CINXE.COM
Strong's Greek: 996. βοήθεια (boétheia) -- Help, assistance, aid
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 996. βοήθεια (boétheia) -- Help, assistance, aid</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/996.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/7-35.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/996.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 996</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/995.htm" title="995">◄</a> 996. boétheia <a href="../greek/997.htm" title="997">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">boétheia: Help, assistance, aid</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">βοήθεια</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun, Feminine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>boétheia<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>bo-ay'-thi-ah<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(bo-ay'-thi-ah)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Help, assistance, aid<br><span class="tophdg">Meaning: </span>(a) abstr: assistance, (b) concr: (a technical term of nautical language), a help.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the verb βοηθέω (boétheō), meaning "to help" or "to come to the aid of."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often associated with the concept of help is עֶזְרָה (ezrah), Strong's Hebrew 5833, which also means help or assistance.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The term "boétheia" refers to the act of providing help or assistance, often in times of need or distress. It conveys the idea of coming to someone's aid, offering support, or providing relief. In the New Testament, it is used to describe both physical and spiritual assistance.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of help or assistance was integral to social and familial relationships. Communities were often interdependent, and providing aid was seen as a moral and social duty. In the context of the early Christian church, "boétheia" also took on a spiritual dimension, reflecting the community's role in supporting one another in faith and practice.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 996</b> <i>boḗtheia</i> (a feminine noun derived from <a href="/greek/997.htm">997</a> <i>/boēthéō</i>) – a brand of help, especially <i>critical</i> assistance that meets an <i>urgent</i> situation (delivering <i>very needed</i> aid). <a href="/greek/997.htm">See 997</a> (<i>boētheō</i>).</p><p class="discovery">[<a href="/greek/996.htm">996</a> (<i>boḗtheia</i>) is used of auxiliary aid (remedy), critically needed for rescue (as in Herodotus and Xenophon). <a href="/greek/996.htm">996</a> (<i>boḗtheia</i>) is also used of the help provided by ropes (tackle, etc.).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/997.htm">boétheó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>help<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>help (1), supporting cables (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 996: βοήθεια</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">βοήθεια</span></span>, <span class="greek2">βοηθείας</span>, <span class="greek2">ἡ</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">βοηθέω</span></span>), <span class="accented">help</span>: <a href="/interlinear/hebrews/4-16.htm">Hebrews 4:16</a> (often in the <span class="manuref">Sept.</span>, chiefly for <span class="hebrew">עֶזְרָה</span> and <span class="hebrew">עֵזֶר</span>; in Greek writings from <span class="abbreviation">Thucydides</span> and <span class="abbreviation">Xenophon</span> down); plural <span class="accented">helps</span>: <a href="/interlinear/acts/27-17.htm">Acts 27:17</a> (see Hackett at the passage; <span class="abbreviation">B. D.</span> under the word <REFERENCE_WORK:Smith's Bible Dictionary><TOPIC:SHIPS> <span class="topic">Ship</span> 4; Smith, Voyage and Shipwr. of St. Paul, pp. 106f, 204f; cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ὑποζώννυμι</span></span>).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>help. <p>From <a href="/greek/998.htm">boethos</a>; aid; specially, a rope or chain for frapping a vessel -- help. <p>see GREEK <a href="/greek/998.htm">boethos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>βοηθεία βοήθεια βοήθειά βοηθειαις βοηθείαις βοηθειαν βοήθειαν βοήθειάν βοήθείαν βοηθείας boetheiais boetheíais boētheiais boētheíais boetheian boētheian boḗtheian<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/acts/27-17.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἣν ἄραντες <b>βοηθείαις</b> ἐχρῶντο ὑποζωννύντες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it up, they used <span class="itali">supporting cables</span> in undergirding<br><a href="/kjvs/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they used <span class="itali">helps,</span> undergirding<br><a href="/interlinear/acts/27-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which having taken up <span class="itali">supports</span> they used undergirding<p><b><a href="/text/hebrews/4-16.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 4:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς εὔκαιρον <b>βοήθειαν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> grace <span class="itali">to help</span> in time of need.<br><a href="/kjvs/hebrews/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> find grace <span class="itali">to help</span> in time of need.<br><a href="/interlinear/hebrews/4-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for opportune <span class="itali">help</span><p><b><a href="/greek/996.htm">Strong's Greek 996</a><br><a href="/greek/strongs_996.htm">2 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/boe_theiais_996.htm">βοηθείαις — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/boe_theian_996.htm">βοήθειαν — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/995.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="995"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="995" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/997.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="997"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="997" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>