CINXE.COM
Exodus 14:29 Parallel: But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 14:29 Parallel: But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/exodus/14-29.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/14-29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/exodus/14-29.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Exodus 14:29</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/14-28.htm" title="Exodus 14:28">◄</a> Exodus 14:29 <a href="../exodus/14-30.htm" title="Exodus 14:30">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/14.htm">New International Version</a></span><br />But the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall of water on their right and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/14.htm">New Living Translation</a></span><br />But the people of Israel had walked through the middle of the sea on dry ground, as the water stood up like a wall on both sides.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/14.htm">English Standard Version</a></span><br />But the people of Israel walked on dry ground through the sea, the waters being a wall to them on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/14.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea, and the waters <i>were like</i> a wall to them on their right and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/14.htm">NASB 1995</a></span><br />But the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea, and the waters were like a wall to them on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/14.htm">NASB 1977 </a></span><br />But the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea, and the waters <i>were like</i> a wall to them on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/14.htm">Amplified Bible</a></span><br />But the Israelites walked on dry land in the middle of the sea, and the waters formed a wall to them on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/14.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/14.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But the sea had made a wall of water on each side of the Israelites, so they walked through on dry land. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/14.htm">Good News Translation</a></span><br />But the Israelites walked through the sea on dry ground, with walls of water on both sides. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/14.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Meanwhile, the Israelites had gone through the sea on dry ground while the water stood like a wall on their right and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/14.htm">International Standard Version</a></span><br />But the Israelis walked through the middle of the sea on dry land, and the water stood like a wall for them on their right and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/14.htm">NET Bible</a></span><br />But the Israelites walked on dry ground in the middle of the sea, the water forming a wall for them on their right and on their left.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/14.htm">King James Bible</a></span><br />But the children of Israel walked upon dry <i>land</i> in the midst of the sea; and the waters <i>were</i> a wall unto them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/14.htm">New King James Version</a></span><br />But the children of Israel had walked on dry <i>land</i> in the midst of the sea, and the waters <i>were</i> a wall to them on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/exodus/14.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/14.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/14.htm">World English Bible</a></span><br />But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/exodus/14.htm">American King James Version</a></span><br />But the children of Israel walked on dry land in the middle of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/14.htm">American Standard Version</a></span><br />But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/exodus/14.htm">A Faithful Version</a></span><br />But the children of Israel walked upon dry land through the middle of the sea. And the waters were a wall to them on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/14.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And the children of Israel walked on dry [ground] through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/14.htm">English Revised Version</a></span><br />But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/14.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/exodus/14.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />But the children of Israel walked vpon dry land thorowe the middes of the Sea, and the waters were a wall vnto them on their right hande, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/exodus/14.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />But the children of Israel walked vppon drye <FI>lande<Fi> through the middest of the sea, and the waters were a wall vnto them on the right hande of them, and on the left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/exodus/14.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But the children of Israel wente drye thorow ye myddest of the see, and the water was vnto them as a wall vpon their right hande and vpon their lefte.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/exodus/14.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />But the children of Israel went vpon drie lode in the myddest of the see, ad the water was a walle vnto them: both on the righte hand of them and also on the lifte.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/14.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea, and the waters [are] a wall to them, on their right and on their left;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea, and the waters are to them a wall, on their right and on their left;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/14.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the sons of Israel came upon dry land in the midst of the sea; and the waters were to them a wall from the right hand and from the left.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/14.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But the children of Israel marched through the midst of the sea upon dry land, and the waters were to them as a wall on the right hand and on the left: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/14.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But the sons of Israel continued directly through the midst of the dried sea, and the waters were to them like a wall on the right and on the left.