary">second-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#present_tense" title="Appendix:Glossary">present</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#indicative_mood" title="Appendix:Glossary">indicative</a></span></li> <li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#imperative_mood" title="Appendix:Glossary">imperative</a></span></li></ol></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Emilian">Emilian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=103" title="Edit section: Emilian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_5">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=104" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/inde#Latin" title="inde">inde</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">thence</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. Cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Catalan_language" class="extiw" title="w:Catalan language">Catalan</a></span> <i class="Latn mention" lang="ca"><a href="/wiki/en#Catalan" title="en">en</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/French_language" class="extiw" title="w:French language">French</a></span> <i class="Latn mention" lang="fr"><a href="/wiki/en#French" title="en">en</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Italian_language" class="extiw" title="w:Italian language">Italian</a></span> <i class="Latn mention" lang="it"><a href="/wiki/ne#Italian" title="ne">ne</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_7">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=105" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Emilian_pronunciation" title="Appendix:Emilian pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li> <li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="egl">in</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_5">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=106" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="egl">in</strong> (<i>adverbial</i>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">genitive case</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/of" title="of">of</a> <a href="/wiki/it" title="it">it</a>, of <a href="/wiki/them" title="them">them</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="egl">Vô-t di pām? A t’<b>in</b> dāg dû.</i><dl><dd><span class="e-translation">Do you want some apples? I will give you two (<b>of them</b>).</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">genitive case</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/about" title="about">about</a> <a href="/wiki/it" title="it">it</a>, about <a href="/wiki/them" title="them">them</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="egl">A t’<b>in</b> avîva descòurs ajêr.</i><dl><dd><span class="e-translation">I talked to you <b>about it</b> yesterday.</span></dd></dl></div></dd></dl></li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">ablative case</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/from" title="from">from</a> <a href="/wiki/here" title="here">here</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="egl">A sòun stùf, a m’<b>in</b> vāg.</i><dl><dd><span class="e-translation">I am tired, I am leaving (<b>from here</b>).</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms_5">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=107" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Becomes <i class="Latn mention" lang="egl"><a href="/wiki/n-#Emilian" title="n-">n-</a></i> before a vowel (proclitic). <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="egl">A-g <b>n-</b>ò dimándi.</i> ― <span class="e-translation">I have a lot (<b>of them</b>).</span></span></dd></dl></li> <li>Becomes <i class="Latn mention" lang="egl"><a href="/wiki/-en#Emilian" title="-en">-en</a></i> when acting as an enclitic (after a consonant). <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="egl">Mānj<b>en</b> un pōk!</i> ― <span class="e-translation">Eat some <b>of it</b>! <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">imperative, singular</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></span></span></dd></dl></li> <li>Becomes <i class="Latn mention" lang="egl"><a href="/wiki/-n#Emilian" title="-n">-n</a></i> when acting as an enclitic (after a vowel). <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="egl">Manjē<b>n</b> un pōk!</i> ― <span class="e-translation">Eat some <b>of it</b>! <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">imperative, plural</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></span></span></dd></dl></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Finnish">Finnish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=108" title="Edit section: Finnish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_6">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=109" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Borrowed from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_8">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=110" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Finnish_pronunciation" title="Appendix:Finnish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈin/</span>, <span class="IPA">[ˈin]</span></li> <li>Rhymes: <a href="/w/index.php?title=Rhymes:Finnish/in&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rhymes:Finnish/in (page does not exist)"><span class="IPA">-in</span></a></li> <li>Hyphenation<sup>(<a href="/wiki/Appendix:Finnish_hyphenation" title="Appendix:Finnish hyphenation">key</a>)</sup>: <span class="Latn" lang="fi">in</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective_5">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=111" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="fi">in</strong></span> <span class="usage-label-term"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#informal" title="Appendix:Glossary">informal</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/popular" title="popular">popular</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">in fashion</span><span class="mention-gloss-paren">)</span> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1985</b></span>, Jukka Karjalainen, “Mikä mahtaa olla <b>in</b>?”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Doris_(album)" class="extiw" title="w:Doris (album)">Doris</a></cite>, performed by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/J._Karjalainen" class="extiw" title="w:J. Karjalainen">J. Karjalainen ja mustat lasit</a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="fi">Tee niin, tee näin, olet <b>in</b>, <b>in</b>, <b>in</b>,<br />Olet keskipiste koko kaupungin</span><dl><dd><span class="e-translation">Do this, do that, [and] you will be <b>in</b>, <b>in</b>, <b>in</b>,<br />You will be the centre of the whole city</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1991</b></span>, “Oot maalainen”, in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Juha_Vainio" class="extiw" title="w:Juha Vainio">Juha Vainio</a> (lyrics), <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/fi:Viiskymppisen_viisut" class="extiw" title="w:fi:Viiskymppisen viisut">Viiskymppisen viisut</a></cite>, performed by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Juha_Vainio" class="extiw" title="w:Juha Vainio">Juha Vainio</a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="fi">Kuiskaan silloin hiljaa: «mie viljele en viljaa;<br />oon vihdoin <b>in</b>»!</span><dl><dd><span class="e-translation">So I quietly whisper: "I don't grow no crops;<br />I'm finally <b>in</b>"!</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Antonyms_5">Antonyms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=112" title="Edit section: Antonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="fi"><a href="/wiki/out#Finnish" title="out">out</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=113" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/in"><span class="Latn" lang="fi">in</span></a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary_of_Contemporary_Finnish" class="extiw" title="w:Dictionary of Contemporary Finnish">Kielitoimiston sanakirja</a></cite> [<cite><span class="e-translation">Dictionary of Contemporary Finnish</span></cite>]‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.kielitoimistonsanakirja.fi">[9]</a></sup> (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Institute_for_the_Languages_of_Finland" class="extiw" title="w:Institute for the Languages of Finland">Kotimaisten kielten tutkimuskeskus</a> (Institute for the Languages of Finland), <span class="None" lang="und">2004–</span>, retrieved <span class="mw-formatted-date" title="2023-07-02">2023-07-02</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_2">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=114" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="fi"><a href="/wiki/-ni#Finnish" title="-ni">-ni</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Friulian">Friulian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=115" title="Edit section: Friulian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_7">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=116" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_6">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=117" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="fur">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="German">German</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=118" title="Edit section: German"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_9">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=119" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:German_pronunciation" title="Appendix:German pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ʔɪn/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_4" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="DE-in.OGG" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/51/DE-in.OGG" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/DE-in.OGG/DE-in.OGG.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:DE-in.OGG" title="File:DE-in.OGG">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_5">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=120" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_High_German" class="extiw" title="w:Middle High German">Middle High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmh"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_High_German">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_High_German" class="extiw" title="w:Old High German">Old High German</a></span> <i class="Latn mention" lang="goh"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_High_German">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_7">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=121" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="de">in</strong></span> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r80655919">.mw-parser-output .object-usage-tag{font-style:italic}.mw-parser-output .deprecated{color:olivedrab}</style>[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dative_case" title="Appendix:Glossary">dative</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">indicating location</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <i>or</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">indicating movement</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>] </p> <ol><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dative_case" title="Appendix:Glossary">dative</a></span>] <a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>, <a href="/wiki/within" title="within">within</a>, <a href="/wiki/at" title="at">at</a> (inside a building) <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Es ist im (<b>in</b> dem) Haus.</i> ― <span class="e-translation">It is <b>in</b> the house.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Ich habe die Schlüssel im (<b>in</b> dem) Kühlschrank gefunden.</i> ― <span class="e-translation">I found the keys <b>in</b> the refrigerator.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Unsere Kinder sind <b>in</b> der Schule.</i> ― <span class="e-translation">Our kids are <b>at</b> school.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Er ist <b>in</b> einem Café.</i> ― <span class="e-translation">He is <b>at</b> a coffee shop.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Letzte Nacht waren sie im (<b>in</b> dem) Club.</i> ― <span class="e-translation">They were <b>at</b> the club last night.</span></span></dd></dl></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dative_case" title="Appendix:Glossary">dative</a></span>] <a href="#English">in</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">pertaining to</span><span class="mention-gloss-paren">)</span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de"><b>in</b> diesem Sinne</i> ― <span class="e-translation"><b>in</b> this/that sense</span></span></dd></dl></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dative_case" title="Appendix:Glossary">dative</a></span>] <a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/at" title="at">at</a>, <a href="/wiki/by" title="by">by</a> (at the end of or during a period of time) <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Er schloss sein Studium im (<b>in</b> dem) Alter von vierzehn.</i> ― <span class="e-translation">He completed his studies <b>at/by</b> the age of fourteen.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">im (<b>in</b> dem) Alter</i> ― <span class="e-translation"><b>in</b> old age</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">im (<b>in</b> dem) Mittelalter</i> ― <span class="e-translation"><b>during</b> the middle ages</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de"><b>in</b> den 1960er Jahren</i> ― <span class="e-translation"><b>in</b> the 1960s</span></span></dd></dl></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span>] <a href="/wiki/into" title="into">into</a>, <a href="/wiki/to" title="to">to</a> (going inside (of)) <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Er geht ins (<b>in</b> das) Haus.</i> ― <span class="e-translation">He goes <b>into</b> the house.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Wir gehen <b>in</b> die Schweiz.</i> ― <span class="e-translation">We are going <b>to</b> Switzerland.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="de">Wir treten <b>in</b> ein neues Zeitalter ein.</i> ― <span class="e-translation">We are coming <b>into</b> a new age.</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_2">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=122" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The preposition <i>in</i> is used with the accusative case if the verb shows movement from one place to another, whereas it is used with the dative case if the verb shows location. </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Inflection">Inflection</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=123" title="Edit section: Inflection"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="NavFrame" style="width: 30em;"> <div class="NavHead" style="background: #CCCCFF; text-align: left;">Pronominal adverbs of <i lang="de">in</i></div> <div class="NavContent"> <table style="width:100%; border:1px solid #CCCCFF; text-align:center; line-height:125%" class="inflection-table" cellspacing="1" cellpadding="3"> <tbody><tr> <th style="background: #E6E6FF; width: 50%">Preposition </th> <td style="background: #F2F2FF; width: 50%">in </td></tr> <tr> <th style="background: #E6E6FF;">+ <span class="Latn" lang="de"><a href="/w/index.php?title=wo-&action=edit&redlink=1" class="new" title="wo- (page does not exist)">wo-</a></span>  </th> <td style="background: #F2F2FF;"><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/worin#German" title="worin">worin</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #E6E6FF;">+ <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/da-#German" title="da-">da-</a></span>  </th> <td style="background: #F2F2FF;"><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/darin#German" title="darin">darin</a></span> </td></tr> <tr> <th style="background: #E6E6FF;">+ <span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/hier-#German" title="hier-">hier-</a></span>  </th> <td style="background: #F2F2FF;"><span class="Latn" lang="de"><a href="/wiki/hierin#German" title="hierin">hierin</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_6">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=124" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>(<i><b>in</b> + dem</i>) <a href="/wiki/im" title="im">im</a> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr> or <abbr title="neuter gender">n</abbr></span></li> <li>(<i><b>in</b> + das</i>) <a href="/wiki/ins" title="ins">ins</a> <span class="gender"><abbr title="neuter gender">n</abbr></span></li> <li><span class="Latn" lang="de"><a href="/w/index.php?title=in_der_Zwickm%C3%BChle_stecken&action=edit&redlink=1" class="new" title="in der Zwickmühle stecken (page does not exist)">in der Zwickmühle stecken</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_5">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=125" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Contraction">Contraction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=126" title="Edit section: Contraction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="de">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dated" title="Appendix:Glossary">dated</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="form-of-definition use-with-mention">Contraction of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="de"><strong class="selflink">in</strong> <a href="/wiki/den#German" title="den">den</a></i></span></span>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_3">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=127" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#loanword" title="Appendix:Glossary">Borrowed</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adjective_6">Adjective</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=128" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="de">in</strong> (<i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#indeclinable" title="Appendix:Glossary">indeclinable</a></i>, <i>predicative only</i>)</span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/popular" title="popular">popular</a> (in fashion)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_2">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=129" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Indeclinable, predicative-only. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading_2">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=130" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dwds.de/?q=in">in</a>” in <i>Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache</i></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Kluge" class="extiw" title="w:Friedrich Kluge">Friedrich Kluge</a> (<span class="None" lang="und">1883</span>) “<a href="https://en.wikisource.org/wiki/en:An_Etymological_Dictionary_of_the_German_Language/Annotated/in" class="extiw" title="s:en:An Etymological Dictionary of the German Language/Annotated/in">in</a>”, in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/John_Francis_Davis" class="extiw" title="w:John Francis Davis">John Francis Davis</a>, transl., <cite>Etymological Dictionary of the German Language</cite>, published <span class="None" lang="und">1891</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Gothic">Gothic</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=131" title="Edit section: Gothic"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=132" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="got">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Romanization of <span class="form-of-definition-link"><i class="Goth mention" lang="got"><a href="/wiki/%F0%90%8C%B9%F0%90%8C%BD#Gothic" title="𐌹𐌽">𐌹𐌽</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Hokkien">Hokkien</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=133" title="Edit section: Hokkien"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable zh-see" style="border:1px solid #797979;margin-left:1px;text-align:left;min-width:70%"><tbody><tr><td style="background-color:var(--wikt-palette-dullcyan,#eaecf0);color:inherit;padding-left:0.5em"><b>For pronunciation and definitions of </b><span class="Latn" lang="nan-hbl"><strong class="selflink">in</strong></span><b> – see <span class="Hani" lang="zh"><a href="/wiki/%F0%AA%9C%B6#Chinese" title="𪜶">𪜶</a></span> (“<a href="/wiki/they" title="they">they</a>; <a href="/wiki/them" title="them">them</a>; <a href="/wiki/their" title="their">their</a>; <a href="/wiki/theirs" title="theirs">theirs</a>; etc.”).</b><br />(<i>This term is the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pe%CC%8Dh-%C5%8De-j%C4%AB" class="extiw" title="w:Pe̍h-ōe-jī">pe̍h-ōe-jī</a> form of</i> <span class="Hani" lang="zh"><a href="/wiki/%F0%AA%9C%B6#Chinese" title="𪜶">𪜶</a></span>).</td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84155912" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Interlingua">Interlingua</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=134" title="Edit section: Interlingua"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_8">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=135" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ia">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Irish">Irish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=136" title="Edit section: Irish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_9">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=137" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ga">in</strong> (<i>plus dative</i>, <i>triggers <a href="/wiki/Appendix:Irish_mutations#Eclipsis" title="Appendix:Irish mutations">eclipsis</a></i>)</span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/i#Irish" title="i">i</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Usage_notes_3">Usage notes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=138" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>This variant of <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/i#Irish" title="i">i</a></i> is used before vowel-initial words, before <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/bhur#Irish" title="bhur">bhur</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your <span class="gender"><abbr title="plural number">pl</abbr></span></span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, before <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/dh%C3%A1#Irish" title="dhá">dhá</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">two</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, before titles of books, films, and the like, and before foreign words that resist mutation. </p><p>In older texts, the <i>n</i> is spelled together with a vowel-initial word (e.g. <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/w/index.php?title=i_n-aice_le&action=edit&redlink=1" class="new" title="i n-aice le (page does not exist)">i n-aice le</a></i> instead of modern <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/in_aice_le#Irish" title="in aice le">in aice le</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">beside</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> and <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/i#Irish" title="i">i</a> <a href="/w/index.php?title=n%C3%89irinn&action=edit&redlink=1" class="new" title="nÉirinn (page does not exist)">nÉirinn</a></i> or <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/i#Irish" title="i">i</a> <a href="/w/index.php?title=n-%C3%89irinn&action=edit&redlink=1" class="new" title="n-Éirinn (page does not exist)">n-Éirinn</a></i> instead of modern <i class="Latn mention" lang="ga">in <a href="/wiki/%C3%89irinn#Irish" title="Éirinn">Éirinn</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in Ireland</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. Also in older texts, <i class="Latn mention" lang="ga">in <a href="/wiki/bhur#Irish" title="bhur">bhur</a></i> may be spelled <i class="Latn mention" lang="ga"><a href="/wiki/i#Irish" title="i">i</a> <a href="/wiki/nbhur#Irish" title="nbhur">nbhur</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Istriot">Istriot</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=139" title="Edit section: Istriot"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_8">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=140" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_10">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=141" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ist">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a>; <a href="/wiki/on" title="on">on</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1877</b></span>, Antonio Ive, <cite>Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno</cite>, volume 5, Ermanno Loescher, page <span class="None" lang="und">99</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="ist">Cume li va puleîto <b>in</b> alto mare!</span><dl><dd><span class="e-translation">How they row well <b>on</b> the high seas!</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Italian">Italian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=142" title="Edit section: Italian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_9">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=143" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_10">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=144" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Italian_pronunciation" title="Appendix:Italian pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈin/</span></li> <li>Rhymes: <a href="/w/index.php?title=Rhymes:Italian/in&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rhymes:Italian/in (page does not exist)"><span class="IPA">-in</span></a></li> <li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="it">ìn</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_11">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=145" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="it">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">Ho qualcosa <b>in</b> tasca.</i> ― <span class="e-translation">I have something <b>in</b> my pocket.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">Partirò <b>in</b> primavera.</i> ― <span class="e-translation">I will be leaving <b>in</b> spring.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">Vado <b>in</b> quinta elementare.</i> ― <span class="e-translation">I'm <b>in</b> fifth grade.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/to" title="to">to</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">Sono andato <b>in</b> panetteria.</i> ― <span class="e-translation">I went <b>to</b> the bakery.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/into" title="into">into</a></li> <li><a href="/wiki/by" title="by">by</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">Vado a scuola <b>in</b> autobus.</i> ― <span class="e-translation">I go to school <b>by</b> bus.</span></span></dd></dl></li> <li><a href="/wiki/on" title="on">on</a> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">Ho messo un cappello <b>in</b> testa.</i> ― <span class="e-translation">I put a hat <b>on</b> my head.</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">Metti il pane <b>in</b> tavola.</i> ― <span class="e-translation">Put the bread <b>on</b> the table.</span></span></dd></dl></li> <li><span class="use-with-mention"><a href="/wiki/marker#English" title="marker">marker</a> of <a href="/wiki/way#English" title="way">way</a> or <a href="/wiki/manner#English" title="manner">manner</a></span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">riso <b>in</b> bianco</i> ― <span class="e-translation">plain rice</span> (literally, “<span class="e-literally">rice <b>in</b> white</span>”)</span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="it">camminare <b>in</b> punta di piedi</i> ― <span class="e-translation">to walk <b>on</b> the tips of one's toes</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Usage_notes_4">Usage notes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=146" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>When followed by the definite article, <i>in</i> is combined with the article to produce the following combined forms:</li></ul> <dl><dd><table class="wikitable"> <tbody><tr> <th><i>in</i> + article </th> <th>Combined form </th></tr> <tr> <td>in + <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/il#Italian" title="il">il</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/nel#Italian" title="nel">nel</a></span> </td></tr> <tr> <td>in + <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/lo#Italian" title="lo">lo</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/nello#Italian" title="nello">nello</a></span> </td></tr> <tr> <td>in + <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/l%27#Italian" title="l'">l'</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/nell%27#Italian" title="nell'">nell'</a></span> </td></tr> <tr> <td>in + <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/i#Italian" title="i">i</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/nei#Italian" title="nei">nei</a></span> </td></tr> <tr> <td>in + <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/gli#Italian" title="gli">gli</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/negli#Italian" title="negli">negli</a></span> </td></tr> <tr> <td>in + <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/la#Italian" title="la">la</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/nella#Italian" title="nella">nella</a></span> </td></tr> <tr> <td>in + <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/le#Italian" title="le">le</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/nelle#Italian" title="nelle">nelle</a></span> </td></tr></tbody></table></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_7">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=147" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/in_quadrupedia#Italian" title="in quadrupedia">in quadrupedia</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_3">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=148" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/ni#Italian" title="ni">ni</a></span>, <span class="Latn" lang="it"><a href="/wiki/n%C3%AC#Italian" title="nì">nì</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Japanese">Japanese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=149" title="Edit section: Japanese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization_2">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=150" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ja">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/romaji" title="romaji">Rōmaji</a> transcription of <span class="form-of-definition-link"><i class="Jpan mention" lang="ja"><a href="/wiki/%E3%81%84%E3%82%93#Japanese" title="いん">いん</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Juǀ'hoan"><span id="Ju.C7.80.27hoan"></span>Juǀ'hoan</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=151" title="Edit section: Juǀ'hoan"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_11">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=152" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>The nasal vowel <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ju%C7%80%27hoan_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Juǀ'hoan phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ĩ/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Letter">Letter</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=153" title="Edit section: Letter"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ktz">in</strong> (<i>upper case</i> <b class="Latn" lang="ktz"><a href="/wiki/In#Juǀ'hoan" title="In">In</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">A <a href="/wiki/letter" title="letter">letter</a> of the Juǀ'hoan <a href="/wiki/alphabet" title="alphabet">alphabet</a>, written in the <a href="/wiki/Appendix:Latin_script" title="Appendix:Latin script">Latin script</a>.</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Karaim">Karaim</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=154" title="Edit section: Karaim"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_6">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=155" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Turkic_language" class="extiw" title="w:Proto-Turkic language">Proto-Turkic</a></span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_6">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=156" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="kdr">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/shoulder" title="shoulder">shoulder</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_8">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=157" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (<span class="None" lang="und">1973</span>), “<span class="Latn" lang="kdr">in</span>”, in <cite>Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ</cite> [<cite><span class="e-translation">Karaim-Russian-Polish Dictionary</span></cite>], Moscow: Moskva, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/9785903693511" title="Special:BookSources/9785903693511">→ISBN</a></small></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_6">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=158" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Turkic_language" class="extiw" title="w:Proto-Turkic language">Proto-Turkic</a></span> <i class="Latn mention" lang="trk-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Turkic/%C4%ABn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Turkic/īn (page does not exist)">*īn</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_7">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=159" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="kdr">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/hole" title="hole">hole</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_9">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=160" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (<span class="None" lang="und">1973</span>), “<span class="Latn" lang="kdr">in</span>”, in <cite>Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ</cite> [<cite><span class="e-translation">Karaim-Russian-Polish Dictionary</span></cite>], Moscow: Moskva, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/9785903693511" title="Special:BookSources/9785903693511">→ISBN</a></small></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ladin">Ladin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=161" title="Edit section: Ladin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_12">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=162" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="lld">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Latin">Latin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=163" title="Edit section: Latin"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_6">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=164" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/en#Latin" title="en">en</a></span>, <span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/endo#Latin" title="endo">endo</a></span>, <span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/indu#Latin" title="indu">indu</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Latin" class="extiw" title="w:Old Latin">Old Latin</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_10">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=165" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul id="Latin:_preposition"></ul> <p>From earlier <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/en#Latin" title="en">en</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Italic_language" class="extiw" title="w:Proto-Italic language">Proto-Italic</a></span> <i class="Latn mention" lang="itc-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Italic/en" title="Reconstruction:Proto-Italic/en">*en</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%81%C3%A9n" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₁én">*h₁én</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. Cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></i>. </p><p>The ablative is from the locative, and the accusative is from the directional. