CINXE.COM

Strong's Greek: 1565. ἐκεῖνος (ekeinos) -- that, that one, he, she, it

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1565. ἐκεῖνος (ekeinos) -- that, that one, he, she, it</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1565.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/6-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1565.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1565</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1564.htm" title="1564">&#9668;</a> 1565. ekeinos <a href="../greek/1566.htm" title="1566">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">ekeinos: that, that one, he, she, it</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἐκεῖνος</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Demonstrative Pronoun<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>ekeinos<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>eh-KAY-nos<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ek-i'-nos)<br><span class="tophdg">Definition: </span>that, that one, he, she, it<br><span class="tophdg">Meaning: </span>that, that one there, yonder.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from a root word meaning "that" or "that one"<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - H1931 (הוּא, hu): A pronoun used similarly in Hebrew to refer to "he," "she," or "it."<p> - H2088 (זֶה, zeh): A demonstrative pronoun meaning "this" or "that."<p><span class="tophdg">Usage: </span>Ekeinos is a demonstrative pronoun used in the Greek New Testament to refer to a specific person, thing, or time that is distinct from the speaker or writer. It often emphasizes the subject being referred to, distinguishing it from others. The pronoun can be translated as "that," "that one," "he," "she," or "it," depending on the context. It is used to point out something previously mentioned or understood in the conversation or narrative.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the context of the New Testament, the use of demonstrative pronouns like ekeinos was crucial for clarity in communication, especially in oral traditions and written texts. The Greek language, with its rich use of pronouns, allowed for precise distinctions between subjects and objects, which was essential in theological discussions and teachings. Ekeinos helped to emphasize particular individuals or events, often highlighting their significance in the narrative.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1563.htm">ekei</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>once* (3), one (4), other (1), these (1), this (2), those (35), those things (1), very (1), what (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1565: ἐκεῖνος</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἐκεῖνος</span></span>, <span class="greek2">ἐκείνῃ</span>, <span class="greek2">ἐκεῖνο</span> (from <span class="greek2">ἐκεῖ</span>, properly, <span class="accented">the one there,</span> cf. German <span class="foreign">dortig</span>,<span class="latin">der</span><span class="latin">dort</span>), demonstrative pronoun, <span class="accented">that</span> man, woman, thing (Latin<span class="latin">ille</span>,<span class="latin">illa</span>,<span class="latin">illud</span>); properly of persons, things, times, places somewhat remote from the speaker. <p><span class="textheading">1.</span> used absolutely, <p><span class="emphasized">a.</span> in antithesis, referring to the more remote subject: opposed to <span class="greek2">οὗτος</span>, <a href="/interlinear/luke/18-14.htm">Luke 18:14</a>; <a href="/interlinear/james/4-15.htm">James 4:15</a>; <span class="greek2">ὑμῖν</span> ... <span class="greek2">ἐκείνοις</span>, <a href="/interlinear/matthew/13-11.htm">Matthew 13:11</a>; <a href="/interlinear/mark/4-11.htm">Mark 4:11</a>; <span class="greek2">ἐκεῖνοι</span> ... <span class="greek2">ἡμεῖς</span>, <a href="/interlinear/hebrews/12-25.htm">Hebrews 12:25</a>; <span class="greek2">ἄλλοι</span> ... <span class="greek2">ἄλλοι</span> ... <span class="greek2">ἐκεῖνος</span>, <a href="/interlinear/john/9-9.htm">John 9:9</a>; <span class="greek2">ἐκεῖνον</span> ... <span class="greek2">ἐμέ</span>, <a href="/interlinear/john/3-30.htm">John 3:30</a>; <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">Ἰουδαῖοι</span> ... <span class="greek2">ἐκεῖνος</span> <span class="greek2">δέ</span>, <a href="/interlinear/john/2-20.htm">John 2:20</a>f; <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">μέν</span> <span class="greek2">κύριος</span> <span class="greek2">Ἰησοῦς</span> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">T</span> omit <span class="greek2">Ἰησοῦς</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading brackets) ... <span class="greek2">ἐκεῖνοι</span> <span class="greek2">δέ</span>, <a href="/interlinear/mark/16-19.htm">Mark 16:19</a>f, etc. <p><span class="emphasized">b.