CINXE.COM

1 Samuel 21:2 Parallel: And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 21:2 Parallel: And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/1_samuel/21-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/21-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/1_samuel/21-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 1 Samuel 21:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/21-1.htm" title="1 Samuel 21:1">&#9668;</a> 1 Samuel 21:2 <a href="../1_samuel/21-3.htm" title="1 Samuel 21:3">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/21.htm">New International Version</a></span><br />David answered Ahimelek the priest, "The king sent me on a mission and said to me, 'No one is to know anything about the mission I am sending you on.' As for my men, I have told them to meet me at a certain place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/21.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;The king has sent me on a private matter,&#8221; David said. &#8220;He told me not to tell anyone why I am here. I have told my men where to meet me later.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/21.htm">English Standard Version</a></span><br />And David said to Ahimelech the priest, &#8220;The king has charged me with a matter and said to me, &#8216;Let no one know anything of the matter about which I send you, and with which I have charged you.&#8217; I have made an appointment with the young men for such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/21.htm">Berean Study Bible</a></span><br />&#8220;The king has given me a mission,&#8221; David replied. &#8220;He told me no one is to know about the mission or charge. And I have directed my young men to meet me at a certain place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/21.htm">New American Standard Bible</a></span><br />David said to Ahimelech the priest, &#8220;The king has commissioned me with a matter and has said to me, &#8216;No one is to know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commissioned you; and I have directed the young men to a certain place.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/21.htm">NASB 1995</a></span><br />David said to Ahimelech the priest, "The king has commissioned me with a matter and has said to me, 'Let no one know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commissioned you; and I have directed the young men to a certain place.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/21.htm">NASB 1977 </a></span><br />And David said to Ahimelech the priest, &#8220;The king has commissioned me with a matter, and has said to me, &#8216;Let no one know anything about the matter on which I am sending you and with which I have commissioned you; and I have directed the young men to a certain place.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/21.htm">Amplified Bible</a></span><br />David said to Ahimelech the priest, &#8220;The king has commissioned me with a matter and has told me, &#8216;Let no one know anything about the matter for which I am sending you and with which I have commissioned you. I have directed the young men to a certain place.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/21.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />David answered the priest Ahimelech, &#8220;The king gave me a mission, but he told me, &#8216;Don&#8217;t let anyone know anything about the mission I&#8217;m sending you on or what I have ordered you to do.&#8217; I have stationed my young men at a certain place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/21.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />David answered Ahimelech the priest, "The king gave me a mission, but he told me, 'Don't let anyone know anything about the mission I'm sending you on or what I have ordered you to do.' I have stationed my young men at a certain place. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/21.htm">Contemporary English Version</a></span><br />"I'm on a mission for King Saul," David answered. "He ordered me not to tell anyone what the mission is all about, so I ordered my soldiers to stay somewhere else. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/21.htm">Good News Translation</a></span><br />"I am here on the king's business," David answered. "He told me not to let anyone know what he sent me to do. As for my men, I have told them to meet me at a certain place. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/21.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"The king ordered me to do something," David answered the priest Ahimelech, "and he told me, 'No one must know anything about this mission I'm sending you on and about the orders I've given you. I've stationed my young men at a certain place.' "<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/21.htm">International Standard Version</a></span><br />David told Ahimelech the priest, "The king commanded me about a matter, saying to me, 'Don't let anyone know anything about the matter I'm sending you to do and about which I've commanded you. I've directed the young men to a certain place.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/21.htm">NET Bible</a></span><br />David replied to Ahimelech the priest, "The king instructed me to do something, but he said to me, 'Don't let anyone know the reason I am sending you or the instructions I have given you.' I have told my soldiers to wait at a certain place.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/21.htm">King James Bible</a></span><br />And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed <i>my</i> servants to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/21.htm">New King James Version</a></span><br />So David said to Ahimelech the priest, &#8220;The king has ordered me on some business, and said to me, &#8216;Do not let anyone know anything about the business on which I send you, or what I have commanded you.&#8217; And I have directed <i>my</i> young men to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/1_samuel/21.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And David said unto Ahimelech the priest, The king has charged me with a business, and has said unto me, Let no man know any thing of the business about which I send you, and what I have commanded you: and I have directed my young men to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/21.htm">New Heart English Bible</a></span><br />David said to the priest, "The king has commanded me a business, and has said to me, 'Let no man know anything of the business about which I send you, and what I have commanded you; and I have arranged to meet the young men at a certain place.