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_12">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=166" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="usage-label-accent"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Classical_Latin" class="extiw" title="w:Classical Latin">Classical Latin</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Latin_pronunciation" title="Appendix:Latin pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈin/</span>, <span class="IPA">[ˈɪn]</span></li> <li><span class="usage-label-accent"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_phonology_and_orthography#Ecclesiastical_pronunciation" class="extiw" title="w:Latin phonology and orthography">modern Italianate Ecclesiastical</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Latin_pronunciation" title="Appendix:Latin pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈin/</span>, <span class="IPA">[ˈin]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_13">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=167" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="la">in</strong></span> (+ <a href="/wiki/Appendix:Glossary#ablative" title="Appendix:Glossary">ablative</a>) </p> <ol><li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/at" title="at">at</a>, <a href="/wiki/on" title="on">on</a>, <a href="/wiki/upon" title="upon">upon</a>, <a href="/wiki/from" title="from">from</a> (space) <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#ablative_case" title="Appendix:Glossary">ablative</a></span>] <ul><li><b>29 <span style="font-variant:small-caps;">bc</span></b>. <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vergil" class="extiw" title="w:Vergil">Vergil</a>. <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Georgics" class="extiw" title="w:Georgics">Georgics</a></i>, III <dl><dd><span style="font-variant:small-caps;">omne adeo genvs <b>in</b> terris hominvmqve ferarvmqve</span><br /><span style="font-variant:small-caps;">et genvs æqvorevm pecvdes pictæqve volvcres</span><br /><span style="font-variant:small-caps;">in fvrias ignemqve rvvnt</span> <dl><dd>So far does every species <b>on</b> earth of man and beast,<br />whether the aquatic species, livestock, or painted-winged,<br />collapse into the frenzies and the fire.</dd></dl></dd></dl></li> <li><b><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Seneca" class="extiw" title="w:Seneca">Seneca</a></b> <dl><dd><span style="font-variant:small-caps;">venenum <b>in</b> auro bibitur</span> <dl><dd>Poison is drunk <b>from</b> a gold cup.</dd></dl></dd></dl></li></ul></li> <li><a href="/wiki/under" title="under">under</a>, <a href="/wiki/within" title="within">within</a>, in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#ablative_case" title="Appendix:Glossary">ablative</a></span>] <ul><li><div class="wiktQuote" data-validation="green"><b>70 <small class="ce-date"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#BCE" title="Appendix:Glossary"><span title="Glossary and display preference">BCE</span></a></small> – 19 <small class="ce-date"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#BCE" title="Appendix:Glossary"><span title="Glossary and display preference">BCE</span></a></small></b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Virgil" class="extiw" title="w:Virgil">Virgil</a>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Eclogues" class="extiw" title="w:Eclogues">Eclogues</a></i> <a href="https://en.wikisource.org/wiki/la:Eclogae_vel_bucolica/Ecloga_I#0" class="extiw" title="s:la:Eclogae vel bucolica/Ecloga I">1.4</a>:<dl><dd><span class="Latn e-quotation" lang="la">lentus <b>in</b> umbrā</span><dl><dd>sluggish <b>under</b> the shade</dd></dl></dd></dl></div></li></ul></li> <li><a href="/wiki/during" title="during">during</a>, <a href="/wiki/within" title="within">within</a>, <a href="/wiki/while" title="while">while</a> in (time) <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#ablative_case" title="Appendix:Glossary">ablative</a></span>]</li> <li><a href="/wiki/about" title="about">about</a>, <a href="/wiki/respecting" title="respecting">respecting</a>, <a href="/wiki/concerning" title="concerning">concerning</a> (of reference) <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#ablative_case" title="Appendix:Glossary">ablative</a></span>]</li> <li><a href="/wiki/among" title="among">among</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#ablative_case" title="Appendix:Glossary">ablative</a></span>] <ul><li><div class="wiktQuote" data-validation="yellow">Vulgate, <i>Gospel of St. John</i> 1:14:<dl><dd><span class="Latn e-quotation" lang="la">Et Verbum caro factum est, et habitavit <b>in</b> nobis :</span><dl><dd>And the Word was made flesh, and dwelt <b>among</b> us,</dd></dl></dd></dl></div></li> <li><div class="wiktQuote" data-validation="yellow">Vulgate, <i>Gospel of St. Luke</i> 1:28:<dl><dd><span class="Latn e-quotation" lang="la">Et ingressus angelus ad eam dixit : Ave gratia plena : Dominus tecum : benedicta tu <b>in</b> mulieribus.</span><dl><dd>And the angel being come in, said unto her: Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou <b>among</b> women.</dd></dl></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="la">in</strong></span> (+ <a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative" title="Appendix:Glossary">accusative</a>) </p> <ol><li><a href="/wiki/into" title="into">into</a>, <a href="/wiki/to" title="to">to</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span>] <ul><li><b>29 <span style="font-variant:small-caps;">bc</span></b>. <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vergil" class="extiw" title="w:Vergil">Vergil</a>. <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Georgics" class="extiw" title="w:Georgics">Georgics</a></i>, III <dl><dd><span style="font-variant:small-caps;">omne adeo genvs in terris hominvmqve ferarvmqve</span><br /><span style="font-variant:small-caps;">et genvs æqvorevm pecvdes pictæqve volvcres</span><br /><span style="font-variant:small-caps;"><b>in</b> fvrias ignemqve rvvnt</span> <dl><dd>So far does every species on earth of man and beast,<br />whether the aquatic species, livestock, or painted-winged,<br />collapse <b>into</b> the frenzies and the fire.</dd></dl></dd></dl></li> <li><div class="wiktQuote" data-validation="green"><b>1774</b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Finnur_J%C3%B3nsson" class="extiw" title="w:Finnur Jónsson">Finnur Jónsson</a>, <i>Historia Ecclesiastica Islandiæ</i> 1:<dl><dd><span class="Latn e-quotation" lang="la">De introductione religionis Christianæ <b>in</b> Islandiam.</span><dl><dd>On the introduction of Christianity <b>to</b> Iceland.</dd></dl></dd></dl></div></li></ul></li> <li><a href="/wiki/toward" title="toward">toward</a>, <a href="/wiki/towards" title="towards">towards</a>, <a href="/wiki/against" title="against">against</a>, <a href="/wiki/at" title="at">at</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span>] <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="la">Gallī <b>in</b> Rōmānōs incurrunt.</i> ― <span class="e-translation">The Gauls are rushing <b>against</b> the Romans.</span></span></dd></dl> <ul><li><div class="wiktQuote" data-validation="green"><b>27 <small class="ce-date"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#BCE" title="Appendix:Glossary"><span title="Glossary and display preference">BCE</span></a></small> – 25 <small class="ce-date"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#BCE" title="Appendix:Glossary"><span title="Glossary and display preference">BCE</span></a></small></b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Livy" class="extiw" title="w:Livy">Titus Livius</a>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Rome_(Livy)" class="extiw" title="w:History of Rome (Livy)">Ab Urbe Condita</a></i> <a href="https://en.wikisource.org/wiki/la:Ab_Urbe_Condita/liber_I#6" class="extiw" title="s:la:Ab Urbe Condita/liber I">I.6</a>:<dl><dd><span class="Latn e-quotation" lang="la">Scelera <b>in</b> se fratris</span><dl><dd>The <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Amulius" class="extiw" title="w:Amulius">brother’s</a> crimes <b>against</b> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Numitor" class="extiw" title="w:Numitor">himself</a></dd></dl></dd></dl></div></li> <li><div class="wiktQuote" data-validation="green"><b>27 <small class="ce-date"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#BCE" title="Appendix:Glossary"><span title="Glossary and display preference">BCE</span></a></small> – 25 <small class="ce-date"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#BCE" title="Appendix:Glossary"><span title="Glossary and display preference">BCE</span></a></small></b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Livy" class="extiw" title="w:Livy">Titus Livius</a>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Rome_(Livy)" class="extiw" title="w:History of Rome (Livy)">Ab Urbe Condita</a></i> <a href="https://en.wikisource.org/wiki/la:Ab_Urbe_Condita/liber_I#12" class="extiw" title="s:la:Ab Urbe Condita/liber I">I.12</a>:<dl><dd><span class="Latn e-quotation" lang="la"><b>in</b> <span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/adversum#Latin" title="adversum">adversum</a></span> Romani <span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/subiere#Latin" title="subiere">subiere</a></span></span><dl><dd>The Romans marched <b>against</b> their enemy</dd></dl></dd></dl></div></li></ul></li> <li><a href="/wiki/until" title="until">until</a>, <a href="/wiki/for" title="for">for</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span>]</li> <li><a href="/wiki/about" title="about">about</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span>]</li> <li><a href="/wiki/according" title="according">according</a> to <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span>] <ul><li><div class="wiktQuote" data-validation="green"><b><i><a href="/wiki/circa" title="circa">c.</a></i> 52 <small class="ce-date"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#BCE" title="Appendix:Glossary"><span title="Glossary and display preference">BCE</span></a></small></b>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Caesar" class="extiw" title="w:Julius Caesar">Julius Caesar</a>, <i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Commentarii_de_Bello_Gallico" class="extiw" title="w:Commentarii de Bello Gallico">Commentarii de Bello Gallico</a></i> <a href="https://en.wikisource.org/wiki/la:Commentarii_de_bello_Gallico/Liber_VII#19" class="extiw" title="s:la:Commentarii de bello Gallico/Liber VII">VII.19</a>:<dl><dd><span class="Latn e-quotation" lang="la">generatimque distributi <b>in</b> civitates</span><dl><dd>and being distributed in tribes <b>according to</b> their respective nations</dd></dl></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Quotations">Quotations</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=168" title="Edit section: Quotations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="see-cites">For quotations using this term, see <a href="/wiki/Citations:in#Latin" title="Citations:in">Citations:in</a>.</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Antonyms_6">Antonyms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=169" title="Edit section: Antonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/ex#Latin" title="ex">ex</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_8">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=170" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="4"><ul><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/asinus_in_tegulis#Latin" title="asinus in tegulis">asinus in tegulis</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/in_cassum#Latin" title="in cassum">in cassum</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/in_nuce#Latin" title="in nuce">in nuce</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/in_unguem#Latin" title="in unguem">in unguem</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/in-#Latin" title="in-">in-</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/inter#Latin" title="inter">inter</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/intra#Latin" title="intra">intra</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/intus#Latin" title="intus">intus</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/lupus_in_fabula#Latin" title="lupus in fabula">lupus in fabula</a></span></li><li><span class="Latn" lang="la"><a href="/wiki/lupus_in_sermone#Latin" title="lupus in sermone">lupus in sermone</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Descendants_3">Descendants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=171" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="columns-bg ul-column-count" data-column-count="3"> <ul><li>Balkan Romance: <ul><li>Aromanian: <span class="Latn" lang="rup"><a href="/wiki/%C3%A3n#Aromanian" title="ãn">ãn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Istro-Romanian: <span class="Latn" lang="ruo"><a href="/wiki/%C4%83n#Istro-Romanian" title="ăn">ăn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Megleno-Romanian: <span class="Latn" lang="ruq"><a href="/wiki/%C4%83n#Megleno-Romanian" title="ăn">ăn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Romanian: <span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/%C3%AEn#Romanian" title="în">în</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li>Dalmatian: <ul><li><span class="Latn" lang="dlm"><a href="/wiki/en#Dalmatian" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li>Italo-Romance: <ul><li>Italian: <span class="Latn" lang="it"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Italian">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Sicilian: <span class="Latn" lang="scn"><a href="/wiki/%27n#Sicilian" title="'n">'n</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li>Padanian: <ul><li>Friulian: <span class="Latn" lang="fur"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Friulian">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Ligurian: <span class="Latn" lang="lij"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Ligurian">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Piedmontese: <span class="Latn" lang="pms"><a href="/wiki/%C3%ABn#Piedmontese" title="ën">ën</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Romansch: <span class="Latn" lang="rm"><a href="/wiki/en#Romansch" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li>Gallo-Romance: <ul><li>Catalan: <span class="Latn" lang="ca"><a href="/wiki/en#Catalan" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Franco-Provençal: <span class="Latn" lang="frp"><a href="/wiki/en#Franco-Provençal" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>French: <span class="Latn" lang="fr"><a href="/wiki/en#French" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Occitan: <span class="Latn" lang="oc"><a href="/wiki/en#Occitan" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li>Ibero-Romance: <ul><li>Mozarabic: <span class="Hebr" lang="mxi"><a href="/wiki/%D7%90%D7%9F#Mozarabic" title="אן">אן</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="mxi-Latn" class="tr Latn">ʔn</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Portuguese: <span class="Latn" lang="pt"><a href="/wiki/em#Portuguese" title="em">em</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Spanish: <span class="Latn" lang="es"><a href="/wiki/en#Spanish" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li>Insular Romance: <ul><li>Sardinian: <span class="Latn" lang="sc"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Sardinian">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ligurian">Ligurian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=172" title="Edit section: Ligurian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_7">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=173" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_13">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=174" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ligurian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Ligurian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/iŋ/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_14">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=175" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="lij">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li></ol> <dl><dd><table class="wikitable"> <tbody><tr> <th><span class="Latn" lang="lij"><strong class="selflink">in</strong></span> + article </th> <th>Combined form </th></tr> <tr> <td><span class="Latn" lang="lij"><strong class="selflink">in</strong></span> + <span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/o#Ligurian" title="o">o</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/ne-o#Ligurian" title="ne-o">ne-o</a></span> </td></tr> <tr> <td><span class="Latn" lang="lij"><strong class="selflink">in</strong></span> + <span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/a#Ligurian" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/ne-a#Ligurian" title="ne-a">ne-a</a></span> </td></tr> <tr> <td><span class="Latn" lang="lij"><strong class="selflink">in</strong></span> + <span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/i#Ligurian" title="i">i</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/ne-i#Ligurian" title="ne-i">ne-i</a></span> </td></tr> <tr> <td><span class="Latn" lang="lij"><strong class="selflink">in</strong></span> + <span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/e#Ligurian" title="e">e</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/ne-e#Ligurian" title="ne-e">ne-e</a></span> </td></tr></tbody></table></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Synonyms_3">Synonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=176" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="lij"><a href="/wiki/inte#Ligurian" title="inte">inte</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_7">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=177" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>With <a href="/wiki/iotacism" title="iotacism">iotacism</a>, from <i class="Latn mention" lang="lij"><a href="/wiki/un#Ligurian" title="un">un</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">a, an</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span>, <span class="ann-pos">indefinite article</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_14">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=178" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ligurian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Ligurian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_4">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=179" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="lij">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/a" title="a">a</a>, <a href="/wiki/an" title="an">an</a> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">male</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_5">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=180" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>This form is found: <ul><li>in sentence-initial position, or after a punctuation mark</li> <li>after words ending in <span class="IPA">/ŋ/</span></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Lombard">Lombard</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=181" title="Edit section: Lombard"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_7">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=182" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="lmo"><a href="/wiki/ind#Lombard" title="ind">ind</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">followed by article</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li> <li><span class="Latn" lang="lmo"><a href="/wiki/en#Lombard" title="en">en</a></span>, <span class="Latn" lang="lmo"><a href="/wiki/%C3%A8n#Lombard" title="èn">èn</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">Eastern orthographies</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_11">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=183" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_15">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=184" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lombard_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Lombard phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span>, <span class="IPA">/iŋ/</span> (<i>Western</i>)</li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lombard_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Lombard phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/en/</span>, <span class="IPA">[ɛn]</span>, <span class="IPA">[an]</span> (<i>Eastern</i>)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_15">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=185" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="lmo">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Usage_notes_6">Usage notes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=186" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>When followed by a definite or indefinite article, it's replaced by <span class="Latn" lang="lmo"><a href="/wiki/ind#Lombard" title="ind">ind</a></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Louisiana_Creole">Louisiana Creole</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=187" title="Edit section: Louisiana Creole"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_16">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=188" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Louisiana_Creole_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Louisiana Creole phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɛ̃/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article_5">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=189" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="lou">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="lou"><a href="/wiki/un#Louisiana_Creole" title="un">un</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Mapudungun">Mapudungun</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=190" title="Edit section: Mapudungun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_12">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=191" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r83928332">.mw-parser-output .maintenance-box{width:90%;margin:0.75em auto;border-width:1px;border-style:dashed;padding:0.25em}.mw-parser-output .request-box{margin:0.75em 1em 0.75em 1em;border:1px dashed var(--border-color-base,#999999);padding:0.25em;background:var(--background-color-base,#FFFFFF)}body.skin-minerva .mw-parser-output .request-box table{margin-top:0.25em;margin-bottom:0.25em}.mw-parser-output .maintenance-box-blue{background-color:#E6E6FF;border-color:#000061}.mw-parser-output .maintenance-box-red{background-color:#FFE6E6;border-color:#610000}.mw-parser-output .maintenance-box-yellow{background-color:#FFFFE6;border-color:#616100}.mw-parser-output .maintenance-box-grey{background-color:#F2F2F2;border-color:#303030}.mw-parser-output .maintenance-box-orange{background-color:#FFF2E6;border-color:#612F00}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .maintenance-box-blue{background-color:#1D1D44;border-color:#73737F}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .maintenance-box-red{background-color:#441D1D;border-color:#7F7373}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .maintenance-box-yellow{background-color:#323216;border-color:#7F7F73}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .maintenance-box-grey{background-color:#303030;border-color:#797979}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .maintenance-box-orange{background-color:#44301D;border-color:#7F7973}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .maintenance-box-blue{background-color:#1D1D44;border-color:#73737F}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .maintenance-box-red{background-color:#441D1D;border-color:#7F7373}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .maintenance-box-yellow{background-color:#323216;border-color:#7F7F73}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .maintenance-box-grey{background-color:#303030;border-color:#797979}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .maintenance-box-orange{background-color:#44301D;border-color:#7F7973}}</style><span class="maintenance-line">(This <a href="/wiki/Wiktionary:Etymology" title="Wiktionary:Etymology">etymology</a> is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the <a href="/wiki/Wiktionary:Etymology_scriptorium" title="Wiktionary:Etymology scriptorium">Etymology scriptorium</a>.)</span> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_17">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=192" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mapudungun_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Mapudungun phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ˈin]</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verb_5">Verb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=193" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="arn">in</strong></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mapudungun_alphabet" class="extiw" title="w:Mapudungun alphabet">Raguileo spelling</a></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> </p> <ol><li>To <a href="/wiki/eat" title="eat">eat</a>.</li> <li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#first_person" title="Appendix:Glossary">first-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> realis form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="arn"><strong class="selflink">in</strong></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="See_also_4">See also</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=194" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="arn"><a href="/wiki/kofketun#Mapudungun" title="kofketun">kofketun</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="arn"><a href="/wiki/ilotun#Mapudungun" title="ilotun">ilotun</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_10">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=195" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Marshallese">Marshallese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=196" title="Edit section: Marshallese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_18">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=197" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent">phonetic</span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Marshallese_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Marshallese phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[inʲ]</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent">phonemic</span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Marshallese_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Marshallese phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/jinʲ/</span></li> <li><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Marshallese_language#Bender's_orthography" class="extiw" title="w:Marshallese language">Bender</a> phonemes: <span class="Latn" lang="mh">{yin}</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_8">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=198" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_16">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=199" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mh">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/to" title="to">to</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_8">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=200" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_8">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=201" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mh">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/grass_skirt" title="grass skirt">grass skirt</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Synonyms_4">Synonyms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=202" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="mh"><a href="/wiki/%C5%8Dr#Marshallese" title="ōr">ōr</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_4">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=203" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Malayo-Polynesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Malayo-Polynesian language">Proto-Malayo-Polynesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="poz-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/(i-)ni" title="Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/(i-)ni">*(i-)ni</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Austronesian_language" class="extiw" title="w:Proto-Austronesian language">Proto-Austronesian</a></span> <i class="Latn mention" lang="map-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Austronesian/(i-)ni" title="Reconstruction:Proto-Austronesian/(i-)ni">*(i-)ni</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_6">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=204" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mh">in</strong></span> </p> <ol><li>this (thing close to us both)</li> <li>demonstrative, first person inclusive singular</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_4_2">Etymology 4</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=205" title="Edit section: Etymology 4"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms_8">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=206" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="mh"><a href="/wiki/-in#Marshallese" title="-in">-in</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_17">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=207" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mh">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/of" title="of">of</a></li> <li><a href="/wiki/from" title="from">from</a></li> <li><a href="/wiki/for" title="for">for</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_11">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=208" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.trussel2.com/MOD/MED2I.htm#in">Marshallese–English Online Dictionary</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Middle_Dutch">Middle Dutch</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=209" title="Edit section: Middle Dutch"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_9">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=210" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Dutch" class="extiw" title="w:Old Dutch">Old Dutch</a></span> <i class="Latn mention" lang="odt"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Dutch">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_18">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=211" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="dum">in</strong></span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r80655919" />[<i>with</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span> <i>or</i> <span class="object-usage-tag"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#dative_case" title="Appendix:Glossary">dative</a></span>] </p> <ol><li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>, <a href="/wiki/within" title="within">within</a></li> <li><a href="/wiki/into" title="into">into</a></li> <li>within <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">a time period</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li> <li>in (a condition)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants_4">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=212" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Dutch: <span class="Latn" lang="nl"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Dutch">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /> <ul><li>Afrikaans: <span class="Latn" lang="af"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Afrikaans">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li>Limburgish: <span class="Latn" lang="li"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Limburgish">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_9">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=213" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>See the etymology of the corresponding <a href="/wiki/Appendix:Glossary#lemma" title="Appendix:Glossary">lemma</a> form. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Contraction_2">Contraction</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=214" title="Edit section: Contraction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="dum">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Contraction of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="dum"><a href="/wiki/ic#Middle_Dutch" title="ic">ic</a> <a href="/wiki/ne#Middle_Dutch" title="ne">ne</a></i></span></span>.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Further_reading_3">Further reading</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=215" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="http://gtb.inl.nl/iWDB/search?wdb=VMNW&actie=article&id=ID35932">in</a>”, in <cite>Vroegmiddelnederlands Woordenboek</cite>, <span class="None" lang="und">2000</span></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/sv:Eelco_Verwijs" class="extiw" title="w:sv:Eelco Verwijs">Verwijs, E.