</span> of noted persons (as in classic Greek): in a bad sense, <span class="accented">that notorious man,</span> <a href="/interlinear/john/7-11.htm">John 7:11</a>; <a href="/interlinear/john/9-28.htm">John 9:28</a>; in a good sense — of the Lord Jesus, <a href="/interlinear/1_john/2-6.htm">1 John 2:6</a>; <a href="/interlinear/1_john/3-3.htm">1 John 3:3, 5, 7, 16</a>; <a href="/interlinear/1_john/4-17.htm">1 John 4:17</a>; of the Holy Spirit, with an apposition added, <span class="greek2">ἐκεῖνος</span>, <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">πνεῦμα</span> <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἀληθείας</span>, <a href="/interlinear/john/16-13.htm">John 16:13</a>. <p><span class="emphasized">c.</span> referring to a noun immediately preceding, <span class="accented">he, she, it,</span> (Latin<span class="latin">is</span>,<span class="latin">ea</span>,<span class="latin">id</span>, German <span class="foreign">selbiger</span>): <a href="/interlinear/john/7-45.htm">John 7:45</a>; <a href="/interlinear/john/5-46.htm">John 5:46</a>; <a href="/interlinear/mark/16-11.htm">Mark 16:11</a>; <a href="/interlinear/acts/3-13.htm">Acts 3:13</a>, etc.; cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 23, 1; (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 104 (91). Here perhaps may be noticed its use together with <span class="greek2">αὐτός</span> of the same subject in the same sentence: <span class="greek2">ἐζωγρημένοι</span> <span class="greek2">ὑπ'</span> <span class="greek2">αὐτοῦ</span> (i. e. the devil) <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἐκείνου</span> <span class="greek2">θέλημα</span>, <a href="/interlinear/2_timothy/2-26.htm">2 Timothy 2:26</a>; cf. <span class="abbreviation">Thucydides</span> 1, 132, 6; 4, 29, 3; <span class="abbreviation">Xenophon</span>, Cyril 4, 5, 20; see <span class="abbreviation">Riddell</span>, the Apology of <span class="abbreviation">Plato</span>, <span class="abbreviation">Appian</span>, § 49; Kühner, § 467, 12; cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ζωγρέω</span></span> 2); equivalent to an emphatic (German <span class="foreign">er</span>) <span class="accented">he,</span> etc., <a href="/interlinear/matthew/17-27.htm">Matthew 17:27</a>; <a href="/interlinear/john/1-8.htm">John 1:8</a>; <a href="/interlinear/john/5-43.htm">John 5:43</a>; <a href="/interlinear/titus/3-7.htm">Titus 3:7</a>; equivalent to the forcibly uttered German <span class="foreign">der</span> (<span class="accented">that one</span> etc.), in which sense it serves to recall and lay stress upon nouns just before used (cf. our resumptive <span class="accented">the same</span>; <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 23, 4): <a href="/interlinear/john/1-18.htm">John 1:18</a>; <a href="/interlinear/john/5-39.htm">John 5:39</a>; <a href="/interlinear/john/12-48.htm">John 12:48</a>; <a href="/interlinear/john/14-26.htm">John 14:26</a>; <a href="/interlinear/john/15-26.htm">John 15:26</a>; especially is it thus resumptive of a subject expressed participially (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 306 (262f)): <a href="/interlinear/mark/7-15.htm">Mark 7:15</a> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> omit; <span class="manuref">Tr</span> brackets the pronoun), <a href="/interlinear/mark/7-20.htm">Mark 7:20</a>; <a href="/interlinear/john/1-33.htm">John 1:33</a>; <a href="/interlinear/john/9-37.htm">John 9:37</a> (<span class="greek2">ἐκεῖνος</span> <span class="greek2">ἐστιν</span>, namely, <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">υἱός</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">Θεοῦ</span>, see <span class="greek2"><span class="lexref">εἰμί</span></span>, II. 5); <a href="/interlinear/john/10-1.htm">John 10:1</a>; <a href="/interlinear/john/14-21.htm">John 14:21</a>; <a href="/interlinear/romans/14-14.htm">Romans 14:14</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/10-18.htm">2 Corinthians 10:18</a>; (<span class="abbreviation">Xenophon</span>, Cyril 6, 2, 33 <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">γάρ</span> <span class="greek2">λογχην</span> <span class="greek2">ἀκονων</span>, <span class="greek2">ἐκεῖνος</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">ψυχήν</span> <span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">παρακονα</span>). <p><span class="emphasized">d.</span> followed by <span class="greek2">ὅτι</span>, <a href="/interlinear/matthew/24-43.htm">Matthew 24:43</a>; followed by <span class="greek2">ὅς</span>, <a href="/interlinear/john/13-26.htm">John 13:26</a>; <a href="/interlinear/romans/14-15.htm">Romans 14:15</a>. <p><span class="textheading">2.