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/14.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the children of Israel walked in the sea as on dry land and the waters were to them like a wall on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/14.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But the children of Israel walked through the sea as if they were walking on the dry land; and the waters were like a wall to them on their right hand and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/14.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/14.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />But the children of Israel went along dry land in the midst of the sea, and the water was to them a wall on the right hand, and a wall on the left.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/exodus/14.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ū·ḇə·nê (Conj-w:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">But the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: hā·lə·ḵū (V-Qal-Perf-3cp) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">had walked</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432: bə·ṯō·wḵ (Prep-b:: N-msc) -- Midst. From an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. the centre.">through</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: hay·yām (Art:: N-ms) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">the sea</a> <a href="/hebrew/3004.htm" title="3004: ḇay·yab·bā·šāh (Prep-b, Art:: N-fs) -- Dry land, dry ground. From yabesh; dry ground.">on dry ground,</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: ḥō·māh (N-fs) -- A wall. Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.">with walls</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: wə·ham·ma·yim (Conj-w, Art:: N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">of water</a> <a href="/hebrew/lā·hem (Prep:: 3mp) -- ">on their</a> <a href="/hebrew/3225.htm" title="3225: mî·mî·nām (Prep-m:: N-fsc:: 3mp) -- Right hand. From yaman; the right hand or side of a person or other object; locally, the south.">right</a> <a href="/hebrew/8040.htm" title="8040: ū·miś·śə·mō·lå̄m (Conj-w, Prep-m:: N-msc:: 3mp) -- The left. ">and on their left.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/exodus/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">And the sons</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk"> have gone</a><a href="/hebrew/3004.htm" title="3004. yabbashah (yab-baw-shaw') -- dry land, dry ground"> on dry land</a><a href="/hebrew/8432.htm" title="8432. tavek (taw'-vek) -- midst"> in the midst</a><a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea"> of the sea</a><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">, and the waters</a><a href="/hebrew/2346.htm" title="2346. chowmah (kho-maw') -- a wall"> [are] to them a wall</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">, on</a><a href="/hebrew/3225.htm" title="3225. yamiyn (yaw-meen') -- right hand"> their right</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> and on</a><a href="/hebrew/8040.htm" title="8040. smo'wl (sem-ole') -- the left"> their left;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">But</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpc 1121"> the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"></a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="הלך vqp3cp 1980"> had walked</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> through</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="תָּוֶךְ ncmsc 8432"></a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="יָם ncmsa 3220"> sea</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> on</a> <a href="/hebrew/3004.htm" title="יַבָּשָׁה ncfsa 3004"> dry ground</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">with</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="מַיִם ncmpa 4325"> waters</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="חֹומָה ncfsa 2346"> like a wall</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> them</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> on</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/3225.htm" title="יָמִין_1 ncfsc 3225"> right</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/8040.htm" title="שְׂמֹאל ncmsc 8040"> left</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">But the sons</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">walked</a> <a href="/hebrew/3004.htm" title="3004. yabbashah (yab-baw-shaw') -- dry land, dry ground">on dry</a> <a href="/hebrew/3004.htm" title="3004. yabbashah (yab-baw-shaw') -- dry land, dry ground">land</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432. tavek (taw'-vek) -- midst">through the midst</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">of the sea,</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">and the waters</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346. chowmah (kho-maw') -- a wall">[were like] a wall</a> <a href="/hebrew/3225.htm" title="3225. yamiyn (yaw-meen') -- right hand">to them on their right</a> <a href="/hebrew/3225.htm" title="3225. yamiyn (yaw-meen') -- right hand">hand</a> <a href="/hebrew/8040.htm" title="8040. smo'wl (sem-ole') -- the left">and on their left.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/14.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">But the children</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">walked</a> <a href="/hebrew/3004.htm" title="3004. yabbashah (yab-baw-shaw') -- dry land, dry ground">upon dry</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432. tavek (taw'-vek) -- midst">[land] in the midst</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">of the sea;</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">and the waters</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346. chowmah (kho-maw') -- a wall">[were] a wall</a> <a href="/hebrew/3225.htm" title="3225. yamiyn (yaw-meen') -- right hand">unto them on their right hand,</a> <a href="/hebrew/8040.htm" title="8040. smo'wl (sem-ole') -- the left">and on their left.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/14-28.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 14:28"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 14:28" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/14-30.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 14:30"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 14:30" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>