</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/nl:Jacob_Verdam" class="extiw" title="w:nl:Jacob Verdam">Verdam, J.</a> (<span class="None" lang="und">1885–1929</span>) “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://gtb.inl.nl/iWDB/search?wdb=MNW&actie=article&id=18994">in (VI)</a>”, in <cite>Middelnederlandsch Woordenboek</cite>, The Hague: Martinus Nijhoff, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/2859100695" title="Special:BookSources/2859100695">→ISBN</a></small>, page VI</span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Middle_English">Middle English</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=216" title="Edit section: Middle English"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_10">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=217" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inn#Old_English" title="inn">inn</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms_9">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=218" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/inn#Middle_English" title="inn">inn</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/inne#Middle_English" title="inne">inne</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ine#Middle_English" title="ine">ine</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/yn#Middle_English" title="yn">yn</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ynne#Middle_English" title="ynne">ynne</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_19">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=219" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Middle_English_pronunciation" title="Appendix:Middle English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_9">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=220" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">in</strong></span> (<i>plural</i> <b><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/innes#Middle_English" title="innes">innes</a></span></b>) </p> <ol><li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="Middle_English:_inn" data-lang="enm" data-id="inn"> Any kind of <a href="/wiki/accommodation" title="accommodation">accommodation</a>; particularly: <ol><li>A <a href="/wiki/holiday" title="holiday">holiday</a> <a href="/wiki/home" title="home">home</a> or <a href="/wiki/guesthouse" title="guesthouse">guesthouse</a>; a house set up as accommodation.</li> <li>An <a href="/wiki/inn" title="inn">inn</a> or <a href="/wiki/hostel" title="hostel">hostel</a>; a building with multiple rooms to let.</li> <li>A <a href="/wiki/camp" title="camp">camp</a> used by an army; <a href="/wiki/barracks" title="barracks">barracks</a>.</li></ol></li> <li>A <a href="/wiki/home" title="home">home</a> or <a href="/wiki/house" title="house">house</a>; <a href="/wiki/habitation" title="habitation">habitation</a> or <a href="/wiki/housing" title="housing">housing</a> one lives in. <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1387–1400</b></span>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Geoffrey_Chaucer" class="extiw" title="w:Geoffrey Chaucer">[Geoffrey] Chaucer</a>, “<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wife_of_Bath%27s_Tale" class="extiw" title="w:The Wife of Bath's Tale">The Tale of the Wẏf of Bathe</a>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Canterbury_Tales" class="extiw" title="w:The Canterbury Tales">The Tales of Caunt́bury</a></cite> (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hengwrt_Chaucer" class="extiw" title="w:Hengwrt Chaucer">Hengwrt Chaucer</a>; Peniarth Manuscript 392D), Aberystwyth, Ceredigion: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/National_Library_of_Wales" class="extiw" title="w:National Library of Wales">National Library of Wales</a>, published [<i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#c." title="Appendix:Glossary"><abbr title="circa">c.</abbr></a></i> 1400–1410], <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/title/14061358">→OCLC</a></small>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://viewer.library.wales/4628556#?c=&m=&s=&cv=134">folio 62, recto</a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="enm">For who so wolde senge a cattes skyn / Thanne wolde the cat wel dwellen in his <b>In</b></span><dl><dd><span class="e-translation">For if someone wants to singe a cat’s skin, the cat would rather stay in its <b>house</b>.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li> <li>A <a href="/wiki/dormitory" title="dormitory">dormitory</a>; <a href="/wiki/housing" title="housing">housing</a> for <a href="/wiki/students" title="students">students</a>.</li></ol> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r83928332" /><div class="noprint maintenance-box maintenance-box-blue"> <table> <tbody><tr> <td rowspan="2"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Broom_icon.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Broom_icon.svg/60px-Broom_icon.svg.png" decoding="async" width="50" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Broom_icon.svg/120px-Broom_icon.svg.png 1.5x" data-file-width="400" data-file-height="400" /></a></span> </td> <th style="text-align: left;">A user suggests that this Middle English entry be cleaned up, giving the reason: <b>“some of these definitions seem anachronistic”</b>. </th></tr> <tr> <td>Please see the discussion on <b><a href="/wiki/Wiktionary:Requests_for_cleanup#in" title="Wiktionary:Requests for cleanup">Requests for cleanup</a></b><sup class="plainlinks" title="Start discussion">(<a class="external text" href="https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Wiktionary:Requests_for_cleanup&action=edit&section=new&preload=Template:rfv/preload$1&preloadparams%5B%5D=Middle+English.%20&preloadtitle=%5B%5B%3Ain%5D%5D">+</a>)</sup> or the <a href="/wiki/Talk:in" title="Talk:in">talk page</a> for more information and remove this template after the problem has been dealt with. </td></tr></tbody></table></div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants_5">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=221" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>English: <span class="Latn" lang="en"><a href="/wiki/inn#English" title="inn">inn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Scots: <span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/inn#Scots" title="inn">inn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="References_12">References</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=222" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://quod.lib.umich.edu/m/middle-english-dictionary/dictionary/MED22277">in, <i>n.</i></a>”, in <span class="citation-whole"><span class="cited-source"><cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English_Dictionary" class="extiw" title="w:Middle English Dictionary">MED Online</a></cite>, Ann Arbor, Mich.: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/University_of_Michigan" class="extiw" title="w:University of Michigan">University of Michigan</a>, <span class="None" lang="und">2007</span>, retrieved <span class="mw-formatted-date" title="2018-05-02">2018-05-02</span></span></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_10">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=223" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_English">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms_10">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=224" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/ine#Middle_English" title="ine">ine</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/i#Middle_English" title="i">i</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/yn#Middle_English" title="yn">yn</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/yne#Middle_English" title="yne">yne</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/en#Middle_English" title="en">en</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/i#Middle_English" title="i">i</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/an#Middle_English" title="an">an</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/y#Middle_English" title="y">y</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_20">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=225" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Middle_English_pronunciation" title="Appendix:Middle English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span>, <span class="IPA">/iː/</span>, <span class="IPA">/i/</span>, <span class="IPA">/ən/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_19">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=226" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">in</strong></span> </p> <ol><li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="Middle_English:_in" data-lang="enm" data-id="in"> <a href="#English">in</a>; with the following special senses: <ol><li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>; <a href="/wiki/encircled" title="encircled">encircled</a> or <a href="/wiki/confined" title="confined">confined</a> by, with the following special senses: <ol><li><a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>, <a href="/wiki/within" title="within">within</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">a text or document</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li> <li><a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>, <a href="/wiki/within" title="within">within</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">one's mind</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li> <li><a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>, <a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/indoors" title="indoors">indoors</a> <a href="/wiki/of" title="of">of</a>.</li> <li><a href="/wiki/amongst" title="amongst">amongst</a>, <a href="#English">in</a> a crowd of.</li></ol></li> <li><a href="/wiki/wearing" title="wearing">wearing</a>, <a href="/wiki/having" title="having">having</a> <a href="/wiki/on" title="on">on</a>, <a href="/wiki/clad" title="clad">clad</a> <a href="#English">in</a></li> <li><a href="#English">in</a> a <a href="/wiki/quality" title="quality">quality</a> or <a href="/wiki/mode" title="mode">mode</a>: with the following special senses: <ol><li><a href="/wiki/affected" title="affected">affected</a> by, <a href="/wiki/under" title="under">under</a> the influence of.</li> <li><a href="/wiki/held" title="held">held</a> by <a href="/wiki/someone" title="someone">someone</a>, <a href="#English">in</a> someone's <a href="/wiki/grasp" title="grasp">grasp</a></li> <li><a href="/wiki/owned" title="owned">owned</a> by <a href="/wiki/someone" title="someone">someone</a>, <a href="#English">in</a> someone's <a href="/wiki/control" title="control">control</a></li></ol></li> <li><a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>, <a href="/wiki/at" title="at">at</a> or <a href="/wiki/on" title="on">on</a> a <a href="/wiki/location" title="location">location</a> or <a href="/wiki/place" title="place">place</a>.</li> <li><a href="/wiki/secured" title="secured">secured</a> <a href="/wiki/with" title="with">with</a>; <a href="/wiki/bound" title="bound">bound</a> <a href="/wiki/with" title="with">with</a></li> <li><a href="#English">in</a> the midst of, <a href="/wiki/while" title="while">while</a>, <a href="/wiki/currently" title="currently">currently</a> <a href="/wiki/doing" title="doing">doing</a></li> <li><a href="#English">in</a> (pieces or portions), <a href="/wiki/into" title="into">into</a>.</li> <li><a href="/wiki/about" title="about">about</a>; <a href="/wiki/of" title="of">of</a>, <a href="/wiki/on" title="on">on</a> the <a href="/wiki/matter" title="matter">matter</a> of.</li></ol></li> <li><a href="#English">in</a> the form, way, or manner of.</li> <li><a href="/wiki/on" title="on">on</a>, <a href="/wiki/above" title="above">above</a>, <a href="/wiki/on" title="on">on</a> top <a href="/wiki/of" title="of">of</a>.</li> <li><a href="/wiki/facing" title="facing">facing</a> <a href="/wiki/at" title="at">at</a>, <a href="#English">in</a> the <a href="/wiki/direction" title="direction">direction</a> of.</li> <li>Being <a href="/wiki/one" title="one">one</a> of a set or group.</li> <li>Being owned by; in one's possession.</li> <li><a href="/wiki/due" title="due">due</a> <a href="/wiki/to" title="to">to</a>, <a href="/wiki/as" title="as">as</a>, <a href="/wiki/for" title="for">for</a> the reason that.</li> <li><a href="/wiki/versus" title="versus">versus</a>; in conflict with; fighting with.</li> <li><a href="/wiki/using" title="using">using</a>, <a href="/wiki/utilising" title="utilising">utilising</a>, with the means of.</li> <li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#rare" title="Appendix:Glossary">rare</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/with" title="with">with</a>, in the company of.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_7">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=227" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>in</i> is usually <a href="/wiki/postpositive" title="postpositive">postpositive</a> in Middle English. For example, the previous sentence would be <i>in is after þe noun lome Middel Englisch in</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Related_terms_4">Related terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=228" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="list-switcher" data-toggle-category="derived terms"><div class="term-list columns-bg ul-column-count" data-column-count="4"><ul><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/in-#Middle_English" title="in-">in-</a></span></li><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/in-to#Middle_English" title="in-to">in-to</a></span></li><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/inward#Middle_English" title="inward">inward</a></span></li><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/inwit#Middle_English" title="inwit">inwit</a></span></li><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/inwith#Middle_English" title="inwith">inwith</a></span></li></ul></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants_6">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=229" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>English: <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Scots: <span class="Latn" lang="sco"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Scots">in</a></span>, <span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/i#Scots" title="i">i</a></span>, <span class="Latn" lang="sco"><a href="/wiki/i%27#Scots" title="i'">i'</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Yola: <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/ing#Yola" title="ing">ing</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Yola">in</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/yn#Yola" title="yn">yn</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/i#Yola" title="i">i</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/ee#Yola" title="ee">ee</a></span>, <span class="Latn" lang="yol"><a href="/wiki/eee#Yola" title="eee">eee</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="References_13">References</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=230" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://quod.lib.umich.edu/m/middle-english-dictionary/dictionary/MED22279">in, <i>prep.</i></a>”, in <span class="citation-whole"><span class="cited-source"><cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English_Dictionary" class="extiw" title="w:Middle English Dictionary">MED Online</a></cite>, Ann Arbor, Mich.: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/University_of_Michigan" class="extiw" title="w:University of Michigan">University of Michigan</a>, <span class="None" lang="und">2007</span>, retrieved <span class="mw-formatted-date" title="2018-05-03">2018-05-03</span></span></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_5">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=231" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_English" class="extiw" title="w:Old English">Old English</a></span> <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inne#Old_English" title="inne">inne</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/innai" title="Reconstruction:Proto-Germanic/innai">*innai</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Alternative_forms_11">Alternative forms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=232" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/inne#Middle_English" title="inne">inne</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/yne#Middle_English" title="yne">yne</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/yn#Middle_English" title="yn">yn</a></span>, <span class="Latn" lang="enm"><a href="/wiki/hyn#Middle_English" title="hyn">hyn</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_21">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=233" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Middle_English_pronunciation" title="Appendix:Middle English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adverb_4">Adverb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=234" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">in</strong></span> </p> <ol><li class="mw-empty-elt"></li><li class="senseid" id="Middle_English:_in-adv" data-lang="enm" data-id="in-adv"> <a href="#English">in</a>; with the following special senses: <ol><li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>; <a href="/wiki/encircled" title="encircled">encircled</a> or <a href="/wiki/confined" title="confined">confined</a> by.</li> <li><a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a>, <a href="#English">in</a>, <a href="#English">in</a> the centre <a href="/wiki/of" title="of">of</a>.</li> <li><a href="#English">in</a> a <a href="/wiki/quality" title="quality">quality</a> or <a href="/wiki/mode" title="mode">mode</a>.</li></ol></li> <li><a href="#English">in</a> <a href="/wiki/towards" title="towards">towards</a>, in the direction of.</li> <li><a href="/wiki/on" title="on">on</a>, <a href="/wiki/on" title="on">on</a> <a href="/wiki/top" title="top">top</a> <a href="/wiki/of" title="of">of</a>; <a href="/wiki/above" title="above">above</a></li> <li><a href="/wiki/using" title="using">using</a>, <a href="/wiki/utilising" title="utilising">utilising</a>, with the means of.</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants_7">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=235" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>English: <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Scots: <span class="Latn" lang="sco"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Scots">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="References_14">References</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=236" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://quod.lib.umich.edu/m/middle-english-dictionary/dictionary/MED22278">in, <i>adv.</i></a>”, in <span class="citation-whole"><span class="cited-source"><cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_English_Dictionary" class="extiw" title="w:Middle English Dictionary">MED Online</a></cite>, Ann Arbor, Mich.: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/University_of_Michigan" class="extiw" title="w:University of Michigan">University of Michigan</a>, <span class="None" lang="und">2007</span>, retrieved <span class="mw-formatted-date" title="2018-05-03">2018-05-03</span></span></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_4_3">Etymology 4</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=237" title="Edit section: Etymology 4"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_7">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=238" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="enm">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="enm"><a href="/wiki/hine#Middle_English" title="hine">hine</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Mohegan-Pequot">Mohegan-Pequot</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=239" title="Edit section: Mohegan-Pequot"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_10">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=240" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="xpq">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/man" title="man">man</a> (adult male)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_15">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=241" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>A Vocabulary of Mohegan-Pequot</i> (John D. Prince, Frank G. Speck)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Mokilese">Mokilese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=242" title="Edit section: Mokilese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Particle">Particle</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=243" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mkj">in</strong></span> </p> <ol><li>construct particle; of, relating to</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_20">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=244" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="mkj">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/at" title="at">at</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">in</a></li> <li><a href="/wiki/on" title="on">on</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Northern_Sami">Northern Sami</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=245" title="Edit section: Northern Sami"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_22">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=246" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="usage-label-accent"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">Kautokeino</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Northern_Sami_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Northern Sami phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈin/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Verb_6">Verb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=247" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="se">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#first_person" title="Appendix:Glossary">first-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#present_tense" title="Appendix:Glossary">present</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="se"><a href="/wiki/ii#Northern_Sami" title="ii">ii</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Norwegian_Bokmål"><span id="Norwegian_Bokm.C3.A5l"></span>Norwegian Bokmål</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=248" title="Edit section: Norwegian Bokmål"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_12">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=249" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nb"><a href="/wiki/inn#Norwegian_Bokmål" title="inn">inn</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">adjective</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_13">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=250" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective_7">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=251" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nb">in</strong> (<i>singular and plural</i> <b class="Latn" lang="nb"><strong class="selflink">in</strong></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/popular" title="popular">popular</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_16">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=252" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ordbokene.no/bm/search?q=in">“in”</a> in <i>The Bokmål Dictionary</i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_4">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=253" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nb"><a href="/wiki/ni#Norwegian_Bokmål" title="ni">ni</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Norwegian_Nynorsk">Norwegian Nynorsk</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=254" title="Edit section: Norwegian Nynorsk"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_13">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=255" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nn"><a href="/wiki/inn#Norwegian_Nynorsk" title="inn">inn</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">adjective</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_14">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=256" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective_8">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=257" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="nn">in</strong> (<i>singular and plural</i> <b class="Latn" lang="nn"><strong class="selflink">in</strong></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/popular" title="popular">popular</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_17">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=258" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ordbokene.no/nn/search?q=in">“in”</a> in <i>The Nynorsk Dictionary</i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_5">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=259" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="nn"><a href="/wiki/ni#Norwegian_Nynorsk" title="ni">ni</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_English">Old English</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=260" title="Edit section: Old English"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_14">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=261" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Runr" lang="ang"><a href="/wiki/%E1%9B%81%E1%9A%BE#Old_English" title="ᛁᚾ">ᛁᚾ</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="ang-Latn" class="tr Latn">in</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> — <span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Franks_Casket" class="extiw" title="w:Franks Casket">Franks Casket</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_11">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=262" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_23">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=263" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Old_English_pronunciation" title="Appendix:Old English pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_21">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=264" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ang">in</strong></span> <span class="usage-label-term"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Anglian_dialect" class="extiw" title="w:Anglian dialect">Anglian</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><b>10th century</b>, <cite>The Wanderer</cite>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="ang"><i>Forðon dōmġeorne · drēoriġne oft<br /><b>in</b> hyra brēostcofan · bindað fæste;</i></span><dl><dd><span class="e-translation">Therefore, eager for glory men oft bind tightly <b>in</b> their breast-chambers the sad one.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_8">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=265" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In the West Saxon dialect, this word was replaced by <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/on#Old_English" title="on">on</a></i> during the separate prehistory of Old English. However, it was still used as a prefix to form many words such as <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/ingang#Old_English" title="ingang">ingang</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">entrance</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/ingewinn#Old_English" title="ingewinn">inġewinn</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">civil war</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inge%C3%BEanc#Old_English" title="ingeþanc">inġeþanc</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">inner thoughts</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inlendisc#Old_English" title="inlendisc">inlendisċ</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">native</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/intinga#Old_English" title="intinga">intinga</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">cause</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, and <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inweorc#Old_English" title="inweorc">inweorc</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">indoor work</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, and it was still implied by derived adverbs such as <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inne#Old_English" title="inne">inne</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">inside</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/innan#Old_English" title="innan">innan</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">from the inside</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, and <i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inn#Old_English" title="inn">inn</a></i> (“in,” adverb). </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants_8">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=266" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Middle English: <span class="Latn" lang="enm"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_English">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /> <ul><li>English: <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Scots: <span class="Latn" lang="sco"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Scots">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_11">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=267" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/inn" title="Reconstruction:Proto-Germanic/inn">*inn</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adverb_5">Adverb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=268" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ang">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="ang"><a href="/wiki/inn#Old_English" title="inn">inn</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_High_German">Old High German</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=269" title="Edit section: Old High German"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_15">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=270" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-West_Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-West Germanic language">Proto-West Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gmw-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-West_Germanic/in&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-West Germanic/in (page does not exist)">*in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_22">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=271" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="goh">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Descendants_9">Descendants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=272" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Middle High German: <span class="Latn" lang="gmh"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Middle_High_German">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /> <ul><li>Bavarian: <span class="Latn" lang="bar"><a href="/wiki/i#Bavarian" title="i">i</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /> <dl><dd>Cimbrian: <span class="Latn" lang="cim"><a href="/wiki/inn#Cimbrian" title="inn">inn</a></span>, <span class="Latn" lang="cim"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Cimbrian">in</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">preposition</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></dd></dl></li> <li>Central Franconian: <span class="Latn" lang="gmw-cfr"><a href="/wiki/en#Central_Franconian" title="en">en</a></span>, <span class="Latn" lang="gmw-cfr"><a href="/wiki/%C3%B6n#Central_Franconian" title="ön">ön</a></span>, <span class="Latn" lang="gmw-cfr"><a href="/wiki/on#Central_Franconian" title="on">on</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>German: <span class="Latn" lang="de"><a class="mw-selflink-fragment" href="#German">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Luxembourgish: <span class="Latn" lang="lb"><a href="/wiki/an#Luxembourgish" title="an">an</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Rhine Franconian: <span class="Latn" lang="gmw-rfr"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Rhine_Franconian">in</a></span>, <span class="Latn" lang="gmw-rfr"><a href="/wiki/en#Rhine_Franconian" title="en">en</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /> <ul><li>Pennsylvania German: <span class="Latn" lang="pdc"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Pennsylvania_German">in</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li> <li>Yiddish: <span class="Hebr" lang="yi"><a href="/wiki/%D7%90%D7%99%D7%9F#Yiddish" title="אין">אין</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="yi-Latn" class="tr Latn">in</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Irish">Old Irish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=273" title="Edit section: Old Irish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_12">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=274" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Old_Irish:_article" data-lang="sga" data-id="article"></span> From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Celtic_language" class="extiw" title="w:Proto-Celtic language">Proto-Celtic</a></span> <i class="Latn mention" lang="cel-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Celtic/sindos" title="Reconstruction:Proto-Celtic/sindos">*sindos</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">this</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/s%E1%B8%97m" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/sḗm">*sḗm</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">one</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> or <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/s%C3%B3" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/só">*só</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">this</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>; weak doublet of <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/sin#Old_Irish" title="sin">sin</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">this</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Article_6">Article</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=275" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sga">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/the" title="the">the</a> (masculine singular nominative/accusative; feminine singular accusative; masculine/feminine/neuter dual nominative/accusative/genitive)</li> <li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative spelling of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/ind#Old_Irish" title="ind">ind</a></i></span></span></li></ol> <p><span class="see-cites">For quotations using this term, see <a href="/wiki/Citations:in#Old_Irish" title="Citations:in">Citations:in</a>.