CINXE.COM
Strong's Greek: 2540. καιρός (kairos) -- Time, season, opportunity
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2540. καιρός (kairos) -- Time, season, opportunity</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2540.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/hebrews/12-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2540.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2540</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2539.htm" title="2539">◄</a> 2540. kairos <a href="../greek/2541.htm" title="2541">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">kairos: Time, season, opportunity</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">καιρός</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun, Masculine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>kairos<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>kah-ee-ROS<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(kahee-ros')<br><span class="tophdg">Definition: </span>Time, season, opportunity<br><span class="tophdg">Meaning: </span>fitting season, season, opportunity, occasion, time.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the primary Greek verb κεῖμαι (keimai), meaning "to lie outstretched" or "to be set."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - H6256 עֵת (eth) – time, season<p> - H4150 מוֹעֵד (moed) – appointed time, place, or meeting<p><span class="tophdg">Usage: </span>In the New Testament, "kairos" refers to a specific, appointed time or season, often implying a divinely ordained moment or opportunity. Unlike "chronos," which denotes chronological or sequential time, "kairos" signifies a moment of significance or a period marked by a particular characteristic. It is used to describe times of fulfillment, opportunity, or crisis.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek culture, "kairos" was associated with the right or opportune moment. It was often depicted as a fleeting, decisive moment that required action. In the biblical context, "kairos" is used to convey God's timing and the importance of recognizing and responding to His divine appointments. The concept underscores the belief that God orchestrates events in human history according to His sovereign plan.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2540</b> <i>kairós</i> – <i>time</i> as <i>opportunity</i>. <a href="/greek/2540.htm">2540</a> <i>/kairós</i> ("<i>opportune</i> time") is derived from <i>kara</i> ("head") referring to things "coming to a head" to take full-advantage of. <a href="/greek/2540.htm">2540</a> (<i>kairós</i>) is "the <i>suitable</i> time, the <i>right moment</i> (e.g. Soph., <i>El</i>. 1292), a<i> favorable moment</i>" (<i>DNTT</i>, 3, 833).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. word<br><span class="hdg">Definition</span><br>time, season<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>age (1), epochs (2), occasion (1), opportune time (1), opportunity (3), proper time (5), right time (1), season (1), seasons (4), short* (1), time (54), times (11), while (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2540: καιρός</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">καιρός</span></span>, <span class="greek2">καιροῦ</span>, <span class="greek2">ὁ</span> (derived by some from <span class="greek2">κάρα</span> or <span class="greek2">κάρη</span>, <span class="greek2">τό</span>, the head, summit (others besides; cf. <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 118)); the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">עֵת</span> and <span class="hebrew">מועֵד</span>; in Greek writings (from <span class="abbreviation">Hesiod</span> down): <p><span class="textheading">1.</span> <span class="accented">due measure</span>; nowhere so in the Biblical writings. <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">a measure of time</span>; a larger or smaller portion of time; hence, <p><span class="emphasized">a.