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/21.htm">World English Bible</a></span><br />David said to Ahimelech the priest, "The king has commanded me a business, and has said to me, 'Let no man know anything of the business about which I send you, and what I have commanded you; and I have appointed the young men to such and such a place.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/1_samuel/21.htm">American King James Version</a></span><br />And David said to Ahimelech the priest, The king has commanded me a business, and has said to me, Let no man know any thing of the business about which I send you, and what I have commanded you: and I have appointed my servants to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/21.htm">American Standard Version</a></span><br />And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know anything of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed the young men to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/1_samuel/21.htm">A Faithful Version</a></span><br />And David said to Ahimelech the priest, "The king has commanded me a business and has said to me, 'Let no man know anything <i>of</i> the business about which I send you, and what I have commanded you. ' And I have sent servants to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/1_samuel/21.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And David said to Ahimelech the priest, The king has commanded me a business, and has said to me, Let no man know anything of the business whereon I send thee, and what I have commanded thee; and I have directed the young men to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/21.htm">English Revised Version</a></span><br />And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed the young men to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/21.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And David said to Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said to me, Let no man know any thing of the business about which I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/1_samuel/21.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And Dauid saide to Ahimelech the Priest, The King hath commaunded mee a certaine thing, and hath sayd vnto me, Let no man know whereabout I sende thee, and what I haue commaunded thee: and I haue appointed my seruants to such and such places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/1_samuel/21.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Dauid said to Ahimelech the priest: The king hath commaunded me a certaine thing, and hath sayd vnto me, Let no man know wher about I send thee, and what I haue commaunded thee: And I haue appoynted my seruauntes to suche and suche places.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/1_samuel/21.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Dauid sayde vnto Ahimelech the prest: The kinge hath comytted a matter vnto me, and sayde: Let noma knowe wherfore I haue sent the, and what I haue commaunded the: for I haue appoynted my seruautes to mete me here & there.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/21.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And David says to Ahimelech the priest, &#8220;The king has commanded me [on] a matter, and he says to me, Let no man know anything of the matter about which I send you, and which I have commanded you; and [my] young men know [to go] to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/21.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And David saith to Ahimelech the priest, 'The king hath commanded me a matter, and he saith unto me, Let no man know anything of the matter about which I am sending thee, and which I have commanded thee; and the young men I have caused to know at such and such a place;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/21.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br /><RF q=*><font color=#808080><i>The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for </i></font><i><font color=#0000FF> <a href=#>1 Sam 21:3</a></i></font><Rf> And David will say to Abimelech the priest, The king commanded me a word, and he will say to me, A man shall not know any thing of the word for which I sent thee, and what I commanded thee: and the boys I showed to such a place a certain one.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/21.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And David said to Achimelech the priest: The king hath commanded me a business, and said: Let no man know the thing for which thou art sent by me, and what manner of commands I have given thee: and I have appointed my servants to such and such a place. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/21.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And David said to the priest Ahimelech: &#8220;The king has instructed to me a word, and he said: &#8216;Let no one know the matter about which you have been sent by me, and what type of instructions I have given to you. For I have also summoned servants to one and another place.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/21.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And David came to Nakakh to Akhimelek the Priest, and Akhimelek was sorry at the meeting of David, and he said to him: &#8220;Why have you come alone? You have come and no man is with you!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/21.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And David said to Ahimeleck the priest, The king has entrusted me with a matter, and has said to me, Let no man know the thing for which I send you, and what I have commanded you; and I have stationed my servants at hidden and obscure places.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/21.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And David said unto Ahimelech the priest: 'The king hath commanded me a business, and hath said unto me: Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee; and the young men have I appointed to such and such a place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/21.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And David said to the priest, The king gave me a command to-day, and said to me, Let no one know the matter on which I send thee, an concerning which I have charged thee: and I have charged my servants <i>to be</i> in the place that is called, The faithfulness of God, phellani maemoni.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/1_samuel/21.