</span> </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Usage_notes_9">Usage notes</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=276" title="Edit section: Usage notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Triggers nasalization of the following noun in the masculine and feminine singular accusative.</li> <li>Triggers lenition of the following noun as an alternative spelling of <i>ind</i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_3">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=277" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2">Case </th> <th colspan="3">Singular </th> <th colspan="3">Dual </th> <th colspan="3">Plural </th></tr> <tr> <th>Masculine </th> <th>Feminine </th> <th>Neuter </th> <th>Masculine </th> <th>Feminine </th> <th>Neuter </th> <th>Masculine </th> <th>Feminine </th> <th>Neuter </th></tr> <tr> <td>Nominative </td> <td><span class="Latn" lang="sga"><b>in</b></span><br /><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/int#Old_Irish" title="int">int</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before vowels</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/ind#Old_Irish" title="ind">ind</a></span><br /><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/int#Old_Irish" title="int">int</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>ṡ</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/a#Old_Irish" title="a">a</a></span> </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="sga"><b>in</b> <a href="/wiki/d%C3%A1#Old_Irish" title="dá">dá</a></span> </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="sga"><b>in</b> <a href="/wiki/d%C3%AD#Old_Irish" title="dí">dí</a></span> </td> <td rowspan="2"><span class="Latn" lang="sga"><b>in</b> <a href="/wiki/d%C3%A1#Old_Irish" title="dá">dá</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/ind#Old_Irish" title="ind">ind</a></span> </td> <td colspan="2" align="center"><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/inna#Old_Irish" title="inna">inna</a></span> </td></tr> <tr> <td>Accusative </td> <td colspan="2" align="center"><span class="Latn" lang="sga"><b>in</b></span> </td> <td colspan="3" rowspan="2" align="center"><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/inna#Old_Irish" title="inna">inna</a></span> </td></tr> <tr> <td>Genitive </td> <td><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/ind#Old_Irish" title="ind">ind</a></span><br /><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/int#Old_Irish" title="int">int</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>ṡ</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/inna#Old_Irish" title="inna">inna</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/ind#Old_Irish" title="ind">ind</a></span><br /><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/int#Old_Irish" title="int">int</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>ṡ</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> </td> <td colspan="3" align="center"><span class="Latn" lang="sga"><b>in</b> <a href="/wiki/d%C3%A1#Old_Irish" title="dá">dá</a></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Dative </td> <td colspan="3"><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/dond#Old_Irish" title="dond">dond</a></span>; <span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/dont#Old_Irish" title="dont">dont</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>ṡ</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><br /><span class="Latn" lang="sga"><a href="/w/index.php?title=cossind&action=edit&redlink=1" class="new" title="cossind (page does not exist)">cossind</a></span>; <span class="Latn" lang="sga"><a href="/w/index.php?title=cossint&action=edit&redlink=1" class="new" title="cossint (page does not exist)">cossint</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">before <i>ṡ</i></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><br /><i>etc.</i> </td> <td colspan="3"><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/don#Old_Irish" title="don">don</a></span> <span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/dib#Old_Irish" title="dib">dib</a></span><br /><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/cossin#Old_Irish" title="cossin">cossin</a></span> <span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/dib#Old_Irish" title="dib">dib</a></span><br /><i>etc.</i> </td> <td colspan="3"><span class="Latn" lang="sga"><a href="/w/index.php?title=donaib&action=edit&redlink=1" class="new" title="donaib (page does not exist)">donaib</a></span><br /><span class="Latn" lang="sga"><a href="/w/index.php?title=cosnaib&action=edit&redlink=1" class="new" title="cosnaib (page does not exist)">cosnaib</a></span><br /><i>etc.</i> </td></tr> <tr> <td colspan="9"><span style="font-size:85%;">Note: The dative is used only after a preposition, which forms a contraction with the definite article, e.g. <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/dond#Old_Irish" title="dond">dond</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to the</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/w/index.php?title=cossind&action=edit&redlink=1" class="new" title="cossind (page does not exist)">cossind</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">with the</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, etc.</span> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_9">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=278" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/insin#Old_Irish" title="insin">insin</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/inso#Old_Irish" title="inso">inso</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Descendants_10">Descendants</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=279" title="Edit section: Descendants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Irish: <span class="Latn" lang="ga"><a href="/wiki/an#Irish" title="an">an</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Scottish Gaelic: <span class="Latn" lang="gd"><a href="/wiki/an#Scottish_Gaelic" title="an">an</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li> <li>Manx: <span class="Latn" lang="gv"><a href="/wiki/yn#Manx" title="yn">yn</a></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68481116" /></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_12">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=280" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Old_Irish:_question" data-lang="sga" data-id="question"></span> Unknown. Probably related to Middle Welsh <i class="Latn mention" lang="wlm"><a href="/wiki/a#Middle_Welsh" title="a">a</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">interrogative particle</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. The <i>n</i> may be from Proto-Celtic <i class="Latn mention" lang="cel-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Celtic/ne" title="Reconstruction:Proto-Celtic/ne">*ne</a></i> (compare Latin <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/-ne#Latin" title="-ne">-ne</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="ann-pos">interrogative particle</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Has been compared to Latin <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/an#Latin" title="an">an</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">or, whether</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span>, <span class="ann-pos">interrogative particle</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Particle_2">Particle</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=281" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sga">in</strong> (<i>triggers eclipsis</i>)</span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">interrogative particle forming yes-no questions</span></li></ol> <p><span class="see-cites">For quotations using this term, see <a href="/wiki/Citations:in#Old_Irish" title="Citations:in">Citations:in</a>.</span> </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_10">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=282" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sga"><a href="/wiki/du%C3%BAs_in#Old_Irish" title="duús in">duús in</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_7">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=283" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sga">in</strong> (<i>triggers eclipsis</i>)</span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#third_person" title="Appendix:Glossary">third-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#present_tense" title="Appendix:Glossary">present</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#indicative_mood" title="Appendix:Glossary">indicative</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/interrogative" class="extiw" title="w:interrogative">interrogative</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/is#Old_Irish" title="is">is</a></i></span></span>: is...?</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_3_6">Etymology 3</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=284" title="Edit section: Etymology 3"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Old_Irish:_preposition" data-lang="sga" data-id="preposition"></span> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_23">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=285" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sga">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/i#Old_Irish" title="i">i</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></span> (often before <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/cach#Old_Irish" title="cach">cach</a>, <a href="/wiki/cech#Old_Irish" title="cech">cech</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">each, every</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span> and <i class="Latn mention" lang="sga"><a href="/wiki/for#Old_Irish" title="for">for</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">your <span class="gender"><abbr title="plural number">pl</abbr></span></span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>)</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_4_4">Etymology 4</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=286" title="Edit section: Etymology 4"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Old_Irish:_adverb" data-lang="sga" data-id="adverb"></span> Probably originally the masculine/neuter dative singular of the definite article (see Etymology 1); compare <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Middle_Welsh" class="extiw" title="w:Middle Welsh">Middle Welsh</a></span> and <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Welsh_language" class="extiw" title="w:Welsh language">Welsh</a></span> <i class="Latn mention" lang="cy"><a href="/wiki/yn#Welsh" title="yn">yn</a></i>.<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Particle_3">Particle</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=287" title="Edit section: Particle"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sga">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="use-with-mention">Used with the masculine/neuter dative singular of an adjective to form the corresponding adverb</span>: <a href="/wiki/-ly" title="-ly">-ly</a></li></ol> <p><span class="see-cites">For quotations using this term, see <a href="/wiki/Citations:in#Old_Irish" title="Citations:in">Citations:in</a>.</span> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_18">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=288" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r79053813">.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-alpha ol{list-style:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-alpha ol{list-style:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-roman ol{list-style:lower-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-roman ol{list-style:upper-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-greek ol{list-style:lower-greek}.mw-parser-output .reflist.list-style-disc ol{list-style:disc}.mw-parser-output .reflist.list-style-square ol{list-style:square}.mw-parser-output .reflist.list-style-none ol{list-style:none}.mw-parser-output .reflist.nobacklinks .mw-cite-backlink,.mw-parser-output .reflist.nobacklinks li>a{display:none}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-small ol{font-size:xx-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-small ol{font-size:x-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-smaller ol{font-size:smaller}.mw-parser-output .reflist.font-size-small ol{font-size:small}.mw-parser-output .reflist.font-size-medium ol{font-size:medium}.mw-parser-output .reflist.font-size-large ol{font-size:large}.mw-parser-output .reflist.font-size-larger ol{font-size:larger}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-large ol{font-size:x-large}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-large ol{font-size:xx-large}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="2"] .mw-references-wrap{column-count:2}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="3"] .mw-references-wrap{column-count:3}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="4"] .mw-references-wrap{column-count:4}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="5"] .mw-references-wrap{column-count:5}</style><div class="reflist font-size-smaller"><div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-2"><a href="#cite_ref-2"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Rudolf_Thurneysen" class="extiw" title="w:Rudolf Thurneysen">Thurneysen, Rudolf</a> (<span class="None" lang="und">1940</span>) <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/D._A._Binchy" class="extiw" title="w:D. A. Binchy">D. A. Binchy</a> and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Osborn_Bergin" class="extiw" title="w:Osborn Bergin">Osborn Bergin</a>, transl., <cite>A Grammar of Old Irish</cite>, Dublin Institute for Advanced Studies, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-85500-161-9" title="Special:BookSources/978-1-85500-161-9">→ISBN</a></small>, <span class="None" lang="und">§ 466</span>, page <span class="None" lang="und">292</span>; reprinted <span class="None" lang="und">2017</span></span></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><a href="#cite_ref-3"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Holger_Pedersen_(linguist)" class="extiw" title="w:Holger Pedersen (linguist)">Pedersen, Holger</a> (<span class="None" lang="und">1909</span>) <cite>Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen</cite> [<cite><span class="e-translation">Comparative Grammar of the Celtic Languages</span></cite>] (in German), volume I, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/3-525-26119-5" title="Special:BookSources/3-525-26119-5">→ISBN</a></small>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/vergleichendegra00pede#page/391/mode/2up">page <span class="None" lang="und">391</span></a></span></span></span> </li> <li id="cite_note-4"><a href="#cite_ref-4"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Rudolf_Thurneysen" class="extiw" title="w:Rudolf Thurneysen">Thurneysen, Rudolf</a> (<span class="None" lang="und">1940</span>) <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/D._A._Binchy" class="extiw" title="w:D. A. Binchy">D. A. Binchy</a> and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Osborn_Bergin" class="extiw" title="w:Osborn Bergin">Osborn Bergin</a>, transl., <cite>A Grammar of Old Irish</cite>, Dublin Institute for Advanced Studies, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-85500-161-9" title="Special:BookSources/978-1-85500-161-9">→ISBN</a></small>, <span class="None" lang="und">§ 379</span>, <span class="None" lang="und">pages 238–39</span>; reprinted <span class="None" lang="und">2017</span></span></span></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Norse">Old Norse</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=289" title="Edit section: Old Norse"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article_7">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=290" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="non">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">inflection of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="non"><a href="/wiki/inn#Old_Norse" title="inn">inn</a></i></span>:</span> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#gender" title="Appendix:Glossary">feminine</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#nominative_case" title="Appendix:Glossary">nominative</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a></span></li> <li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#gender" title="Appendix:Glossary">neuter</a> <span class="inflection-of-conjoined"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#nominative_case" title="Appendix:Glossary">nominative</a><span class="inflection-of-sep">/</span><a href="/wiki/Appendix:Glossary#accusative_case" title="Appendix:Glossary">accusative</a></span> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#plural_number" title="Appendix:Glossary">plural</a></span></li></ol></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Old_Saxon">Old Saxon</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=291" title="Edit section: Old Saxon"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_16">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=292" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-Germanic language">Proto-Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_24">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=293" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="osx">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Pennsylvania_German">Pennsylvania German</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=294" title="Edit section: Pennsylvania German"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_25">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=295" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="pdc">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Portuguese">Portuguese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=296" title="Edit section: Portuguese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_24">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=297" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_Portuguese" class="extiw" title="w:Brazilian Portuguese">Brazil</a></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Portuguese_pronunciation" title="Appendix:Portuguese pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈĩ/</span></li></ul></div> <div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/European_Portuguese" class="extiw" title="w:European Portuguese">Portugal</a></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Portuguese_pronunciation" title="Appendix:Portuguese pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ˈin/</span></li></ul></div> <p><span></span> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_13">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=298" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#unadapted_borrowing" title="Appendix:Glossary">Unadapted borrowing</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. <a href="/wiki/Appendix:Glossary#doublet" title="Appendix:Glossary">Doublet</a> of <i class="Latn mention" lang="pt"><a href="/wiki/em#Portuguese" title="em">em</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Preposition_26">Preposition</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=299" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="pt">in</strong></span> </p> <ol><li>found in the given reference</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Related_terms_5">Related terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=300" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="pt"><a href="/wiki/em#Portuguese" title="em">em</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_13">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=301" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#unadapted_borrowing" title="Appendix:Glossary">Unadapted borrowing</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_language" class="extiw" title="w:English language">English</a></span> <i class="Latn mention" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adjective_9">Adjective</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=302" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="pt">in</strong> (<i><a href="/wiki/Appendix:Glossary#invariable" title="Appendix:Glossary">invariable</a></i>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/in_fashion" title="in fashion">in fashion</a> <dl><dd><span class="nyms synonym"><span class="defdate">Synonym:</span> <span class="Latn" lang="pt"><a href="/wiki/na#Portuguese" title="na">na</a> <a href="/wiki/moda#Portuguese" title="moda">moda</a></span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Romagnol">Romagnol</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=303" title="Edit section: Romagnol"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_17">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=304" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_25">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=305" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd><ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">Central Romagnol</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>: <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Romagnol_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Romagnol phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[i]</span><div class="vsHide" style="display: none;"></div></li></ul></dd></dl> <div class="vsHide" style="display: none;"> </div><div class="vsHide" style="display: none;"> </div><div class="vsHide" style="display: none;"> </div> <dl><dd><dl><dd><ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/it:Ville_Unite" class="extiw" title="w:it:Ville Unite">Ville Unite</a></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span>:</li></ul></dd></dl></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_27">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=306" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="rgn">in</strong></span> </p> <ol><li><a class="mw-selflink selflink">in</a>, <a href="/wiki/into" title="into">into</a> <ul><li><b>2024</b>, Franco Alpini, Andrea Alpini, <i>La Bébia In Dialét Rumagnól</i>, Genesis 1:1: <dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation" lang="rgn"><i><b>In</b> te prinzipi Dio e creét i zil e la tèra.</i></span><dl><dd><span class="e-translation"><b>In</b> the beginning, God created the heavens and the earth.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ul></li> <li><a href="/wiki/by" title="by">by</a> <dl><dd><div class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="rgn">A vég a Ravèna <b>in</b> bicicléta.</i><dl><dd><span class="e-translation">I go to Ravenna <b>by</b> bike.</span></dd></dl></div></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_19">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=307" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Masotti, Adelmo (<span class="None" lang="und">1996</span>) <cite>Vocabolario Romagnolo Italiano</cite> [<cite><span class="e-translation">Romagnol-Italian dictionary</span></cite>] (in Italian), Bologna: Zanichelli, page <span class="None" lang="und">289</span></span></span> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Romanian">Romanian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=308" title="Edit section: Romanian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_18">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=309" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#inherited" title="Appendix:Glossary">Inherited</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/linum#Latin" title="linum">līnum</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">flax</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_26">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=310" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Romanian_pronunciation" title="Appendix:Romanian pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_11">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=311" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="ro">in</strong> <span class="gender"><abbr title="neuter gender">n</abbr></span> (<i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-ro p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/inuri#Romanian" title="inuri">inuri</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="/wiki/flax" title="flax">flax</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_4">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=312" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-yellow inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i class="Latn mention" lang="ro"><strong class="selflink">in</strong></i> </caption> <tbody><tr> <th class="outer"> </th> <th colspan="2" class="outer">singular </th> <td class="separator" rowspan="999"> </td> <th colspan="2" class="outer">plural </th></tr> <tr> <th> </th> <th>indefinite </th> <th>definite </th> <th>indefinite </th> <th>definite </th></tr> <tr> <th>nominative-accusative </th> <td><span class="Latn form-of lang-ro indefinite|nominative//accusative|s-form-of" lang="ro"><strong class="selflink">in</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro definite|nominative//accusative|s-form-of" lang="ro"><a href="/w/index.php?title=inul&action=edit&redlink=1" class="new" title="inul (page does not exist)">inul</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro indefinite|nominative//accusative|p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/inuri#Romanian" title="inuri">inuri</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro definite|nominative//accusative|p-form-of" lang="ro"><a href="/w/index.php?title=inurile&action=edit&redlink=1" class="new" title="inurile (page does not exist)">inurile</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive-dative </th> <td><span class="Latn form-of lang-ro indefinite|genitive//dative|s-form-of" lang="ro"><strong class="selflink">in</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro definite|genitive//dative|s-form-of" lang="ro"><a href="/w/index.php?title=inului&action=edit&redlink=1" class="new" title="inului (page does not exist)">inului</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro indefinite|genitive//dative|p-form-of" lang="ro"><a href="/wiki/inuri#Romanian" title="inuri">inuri</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-ro definite|genitive//dative|p-form-of" lang="ro"><a href="/w/index.php?title=inurilor&action=edit&redlink=1" class="new" title="inurilor (page does not exist)">inurilor</a></span> </td></tr> <tr> <th>vocative </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/inule#Romanian" title="inule">inule</a></span> </td> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="ro"><a href="/w/index.php?title=inurilor&action=edit&redlink=1" class="new" title="inurilor (page does not exist)">inurilor</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_6">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=313" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/inar#Romanian" title="inar">inar</a></span></li> <li><span class="Latn" lang="ro"><a href="/wiki/ie#Romanian" title="ie">ie</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Romansch">Romansch</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=314" title="Edit section: Romansch"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_15">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=315" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="rm"><a href="/wiki/egn#Romansch" title="egn">egn</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sutsilvan" class="extiw" title="w:Sutsilvan">Sutsilvan</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Surmiran_dialect" class="extiw" title="w:Surmiran dialect">Surmiran</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li> <li><span class="Latn" lang="rm"><a href="/wiki/%C3%BCn#Romansch" title="ün">ün</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Put%C3%A8r" class="extiw" title="w:Putèr">Puter</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vallader_dialect_(Romansh)" class="extiw" title="w:Vallader dialect (Romansh)">Vallader</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_19">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=316" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/unus#Latin" title="unus">ūnus</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Article_8">Article</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=317" title="Edit section: Article"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="rm">in</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>feminine</i> <b class="Latn" lang="rm"><a href="/wiki/ina#Romansch" title="ina">ina</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Romansh_language#Rumantsch_Grischun" class="extiw" title="w:Romansh language">Rumantsch Grischun</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sursilvan_dialects_(Romansh)" class="extiw" title="w:Sursilvan dialects (Romansh)">Sursilvan</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/a" title="a">a</a>, <a href="/wiki/an" title="an">an</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Number">Number</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=318" title="Edit section: Number"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="rm">in</strong> <span class="gender"><abbr title="masculine gender">m</abbr></span> (<i>feminine</i> <b class="Latn" lang="rm"><a href="/wiki/ina#Romansch" title="ina">ina</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Romansh_language#Rumantsch_Grischun" class="extiw" title="w:Romansh language">Rumantsch Grischun</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sursilvan_dialects_(Romansh)" class="extiw" title="w:Sursilvan dialects (Romansh)">Sursilvan</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/one" title="one">one</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sardinian">Sardinian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=319" title="Edit section: Sardinian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_20">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=320" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i>, from earlier <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/en#Latin" title="en">en</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Italic_language" class="extiw" title="w:Proto-Italic language">Proto-Italic</a></span> <i class="Latn mention" lang="itc-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Italic/en" title="Reconstruction:Proto-Italic/en">*en</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%81%C3%A9n" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₁én">*h₁én</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_27">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=321" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sardinian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Sardinian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li> <li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sardinian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Sardinian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ind]</span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">often before vowels</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_28">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=322" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sc">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/into" title="into">into</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_11">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=323" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sc"><a href="/wiki/in_d%27#Sardinian" title="in d'">in d'</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_20">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=324" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Rubattu, Antoninu (<span class="None" lang="und">2006</span>) <cite>Dizionario universale della lingua di Sardegna</cite>, 2nd edition, Sassari: Edes</span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Wagner, Max Leopold (<span class="None" lang="und">1960–1964</span>) <cite>Dizionario etimologico sardo</cite>, Heidelberg</span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sassarese">Sassarese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=325" title="Edit section: Sassarese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_16">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=326" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sdc"><a href="/wiki/i%27#Sassarese" title="i'">i'</a></span>, <span class="Latn" lang="sdc"><a href="/wiki/i#Sassarese" title="i">i</a></span> <span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">apocopic</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_21">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=327" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Latin" class="extiw" title="w:Latin">Latin</a></span> <i class="Latn mention" lang="la"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Latin">in</a></i>, from earlier <i class="Latn mention" lang="la"><a href="/wiki/en#Latin" title="en">en</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Italic_language" class="extiw" title="w:Proto-Italic language">Proto-Italic</a></span> <i class="Latn mention" lang="itc-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Italic/en" title="Reconstruction:Proto-Italic/en">*en</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" class="extiw" title="w:Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a></span> <i class="Latn mention" lang="ine-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%81%C3%A9n" title="Reconstruction:Proto-Indo-European/h₁én">*h₁én</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_28">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=328" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sassarese_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Sassarese phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_29">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=329" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sdc">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span> <dl><dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sdc">Soggu <b>in</b> sigunda erementari</i> ― <span class="e-translation">I'm <b>in</b> second grade</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sdc">Canti seddi <b>in</b> crassi tóia?