</span> universally, <span class="accented">a fixed and definite time</span>: <a href="/interlinear/romans/13-11.htm">Romans 13:11</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/6-2.htm">2 Corinthians 6:2</a>; <span class="greek2">ὕστεροι</span> <span class="greek2">καιροί</span>, <a href="/interlinear/1_timothy/4-1.htm">1 Timothy 4:1</a>; <span class="greek2">ἄχρι</span> <span class="greek2">καιροῦ</span>, up to a certain time, for a season, <a href="/interlinear/luke/4-13.htm">Luke 4:13</a> (but in <span class="greek2">ἄχρι</span>, 1 b. referred apparently to b. below; cf. Fritzsche, Romans, i., p. 309f); <a href="/interlinear/acts/13-11.htm">Acts 13:11</a>; <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">καιρόν</span>, for a certain time only, for a season, <a href="/interlinear/luke/8-13.htm">Luke 8:13</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/7-5.htm">1 Corinthians 7:5</a>; <span class="greek2">πρός</span> <span class="greek2">καιρόν</span> <span class="greek2">ὥρας</span>, for the season of an hour, i. e. for a short season, <a href="/interlinear/1_thessalonians/2-17.htm">1 Thessalonians 2:17</a>; <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">καιρόν</span>, at certain seasons (<span class="accented">from time to time</span>), <a href="/interlinear/john/5-4.htm">John 5:4</a> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span>); at the (divinely) appointed time, <a href="/interlinear/romans/5-6.htm">Romans 5:6</a> (others bring this under b.); before the time appointed, <a href="/interlinear/matthew/8-29.htm">Matthew 8:29</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/4-5.htm">1 Corinthians 4:5</a>; <span class="greek2">ἔσται</span> <span class="greek2">καιρός</span>, <span class="greek2">ὅτε</span> etc. <a href="/interlinear/2_timothy/4-3.htm">2 Timothy 4:3</a>; <span class="greek2">ὀλίγον</span> <span class="greek2">καιρόν</span> <span class="greek2">ἔχει</span>, a short time (in which to exercise his power) has been granted him, <a href="/interlinear/revelation/12-12.htm">Revelation 12:12</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ἐκείνῳ</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">καιρῷ</span>, <a href="/interlinear/matthew/11-25.htm">Matthew 11:25</a>; <a href="/interlinear/matthew/12-1.htm">Matthew 12:1</a>; <a href="/interlinear/matthew/14-1.htm">Matthew 14:1</a>; <a href="/interlinear/ephesians/2-12.htm">Ephesians 2:12</a>; <span class="greek2">κατ'</span> <span class="greek2">ἐκεῖνον</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">καιρῷ</span>, <a href="/interlinear/acts/12-1.htm">Acts 12:1</a>; <a href="/interlinear/acts/19-23.htm">Acts 19:23</a>; <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">καιρῷ</span> <span class="greek2">τοῦτον</span>, <a href="/interlinear/romans/9-9.htm">Romans 9:9</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">αὐτῷ</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">καιρῷ</span> <a href="/interlinear/luke/13-1.htm">Luke 13:1</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">ᾧ</span> <span class="greek2">καιρῷ</span>, <a href="/interlinear/acts/7-20.htm">Acts 7:20</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">νῦν</span> <span class="greek2">καιρῷ</span>, <a href="/interlinear/romans/3-26.htm">Romans 3:26</a>; <a href="/interlinear/romans/11-5.htm">Romans 11:5</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/8-14.htm">2 Corinthians 8:14</a> (13); <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">παντί</span> <span class="greek2">καιρῷ</span> always, at every season (<span class="abbreviation">Aristotle</span>, top. 3, 2, 4, p. 117{a}, 35), <a href="/interlinear/luke/21-36.htm">Luke 21:36</a>; <a href="/interlinear/ephesians/6-18.htm">Ephesians 6:18</a>; <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τινα</span> <span class="greek2">καιρόν</span>, <a href="/interlinear/1_peter/1-11.htm">1 Peter 1:11</a>. with the genitive of a thing, <span class="accented">the time of</span> etc. i. e. at which it will occur: <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἐμῆς</span> <span class="greek2">ἀναλύσεώς</span>, <a href="/interlinear/2_timothy/4-6.htm">2 Timothy 4:6</a>; <span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἐπισκοπῆς</span>, <a href="/interlinear/1_peter/5-6.htm">1 Peter 5:6</a> Lachmann; <a href="/interlinear/luke/19-44.htm">Luke 19:44</a>; <span class="greek2">περιασμου</span>, <a href="/interlinear/luke/8-13.htm">Luke 8:13</a>; <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">ἄρξασθαι</span> <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">κρίμα</span>, for judgment to begin, <a href="/interlinear/1_peter/4-17.htm">1 Peter 4:17</a>; <span class="greek2">καιροί</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">λόγων</span>, of the time when they shall be proved by the event, <a href="/interlinear/luke/1-20.htm">Luke 1:20</a>; — or when a thing usually comes to pass: <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">θερισμοῦ</span>, <a href="/interlinear/matthew/13-30.htm">Matthew 