</span> joined with nouns, and then the noun with the article either precedes, or (somewhat more rarely) follows it (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 162 (153)) (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 119f (104f)); <p><span class="emphasized">a.</span> in contrasts: <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">πρώτη</span> <span class="greek2">ἐκείνῃ</span>, <a href="/interlinear/hebrews/8-7.htm">Hebrews 8:7</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> used to distinguish accurately from others the things or the persons spoken of, (German <span class="foreign">selbig</span>): <a href="/interlinear/matthew/7-25.htm">Matthew 7:25, 27</a>; <a href="/interlinear/matthew/10-15.htm">Matthew 10:15</a>; <a href="/interlinear/matthew/18-32.htm">Matthew 18:32</a>; <a href="/interlinear/mark/3-24.htm">Mark 3:24</a>; <a href="/interlinear/luke/6-48.htm">Luke 6:48</a>; <a href="/interlinear/john/18-15.htm">John 18:15</a>, and often; especially of Time — and of time past: <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ταῖς</span> <span class="greek2">ἡμέραις</span> <span class="greek2">ἐκείναις</span>, <span class="hebrew">הָהֵם</span> <span class="hebrew">בַּיָמִים</span>, <span class="accented">at that time which has been spoken of</span>; said of time which the writer either cannot or will not define more precisely and yet wishes to be connected with the time of the events just narrated: <a href="/interlinear/matthew/3-1.htm">Matthew 3:1</a>; <a href="/interlinear/mark/1-9.htm">Mark 1:9</a>; <a href="/interlinear/mark/8-1.htm">Mark 8:1</a>; <a href="/interlinear/luke/2-1.htm">Luke 2:1</a> (<a href="/interlinear/exodus/2-11.htm">Exodus 2:11</a>; <a href="/interlinear/judges/18-1.htm">Judges 18:1</a>; <a href="/interlinear/1_samuel/28-1.htm">1 Samuel 28:1</a>); cf. Fritzsche on Matthew, p. 106f; <span class="accented">at the time under consideration</span>: <a href="/interlinear/luke/4-2.htm">Luke 4:2</a>; <a href="/interlinear/luke/9-36.htm">Luke 9:36</a>; the same phrase is used of time future: <a href="/interlinear/matthew/24-19.htm">Matthew 24:19</a>; <a href="/interlinear/acts/2-18.htm">Acts 2:18</a> (from <a href="/interlinear/joel/2-29.htm">Joel 2:29</a> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Joel 3:2>)); <a href="/interlinear/revelation/9-6.htm">Revelation 9:6</a>; likewise in the singular, <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ἐκείνῃ</span> <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">ἡμέρα</span>, <a href="/interlinear/luke/17-31.htm">Luke 17:31</a>; <a href="/interlinear/john/16-23.htm">John 16:23, 26</a>. But the solemn phrase <span class="greek2">ἐκείνῃ</span> <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἡμέρα</span>, or <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἡμέρα</span> <span class="greek2">ἐκείνῃ</span>, simply sets future time in opposition to the present, <span class="accented">that fateful day,</span> that decisive day, when the Messiah will come to judge: <a href="/interlinear/matthew/7-22.htm">Matthew 7:22</a>; <a href="/interlinear/luke/6-23.htm">Luke 6:23</a>; <a href="/interlinear/luke/10-12.htm">Luke 10:12</a>; <a href="/interlinear/2_thessalonians/1-10.htm">2 Thessalonians 1:10</a>; <a href="/interlinear/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12, 18</a>; <a href="/interlinear/revelation/16-14.htm">Revelation 16:14</a> (where <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> omit <span class="greek2">ἐκείνης</span>); so in the phrase <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">αἰών</span> <span class="greek2">ἐκεῖνος</span>, <a href="/interlinear/luke/20-35.htm">Luke 20:35</a>. <p><span class="textheading">3.</span> <span class="greek2">ἐκείνης</span> (in <span class="manuref">Rec.</span> <span class="greek2">δἰ</span> <span class="greek2">ἐκείνης</span>), scil. <span class="greek2">ὁδοῦ</span>, adverbially, (<span class="accented">by</span>) <span class="accented">that way</span>: <a href="/interlinear/luke/19-4.htm">Luke 19:4</a>; <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 64, 5; (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 171 (149); see <span class="greek2"><span class="lexref">ποῖος</span></span>, at the end). John's use of the pronoun <span class="greek2">ἐκεῖνος</span> is discussed by Steitz in the Studien und Kritiken for 1859, p. 497ff; 1861, p. 267ff, and by Alex. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, ibid. 1860, p. 505ff and in Hilgenfeld's Zeitsch. für wissenschaftl. Theol. 