</i> ― <span class="e-translation">How many are you <b>in</b> your class?</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sdc">Paràuri ischritti <b>in</b> rùiu</i> ― <span class="e-translation">Words written <b>in</b> red</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sdc">Fabeddàbani <b>in</b> sassaresu</i> ― <span class="e-translation">They were speaking (<b>in</b>) Sassarese</span></span></dd></dl> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1866</b></span>, chapter III, in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Spano" class="extiw" title="w:Giovanni Spano">Giovanni Spano</a>, transl., <cite>L'ebagneliu sigundu S. Matteju</cite> [<cite><span class="e-translation">The Gospel according to St. Matthew</span></cite>]‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://books.google.it/books?id=gN1UAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=it#v=onepage&q&f=false">[10]</a></sup> (overall work in Italian and Sassarese), London, translation of <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Matthew" class="extiw" title="w:Gospel of Matthew">Evangelium secundum Matthaeum</a></cite>, verse 1, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.it/books?id=gN1UAAAAcAAJ&hl=it&pg=PA7#v=onepage&q&f=false">page 7</a>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="sdc">In chissi dì poi vinisi Giuanni Battilta pridigghendi <b>in</b> lu diseltu di la Giudea</span><dl><dd><span class="e-translation">In those days, then came John the Baptist, preaching <b>in</b> the desert of Judaea</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1989</b></span>, Giovanni Maria Cherchi, “Puisia [<span class="e-translation">Poetry</span>]”, in <cite>La poesia di l'althri</cite> [<cite><span class="e-translation">The poetry of others</span></cite>], Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page <span class="None" lang="und">19</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="sdc">E s’ammenta di nommi immintigaddi,<br />un basgiu dazi a facci risurani,<br />chi più no li vidia che <b>in</b> sonni fei</span><dl><dd><span class="e-translation">And she remembers forgotten names, gives a kiss to smiling faces she would only see again <b>in</b> nightmares</span></dd><dd>(literally, “<span class="e-literally">And she remembers herself of forgotten names, a kiss gives to laughing faces, which she didn't see anymore except <b>in</b> bad dreams</span>”)</dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_21">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=330" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Rubattu, Antoninu (<span class="None" lang="und">2006</span>) <cite>Dizionario universale della lingua di Sardegna</cite>, 2nd edition, Sassari: Edes</span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Saterland_Frisian">Saterland Frisian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=331" title="Edit section: Saterland Frisian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_22">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=332" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Frisian" class="extiw" title="w:Old Frisian">Old Frisian</a></span> <i class="Latn mention" lang="ofs"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Old_Frisian">in</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-West_Germanic_language" class="extiw" title="w:Proto-West Germanic language">Proto-West Germanic</a></span> <i class="Latn mention" lang="gem-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/in" title="Reconstruction:Proto-Germanic/in">*in</a></i>. Cognates include <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/West_Frisian_language" class="extiw" title="w:West Frisian language">West Frisian</a></span> <i class="Latn mention" lang="fy"><a href="/wiki/yn#West_Frisian" title="yn">yn</a></i> and <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/German_language" class="extiw" title="w:German language">German</a></span> <i class="Latn mention" lang="de"><a class="mw-selflink-fragment" href="#German">in</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_29">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=333" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Saterland_Frisian_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Saterland Frisian phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɪn/</span></li> <li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="stq">in</span></li> <li>Rhymes: <a href="/w/index.php?title=Rhymes:Saterland_Frisian/%C9%AAn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rhymes:Saterland Frisian/ɪn (page does not exist)"><span class="IPA">-ɪn</span></a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_30">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=334" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="stq">in</strong> (<i>neuter or distal adverb</i> <b class="Latn" lang="stq"><a href="/w/index.php?title=deerin&action=edit&redlink=1" class="new" title="deerin (page does not exist)">deerin</a></b>, <i>proximal adverb</i> <b class="Latn" lang="stq"><a href="/wiki/hierin#Saterland_Frisian" title="hierin">hierin</a></b>, <i>interrogative adverb</i> <b class="Latn" lang="stq"><a href="/w/index.php?title=wierin&action=edit&redlink=1" class="new" title="wierin (page does not exist)">wierin</a></b>)</span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/inside" title="inside">inside</a></li> <li><a href="#English">in</a>, <a href="/wiki/into" title="into">into</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_7">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=335" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="stq"><a href="/wiki/ien#Saterland_Frisian" title="ien">ien</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_22">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=336" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Marron C. Fort (<span class="None" lang="und">2015</span>) “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.saterfriesisches-wörterbuch.de/?suche=in">in</a>”, in <cite>Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht</cite>, Buske, <small><a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-87548-723-7" title="Special:BookSources/978-3-87548-723-7">→ISBN</a></small></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Serbo-Croatian">Serbo-Croatian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=337" title="Edit section: Serbo-Croatian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_23">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=338" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Appendix:Glossary#inherited" title="Appendix:Glossary">Inherited</a> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Slavic_language" class="extiw" title="w:Proto-Slavic language">Proto-Slavic</a></span> <i class="Latn mention" lang="sla-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/j%D1%8Cn%D1%8A" title="Reconstruction:Proto-Slavic/jьnъ">*jьnъ</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adjective_10">Adjective</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=339" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sh">in</strong> (<i>Cyrillic spelling</i> <b class="Cyrl" lang="sh"><a href="/wiki/%D0%B8%D0%BD#Serbo-Croatian" title="ин">ин</a></b>)</span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#rare" title="Appendix:Glossary">rare</a><span class="ib-comma label-comma">,</span> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#archaic" title="Appendix:Glossary">archaic</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/other" title="other">other</a> <dl><dd><span class="nyms synonym"><span class="defdate">Synonym:</span> <span class="Latn" lang="sh"><a href="/wiki/drugi#Serbo-Croatian" title="drugi">drugi</a></span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Declension_5">Declension</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=340" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">indefinite forms </caption> <tbody><tr> <th class="outer" colspan="2">singular </th> <th class="outer">masculine </th> <th class="outer">feminine </th> <th class="outer">neuter </th></tr> <tr> <th colspan="2">nominative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">in</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ino</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">genitive </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">dative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inu</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inoj</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inu</span> </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <th class="secondary"><small>inanimate</small><br /><small>animate</small> </th> <td><span class="Latn" lang="sh">in<br />ina</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inu</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ino</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">vocative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">in</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ino</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">locative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inu</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inoj</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inu</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">instrumental </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inim</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inom</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim</span> </td></tr> <tr> <td class="separator" colspan="999"> </td></tr> <tr> <th class="outer" colspan="2">plural </th> <th class="outer">masculine </th> <th class="outer">feminine </th> <th class="outer">neuter </th></tr> <tr> <th colspan="2">nominative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ini</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">genitive </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inih</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inih</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inih</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">dative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">accusative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">vocative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ini</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">locative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">instrumental </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-blue inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">definite forms </caption> <tbody><tr> <th class="outer" colspan="2">singular </th> <th class="outer">masculine </th> <th class="outer">feminine </th> <th class="outer">neuter </th></tr> <tr> <th colspan="2">nominative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ini</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ino</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">genitive </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inog(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inog(a)</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">dative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inom(u/e)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inoj</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inom(u/e)</span> </td></tr> <tr> <th>accusative </th> <th class="secondary"><small>inanimate</small><br /><small>animate</small> </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ini<br />inog(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inu</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ino</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">vocative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ini</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ino</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">locative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inom(e/u)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inoj</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inom(e/u)</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">instrumental </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inim</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inom</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim</span> </td></tr> <tr> <td class="separator" colspan="999"> </td></tr> <tr> <th class="outer" colspan="2">plural </th> <th class="outer">masculine </th> <th class="outer">feminine </th> <th class="outer">neuter </th></tr> <tr> <th colspan="2">nominative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ini</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">genitive </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inih</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inih</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inih</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">dative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">accusative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">vocative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">ini</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ine</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">ina</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">locative </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td></tr> <tr> <th colspan="2">instrumental </th> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td> <td><span class="Latn" lang="sh">inim(a)</span> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Related_terms_8">Related terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=341" title="Edit section: Related terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="sh"><a href="/wiki/ina%C4%8De#Serbo-Croatian" title="inače">inače</a></span></li><li><span class="Latn" lang="sh"><a href="/wiki/inostranstvo#Serbo-Croatian" title="inostranstvo">inostranstvo</a></span></li><li><span class="Latn" lang="sh"><a href="/wiki/inozemstvo#Serbo-Croatian" title="inozemstvo">inozemstvo</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_23">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=342" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pero_Budmani" class="extiw" title="w:Pero Budmani">Budmani, Pero</a> (1887-1891), "Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika" Volume III, p. 827 </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Slovene">Slovene</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=343" title="Edit section: Slovene"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_24">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=344" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Slavic_language" class="extiw" title="w:Proto-Slavic language">Proto-Slavic</a></span> <i class="Latn mention" lang="sla-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/i" title="Reconstruction:Proto-Slavic/i">*i</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_30">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=345" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Slovene_pronunciation" title="Appendix:Slovene pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_5" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="LL-Q9063_(slv)-Zupanurska-in.wav" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q9063_%28slv%29-Zupanurska-in.wav/LL-Q9063_%28slv%29-Zupanurska-in.wav.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-transcodekey="ogg" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q9063_%28slv%29-Zupanurska-in.wav/LL-Q9063_%28slv%29-Zupanurska-in.wav.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/LL-Q9063_%28slv%29-Zupanurska-in.wav" type="audio/wav" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:LL-Q9063_(slv)-Zupanurska-in.wav" title="File:LL-Q9063 (slv)-Zupanurska-in.wav">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Conjunction">Conjunction</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=346" title="Edit section: Conjunction"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sl">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/and" title="and">and</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Synonyms_5">Synonyms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=347" title="Edit section: Synonyms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sl"><a href="/wiki/i#Slovene" title="i">i</a></span> <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">dialectal</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sumerian">Sumerian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=348" title="Edit section: Sumerian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romanization_3">Romanization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=349" title="Edit section: Romanization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sux">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Romanization of <span class="form-of-definition-link"><i class="Xsux mention" lang="sux"><a href="/wiki/%F0%92%85%94#Sumerian" title="𒅔">𒅔</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="sux-Latn" class="mention-tr tr Latn">in</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Swedish">Swedish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=350" title="Edit section: Swedish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_31">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=351" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Swedish_pronunciation" title="Appendix:Swedish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɪn/</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio<span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_6" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="Sv-in.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a5/Sv-in.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Sv-in.ogg/Sv-in.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:Sv-in.ogg" title="File:Sv-in.ogg">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adverb_6">Adverb</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=352" title="Edit section: Adverb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="sv">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/into" title="into">into</a>, to <span class="Latn" lang="en"><a class="mw-selflink-fragment" href="#English">in</a></span> <dl><dd><span class="nyms antonym"><span class="defdate">Antonym:</span> <span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/ut#Swedish" title="ut">ut</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to out</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sv">Han gick <b>in</b></i> ― <span class="e-translation">He walked <b>in ("to in")</b></span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sv">Han gick <b>inne</b></i> ― <span class="e-translation">He was walking around <b>inside</b> <i>(for comparison)</i></span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sv">De går <b>in</b></i> ― <span class="e-translation">They're walking <b>in ("to in")</b></span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sv">Han gick <b>in i</b> rummet</i> ― <span class="e-translation">He walked <b>into</b> the room</span></span></dd> <dd><span class="h-usage-example"><i class="Latn mention e-example" lang="sv">Han är <b>inne i</b> rummet</i> ― <span class="e-translation">He is <b>in</b> the room</span></span></dd></dl></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="See_also_5">See also</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=353" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/inne#Swedish" title="inne">inne</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in as a location, inside</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li> <li><span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/in%C3%A5t#Swedish" title="inåt">inåt</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">inwards</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_24">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=354" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://svenska.se/so/?sok=in">in</a> in <a rel="nofollow" class="external text" href="https://svenska.se/so/"><i>Svensk ordbok</i> (<i>SO</i>)</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://svenska.se/saol/?sok=in">in</a> in <a rel="nofollow" class="external text" href="https://svenska.se/saol/"><i>Svenska Akademiens ordlista</i> (<i>SAOL</i>)</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://svenska.se/saob/?sok=in">in</a> in <a rel="nofollow" class="external text" href="https://svenska.se/saob/"><i>Svenska Akademiens ordbok</i> (<i>SAOB</i>)</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_6">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=355" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="sv"><a href="/wiki/ni#Swedish" title="ni">ni</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Turkish">Turkish</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=356" title="Edit section: Turkish"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_32">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=357" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Turkish_pronunciation" title="Appendix:Turkish pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/in/</span></li> <li>Hyphenation: <span class="Latn" lang="tr">in</span></li> <li>Rhymes: <a href="/w/index.php?title=Rhymes:Turkish/in&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rhymes:Turkish/in (page does not exist)"><span class="IPA">-in</span></a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_14">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=358" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ottoman_Turkish" class="extiw" title="w:Ottoman Turkish">Ottoman Turkish</a></span> <i class="Arab ota-Arab mention" lang="ota"><a href="/wiki/%D8%A7%DB%8C%D9%86#Ottoman_Turkish" title="این">این</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="ota-Latn" class="mention-tr tr Latn">in</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>,<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Turkic_language" class="extiw" title="w:Proto-Turkic language">Proto-Turkic</a></span> <i class="Latn mention" lang="trk-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Turkic/%C4%ABn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Turkic/īn (page does not exist)">*īn</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">lair, burrow</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Cognate with <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Turkic" class="extiw" title="w:Old Turkic">Old Turkic</a></span> <i class="Orkh mention" lang="otk"><a href="/wiki/%F0%90%B0%83%F0%90%B0%A4#Old_Turkic" title="𐰃𐰤">𐰃𐰤</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="otk-Latn" class="mention-tr tr Latn">in</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Turkmen_language" class="extiw" title="w:Turkmen language">Turkmen</a></span> <i class="Latn mention" lang="tk"><a href="/wiki/hin#Turkmen" title="hin">hīn</a></i>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Southern_Altai_language" class="extiw" title="w:Southern Altai language">Southern Altai</a></span> <i class="Cyrl mention" lang="alt"><a href="/wiki/%D0%B8%D0%B9%D0%B8%D0%BD#Southern_Altai" title="ийин">ийин</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="alt-Latn" class="mention-tr tr Latn">iyin</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kazakh_language" class="extiw" title="w:Kazakh language">Kazakh</a></span> <i class="Cyrl mention" lang="kk"><a href="/wiki/%D1%96%D0%BD#Kazakh" title="ін">ін</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="kk-Latn" class="mention-tr tr Latn">ın</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>, <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yakut_language" class="extiw" title="w:Yakut language">Yakut</a></span> <i class="Cyrl mention" lang="sah"><a href="/wiki/%D0%B8%D0%B8%D0%BD#Yakut" title="иин">иин</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span lang="sah-Latn" class="mention-tr tr Latn">iin</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Noun_12">Noun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=359" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="tr">in</strong> (<i>definite accusative</i> <b class="Latn form-of lang-tr def|acc|s-form-of" lang="tr"><a href="/wiki/ini#Turkish" title="ini">ini</a></b>, <i>plural</i> <b class="Latn form-of lang-tr nom|p-form-of" lang="tr"><a href="/wiki/inler#Turkish" title="inler">inler</a></b>)</span><sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <ol><li><a href="/wiki/lair" title="lair">lair</a>, <a href="/wiki/den" title="den">den</a>, <a href="/wiki/burrow" title="burrow">burrow</a></li> <li><a href="/wiki/cave" title="cave">cave</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Declension_6">Declension</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=360" title="Edit section: Declension"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <div class="inflection-table-wrapper inflection-box inflection-table-narrow inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc flow-vertical tr-alongside" style="width: fit-content"> <table class="inflection-box-content"> <caption class="inflection-table-title">Declension of <i>in</i> </caption> <tbody><tr> <td> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-red inflection-table-no-title" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <tbody><tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>nominative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr nom|s-form-of origin-in" lang="tr"><strong class="selflink">in</strong></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr nom|p-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inler#Turkish" title="inler">inler</a></span> </td></tr> <tr> <th>definite accusative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr def|acc|s-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/ini#Turkish" title="ini">ini</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr def|acc|p-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inleri&action=edit&redlink=1" class="new" title="inleri (page does not exist)">inleri</a></span> </td></tr> <tr> <th>dative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr dat|s-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/ine#Turkish" title="ine">ine</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr dat|p-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlere&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlere (page does not exist)">inlere</a></span> </td></tr> <tr> <th>locative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr loc|s-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inde#Turkish" title="inde">inde</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr loc|p-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerde (page does not exist)">inlerde</a></span> </td></tr> <tr> <th>ablative </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr abl|s-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inden#Turkish" title="inden">inden</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr abl|p-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerden (page does not exist)">inlerden</a></span> </td></tr> <tr> <th>genitive </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr gen|s-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inin#Turkish" title="inin">inin</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr gen|p-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerin (page does not exist)">inlerin</a></span> </td></tr></tbody></table> </div><div class="inflection-table-wrapper inflection-table-red inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Possessive forms </caption> <tbody><tr> <th colspan="3" class="outer">nominative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inim#Turkish" title="inim">inim</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerim&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerim (page does not exist)">inlerim</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inin#Turkish" title="inin">inin</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerin (page does not exist)">inlerin</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/ini#Turkish" title="ini">ini</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inleri&action=edit&redlink=1" class="new" title="inleri (page does not exist)">inleri</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inimiz&action=edit&redlink=1" class="new" title="inimiz (page does not exist)">inimiz</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimiz&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimiz (page does not exist)">inlerimiz</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininiz&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininiz (page does not exist)">ininiz</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inleriniz&action=edit&redlink=1" class="new" title="inleriniz (page does not exist)">inleriniz</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inleri&action=edit&redlink=1" class="new" title="inleri (page does not exist)">inleri</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inleri&action=edit&redlink=1" class="new" title="inleri (page does not exist)">inleri</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">definite accusative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inimi#Turkish" title="inimi">inimi</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimi&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimi (page does not exist)">inlerimi</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inini#Turkish" title="inini">inini</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerini&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerini (page does not exist)">inlerini</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inini#Turkish" title="inini">inini</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerini&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerini (page does not exist)">inlerini</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inimizi&action=edit&redlink=1" class="new" title="inimizi (page does not exist)">inimizi</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimizi&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimizi (page does not exist)">inlerimizi</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininizi&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininizi (page does not exist)">ininizi</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinizi&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinizi (page does not exist)">inlerinizi</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerini&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerini (page does not exist)">inlerini</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|def|acc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerini&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerini (page does not exist)">inlerini</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">dative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inime&action=edit&redlink=1" class="new" title="inime (page does not exist)">inime</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerime&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerime (page does not exist)">inlerime</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inine&action=edit&redlink=1" class="new" title="inine (page does not exist)">inine</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerine&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerine (page does not exist)">inlerine</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inine&action=edit&redlink=1" class="new" title="inine (page does not exist)">inine</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerine&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerine (page does not exist)">inlerine</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inimize#Turkish" title="inimize">inimize</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimize&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimize (page does not exist)">inlerimize</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininize&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininize (page does not exist)">ininize</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinize&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinize (page does not exist)">inlerinize</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerine&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerine (page does not exist)">inlerine</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|dat-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerine&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerine (page does not exist)">inlerine</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">locative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inimde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inimde (page does not exist)">inimde</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimde (page does not exist)">inlerimde</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininde&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininde (page does not exist)">ininde</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinde (page does not exist)">inlerinde</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininde&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininde (page does not exist)">ininde</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinde (page does not exist)">inlerinde</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inimizde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inimizde (page does not exist)">inimizde</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimizde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimizde (page does not exist)">inlerimizde</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininizde&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininizde (page does not exist)">ininizde</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinizde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinizde (page does not exist)">inlerinizde</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinde (page does not exist)">inlerinde</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|loc-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinde&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinde (page does not exist)">inlerinde</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">ablative </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inimden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inimden (page does not exist)">inimden</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimden (page does not exist)">inlerimden</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininden&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininden (page does not exist)">ininden</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinden (page does not exist)">inlerinden</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininden&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininden (page does not exist)">ininden</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinden (page does not exist)">inlerinden</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inimizden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inimizden (page does not exist)">inimizden</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimizden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimizden (page does not exist)">inlerimizden</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininizden&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininizden (page does not exist)">ininizden</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinizden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinizden (page does not exist)">inlerinizden</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinden (page does not exist)">inlerinden</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|abl-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinden&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinden (page does not exist)">inlerinden</a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="3" class="outer">genitive </th></tr> <tr> <th> </th> <th>singular </th> <th>plural </th></tr> <tr> <th>1st singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|spos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/wiki/inimin#Turkish" title="inimin">inimin</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|s|mpos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimin (page does not exist)">inlerimin</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|spos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininin&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininin (page does not exist)">ininin</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|s|mpos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinin (page does not exist)">inlerinin</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd singular </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|spos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininin&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininin (page does not exist)">ininin</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|s|mpos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinin (page does not exist)">inlerinin</a></span> </td></tr> <tr> <th>1st plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|spos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inimizin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inimizin (page does not exist)">inimizin</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 1|p|mpos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerimizin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerimizin (page does not exist)">inlerimizin</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|spos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=ininizin&action=edit&redlink=1" class="new" title="ininizin (page does not exist)">ininizin</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 2|p|mpos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinizin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinizin (page does not exist)">inlerinizin</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd plural </th> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|spos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinin (page does not exist)">inlerinin</a></span> </td> <td><span class="Latn form-of lang-tr 3|p|mpos|poss|gen-form-of origin-in" lang="tr"><a href="/w/index.php?title=inlerinin&action=edit&redlink=1" class="new" title="inlerinin (page does not exist)">inlerinin</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> </td></tr></tbody></table> </div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="References_25">References</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=361" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-5"><a href="#cite_ref-5"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/James_Redhouse" class="extiw" title="w:James Redhouse">Redhouse, James W.