13:30</a>; <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">καρπῶν</span>, when the fruits ripen, <a href="/interlinear/matthew/21-34.htm">Matthew 21:34, 41</a>; <span class="greek2">σύκων</span>, <a href="/interlinear/mark/11-13.htm">Mark 11:13</a>. with the genitive of a person: <span class="greek2">καιποι</span> <span class="greek2">ἐθνῶν</span>, the time granted to the Gentiles, until God shall take vengeance on them, <a href="/interlinear/luke/21-24.htm">Luke 21:24</a>; <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">ἑαυτοῦ</span> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">αὐτοῦ</span>) <span class="greek2">καιρῷ</span>, the time when antichrist shall show himself openly, <a href="/interlinear/2_thessalonians/2-6.htm">2 Thessalonians 2:6</a>; <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">καιρός</span> <span class="greek2">μου</span>, the time appointed for my death, <a href="/interlinear/matthew/26-18.htm">Matthew 26:18</a>; <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">νεκρῶν</span> <span class="greek2">κριθῆναι</span>, the time appointed for the dead to be recalled to life and judged, <a href="/interlinear/revelation/11-18.htm">Revelation 11:18</a> (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 260 (224)); <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">ἐμός</span>, <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">ὑμέτερος</span>, the time for appearing in public, appointed (by God) for me, for you, <a href="/interlinear/john/7-6.htm">John 7:6, 8</a>; <span class="greek2">καιρῷ</span> <span class="greek2">ἰδίῳ</span>, the time suited to the thing under consideration, at its proper time, <a href="/interlinear/galatians/6-9.htm">Galatians 6:9</a>; plural, <a href="/interlinear/1_timothy/2-6.htm">1 Timothy 2:6</a>; <a href="/interlinear/1_timothy/6-15.htm">1 Timothy 6:15</a>; <a href="/interlinear/titus/1-3.htm">Titus 1:3</a>. <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">καιρός</span> alone, <span class="accented">the time when things are brought to a crisis, the decisive epoch waited for</span>: so of the time when the Messiah will visibly return from heaven, <a href="/interlinear/mark/13-33.htm">Mark 13:33</a>; <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">καιρός</span> <span class="greek2">ἤγγικεν</span>, <a href="/interlinear/luke/21-8.htm">Luke 21:8</a>; <span class="greek2">ἐγγύς</span> <span class="greek2">ἐστιν</span>, <a href="/interlinear/revelation/1-3.htm">Revelation 1:3</a>; <a href="/interlinear/revelation/22-10.htm">Revelation 22:10</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> <span class="accented">opportune or seasonable time</span>: with verbs suggestive of the idea of advantage, <span class="greek2">καιρόν</span> <span class="greek2">μεταλαμβάνειν</span>, <a href="/interlinear/acts/24-25.htm">Acts 24:25</a>; <span class="greek2">ἔχειν</span>, <a href="/interlinear/galatians/6-10.htm">Galatians 6:10</a> (<span class="abbreviation">Plutarch</span>, Luc. 16); <span class="greek2">ἐξαγοράζεσθαι</span>, <a href="/interlinear/ephesians/5-16.htm">Ephesians 5:16</a>; <a href="/interlinear/colossians/4-5.htm">Colossians 4:5</a>, see <span class="greek2"><span class="lexref">ἐξαγοράζω</span></span>, 2; followed by an infinitive, opportunity to do something, <a href="/interlinear/hebrews/11-15.htm">Hebrews 11:15</a>; <span class="greek2">παρά</span> <span class="greek2">καιρόν</span> <span class="greek2">ἡλικίας</span>, past the opportunity of life (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">past age</span>), <a href="/interlinear/hebrews/11-11.htm">Hebrews 11:11</a> (simply <span class="greek2">παρά</span> <span class="greek2">καιρόν</span>, <span class="abbreviation">Pindar</span> Ol. 8, 32; several times in <span class="abbreviation">Plato</span>, cf. Ast, Platonic Lexicon, ii., p. 126). <p><span class="emphasized">c.</span> <span class="accented">the right time</span>: <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">καιρῷ</span> (often in classical Greek), in due season, <a href="/interlinear/matthew/24-45.htm">Matthew 24:45</a>; <a href="/interlinear/luke/12-42.htm">Luke 12:42</a>; <a href="/interlinear/luke/20-10.htm">Luke 20:10</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> ((stereotype edition only)); <a href="/interlinear/1_peter/5-6.htm">1 Peter 5:6</a>; also <span class="greek2">καιρῷ</span>, <a href="/interlinear/luke/20-10.htm">Luke 20:10</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">καιρῷ</span>, <a href="/interlinear/mark/12-2.htm">Mark 12:2</a>. <p><span class="emphasized">d.