1862, p. 204ff; <span class="abbreviation">Buttmann</span> clearly proves in opposition to Steitz that John's usage deviates in no respect from the Greek; Steitz, however, resorts to psychological considerations in the case of <a href="/interlinear/john/19-35.htm">John 19:35</a> (regarding <span class="greek2">ἐκεῖνος</span> there as expressing the writer's inward assurance. But Steitz is now understood to have modified his published views.) <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>he, it, the other, that very <p>From <a href="/greek/1563.htm">ekei</a>; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also <a href="/greek/3778.htm">houtos</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/1563.htm">ekei</a> <p>see GREEK <a href="/greek/3778.htm">houtos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>εκεινα εκείνα εκείνά ἐκεῖνα εκειναι εκείναί ἐκεῖναι ἐκεῖναί εκειναις εκείναις ἐκείναις εκεινας εκείνας ἐκείνας εκεινη εκείνη ἐκείνη ἐκείνῃ εκεινην εκείνην ἐκείνην εκεινης εκείνης ἐκείνης εκεινο εκείνο ἐκεῖνο εκεινοι εκείνοι εκείνοί ἐκεῖνοι ἐκεῖνοί εκεινοις εκείνοις ἐκείνοις εκεινον εκείνον ἐκεῖνον εκεινος εκείνος εκείνός ἐκεῖνος ἐκεῖνός εκεινου εκείνου ἐκείνου εκεινους εκείνους ἐκείνους εκεινω εκείνω ἐκείνῳ εκεινων εκείνων ἐκείνων κακείνοις πόλει ekeina ekeîna ekeinai ekeînai ekeînaí ekeinais ekeínais ekeinas ekeínas ekeine ekeinē ekeíne ekeínē ekeínei ekeínēi ekeinen ekeinēn ekeínen ekeínēn ekeines ekeinēs ekeínes ekeínēs ekeino ekeinō ekeîno ekeinoi ekeínoi ekeínōi ekeînoi ekeînoí ekeinois ekeínois ekeinon ekeinōn ekeínon ekeínōn ekeînon ekeinos ekeînos ekeînós ekeinou ekeínou ekeinous ekeínous<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/3-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural">DPro-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ΤΑΙΣ ΗΜΕΡΑΙΣ <b>ἐκείναις</b> παραγίνεται Ἰωάννης</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Now <span class="itali">in those</span> days John<br><a href="/kjvs/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> In <span class="itali">those</span> days came<br><a href="/interlinear/matthew/3-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the days <span class="itali">those</span> comes John<p><b><a href="/text/matthew/7-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μοι ἐν <b>ἐκείνῃ</b> τῇ ἡμέρᾳ</span><br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to me in <span class="itali">that</span> day, Lord,<br><a href="/interlinear/matthew/7-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to me on <span class="itali">that</span> the day<p><b><a href="/text/matthew/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ οἰκίᾳ <b>ἐκείνῃ</b> καὶ οὐκ</span><br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and beat upon <span class="itali">that</span> house; and<br><a href="/interlinear/matthew/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> house <span class="itali">upon that</span> and not<p><b><a href="/text/matthew/7-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ οἰκίᾳ <b>ἐκείνῃ</b> καὶ ἔπεσεν</span><br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and beat upon <span class="itali">that</span> house; and<br><a href="/interlinear/matthew/7-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> house <span class="itali">upon that</span> and it fell<p><b><a href="/text/matthew/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ ὥρᾳ <b>ἐκείνῃ</b> </span><br><a href="/kjvs/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was healed in <span class="itali">the selfsame</span> hour.<br><a href="/interlinear/matthew/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the hour <span class="itali">that</span><p><b><a href="/text/matthew/8-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular">DPro-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς ὁδοῦ <b>ἐκείνης</b> </span><br><a href="/kjvs/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> pass by <span class="itali">that</span> way.<br><a href="/interlinear/matthew/8-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the way <span class="itali">that</span><p><b><a href="/text/matthew/9-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular">DPro-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς ὥρας <b>ἐκείνης</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you well. <span class="itali">At once</span> the woman<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was made whole from <span class="itali">that</span> hour.<br><a href="/interlinear/matthew/9-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the hour <span class="itali">very</span><p><b><a href="/text/matthew/9-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular">DPro-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν γῆν <b>ἐκείνην</b> </span><br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> into all <span class="itali">that</span> land.