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: ham&#183;me&#183;le&#7733; (Art:: N-ms) -- King. From malak; a king.">&#8220;The king</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680: &#7779;iw&#183;wa&#183;n&#238; (V-Piel-Perf-3ms:: 1cs) -- To lay charge (upon), give charge (to), command, order. A primitive root; to constitute, enjoin.">has given me</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: &#7695;&#257;&#183;&#7687;&#257;r (N-ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">a mission,&#8221;</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="1732: d&#257;&#183;wi&#7695; (N-proper-ms) -- Perhaps beloved one, a son of Jesse. Rarely; Daviyd; from the same as dowd; loving; David, the youngest son of Jesse.">David</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">replied.</a> <a href="/hebrew/288.htm" title="288: la&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7717;&#238;&#183;me&#183;le&#7733; (Prep-l:: N-proper-ms) -- From 'ach and melek; brother of king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite."></a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak&#183;k&#333;&#183;h&#234;n (Art:: N-ms) -- Priest. Active participle of kahan; literally, one officiating, a priest; also an acting priest."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">&#8220;He told</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. ">me</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#353; (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term."></a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: &#8217;al- (Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing.">no one</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: y&#234;&#183;&#7695;a&#8216; (V-Qal-Imperf-3ms) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">is to know</a> <a href="/hebrew/3972.htm" title="3972: m&#601;&#183;&#8217;&#363;&#183;m&#257;h (N-ms) -- Anything. Apparently a form of m'uwm; properly, a speck or point, i.e. something; with negative, nothing."></a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">about</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: had&#183;d&#257;&#183;&#7687;&#257;r (Art:: N-ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">the mission</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/595.htm" title="595: &#8217;&#257;&#183;n&#333;&#183;&#7733;&#238; (Pro-1cs) -- I. Sometimes; a primitive pro. I."></a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: &#353;&#333;&#183;l&#234;&#183;&#7717;a&#774;&#183;&#7733;&#257; (V-Qal-Prtcpl-msc:: 2ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Conj-w:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">or</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680: &#7779;iw&#183;w&#238;&#183;&#7791;i&#183;&#7733;&#257; (V-Piel-Perf-1cs:: 2ms) -- To lay charge (upon), give charge (to), command, order. A primitive root; to constitute, enjoin.">charge.</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">And</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: y&#333;&#183;w&#183;&#7695;a&#8216;&#183;t&#238; (V-Piel-Perf-1cs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">I have directed</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288: han&#183;n&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;r&#238;m (Art:: N-mp) -- A boy, lad, youth, retainer. From na'ar; a boy, from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also, a girl.">my young men</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">to meet me</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: m&#601;&#183;q&#333;&#183;wm (N-msc) -- Or maqom; also mqowmah; or mqomah; from quwm; properly, a standing, i.e. A spot; but used widely of a locality; also of a condition.">at a certain place.</a> <a href="/hebrew/6423.htm" title="6423: p&#601;&#183;l&#333;&#183;n&#238; (Adj-ms) -- A certain one. From palah; such a one, i.e. A specified peccrson."></a> <a href="/hebrew/492.htm" title="492: &#8217;al&#183;m&#333;&#183;w&#183;n&#238; (Adj-ms) -- Someone, a certain (one). From 'almon in the sense of concealment; some one."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/1_samuel/21.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1732.htm" title="1732. David (daw-veed') -- perhaps "beloved one," a son of Jesse">And David</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> saith</a><a href="/hebrew/288.htm" title="288. 'Achiymelek (akh-ee-meh'-lek) -- "brother of a king," an Israelite name, also a Hittite name"> to Ahimelech</a><a href="/hebrew/3548.htm" title="3548. kohen (ko-hane') -- priest"> the priest</a><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">, &#8216;The king</a><a href="/hebrew/6680.htm" title="6680. tsavah (tsaw-vaw') -- to lay charge (upon), give charge (to), command, order"> hath commanded</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word"> me a matter</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">, and he saith</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/408.htm" title="408. 'al (al) -- not (a subjective neg.)"> me, Let no</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> man</a><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know"> know</a><a href="/hebrew/3972.htm" title="3972. muwmah (meh-oo'-maw) -- anything"> anything</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word"> of the matter</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> about which</a><a href="/hebrew/595.htm" title="595. 'anokiy (aw-no-kee') -- I"> I</a><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send"> am sending</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> thee, and which</a><a href="/hebrew/6680.htm" title="6680. tsavah (tsaw-vaw') -- to lay charge (upon), give charge (to), command, order"> I have commanded</a><a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer"> thee; and the young men</a><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know"> I have caused to know</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> at</a><a href="/hebrew/492.htm" title="492. 'almoniy (al-mo-nee') -- someone, a certain (one)"> such and such</a><a href="/hebrew/4725.htm" title="4725. maqowm (maw-kome') -- a standing place, place"> a place;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/21.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1732.