</a> (<span class="None" lang="und">1890</span>) “<span class="Arab ota-Arab" lang="ota">این</span>”, in <cite>A Turkish and English Lexicon</cite>‎<sup><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://archive.org/details/ATurkishAndEnglishLexicon">[1]</a></sup>, Constantinople: A. H. Boyajian, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=w_FAAQAAMAAJ&pg=PA308">page <span class="None" lang="und">308</span></a></span></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><a href="#cite_ref-6"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gerard_Clauson" class="extiw" title="w:Gerard Clauson">Clauson, Gerard</a> (<span class="None" lang="und">1972</span>) “<span>i:n”, in <cite>An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish</cite>, Oxford: Clarendon Press, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/etymologicaldict0000clau/page/166">page <span class="None" lang="und">166</span></a></span></span></span> </span></li> <li id="cite_note-7"><a href="#cite_ref-7"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sevan_Ni%C5%9Fanyan" class="extiw" title="w:Sevan Nişanyan">Nişanyan, Sevan</a> (<span class="None" lang="und">2002–</span>) “<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nisanyansozluk.com/?k=in&x=0&y=0"><span class="Latn" lang="tr">in</span></a>”, in <cite>Nişanyan Sözlük</cite></span></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><a href="#cite_ref-8"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://sozluk.gov.tr/?ara=in">in</a>”, in <cite>Turkish dictionaries</cite>, Türk Dil Kurumu</span></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><a href="#cite_ref-9"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="https://sozluk.gov.tr/?ara=in">in</a>”, in <cite>Turkish dictionaries</cite>, Türk Dil Kurumu</span></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><a href="#cite_ref-10"> ^ </a> <span class="reference-text"><span class="citation-whole"><span class="cited-source"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/tr:Ya%C5%9Far_%C3%87a%C4%9Fbay%C4%B1r" class="extiw" title="w:tr:Yaşar Çağbayır">Çağbayır, Yaşar</a> (<span class="None" lang="und">2007</span>) “<span class="Latn" lang="tr">in³</span>”, in <cite><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/tr:%C3%96t%C3%BCken_T%C3%BCrk%C3%A7e_S%C3%B6zl%C3%BCk" class="extiw" title="w:tr:Ötüken Türkçe Sözlük">Ötüken Türkçe Sözlük</a></cite> (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/OtukenTurkceSozluk/page/n2197/mode/1up">page <span class="None" lang="und">2166</span></a></span></span></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_14">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=362" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_8">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=363" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="tr">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#second_person" title="Appendix:Glossary">second-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#singular_number" title="Appendix:Glossary">singular</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#imperative_mood" title="Appendix:Glossary">imperative</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="tr"><a href="/wiki/inmek#Turkish" title="inmek">inmek</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vietnamese">Vietnamese</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=364" title="Edit section: Vietnamese"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_33">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=365" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/H%C3%A0_N%E1%BB%99i" class="extiw" title="w:Hà Nội">Hà Nội</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Vietnamese_pronunciation" title="Appendix:Vietnamese pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ʔin˧˧]</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hu%E1%BA%BF" class="extiw" title="w:Huế">Huế</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Vietnamese_pronunciation" title="Appendix:Vietnamese pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ʔin˧˧]</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content"><span class="usage-label-accent"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Saigon" class="extiw" title="w:Saigon">Saigon</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Vietnamese_pronunciation" title="Appendix:Vietnamese pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">[ʔɨn˧˧]</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r50165410" /><table class="audiotable" style="vertical-align: middle; display: inline-block; list-style: none; line-height: 1em; border-collapse: collapse; margin: 0;"><tbody><tr><td>Audio <span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="usage-label-accent"><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Saigon" class="extiw" title="w:Saigon">Saigon</a></span></span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon qualifier-colon">:</span></td><td class="audiofile"><span typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_7" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="175" style="width:175px;" data-durationhint="1" data-mwtitle="LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-in.wav" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-in.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-in.wav.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-transcodekey="ogg" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-in.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-in.wav.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-in.wav" type="audio/wav" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></td><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">(<a href="/wiki/File:LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-in.wav" title="File:LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-in.wav">file</a>)</td></tr></tbody></table></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_15">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=366" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="etymid" id="Vietnamese:_印" data-lang="vi" data-id="印"></span><span class="explain" title="A nativized loanword">Non-<a href="/wiki/Sino-Vietnamese" title="Sino-Vietnamese">Sino-Vietnamese</a> reading</span> of <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_language" class="extiw" title="w:Chinese language">Chinese</a></span> <i class="Hani mention" lang="zh"><a href="/wiki/%E5%8D%B0#Chinese" title="印">印</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">to <a href="/wiki/print" title="print">print</a></span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span>, <span class="ann-pos"><a href="/wiki/Sino-Vietnamese" title="Sino-Vietnamese">SV</a>: <i class="Latn mention" lang="vi"><a href="/wiki/%E1%BA%A5n#Vietnamese" title="ấn">ấn</a></i></span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Verb_9">Verb</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=367" title="Edit section: Verb"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="vi">in</strong></span> </p> <ol><li>to <a href="/wiki/print" title="print">print</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_12">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=368" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/m%C3%A1y_in#Vietnamese" title="máy in">máy in</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss"><a href="/wiki/printer" title="printer">printer</a></span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li> <li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/in_%E1%BA%A5n#Vietnamese" title="in ấn">in ấn</a></span> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss"><a href="/wiki/printing" title="printing">printing</a></span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_15">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=369" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Adjective_11">Adjective</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=370" title="Edit section: Adjective"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="vi">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content">only in compounds</span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/perfectly" title="perfectly">perfectly</a> <a href="/wiki/fitted" title="fitted">fitted</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Derived_terms_13">Derived terms</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=371" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/w/index.php?title=v%E1%BB%ABa_in&action=edit&redlink=1" class="new" title="vừa in (page does not exist)">vừa in</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anagrams_7">Anagrams</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=372" title="Edit section: Anagrams"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="vi"><a href="/wiki/ni#Vietnamese" title="ni">ni</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Volapük"><span id="Volap.C3.BCk"></span>Volapük</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=373" title="Edit section: Volapük"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_31">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=374" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="vo">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="#English">in</a> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1952</b></span>, Arie de Jong, <cite>Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: VII</cite>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="vo">E kis-li? Logol cipi <b>in</b> log bloda olik, e bemi <b>in</b> log olik no küpol!</span><dl><dd><span class="e-translation">Why do you observe the splinter <b>in</b> your brother’s eye and never notice the great log <b>in</b> your own?</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1940</b></span>, “Pötü yelacen”, in <cite>Volapükagased pro Nedänapükans</cite>, page 1:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="vo"><b>In</b> Siyop ya dü yels mödik krigastad bevü Yapän e Tsyinän dareigon, ed <b>in</b> Yurop krig jenon bevü Deutän e Polän, Linglän e Fransän, e bevü Rusän e Suomiyän.</span><dl><dd><span class="e-translation"><b>In</b> Asia, a state of war has been going on for years between Japan and China, and <b>in</b> Europe war is being waged between Germany and Poland, England and France, and between Russia and Finland.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Welsh">Welsh</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=375" title="Edit section: Welsh"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alternative_forms_17">Alternative forms</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=376" title="Edit section: Alternative forms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="Latn" lang="cy"><a href="/wiki/i#Welsh" title="i">i</a> <a href="/wiki/ni#Welsh" title="ni">ni</a></span>, <span class="Latn" lang="cy"><a href="/wiki/inni#Welsh" title="inni">inni</a></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_34">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=377" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:Welsh_pronunciation" title="Appendix:Welsh pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ɪn/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronoun_8">Pronoun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=378" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="cy">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#literary" title="Appendix:Glossary">literary</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <span class="form-of-definition use-with-mention"><a href="/wiki/Appendix:Glossary#first_person" title="Appendix:Glossary">first-person</a> <a href="/wiki/Appendix:Glossary#plural_number" title="Appendix:Glossary">plural</a> of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="cy"><a href="/wiki/i#Welsh" title="i">i</a></i></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="West_Frisian">West Frisian</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=379" title="Edit section: West Frisian"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_25">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=380" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Shortened from <i class="Latn mention" lang="fy"><a href="/wiki/ien#West_Frisian" title="ien">ien</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">one</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_35">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=381" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="/wiki/Appendix:West_Frisian_pronunciation" title="Appendix:West Frisian pronunciation">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ən/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Determiner">Determiner</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=382" title="Edit section: Determiner"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="fy">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/a" title="a">a</a>, <a href="/wiki/an" title="an">an</a>; <span class="use-with-mention">indefinite article</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Further_reading_4">Further reading</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=383" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">“<a rel="nofollow" class="external text" href="http://gtb.inl.nl/iWDB/search?wdb=WFT&actie=article&id=43723">in (I)</a>”, in <cite>Wurdboek fan de Fryske taal</cite> (in Dutch), <span class="None" lang="und">2011</span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Yola">Yola</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=384" title="Edit section: Yola"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Preposition_32">Preposition</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=385" title="Edit section: Preposition"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="yol">in</strong></span> </p> <ol><li><span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="yol"><a href="/wiki/ing#Yola" title="ing">ing</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">in</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></span> <ul><li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1867</b></span>, “A YOLA ZONG”, in <cite>SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY</cite>, number 3, page <span class="None" lang="und">84</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="yol">At by mizluck was ee-pit t'drive <b>in</b>.</span><dl><dd><span class="e-translation">Who by misluck was placed to drive <b>in</b>.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1867</b></span>, “A YOLA ZONG”, in <cite>SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY</cite>, number 9, page <span class="None" lang="und">88</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="yol">A clugercheen gother: all, ing pile an <b>in</b> heep,</span><dl><dd><span class="e-translation">A crowd gathered up: all, in pile and <b>in</b> heap,</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1867</b></span>, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in <cite>SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY</cite>, number 3, page <span class="None" lang="und">94</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="yol">An gooude usquebaugh ee-sarith uth <b>in</b> cooanès.</span><dl><dd><span class="e-translation">And good whiskey served out <b>in</b> wooden cans.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1867</b></span>, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in <cite>SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY</cite>, number 4, page <span class="None" lang="und">96</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="yol">Raree met <b>in</b> plathearès, ee-zet <b>in</b> a rooe,</span><dl><dd><span class="e-translation">There was choice meat <b>in</b> platters, set <b>in</b> a row,</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li> <li><div class="citation-whole"><span class="cited-source"><span class="None" lang="und"><b>1867</b></span>, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in <cite>SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY</cite>, number 3, page <span class="None" lang="und">104</span>:</span><dl><dd><div class="h-quotation"><span class="Latn e-quotation cited-passage" lang="yol">Lickweese mee been deeth <b>in</b> aar heeve.</span><dl><dd><span class="e-translation">Likewise my bees die <b>in</b> their hive.</span></dd></dl></div></dd></dl></div></li></ul></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_26">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=386" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, <cite>A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland</cite>, London: J. Russell Smith, published <span class="None" lang="und">1867</span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=KBEHAAAAQAAJ&pg=PA84">page <span class="None" lang="und">84</span></a></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Yoruba">Yoruba</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=387" title="Edit section: Yoruba"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_1_16">Etymology 1</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=388" title="Edit section: Etymology 1"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_36">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=389" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">mid-tone</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon sense-qualifier-colon">:</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yoruba_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Yoruba phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ĩ̄/</span></li> <li><span class="ib-brac qualifier-brac">(</span><span class="ib-content qualifier-content">high-tone</span><span class="ib-brac qualifier-brac">)</span><span class="ib-colon sense-qualifier-colon">:</span> <a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yoruba_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Yoruba phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ĩ́/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_9">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=390" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="yo">in</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/him" title="him">him</a>, <a href="/wiki/her" title="her">her</a>, <a href="/wiki/it" title="it">it</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">third-person singular non-honorific object pronoun following a <a href="/wiki/monosyllabic#English" title="monosyllabic">monosyllabic</a> verb with a high-tone /ĩ/</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_10">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=391" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="yo">ín</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/him" title="him">him</a>, <a href="/wiki/her" title="her">her</a>, <a href="/wiki/it" title="it">it</a> <span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">third-person singular non-honorific object pronoun following a <a href="/wiki/monosyllabic#English" title="monosyllabic">monosyllabic</a> verb with a low- or mid-tone /ĩ/</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="See_also_6">See also</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=392" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="inflection-table-wrapper inflection-table-grey inflection-table-collapsible inflection-table-collapsed no-vc" style="width: fit-content" data-toggle-category="inflection"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r84361117" /> <table class="inflection-table"> <caption class="inflection-table-title">Yoruba personal pronouns </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2" class="outer"> </th> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">subject </th> <th rowspan="2">object<sup>1</sup> </th> <th rowspan="2">emphatic </th></tr> <tr> <th class="secondary">affirmative </th> <th class="secondary">negative </th></tr> <tr> <th rowspan="3" class="outer">singular </th> <th>1st person </th> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/mo#Yoruba" title="mo">mo</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/n#Yoruba" title="n">n̄</a></span> / <span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/mi#Yoruba" title="mi">mi</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/mi#Yoruba" title="mi">mi</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/emi#Yoruba" title="emi">èmi</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd person </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/o#Yoruba" title="o">o</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BB%8D#Yoruba" title="ọ">ọ</a></span> / <span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9#Yoruba" title="ẹ">ẹ</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/iw%E1%BB%8D#Yoruba" title="iwọ">ìwọ</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd person </th> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/o#Yoruba" title="o">ó</a></span> </td> <td style="width: 5em"><small>[pronoun dropped]</small> </td> <td style="width: 8em"><small>[preceding vowel repeated for mono­syllabic verbs]</small> / <span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9#Yoruba" title="ẹ">ẹ̀</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/oun#Yoruba" title="oun">òun</a></span> </td></tr> <tr> <th rowspan="3" class="outer">plural </th> <th>1st person </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/a#Yoruba" title="a">a</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/wa#Yoruba" title="wa">wa</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/awa#Yoruba" title="awa">àwa</a></span> </td></tr> <tr> <th>2nd person </th> <td colspan="2"><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9#Yoruba" title="ẹ">ẹ</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/yin#Yoruba" title="yin">yín</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9yin#Yoruba" title="ẹyin">ẹ̀yin</a></span> </td></tr> <tr> <th>3rd person </th> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/w%E1%BB%8Dn#Yoruba" title="wọn">wọ́n</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/w%E1%BB%8Dn#Yoruba" title="wọn">wọn</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/w%E1%BB%8Dn#Yoruba" title="wọn">wọn</a></span> </td> <td><span class="Latn" lang="yo"><a href="/wiki/aw%E1%BB%8Dn#Yoruba" title="awọn">àwọn</a></span> </td></tr></tbody></table> <div class="inflection-table-notes"> <div style="max-width: 38em"><sup>1</sup> Except for <i>yín</i>, object pronouns have a high tone following a low or mid tone monosyllabic verb, and a mid tone following a high tone. For complex verbs, the tone does not change.</div> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_2_16">Etymology 2</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=393" title="Edit section: Etymology 2"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronunciation_37">Pronunciation</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=394" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yoruba_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Yoruba phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ĩ̀/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Pronoun_11">Pronoun</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=395" title="Edit section: Pronoun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="yo">ìn</strong></span> </p> <ol><li><span class="usage-label-sense"><span class="ib-brac label-brac">(</span><span class="ib-content label-content"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ekiti_people" class="extiw" title="w:Ekiti people">Ekiti</a></span><span class="ib-brac label-brac">)</span></span> <a href="/wiki/you" title="you">you</a>, <span class="form-of-definition use-with-mention">Alternative form of <span class="form-of-definition-link"><i class="Latn mention" lang="yo"><a href="/wiki/%E1%BA%B9#Yoruba" title="ẹ">ẹ</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss"><span class="mention-gloss-paren">(</span><span class="mention-gloss">second-person plural or honorific personal pronoun</span><span class="mention-gloss-paren">)</span></span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span></span></span></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Zou">Zou</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=396" title="Edit section: Zou"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Burde_guest_house.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/Burde_guest_house.jpg/250px-Burde_guest_house.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/Burde_guest_house.jpg/330px-Burde_guest_house.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/Burde_guest_house.jpg/500px-Burde_guest_house.jpg 2x" data-file-width="4224" data-file-height="3168" /></a><figcaption>In khet.</figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Etymology_26">Etymology</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=397" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>From <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Kuki-Chin_language" class="extiw" title="w:Proto-Kuki-Chin language">Proto-Kuki-Chin</a></span> <i class="Latn mention" lang="tbq-kuk-pro"><a href="/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Kuki-Chin/%CA%94im&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reconstruction:Proto-Kuki-Chin/ʔim (page does not exist)">*ʔim</a></i>, from <span class="etyl"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Sino-Tibetan_language" class="extiw" title="w:Proto-Sino-Tibetan language">Proto-Sino-Tibetan</a></span> <i class="Latn mention" lang="sit-pro"><a href="/wiki/Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/k-jim_~_k-jum" class="mw-redirect" title="Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/k-jim ~ k-jum">*kim</a></i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(</span><span class="mention-gloss-double-quote">“</span><span class="mention-gloss">house, womb</span><span class="mention-gloss-double-quote">”</span><span class="mention-gloss-paren annotation-paren">)</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Pronunciation_38">Pronunciation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=398" title="Edit section: Pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Wiktionary:International_Phonetic_Alphabet" title="Wiktionary:International Phonetic Alphabet">IPA</a><sup>(<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Zou_phonology" class="extiw" title="wikipedia:Zou phonology">key</a>)</sup>: <span class="IPA">/ǐn/</span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Noun_13">Noun</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=399" title="Edit section: Noun"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><span class="headword-line"><strong class="Latn headword" lang="zom">ín</strong></span> </p> <ol><li><a href="/wiki/house" title="house">house</a></li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Derived_terms_14">Derived terms</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=400" title="Edit section: Derived terms"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="list-switcher-wrapper"><div class="term-list columns-bg"><ul><li><span class="Latn" lang="zom"><a href="/wiki/inva#Zou" title="inva">inva</a></span></li></ul></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="References_27">References</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=in&action=edit&section=401" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Lukram Himmat Singh (<span class="None" lang="und">2013</span>) <cite>A Descriptive Grammar of Zou</cite>, Canchipur: Manipur University, page <span class="None" lang="und">41</span></span></span></li> <li><span class="citation-whole"><span class="cited-source">Philip Thanglienmang (<span class="None" lang="und">2014</span>) “Zou Tonology”, in <cite>Indian Linguistics</cite>, volume <span class="None" lang="und">75</span>, numbers <span class="None" lang="und">1-2</span>, <small><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/issn/0378-0759">→ISSN</a></small></span></span></li></ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐6c887c5797‐4s8jt Cached time: 20250327170503 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 3.945 seconds Real time usage: 5.204 seconds Preprocessor visited node count: 21424/1000000 Post‐expand include size: 598518/2097152 bytes Template argument size: 29682/2097152 bytes Highest expansion depth: 25/100 Expensive parser function count: 214/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 218995/5000000 bytes Lua time usage: 2.644/10.000 seconds Lua memory usage: 71515904/104857600 bytes Lua Profile: ? 440 ms 16.3% recursiveClone <mwInit.lua:45> 260 ms 9.6% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getContent 200 ms 7.4% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::unstrip 120 ms 4.4% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::gsub 100 ms 3.7% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments 100 ms 3.7% dataWrapper <mw.lua:672> 100 ms 3.7% (for generator) 80 ms 3.0% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::makeTitle 80 ms 3.0% type 60 ms 2.2% [others] 1160 ms 43.0% Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 4615.213 1 -total 8.34% 385.105 62 Template:inh 6.33% 292.157 1 Template:also 6.29% 290.361 77 Template:no_deprecated_lang_param_usage 5.75% 265.164 87 Template:head 5.21% 240.457 37 Template:lb 4.18% 193.058 100 Template:l 3.87% 178.390 136 Template:l-self 3.67% 169.602 104 Template:ux 3.34% 153.964 47 Template:desc --> <!-- Saved in parser cache with key enwiktionary:pcache:1533:|#|:idhash:dateformat=default and timestamp 20250327170503 and revision id 84136087. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://auth.wikimedia.org/loginwiki/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=in&oldid=84136087">https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=in&oldid=84136087</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Special:Categories" title="Special:Categories">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:CJK_Compatibility_block" title="Category:CJK Compatibility block">CJK Compatibility block</a></li><li><a href="/wiki/Category:Unspecified_script_characters" title="Category:Unspecified script characters">Unspecified script characters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Translingual_lemmas" title="Category:Translingual lemmas">Translingual lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Translingual_symbols" title="Category:Translingual symbols">Translingual symbols</a></li><li><a href="/wiki/Category:Translingual_terms_with_obsolete_senses" title="Category:Translingual terms with obsolete senses">Translingual terms with obsolete senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:ISO_639-1" title="Category:ISO 639-1">ISO 639-1</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_1-syllable_words" title="Category:English 1-syllable words">English 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:English terms with IPA pronunciation">English terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:English terms with audio pronunciation">English terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:English/%C9%AAn" title="Category:Rhymes:English/ɪn">Rhymes:English/ɪn</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:English/%C9%AAn/1_syllable" title="Category:Rhymes:English/ɪn/1 syllable">Rhymes:English/ɪn/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_homophones" title="Category:English terms with homophones">English terms with homophones</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:English terms derived from Proto-Indo-European">English terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_derived_from_the_Proto-Indo-European_word_*h%E2%82%81en" title="Category:English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁en">English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁en</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_inherited_from_Middle_English" title="Category:English terms inherited from Middle English">English terms inherited from Middle English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_derived_from_Middle_English" title="Category:English terms derived from Middle English">English terms derived from Middle English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_inherited_from_Old_English" title="Category:English terms inherited from Old English">English terms inherited from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_derived_from_Old_English" title="Category:English terms derived from Old English">English terms derived from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:English terms inherited from Proto-Germanic">English terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:English terms derived from Proto-Germanic">English terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:English terms inherited from Proto-Indo-European">English terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_lemmas" title="Category:English lemmas">English lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_prepositions" title="Category:English prepositions">English prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_usage_examples" title="Category:English terms with usage examples">English terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_quotations" title="Category:English terms with quotations">English terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:en:Grammar" title="Category:en:Grammar">en:Grammar</a></li><li><a href="/wiki/Category:en:Phonetics" title="Category:en:Phonetics">en:Phonetics</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_verbs" title="Category:English verbs">English verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_terms_with_obsolete_senses" title="Category:English terms with obsolete senses">English terms with obsolete senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_transitive_verbs" title="Category:English transitive verbs">English transitive verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_adverbs" title="Category:English adverbs">English adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_uncomparable_adverbs" title="Category:English uncomparable adverbs">English uncomparable adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_nouns" title="Category:English nouns">English nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_countable_nouns" title="Category:English countable nouns">English countable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:en:Sports" title="Category:en:Sports">en:Sports</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_adjectives" title="Category:English adjectives">English adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:en:Nautical" title="Category:en:Nautical">en:Nautical</a></li><li><a href="/wiki/Category:en:Law" title="Category:en:Law">en:Law</a></li><li><a href="/wiki/Category:en:Cricket" title="Category:en:Cricket">en:Cricket</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_informal_terms" title="Category:English informal terms">English informal terms</a></li><li><a href="/wiki/Category:British_English" title="Category:British English">British English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_English" title="Category:Irish English">Irish English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Australian_English" title="Category:Australian English">Australian English</a></li><li><a href="/wiki/Category:New_Zealand_English" title="Category:New Zealand English">New Zealand English</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_nouns_with_irregular_plurals" title="Category:English nouns with irregular plurals">English nouns with irregular plurals</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_indeclinable_nouns" title="Category:English indeclinable nouns">English indeclinable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_abbreviations" title="Category:English abbreviations">English abbreviations</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_locatives" title="Category:English locatives">English locatives</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_2-letter_words" title="Category:English 2-letter words">English 2-letter words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Abinomn_lemmas" title="Category:Abinomn lemmas">Abinomn lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Abinomn_pronouns" title="Category:Abinomn pronouns">Abinomn pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_inherited_from_Dutch" title="Category:Afrikaans terms inherited from Dutch">Afrikaans terms inherited from Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_derived_from_Dutch" title="Category:Afrikaans terms derived from Dutch">Afrikaans terms derived from Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_inherited_from_Middle_Dutch" title="Category:Afrikaans terms inherited from Middle Dutch">Afrikaans terms inherited from Middle Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_derived_from_Middle_Dutch" title="Category:Afrikaans terms derived from Middle Dutch">Afrikaans terms derived from Middle Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_inherited_from_Old_Dutch" title="Category:Afrikaans terms inherited from Old Dutch">Afrikaans terms inherited from Old Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_derived_from_Old_Dutch" title="Category:Afrikaans terms derived from Old Dutch">Afrikaans terms derived from Old Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic">Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Afrikaans terms derived from Proto-Germanic">Afrikaans terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European">Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Afrikaans terms inherited from Proto-Indo-European">Afrikaans terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Afrikaans terms with IPA pronunciation">Afrikaans terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Afrikaans terms with audio pronunciation">Afrikaans terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_lemmas" title="Category:Afrikaans lemmas">Afrikaans lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_adverbs" title="Category:Afrikaans adverbs">Afrikaans adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Afrikaans_prepositions" title="Category:Afrikaans prepositions">Afrikaans prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Akkadian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Akkadian terms with IPA pronunciation">Akkadian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Akkadian_lemmas" title="Category:Akkadian lemmas">Akkadian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Akkadian_prepositions" title="Category:Akkadian prepositions">Akkadian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ayom%C3%A1n_lemmas" title="Category:Ayomán lemmas">Ayomán lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ayom%C3%A1n_nouns" title="Category:Ayomán nouns">Ayomán nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Baure_lemmas" title="Category:Baure lemmas">Baure lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Baure_nouns" title="Category:Baure nouns">Baure nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Central_Nahuatl_lemmas" title="Category:Central Nahuatl lemmas">Central Nahuatl lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Central_Nahuatl_articles" title="Category:Central Nahuatl articles">Central Nahuatl articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Amecameca_Central_Nahuatl" title="Category:Amecameca Central Nahuatl">Amecameca Central Nahuatl</a></li><li><a href="/wiki/Category:Tlaxcala_Central_Nahuatl" title="Category:Tlaxcala Central Nahuatl">Tlaxcala Central Nahuatl</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chamorro_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Chamorro terms with IPA pronunciation">Chamorro terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chamorro_lemmas" title="Category:Chamorro lemmas">Chamorro lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chamorro_pronouns" title="Category:Chamorro pronouns">Chamorro pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chamorro_personal_pronouns" title="Category:Chamorro personal pronouns">Chamorro personal pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Champenois_lemmas" title="Category:Champenois lemmas">Champenois lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Champenois_numerals" title="Category:Champenois numerals">Champenois numerals</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chinese_lemmas" title="Category:Chinese lemmas">Chinese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cantonese_lemmas" title="Category:Cantonese lemmas">Cantonese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chinese_verbs" title="Category:Chinese verbs">Chinese verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cantonese_verbs" title="Category:Cantonese verbs">Cantonese verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chinese_adjectives" title="Category:Chinese adjectives">Chinese adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cantonese_adjectives" title="Category:Cantonese adjectives">Cantonese adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chinese_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Chinese terms with IPA pronunciation">Chinese terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chinese_terms_written_in_foreign_scripts" title="Category:Chinese terms written in foreign scripts">Chinese terms written in foreign scripts</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cantonese_terms_borrowed_from_English" title="Category:Cantonese terms borrowed from English">Cantonese terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cantonese_terms_derived_from_English" title="Category:Cantonese terms derived from English">Cantonese terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Hong_Kong_Cantonese" title="Category:Hong Kong Cantonese">Hong Kong Cantonese</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cantonese_clippings" title="Category:Cantonese clippings">Cantonese clippings</a></li><li><a href="/wiki/Category:zh:Mathematics" title="Category:zh:Mathematics">zh:Mathematics</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chuukese_lemmas" title="Category:Chuukese lemmas">Chuukese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chuukese_nouns" title="Category:Chuukese nouns">Chuukese nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_inherited_from_Middle_High_German" title="Category:Cimbrian terms inherited from Middle High German">Cimbrian terms inherited from Middle High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_derived_from_Middle_High_German" title="Category:Cimbrian terms derived from Middle High German">Cimbrian terms derived from Middle High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_inherited_from_Old_High_German" title="Category:Cimbrian terms inherited from Old High German">Cimbrian terms inherited from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_derived_from_Old_High_German" title="Category:Cimbrian terms derived from Old High German">Cimbrian terms derived from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic">Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Cimbrian terms derived from Proto-Germanic">Cimbrian terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Cimbrian terms derived from Proto-Indo-European">Cimbrian terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Cimbrian terms inherited from Proto-Indo-European">Cimbrian terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_lemmas" title="Category:Cimbrian lemmas">Cimbrian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_prepositions" title="Category:Cimbrian prepositions">Cimbrian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Luserna_Cimbrian" title="Category:Luserna Cimbrian">Luserna Cimbrian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sette_Comuni_Cimbrian" title="Category:Sette Comuni Cimbrian">Sette Comuni Cimbrian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_non-lemma_forms" title="Category:Cimbrian non-lemma forms">Cimbrian non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_pronoun_forms" title="Category:Cimbrian pronoun forms">Cimbrian pronoun forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_article_forms" title="Category:Cimbrian article forms">Cimbrian article forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Classical_Nahuatl_lemmas" title="Category:Classical Nahuatl lemmas">Classical Nahuatl lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Classical_Nahuatl_articles" title="Category:Classical Nahuatl articles">Classical Nahuatl articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Classical_Nahuatl_pronouns" title="Category:Classical Nahuatl pronouns">Classical Nahuatl pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_terms_borrowed_from_English" title="Category:Danish terms borrowed from English">Danish terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_terms_derived_from_English" title="Category:Danish terms derived from English">Danish terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_lemmas" title="Category:Danish lemmas">Danish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_adjectives" title="Category:Danish adjectives">Danish adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Danish_colloquialisms" title="Category:Danish colloquialisms">Danish colloquialisms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Dutch terms with IPA pronunciation">Dutch terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Dutch terms with audio pronunciation">Dutch terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Dutch/%C9%AAn" title="Category:Rhymes:Dutch/ɪn">Rhymes:Dutch/ɪn</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Dutch/%C9%AAn/1_syllable" title="Category:Rhymes:Dutch/ɪn/1 syllable">Rhymes:Dutch/ɪn/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_inherited_from_Middle_Dutch" title="Category:Dutch terms inherited from Middle Dutch">Dutch terms inherited from Middle Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_derived_from_Middle_Dutch" title="Category:Dutch terms derived from Middle Dutch">Dutch terms derived from Middle Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_inherited_from_Old_Dutch" title="Category:Dutch terms inherited from Old Dutch">Dutch terms inherited from Old Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_derived_from_Old_Dutch" title="Category:Dutch terms derived from Old Dutch">Dutch terms derived from Old Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_inherited_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Dutch terms inherited from Proto-West Germanic">Dutch terms inherited from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_derived_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Dutch terms derived from Proto-West Germanic">Dutch terms derived from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Dutch terms inherited from Proto-Germanic">Dutch terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Dutch terms derived from Proto-Germanic">Dutch terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Dutch terms derived from Proto-Indo-European">Dutch terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Dutch terms inherited from Proto-Indo-European">Dutch terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_lemmas" title="Category:Dutch lemmas">Dutch lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_prepositions" title="Category:Dutch prepositions">Dutch prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_terms_with_usage_examples" title="Category:Dutch terms with usage examples">Dutch terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_adverbs" title="Category:Dutch adverbs">Dutch adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_adjectives" title="Category:Dutch adjectives">Dutch adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_predicative-only_adjectives" title="Category:Dutch predicative-only adjectives">Dutch predicative-only adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_non-lemma_forms" title="Category:Dutch non-lemma forms">Dutch non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_verb_forms" title="Category:Dutch verb forms">Dutch verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dutch_postpositional_adverbs" title="Category:Dutch postpositional adverbs">Dutch postpositional adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Emilian terms derived from Latin">Emilian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Emilian terms with IPA pronunciation">Emilian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_lemmas" title="Category:Emilian lemmas">Emilian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_pronouns" title="Category:Emilian pronouns">Emilian pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Emilian_terms_with_usage_examples" title="Category:Emilian terms with usage examples">Emilian terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Finnish_terms_borrowed_from_English" title="Category:Finnish terms borrowed from English">Finnish terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Finnish_terms_derived_from_English" title="Category:Finnish terms derived from English">Finnish terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Finnish_1-syllable_words" title="Category:Finnish 1-syllable words">Finnish 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Finnish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Finnish terms with IPA pronunciation">Finnish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Finnish/in" title="Category:Rhymes:Finnish/in">Rhymes:Finnish/in</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Finnish/in/1_syllable" title="Category:Rhymes:Finnish/in/1 syllable">Rhymes:Finnish/in/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:Finnish_lemmas" title="Category:Finnish lemmas">Finnish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Finnish_adjectives" title="Category:Finnish adjectives">Finnish adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Finnish_informal_terms" title="Category:Finnish informal terms">Finnish informal terms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Finnish_terms_with_quotations" title="Category:Finnish terms with quotations">Finnish terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Friulian terms inherited from Latin">Friulian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Friulian terms derived from Latin">Friulian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:Friulian terms derived from Proto-Italic">Friulian terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:Friulian terms inherited from Proto-Italic">Friulian terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Friulian terms derived from Proto-Indo-European">Friulian terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Friulian terms inherited from Proto-Indo-European">Friulian terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_lemmas" title="Category:Friulian lemmas">Friulian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Friulian_prepositions" title="Category:Friulian prepositions">Friulian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_1-syllable_words" title="Category:German 1-syllable words">German 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:German terms with IPA pronunciation">German terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:German terms with audio pronunciation">German terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Proto-West_Germanic" title="Category:German terms derived from Proto-West Germanic">German terms derived from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_inherited_from_Proto-West_Germanic" title="Category:German terms inherited from Proto-West Germanic">German terms inherited from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:German terms derived from Proto-Germanic">German terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:German terms inherited from Proto-Germanic">German terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:German terms derived from Proto-Indo-European">German terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:German terms inherited from Proto-Indo-European">German terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_inherited_from_Middle_High_German" title="Category:German terms inherited from Middle High German">German terms inherited from Middle High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Middle_High_German" title="Category:German terms derived from Middle High German">German terms derived from Middle High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_Old_High_German" title="Category:German terms derived from Old High German">German terms derived from Old High German</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_lemmas" title="Category:German lemmas">German lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_prepositions" title="Category:German prepositions">German prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_with_usage_examples" title="Category:German terms with usage examples">German terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_non-lemma_forms" title="Category:German non-lemma forms">German non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_contractions" title="Category:German contractions">German contractions</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_dated_terms" title="Category:German dated terms">German dated terms</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_borrowed_from_English" title="Category:German terms borrowed from English">German terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_terms_derived_from_English" title="Category:German terms derived from English">German terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_adjectives" title="Category:German adjectives">German adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:German_uncomparable_adjectives" title="Category:German uncomparable adjectives">German uncomparable adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Gothic_non-lemma_forms" title="Category:Gothic non-lemma forms">Gothic non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Gothic_romanizations" title="Category:Gothic romanizations">Gothic romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Hokkien_lemmas" title="Category:Hokkien lemmas">Hokkien lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chinese_pronouns" title="Category:Chinese pronouns">Chinese pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Hokkien_pronouns" title="Category:Hokkien pronouns">Hokkien pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Chinese_determiners" title="Category:Chinese determiners">Chinese determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Hokkien_determiners" title="Category:Hokkien determiners">Hokkien determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Hokkien_pe%CC%8Dh-%C5%8De-j%C4%AB_forms" title="Category:Hokkien pe̍h-ōe-jī forms">Hokkien pe̍h-ōe-jī forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Interlingua_lemmas" title="Category:Interlingua lemmas">Interlingua lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Interlingua_prepositions" title="Category:Interlingua prepositions">Interlingua prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_lemmas" title="Category:Irish lemmas">Irish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_prepositions" title="Category:Irish prepositions">Irish prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Irish_prepositions_governing_the_dative" title="Category:Irish prepositions governing the dative">Irish prepositions governing the dative</a></li><li><a href="/wiki/Category:Istriot_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Istriot terms inherited from Latin">Istriot terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Istriot_terms_derived_from_Latin" title="Category:Istriot terms derived from Latin">Istriot terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Istriot_lemmas" title="Category:Istriot lemmas">Istriot lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Istriot_prepositions" title="Category:Istriot prepositions">Istriot prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Istriot_terms_with_quotations" title="Category:Istriot terms with quotations">Istriot terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Italian terms inherited from Latin">Italian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Italian terms derived from Latin">Italian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:Italian terms derived from Proto-Italic">Italian terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:Italian terms inherited from Proto-Italic">Italian terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Italian terms derived from Proto-Indo-European">Italian terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Italian terms inherited from Proto-Indo-European">Italian terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_1-syllable_words" title="Category:Italian 1-syllable words">Italian 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Italian terms with IPA pronunciation">Italian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Italian/in" title="Category:Rhymes:Italian/in">Rhymes:Italian/in</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Italian/in/1_syllable" title="Category:Rhymes:Italian/in/1 syllable">Rhymes:Italian/in/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_lemmas" title="Category:Italian lemmas">Italian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_prepositions" title="Category:Italian prepositions">Italian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Italian_terms_with_usage_examples" title="Category:Italian terms with usage examples">Italian terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Japanese_non-lemma_forms" title="Category:Japanese non-lemma forms">Japanese non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Japanese_romanizations" title="Category:Japanese romanizations">Japanese romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ju%C7%80%27hoan_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Juǀ'hoan terms with IPA pronunciation">Juǀ'hoan terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ju%C7%80%27hoan_lemmas" title="Category:Juǀ'hoan lemmas">Juǀ'hoan lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ju%C7%80%27hoan_letters" title="Category:Juǀ'hoan letters">Juǀ'hoan letters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Karaim_terms_inherited_from_Proto-Turkic" title="Category:Karaim terms inherited from Proto-Turkic">Karaim terms inherited from Proto-Turkic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Karaim_terms_derived_from_Proto-Turkic" title="Category:Karaim terms derived from Proto-Turkic">Karaim terms derived from Proto-Turkic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Karaim_lemmas" title="Category:Karaim lemmas">Karaim lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Karaim_nouns" title="Category:Karaim nouns">Karaim nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ladin_lemmas" title="Category:Ladin lemmas">Ladin lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ladin_prepositions" title="Category:Ladin prepositions">Ladin prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Latin terms inherited from Proto-Indo-European">Latin terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_derived_from_the_Proto-Indo-European_root_*h%E2%82%81en-" title="Category:Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁en-">Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁en-</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:Latin terms derived from Proto-Italic">Latin terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:Latin terms inherited from Proto-Italic">Latin terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Latin terms derived from Proto-Indo-European">Latin terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_1-syllable_words" title="Category:Latin 1-syllable words">Latin 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Latin terms with IPA pronunciation">Latin terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_lemmas" title="Category:Latin lemmas">Latin lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_prepositions" title="Category:Latin prepositions">Latin prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_ablative_prepositions" title="Category:Latin ablative prepositions">Latin ablative prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_with_quotations" title="Category:Latin terms with quotations">Latin terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_accusative_prepositions" title="Category:Latin accusative prepositions">Latin accusative prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Latin_terms_with_usage_examples" title="Category:Latin terms with usage examples">Latin terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Ligurian terms inherited from Latin">Ligurian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Ligurian terms derived from Latin">Ligurian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:Ligurian terms derived from Proto-Italic">Ligurian terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:Ligurian terms inherited from Proto-Italic">Ligurian terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Ligurian terms derived from Proto-Indo-European">Ligurian terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Ligurian terms inherited from Proto-Indo-European">Ligurian terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Ligurian terms with IPA pronunciation">Ligurian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_lemmas" title="Category:Ligurian lemmas">Ligurian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_prepositions" title="Category:Ligurian prepositions">Ligurian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ligurian_articles" title="Category:Ligurian articles">Ligurian articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Lombard_terms_derived_from_Latin" title="Category:Lombard terms derived from Latin">Lombard terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Lombard_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Lombard terms with IPA pronunciation">Lombard terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Lombard_lemmas" title="Category:Lombard lemmas">Lombard lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Lombard_prepositions" title="Category:Lombard prepositions">Lombard prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Louisiana_Creole_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Louisiana Creole terms with IPA pronunciation">Louisiana Creole terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Louisiana_Creole_lemmas" title="Category:Louisiana Creole lemmas">Louisiana Creole lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Louisiana_Creole_articles" title="Category:Louisiana Creole articles">Louisiana Creole articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mapudungun_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Mapudungun terms with IPA pronunciation">Mapudungun terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mapudungun_lemmas" title="Category:Mapudungun lemmas">Mapudungun lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mapudungun_verbs" title="Category:Mapudungun verbs">Mapudungun verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Raguileo_Mapudungun_spellings" title="Category:Raguileo Mapudungun spellings">Raguileo Mapudungun spellings</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Marshallese terms with IPA pronunciation">Marshallese terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_lemmas" title="Category:Marshallese lemmas">Marshallese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_prepositions" title="Category:Marshallese prepositions">Marshallese prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_nouns" title="Category:Marshallese nouns">Marshallese nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_terms_inherited_from_Proto-Malayo-Polynesian" title="Category:Marshallese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian">Marshallese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_terms_derived_from_Proto-Malayo-Polynesian" title="Category:Marshallese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian">Marshallese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_terms_inherited_from_Proto-Austronesian" title="Category:Marshallese terms inherited from Proto-Austronesian">Marshallese terms inherited from Proto-Austronesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_terms_derived_from_Proto-Austronesian" title="Category:Marshallese terms derived from Proto-Austronesian">Marshallese terms derived from Proto-Austronesian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_pronouns" title="Category:Marshallese pronouns">Marshallese pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Marshallese_demonstrative_pronouns" title="Category:Marshallese demonstrative pronouns">Marshallese demonstrative pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:mh:Skirts" title="Category:mh:Skirts">mh:Skirts</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_terms_inherited_from_Old_Dutch" title="Category:Middle Dutch terms inherited from Old Dutch">Middle Dutch terms inherited from Old Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_terms_derived_from_Old_Dutch" title="Category:Middle