<br><a href="/interlinear/matthew/9-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the land <span class="itali">that</span><p><b><a href="/text/matthew/9-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ γῇ <b>ἐκείνῃ</b> </span><br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in all <span class="itali">that</span> country.<br><a href="/interlinear/matthew/9-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the land <span class="itali">that</span><p><b><a href="/text/matthew/10-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular">DPro-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς πόλεως <b>ἐκείνης</b> ἐκτινάξατε τὸν</span><br><a href="/kjvs/matthew/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when ye depart out <span class="itali">of that</span> house<br><a href="/interlinear/matthew/10-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the city <span class="itali">that</span> shake off the<p><b><a href="/text/matthew/10-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ πόλει <b>ἐκείνῃ</b> </span><br><a href="/kjvs/matthew/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of judgment, than <span class="itali">for that</span> city.<br><a href="/interlinear/matthew/10-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the city <span class="itali">for that</span><p><b><a href="/text/matthew/10-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 10:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν ἐν <b>ἐκείνῃ</b> τῇ ὥρᾳ</span><br><a href="/kjvs/matthew/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> you in <span class="itali">that same</span> hour what<br><a href="/interlinear/matthew/10-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you in <span class="itali">that</span> hour<p><b><a href="/text/matthew/11-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular">DPro-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐν <b>ἐκείνῳ</b> τῷ καιρῷ</span><br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> At <span class="itali">that</span> time Jesus<br><a href="/interlinear/matthew/11-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> At <span class="itali">that</span> time<p><b><a href="/text/matthew/12-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular">DPro-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐν <b>ἐκείνῳ</b> τῷ καιρῷ</span><br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> At <span class="itali">that</span> time Jesus<br><a href="/interlinear/matthew/12-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> At <span class="itali">that</span> time<p><b><a href="/text/matthew/12-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular">DPro-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀνθρώπου <b>ἐκείνου</b> χείρονα τῶν</span><br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the last <span class="itali">[state] of that</span> man is<br><a href="/interlinear/matthew/12-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the man <span class="itali">of that</span> worse than the<p><b><a href="/text/matthew/13-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ ἡμέρᾳ <b>ἐκείνῃ</b> ἐξελθὼν ὁ</span><br><a href="/interlinear/matthew/13-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [same] day <span class="itali">that</span> having gone forth<p><b><a href="/text/matthew/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Plural">DPro-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν οὐρανῶν <b>ἐκείνοις</b> δὲ οὐ</span><br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of heaven, but <span class="itali">to them</span> it is not<br><a href="/interlinear/matthew/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the heavens <span class="itali">to those</span> moreover not<p><b><a href="/text/matthew/13-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular">DPro-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν ἀγρὸν <b>ἐκεῖνον</b> </span><br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and buyeth <span class="itali">that</span> field.