CINXE.COM

Acts 7:36 Interlinear: this one did bring them forth, having done wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years;

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 7:36 Interlinear: this one did bring them forth, having done wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years;</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/interlinear/acts/7-36.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/acts/7-36.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/acts/7-36.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/interlinear/">Interlinear</a> > Acts 7:36</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/7-35.htm" title="Acts 7:35">&#9668;</a> Acts 7:36 <a href="../acts/7-37.htm" title="Acts 7:37">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/acts/7.htm">Acts 7 Interlinear</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">36&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: This one">3778</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">36&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="translit"><a href="/greek/outos_3778.htm" title="houtos: This one">houtos</a></span><br><span class="refmain">36&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="greek">οὗτος</span><br><span class="refbot">36&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="eng">This&nbsp;one</span><br><span class="reftop2">36&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-nms.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular">DPro-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1806.htm" title="Strong's Greek 1806: led out">1806</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1806.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exe_gagen_1806.htm" title="exēgagen: led out">exēgagen</a></span><br><span class="greek">ἐξήγαγεν</span><br><span class="eng">led&nbsp;out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autous_846.htm" title="autous: them">autous</a></span><br><span class="greek">αὐτοὺς</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4160.htm" title="Strong's Greek 4160: having did">4160</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4160.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/poie_sas_4160.htm" title="poiēsas: having did">poiēsas</a></span><br><span class="greek">ποιήσας</span><br><span class="eng">having&nbsp;done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5059.htm" title="Strong's Greek 5059: wonders">5059</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5059.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/terata_5059.htm" title="terata: wonders">terata</a></span><br><span class="greek">τέρατα</span><br><span class="eng">wonders</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4592.htm" title="Strong's Greek 4592: signs">4592</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4592.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/se_meia_4592.htm" title="sēmeia: signs">sēmeia</a></span><br><span class="greek">σημεῖα</span><br><span class="eng">signs</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: land">1093</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ge__1093.htm" title="gē: land">gē</a></span><br><span class="greek">γῇ</span><br><span class="eng">[the]&nbsp;land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/125.htm" title="Strong's Greek 125: of Egypt">125</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_125.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aigupto__125.htm" title="Aigyptō: of Egypt">Aigyptō</a></span><br><span class="greek">Αἰγύπτῳ</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">of&nbsp;Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2063.htm" title="Strong's Greek 2063: [the] Red">2063</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eruthra_2063.htm" title="Erythra: [the] Red">Erythra</a></span><br><span class="greek">Ἐρυθρᾷ</span><br><span class="eng">[the]&nbsp;Red</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dfs.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2281.htm" title="Strong's Greek 2281: Sea">2281</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2281.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thalasse__2281.htm" title="Thalassē: Sea">Thalassē</a></span><br><span class="greek">Θαλάσσῃ</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">Sea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te__3588.htm" title="tē: the">tē</a></span><br><span class="greek">τῇ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dfs.htm" title="Article - Dative Feminine Singular">Art-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2048.htm" title="Strong's Greek 2048: wilderness">2048</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2048.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ere_mo__2048.htm" title="erēmō: wilderness">erēmō</a></span><br><span class="greek">ἐρήμῳ</span><br><span class="eng">wilderness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dfs.htm" title="Adjective - Dative Feminine Singular">Adj-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2094.htm" title="Strong's Greek 2094: years">2094</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2094.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ete__2094.htm" title="etē: years">etē</a></span><br><span class="greek">ἔτη</span><br><span class="eng">years</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5062.htm" title="Strong's Greek 5062: forty">5062</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5062.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tesserakonta_5062.htm" title="tesserakonta: forty">tesserakonta</a></span><br><span class="greek">τεσσεράκοντα</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;.</span><br><span class="eng">forty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-anp.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe3nt.htm" width="100%" height="200" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><div class="vheading2">Links</div><a href="/acts/7-36.htm">Acts 7:36</a> &#8226; <a href="/text/acts/7-36.htm">Acts 7:36 Text Analysis</a> &#8226; <a href="/interlinear/acts/7-36.htm">Acts 7:36 Interlinear</a> &#8226; <a href="/multi/acts/7-36.htm">Acts 7:36 Multilingual</a> &#8226; <a href="/tsk/acts/7-36.htm">Acts 7:36 TSK</a> &#8226; <a href="/crossref/acts/7-36.htm">Acts 7:36 Cross References</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/acts/7-36.htm">Acts 7:36 Bible Hub</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/acts/7-36.htm">Acts 7:36 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/acts/7-36.htm">Acts 7:36 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/acts/7-36.htm">Acts 7:36 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/acts/7-36.htm">Acts 7:36 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><br /></div></div><div id="left"><a href="../acts/7-35.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 7:35"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 7:35" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/7-37.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 7:37"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 7:37" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10