Dutch terms derived from Old Dutch">Middle Dutch terms derived from Old Dutch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic">Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic">Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_lemmas" title="Category:Middle Dutch lemmas">Middle Dutch lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_prepositions" title="Category:Middle Dutch prepositions">Middle Dutch prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_non-lemma_forms" title="Category:Middle Dutch non-lemma forms">Middle Dutch non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_Dutch_contractions" title="Category:Middle Dutch contractions">Middle Dutch contractions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_inherited_from_Old_English" title="Category:Middle English terms inherited from Old English">Middle English terms inherited from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_derived_from_Old_English" title="Category:Middle English terms derived from Old English">Middle English terms derived from Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Middle English terms with IPA pronunciation">Middle English terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_lemmas" title="Category:Middle English lemmas">Middle English lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_nouns" title="Category:Middle English nouns">Middle English nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_with_quotations" title="Category:Middle English terms with quotations">Middle English terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Middle English terms inherited from Proto-Germanic">Middle English terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Middle English terms derived from Proto-Germanic">Middle English terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Middle English terms derived from Proto-Indo-European">Middle English terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Middle English terms inherited from Proto-Indo-European">Middle English terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_prepositions" title="Category:Middle English prepositions">Middle English prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_terms_with_rare_senses" title="Category:Middle English terms with rare senses">Middle English terms with rare senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_adverbs" title="Category:Middle English adverbs">Middle English adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Middle_English_pronouns" title="Category:Middle English pronouns">Middle English pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:enm:Buildings" title="Category:enm:Buildings">enm:Buildings</a></li><li><a href="/wiki/Category:enm:Education" title="Category:enm:Education">enm:Education</a></li><li><a href="/wiki/Category:enm:Home" title="Category:enm:Home">enm:Home</a></li><li><a href="/wiki/Category:enm:Hotels" title="Category:enm:Hotels">enm:Hotels</a></li><li><a href="/wiki/Category:enm:Mind" title="Category:enm:Mind">enm:Mind</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mohegan-Pequot_lemmas" title="Category:Mohegan-Pequot lemmas">Mohegan-Pequot lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mohegan-Pequot_nouns" title="Category:Mohegan-Pequot nouns">Mohegan-Pequot nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mokilese_lemmas" title="Category:Mokilese lemmas">Mokilese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mokilese_particles" title="Category:Mokilese particles">Mokilese particles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Mokilese_prepositions" title="Category:Mokilese prepositions">Mokilese prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Northern_Sami_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Northern Sami terms with IPA pronunciation">Northern Sami terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Northern_Sami_1-syllable_words" title="Category:Northern Sami 1-syllable words">Northern Sami 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Northern_Sami_non-lemma_forms" title="Category:Northern Sami non-lemma forms">Northern Sami non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Northern_Sami_verb_forms" title="Category:Northern Sami verb forms">Northern Sami verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Bokm%C3%A5l_terms_borrowed_from_English" title="Category:Norwegian Bokmål terms borrowed from English">Norwegian Bokmål terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Bokm%C3%A5l_terms_derived_from_English" title="Category:Norwegian Bokmål terms derived from English">Norwegian Bokmål terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Bokm%C3%A5l_lemmas" title="Category:Norwegian Bokmål lemmas">Norwegian Bokmål lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Bokm%C3%A5l_adjectives" title="Category:Norwegian Bokmål adjectives">Norwegian Bokmål adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Nynorsk_terms_borrowed_from_English" title="Category:Norwegian Nynorsk terms borrowed from English">Norwegian Nynorsk terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Nynorsk_terms_derived_from_English" title="Category:Norwegian Nynorsk terms derived from English">Norwegian Nynorsk terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Nynorsk_lemmas" title="Category:Norwegian Nynorsk lemmas">Norwegian Nynorsk lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Norwegian_Nynorsk_adjectives" title="Category:Norwegian Nynorsk adjectives">Norwegian Nynorsk adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Old English terms inherited from Proto-Germanic">Old English terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Old English terms derived from Proto-Germanic">Old English terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old English terms derived from Proto-Indo-European">Old English terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old English terms inherited from Proto-Indo-European">Old English terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Old English terms with IPA pronunciation">Old English terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_lemmas" title="Category:Old English lemmas">Old English lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_prepositions" title="Category:Old English prepositions">Old English prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Anglian_Old_English" title="Category:Anglian Old English">Anglian Old English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_terms_with_quotations" title="Category:Old English terms with quotations">Old English terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_English_adverbs" title="Category:Old English adverbs">Old English adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_High_German_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old High German terms derived from Proto-Indo-European">Old High German terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_High_German_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old High German terms inherited from Proto-Indo-European">Old High German terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_High_German_terms_inherited_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Old High German terms inherited from Proto-West Germanic">Old High German terms inherited from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_High_German_terms_derived_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Old High German terms derived from Proto-West Germanic">Old High German terms derived from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_High_German_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Old High German terms inherited from Proto-Germanic">Old High German terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_High_German_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Old High German terms derived from Proto-Germanic">Old High German terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_High_German_lemmas" title="Category:Old High German lemmas">Old High German lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_High_German_prepositions" title="Category:Old High German prepositions">Old High German prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_terms_inherited_from_Proto-Celtic" title="Category:Old Irish terms inherited from Proto-Celtic">Old Irish terms inherited from Proto-Celtic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_terms_derived_from_Proto-Celtic" title="Category:Old Irish terms derived from Proto-Celtic">Old Irish terms derived from Proto-Celtic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European">Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old Irish terms derived from Proto-Indo-European">Old Irish terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_lemmas" title="Category:Old Irish lemmas">Old Irish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_articles" title="Category:Old Irish articles">Old Irish articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_terms_with_unknown_etymologies" title="Category:Old Irish terms with unknown etymologies">Old Irish terms with unknown etymologies</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_particles" title="Category:Old Irish particles">Old Irish particles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_non-lemma_forms" title="Category:Old Irish non-lemma forms">Old Irish non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_verb_forms" title="Category:Old Irish verb forms">Old Irish verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Irish_prepositions" title="Category:Old Irish prepositions">Old Irish prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Norse_non-lemma_forms" title="Category:Old Norse non-lemma forms">Old Norse non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Norse_article_forms" title="Category:Old Norse article forms">Old Norse article forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic">Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Old Saxon terms derived from Proto-Germanic">Old Saxon terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old Saxon terms derived from Proto-Indo-European">Old Saxon terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Old Saxon terms inherited from Proto-Indo-European">Old Saxon terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_lemmas" title="Category:Old Saxon lemmas">Old Saxon lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Saxon_prepositions" title="Category:Old Saxon prepositions">Old Saxon prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pennsylvania_German_lemmas" title="Category:Pennsylvania German lemmas">Pennsylvania German lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pennsylvania_German_prepositions" title="Category:Pennsylvania German prepositions">Pennsylvania German prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_1-syllable_words" title="Category:Portuguese 1-syllable words">Portuguese 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Portuguese terms with IPA pronunciation">Portuguese terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_terms_borrowed_from_Latin" title="Category:Portuguese terms borrowed from Latin">Portuguese terms borrowed from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_unadapted_borrowings_from_Latin" title="Category:Portuguese unadapted borrowings from Latin">Portuguese unadapted borrowings from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_terms_derived_from_Latin" title="Category:Portuguese terms derived from Latin">Portuguese terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_doublets" title="Category:Portuguese doublets">Portuguese doublets</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_lemmas" title="Category:Portuguese lemmas">Portuguese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_prepositions" title="Category:Portuguese prepositions">Portuguese prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_terms_borrowed_from_English" title="Category:Portuguese terms borrowed from English">Portuguese terms borrowed from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_unadapted_borrowings_from_English" title="Category:Portuguese unadapted borrowings from English">Portuguese unadapted borrowings from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_terms_derived_from_English" title="Category:Portuguese terms derived from English">Portuguese terms derived from English</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_adjectives" title="Category:Portuguese adjectives">Portuguese adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Portuguese_indeclinable_adjectives" title="Category:Portuguese indeclinable adjectives">Portuguese indeclinable adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romagnol_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Romagnol terms inherited from Latin">Romagnol terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romagnol_terms_derived_from_Latin" title="Category:Romagnol terms derived from Latin">Romagnol terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romagnol_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Romagnol terms with IPA pronunciation">Romagnol terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romagnol_lemmas" title="Category:Romagnol lemmas">Romagnol lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romagnol_prepositions" title="Category:Romagnol prepositions">Romagnol prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romagnol_terms_with_quotations" title="Category:Romagnol terms with quotations">Romagnol terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romagnol_terms_with_usage_examples" title="Category:Romagnol terms with usage examples">Romagnol terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Romanian terms inherited from Latin">Romanian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Romanian terms derived from Latin">Romanian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Romanian terms with IPA pronunciation">Romanian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_lemmas" title="Category:Romanian lemmas">Romanian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_nouns" title="Category:Romanian nouns">Romanian nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_countable_nouns" title="Category:Romanian countable nouns">Romanian countable nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romanian_neuter_nouns" title="Category:Romanian neuter nouns">Romanian neuter nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Romansch terms inherited from Latin">Romansch terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_terms_derived_from_Latin" title="Category:Romansch terms derived from Latin">Romansch terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_lemmas" title="Category:Romansch lemmas">Romansch lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_articles" title="Category:Romansch articles">Romansch articles</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_cardinal_numbers" title="Category:Romansch cardinal numbers">Romansch cardinal numbers</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rumantsch_Grischun" title="Category:Rumantsch Grischun">Rumantsch Grischun</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sursilvan_Romansch" title="Category:Sursilvan Romansch">Sursilvan Romansch</a></li><li><a href="/wiki/Category:Romansch_numbers" title="Category:Romansch numbers">Romansch numbers</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Sardinian terms inherited from Latin">Sardinian terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_derived_from_Latin" title="Category:Sardinian terms derived from Latin">Sardinian terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:Sardinian terms inherited from Proto-Italic">Sardinian terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:Sardinian terms derived from Proto-Italic">Sardinian terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Sardinian terms inherited from Proto-Indo-European">Sardinian terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Sardinian terms derived from Proto-Indo-European">Sardinian terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Sardinian terms with IPA pronunciation">Sardinian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_lemmas" title="Category:Sardinian lemmas">Sardinian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sardinian_prepositions" title="Category:Sardinian prepositions">Sardinian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_inherited_from_Latin" title="Category:Sassarese terms inherited from Latin">Sassarese terms inherited from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_derived_from_Latin" title="Category:Sassarese terms derived from Latin">Sassarese terms derived from Latin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_inherited_from_Proto-Italic" title="Category:Sassarese terms inherited from Proto-Italic">Sassarese terms inherited from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_derived_from_Proto-Italic" title="Category:Sassarese terms derived from Proto-Italic">Sassarese terms derived from Proto-Italic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Sassarese terms inherited from Proto-Indo-European">Sassarese terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Sassarese terms derived from Proto-Indo-European">Sassarese terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Sassarese terms with IPA pronunciation">Sassarese terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_lemmas" title="Category:Sassarese lemmas">Sassarese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_prepositions" title="Category:Sassarese prepositions">Sassarese prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_with_usage_examples" title="Category:Sassarese terms with usage examples">Sassarese terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sassarese_terms_with_quotations" title="Category:Sassarese terms with quotations">Sassarese terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_derived_from_Proto-Germanic" title="Category:Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic">Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_inherited_from_Proto-Germanic" title="Category:Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic">Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_derived_from_Proto-Indo-European" title="Category:Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European">Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_inherited_from_Proto-Indo-European" title="Category:Saterland Frisian terms inherited from Proto-Indo-European">Saterland Frisian terms inherited from Proto-Indo-European</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_inherited_from_Old_Frisian" title="Category:Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian">Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_derived_from_Old_Frisian" title="Category:Saterland Frisian terms derived from Old Frisian">Saterland Frisian terms derived from Old Frisian</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_inherited_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic">Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_derived_from_Proto-West_Germanic" title="Category:Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic">Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Saterland Frisian terms with IPA pronunciation">Saterland Frisian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Saterland_Frisian/%C9%AAn" title="Category:Rhymes:Saterland Frisian/ɪn">Rhymes:Saterland Frisian/ɪn</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Saterland_Frisian/%C9%AAn/1_syllable" title="Category:Rhymes:Saterland Frisian/ɪn/1 syllable">Rhymes:Saterland Frisian/ɪn/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_lemmas" title="Category:Saterland Frisian lemmas">Saterland Frisian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Saterland_Frisian_prepositions" title="Category:Saterland Frisian prepositions">Saterland Frisian prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Serbo-Croatian_terms_inherited_from_Proto-Slavic" title="Category:Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic">Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Serbo-Croatian_terms_derived_from_Proto-Slavic" title="Category:Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic">Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Serbo-Croatian_lemmas" title="Category:Serbo-Croatian lemmas">Serbo-Croatian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Serbo-Croatian_adjectives" title="Category:Serbo-Croatian adjectives">Serbo-Croatian adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:Serbo-Croatian_terms_with_rare_senses" title="Category:Serbo-Croatian terms with rare senses">Serbo-Croatian terms with rare senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:Serbo-Croatian_terms_with_archaic_senses" title="Category:Serbo-Croatian terms with archaic senses">Serbo-Croatian terms with archaic senses</a></li><li><a href="/wiki/Category:Slovene_terms_inherited_from_Proto-Slavic" title="Category:Slovene terms inherited from Proto-Slavic">Slovene terms inherited from Proto-Slavic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Slovene_terms_derived_from_Proto-Slavic" title="Category:Slovene terms derived from Proto-Slavic">Slovene terms derived from Proto-Slavic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Slovene_1-syllable_words" title="Category:Slovene 1-syllable words">Slovene 1-syllable words</a></li><li><a href="/wiki/Category:Slovene_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Slovene terms with IPA pronunciation">Slovene terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Slovene_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Slovene terms with audio pronunciation">Slovene terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Slovene_lemmas" title="Category:Slovene lemmas">Slovene lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Slovene_conjunctions" title="Category:Slovene conjunctions">Slovene conjunctions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sumerian_non-lemma_forms" title="Category:Sumerian non-lemma forms">Sumerian non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Sumerian_romanizations" title="Category:Sumerian romanizations">Sumerian romanizations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Swedish terms with IPA pronunciation">Swedish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Swedish terms with audio pronunciation">Swedish terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_lemmas" title="Category:Swedish lemmas">Swedish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_adverbs" title="Category:Swedish adverbs">Swedish adverbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Swedish_terms_with_usage_examples" title="Category:Swedish terms with usage examples">Swedish terms with usage examples</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Turkish terms with IPA pronunciation">Turkish terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Turkish/in" title="Category:Rhymes:Turkish/in">Rhymes:Turkish/in</a></li><li><a href="/wiki/Category:Rhymes:Turkish/in/1_syllable" title="Category:Rhymes:Turkish/in/1 syllable">Rhymes:Turkish/in/1 syllable</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_inherited_from_Ottoman_Turkish" title="Category:Turkish terms inherited from Ottoman Turkish">Turkish terms inherited from Ottoman Turkish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_derived_from_Ottoman_Turkish" title="Category:Turkish terms derived from Ottoman Turkish">Turkish terms derived from Ottoman Turkish</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_inherited_from_Proto-Turkic" title="Category:Turkish terms inherited from Proto-Turkic">Turkish terms inherited from Proto-Turkic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_terms_derived_from_Proto-Turkic" title="Category:Turkish terms derived from Proto-Turkic">Turkish terms derived from Proto-Turkic</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_lemmas" title="Category:Turkish lemmas">Turkish lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_nouns" title="Category:Turkish nouns">Turkish nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_non-lemma_forms" title="Category:Turkish non-lemma forms">Turkish non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Turkish_verb_forms" title="Category:Turkish verb forms">Turkish verb forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Vietnamese terms with IPA pronunciation">Vietnamese terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_terms_with_audio_pronunciation" title="Category:Vietnamese terms with audio pronunciation">Vietnamese terms with audio pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_terms_derived_from_Chinese" title="Category:Vietnamese terms derived from Chinese">Vietnamese terms derived from Chinese</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_lemmas" title="Category:Vietnamese lemmas">Vietnamese lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_verbs" title="Category:Vietnamese verbs">Vietnamese verbs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Vietnamese_adjectives" title="Category:Vietnamese adjectives">Vietnamese adjectives</a></li><li><a href="/wiki/Category:vi:Printing" title="Category:vi:Printing">vi:Printing</a></li><li><a href="/wiki/Category:Volap%C3%BCk_lemmas" title="Category:Volapük lemmas">Volapük lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Volap%C3%BCk_prepositions" title="Category:Volapük prepositions">Volapük prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Volap%C3%BCk_terms_with_quotations" title="Category:Volapük terms with quotations">Volapük terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Welsh_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Welsh terms with IPA pronunciation">Welsh terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Welsh_non-lemma_forms" title="Category:Welsh non-lemma forms">Welsh non-lemma forms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Welsh_prepositional_pronouns" title="Category:Welsh prepositional pronouns">Welsh prepositional pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Welsh_literary_terms" title="Category:Welsh literary terms">Welsh literary terms</a></li><li><a href="/wiki/Category:West_Frisian_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:West Frisian terms with IPA pronunciation">West Frisian terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:West_Frisian_lemmas" title="Category:West Frisian lemmas">West Frisian lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:West_Frisian_determiners" title="Category:West Frisian determiners">West Frisian determiners</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_lemmas" title="Category:Yola lemmas">Yola lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_prepositions" title="Category:Yola prepositions">Yola prepositions</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yola_terms_with_quotations" title="Category:Yola terms with quotations">Yola terms with quotations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yoruba_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Yoruba terms with IPA pronunciation">Yoruba terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yoruba_lemmas" title="Category:Yoruba lemmas">Yoruba lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yoruba_pronouns" title="Category:Yoruba pronouns">Yoruba pronouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:Ekiti_Yoruba" title="Category:Ekiti Yoruba">Ekiti Yoruba</a></li><li><a href="/wiki/Category:Zou_terms_inherited_from_Proto-Kuki-Chin" title="Category:Zou terms inherited from Proto-Kuki-Chin">Zou terms inherited from Proto-Kuki-Chin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Zou_terms_derived_from_Proto-Kuki-Chin" title="Category:Zou terms derived from Proto-Kuki-Chin">Zou terms derived from Proto-Kuki-Chin</a></li><li><a href="/wiki/Category:Zou_terms_inherited_from_Proto-Sino-Tibetan" title="Category:Zou terms inherited from Proto-Sino-Tibetan">Zou terms inherited from Proto-Sino-Tibetan</a></li><li><a href="/wiki/Category:Zou_terms_derived_from_Proto-Sino-Tibetan" title="Category:Zou terms derived from Proto-Sino-Tibetan">Zou terms derived from Proto-Sino-Tibetan</a></li><li><a href="/wiki/Category:Zou_terms_with_IPA_pronunciation" title="Category:Zou terms with IPA pronunciation">Zou terms with IPA pronunciation</a></li><li><a href="/wiki/Category:Zou_lemmas" title="Category:Zou lemmas">Zou lemmas</a></li><li><a href="/wiki/Category:Zou_nouns" title="Category:Zou nouns">Zou nouns</a></li><li><a href="/wiki/Category:zom:Buildings" title="Category:zom:Buildings">zom:Buildings</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:Pages_calling_Template:minitoc" title="Category:Pages calling Template:minitoc">Pages calling Template:minitoc</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_entries" title="Category:Pages with entries">Pages with entries</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_68_entries" title="Category:Pages with 68 entries">Pages with 68 entries</a></li><li><a href="/wiki/Category:Quotation_templates_to_be_cleaned" title="Category:Quotation templates to be cleaned">Quotation templates to be cleaned</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cantonese_terms_with_non-redundant_manual_script_codes" title="Category:Cantonese terms with non-redundant manual script codes">Cantonese terms with non-redundant manual script codes</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_links_with_redundant_alt_parameters" title="Category:Cimbrian links with redundant alt parameters">Cimbrian links with redundant alt parameters</a></li><li><a href="/wiki/Category:Cimbrian_links_with_manual_fragments" title="Category:Cimbrian links with manual fragments">Cimbrian links with manual fragments</a></li><li><a href="/wiki/Category:fi-adj_with_no_1_or_2" title="Category:fi-adj with no 1 or 2">fi-adj with no 1 or 2</a></li><li><a href="/wiki/Category:Japanese_terms_with_non-redundant_manual_script_codes" title="Category:Japanese terms with non-redundant manual script codes">Japanese terms with non-redundant manual script codes</a></li><li><a href="/wiki/Category:Requests_for_etymologies_in_Mapudungun_entries" title="Category:Requests for etymologies in Mapudungun entries">Requests for etymologies in Mapudungun entries</a></li><li><a href="/wiki/Category:Forms_linking_to_themselves" title="Category:Forms linking to themselves">Forms linking to themselves</a></li><li><a href="/wiki/Category:Requests_for_cleanup_in_Middle_English_entries" title="Category:Requests for cleanup in Middle English entries">Requests for cleanup in Middle English entries</a></li><li><a href="/wiki/Category:Serbo-Croatian_terms_with_redundant_head_parameter" title="Category:Serbo-Croatian terms with redundant head parameter">Serbo-Croatian terms with redundant head parameter</a></li><li><a href="/wiki/Category:Slovene_terms_with_redundant_head_parameter" title="Category:Slovene terms with redundant head parameter">Slovene terms with redundant head parameter</a></li><li><a href="/wiki/Category:Old_Turkic_terms_with_non-redundant_manual_transliterations" title="Category:Old Turkic terms with non-redundant manual transliterations">Old Turkic terms with non-redundant manual transliterations</a></li><li><a href="/wiki/Category:Yoruba_terms_with_redundant_head_parameter" title="Category:Yoruba terms with redundant head parameter">Yoruba terms with redundant head parameter</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 5 March 2025, at 22:19.</li> <li id="footer-info-copyright">Definitions and other text are available under the <a rel="nofollow" class="external text" href="//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">Terms of Use</a> and <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy Policy.</a></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wiktionary:About">About Wiktionary</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wiktionary:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wiktionary.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wiktionary.org/w/index.php?title=in&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://www.wikimedia.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29"><img src="/static/images/footer/wikimedia.svg" width="25" height="25" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></picture></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" lang="en" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wiktionary"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">in</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>88 languages</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Add topic</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="mw-portlet mw-portlet-dock-bottom emptyPortlet" id="p-dock-bottom"> <ul> </ul> </div> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-85b48f7f8c-4jwpf","wgBackendResponseTime":438,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"3.945","walltime":"5.204","ppvisitednodes":{"value":21424,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":598518,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":29682,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":25,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":214,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":218995,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 4615.213 1 -total"," 8.34% 385.105 62 Template:inh"," 6.33% 292.157 1 Template:also"," 6.29% 290.361 77 Template:no_deprecated_lang_param_usage"," 5.75% 265.164 87 Template:head"," 5.21% 240.457 37 Template:lb"," 4.18% 193.058 100 Template:l"," 3.87% 178.390 136 Template:l-self"," 3.67% 169.602 104 Template:ux"," 3.34% 153.964 47 Template:desc"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"2.644","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":71515904,"limit":104857600},"limitreport-logs":"Invalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote\nInvalid tracking key: Tracking/parameters/unknown parameters/parameters:1403: in function \u003CModule:parameters:1237\u003E\n\t(tail call): ?\n\tModule:quote/chunk\n","limitreport-profile":[["?","440","16.3"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","260","9.6"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getContent","200","7.4"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::unstrip","120","4.4"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::gsub","100","3.7"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments","100","3.7"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","100","3.7"],["(for generator)","80","3.0"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::makeTitle","80","3.0"],["type","60","2.2"],["[others]","1160","43.0"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-6c887c5797-4s8jt","timestamp":"20250327170503","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> </body> </html>