<br><a href="/interlinear/matthew/13-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the field <span class="itali">that</span><p><b><a href="/text/matthew/14-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular">DPro-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐν <b>ἐκείνῳ</b> τῷ καιρῷ</span><br><a href="/kjvs/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> At <span class="itali">that</span> time Herod<br><a href="/interlinear/matthew/14-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> At <span class="itali">that</span> the time<p><b><a href="/text/matthew/14-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular">DPro-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ τόπου <b>ἐκείνου</b> ἀπέστειλαν εἰς</span><br><a href="/kjvs/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when the men <span class="itali">of that</span> place<br><a href="/interlinear/matthew/14-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the place <span class="itali">of that</span> sent to<p><b><a href="/text/matthew/14-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular">DPro-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν περίχωρον <b>ἐκείνην</b> καὶ προσήνεγκαν</span><br><a href="/kjvs/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> into all <span class="itali">that</span> country round about, and<br><a href="/interlinear/matthew/14-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the region round about <span class="itali">that</span> and brought<p><b><a href="/text/matthew/15-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural">DPro-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν ὁρίων <b>ἐκείνων</b> ἐξελθοῦσα ἔκραζεν</span><br><a href="/kjvs/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> came out of <span class="itali">the same</span> coasts, and cried<br><a href="/interlinear/matthew/15-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the region <span class="itali">same</span> having come out cried<p><b><a href="/text/matthew/15-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular">DPro-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς ὥρας <b>ἐκείνης</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And her daughter was healed <span class="itali">at once.</span><br><a href="/kjvs/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was made whole from <span class="itali">that very</span> hour.<br><a href="/interlinear/matthew/15-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the hour <span class="itali">very</span><p><b><a href="/text/matthew/17-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular">DPro-GFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς ὥρας <b>ἐκείνης</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was cured <span class="itali">at once.</span><br><a href="/kjvs/matthew/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was cured from <span class="itali">that very</span> hour.<br><a href="/interlinear/matthew/17-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the hour <span class="itali">once</span><p><b><a href="/text/matthew/17-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular">DPro-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὑρήσεις στατῆρα <b>ἐκεῖνον</b> λαβὼν δὸς</span><br><a href="/kjvs/matthew/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a piece of money: <span class="itali">that</span> take,<br><a href="/interlinear/matthew/17-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you will find a four-drachma coin <span class="itali">that</span> having taken give<p><b><a href="/greek/1565.htm">Strong's Greek 1565</a><br><a href="/greek/strongs_1565.htm">244 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/ekeina_1565.htm">ἐκεῖνα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinai_1565.htm">ἐκεῖναι &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinais_1565.htm">ἐκείναις &#8212; 16 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinas_1565.htm">ἐκείνας &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeine__1565.htm">ἐκείνῃ &#8212; 48 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeine_n_1565.htm">ἐκείνην &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeine_s_1565.htm">ἐκείνης &#8212; 19 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeino_1565.htm">ἐκεῖνο &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeino__1565.htm">ἐκείνῳ &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeino_n_1565.htm">ἐκείνων &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinoi_1565.htm">ἐκεῖνοι &#8212; 16 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinois_1565.htm">ἐκείνοις &#8212; 8 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinon_1565.htm">ἐκεῖνον &#8212; 12 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinos_1565.htm">ἐκεῖνος &#8212; 58 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinou_1565.htm">ἐκείνου &#8212; 22 Occ.</a><br><a href="/greek/ekeinous_1565.htm">ἐκείνους &#8212; 5 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1564.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1564"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1564" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1566.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1566"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1566" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10