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1493;&#1460;&#1491; np 1732">David</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqw3ms 559"> answered</a> <a href="/hebrew/288.htm" title="&#1488;&#1458;&#1495;&#1460;&#1497;&#1502;&#1462;&#1500;&#1462;&#1498;&#1456; np 288"> Ahimelech</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1492;&#1461;&#1503; ncmsa 3548"> priest</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa">&#8220;The</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="&#1502;&#1462;&#1500;&#1462;&#1498;&#1456;&#95;&#49; ncmsa 4428"> king</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="&#1510;&#1493;&#1492; vpp3ms 6680"> gave</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1463;&#1504;&#1460;&#1497; psv1cs"> me</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1512; ncmsa 1697"> a mission</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">but</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqw3ms 559"> he told</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> me</a>, <a href="/hebrew/408.htm" title="&#1488;&#1463;&#1500; Pd 408">&#8216;Don&#8217;t</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmsa 376"> let anyone</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vqi3ms{1}Jm 3045"> know</a> <a href="/hebrew/3972.htm" title="&#1502;&#1456;&#1488;&#1493;&#1468;&#1502;&#1464;&#1492; ncmsa 3972"> anything</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> about the</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1512; ncmsa 1697"> mission</a> <a href="/hebrew/595.htm" title="&#1488;&#1464;&#1504;&#1465;&#1499;&#1460;&#1497; pi1cs 595"> I&#8217;m</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vqPmsc 7971"> sending</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> you</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> on or</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> what</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="&#1510;&#1493;&#1492; vpp1cs 6680"> I have ordered</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psv2ms"> you</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="&#1504;&#1463;&#1506;&#1463;&#1512; ncmpa 5288"> to do.&#8217; I have stationed my young men</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> at</a> <a href="/hebrew/6423.htm" title="&#1508;&#1468;&#1456;&#1500;&#1465;&#1504;&#1460;&#1497; amsa 6423"> a certain</a> <a href="/hebrew/492.htm" title="&#1488;&#1463;&#1500;&#1456;&#1502;&#1465;&#1493;&#1504;&#1460;&#1497; amsa 492"></a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="&#1502;&#1464;&#1511;&#1465;&#1493;&#1501; ncmsc 4725"> place</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/21.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1732.htm" title="1732. David (daw-veed') -- perhaps 'beloved one,' a son of Jesse">David</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said</a> <a href="/hebrew/288.htm" title="288. 'Achiymelek (akh-ee-meh'-lek) -- 'brother of a king,' an Israelite name, also a Hittite name">to Ahimelech</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548. kohen (ko-hane') -- priest">the priest,</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">"The king</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680. tsavah (tsaw-vaw') -- to lay charge (upon), give charge (to), command, order">has commissioned</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">me with a matter</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and has said</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408. 'al (al) -- not (a subjective neg.)">to me, 'Let no</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">one</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">know</a> <a href="/hebrew/3972.htm" title="3972. muwmah (meh-oo'-maw) -- anything">anything</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">about the matter</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">on which</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">I am sending</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">you and with which</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680. tsavah (tsaw-vaw') -- to lay charge (upon), give charge (to), command, order">I have commissioned</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">you; and I have directed</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">the young</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">men</a> <a href="/hebrew/492.htm" title="492. 'almoniy (al-mo-nee') -- someone, a certain (one)">to a certain</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725. maqowm (maw-kome') -- a standing place, place">place.'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/21.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1732.htm" title="1732. David (daw-veed') -- perhaps 'beloved one,' a son of Jesse">And David</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said</a> <a href="/hebrew/288.htm" title="288. 'Achiymelek (akh-ee-meh'-lek) -- 'brother of a king,' an Israelite name, also a Hittite name">unto Ahimelech</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548. kohen (ko-hane') -- priest">the priest,</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">The king</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680. tsavah (tsaw-vaw') -- to lay charge (upon), give charge (to), command, order">hath commanded</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">me a business,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and hath said</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">unto me, Let no man</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">know</a> <a href="/hebrew/3972.htm" title="3972. muwmah (meh-oo'-maw) -- anything">any thing</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">of the business</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">whereabout I send</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680. tsavah (tsaw-vaw') -- to lay charge (upon), give charge (to), command, order">thee, and what I have commanded</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">thee: and I have appointed</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">[my] servants</a> <a href="/hebrew/6423.htm" title="6423. ploniy (pel-o-nee') -- a certain one">to such</a> <a href="/hebrew/492.htm" title="492. 'almoniy (al-mo-nee') -- someone, a certain (one)">and such</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725. maqowm (maw-kome') -- a standing place, place">a place.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/21-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 21:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 21:1" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/21-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 21:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 21:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10