</span> <span class="accented">a (limited) period of time</span>: (<a href="/interlinear/1_corinthians/7-29.htm">1 Corinthians 7:29</a>); plural the periods prescribed by God to the nations, and bounded by their rise and fall, <a href="/interlinear/acts/17-26.htm">Acts 17:26</a>; <span class="greek2">καιροί</span> <span class="greek2">καρποφοροι</span>, the seasons of the year in which the fruits grow and ripen, <a href="/interlinear/acts/14-17.htm">Acts 14:17</a> (cf. <a href="/interlinear/genesis/1-14.htm">Genesis 1:14</a>, the <span class="manuref">Sept.</span>); <span class="greek2">καιρόν</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">καιρούς</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἥμισυ</span> <span class="greek2">καιροῦ</span>, a year and two years and six months (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">a time, and times, and half a time</span>; cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 27, 4), <a href="/interlinear/revelation/12-14.htm">Revelation 12:14</a> (cf. 6; from <a href="/interlinear/daniel/7-25.htm">Daniel 7:25</a>; <a href="/interlinear/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7</a>); stated seasons of the year solemnly kept by the Jews, and comprising several days, as the passover, pentecost, feast of tabernacles, <a href="/interlinear/galatians/4-10.htm">Galatians 4:10</a> (<a href="/interlinear/2_chronicles/8-13.htm">2 Chronicles 8:13</a>; cf. Baruch 1:14). in the divine arrangement of time adjusted to the economy of salvation: <span class="greek2">καιρός</span> (<span class="greek2">πεπλήρωται</span>), the preappointed period which according to the purpose of God must elapse before the divine kingdom could be founded by Christ, <a href="/interlinear/mark/1-15.htm">Mark 1:15</a>; plural, the several parts of this period, <a href="/interlinear/ephesians/1-10.htm">Ephesians 1:10</a>; <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">καιρός</span> <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">ἐνεστως</span>, the present period, equivalent to <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">αἰών</span> <span class="greek2">οὗτος</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">αἰών</span></span>, 3), <a href="/interlinear/hebrews/9-9.htm">Hebrews 9:9</a>, opposed to <span class="greek2">καιρός</span> <span class="greek2">διορθώσεως</span>, the time when the whole order of things will be reformed (equivalent to <span class="greek2">αἰών</span> <span class="greek2">μέλλων</span>), <a href="/interlinear/hebrews/9-10.htm">Hebrews 9:10</a>; <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">καιρός</span> <span class="greek2">οὗτος</span>, equivalent to <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">αἰών</span> <span class="greek2">οὗτος</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">αἰών</span></span>, 3), <a href="/interlinear/mark/10-30.htm">Mark 10:30</a>; <a href="/interlinear/luke/18-30.htm">Luke 18:30</a>; <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">νῦν</span> <span class="greek2">καιρός</span>, <a href="/interlinear/romans/8-18.htm">Romans 8:18</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">καιρῷ</span> <span class="greek2">ἐσχάτῳ</span>, the last period of the present age, the time just before the return of Christ from heaven (see <span class="greek2"><span class="lexref">ἔσχατος</span></span>, 1 under the end, etc.), <a href="/interlinear/1_peter/1-5.htm">1 Peter 1:5</a>; <span class="greek2">καιροί</span> <span class="greek2">ἀναψύξεως</span> <span class="greek2">ἀπό</span> <span class="greek2">προσώπου</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">κυρίου</span>, denotes the time from the return of Christ on, the times of the consummated divine kingdom, <a href="/interlinear/acts/3-20.htm">Acts 3:20</a> (19). <p><span class="emphasized">e.</span> as often in Greek writings, and like the Latin<span class="latin">tempus</span>, <span class="greek2">καιρός</span>; is equivalent to <span class="accented">what time brings, the state of the times, the things and events of time</span>: <a href="/interlinear/luke/12-56.htm">Luke 12:56</a>; <span class="greek2">δουλεύειν</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">καιρῷ</span>, Latin<span class="latin">tempori servire</span> (see <span class="greek2"><span class="lexref">δουλεύω</span></span>, 2 a.), <a href="/interlinear/romans/12-11.htm">Romans 12:11</a> <span class="manuref">Rec.<span class="lexsuper">st</span></span>; <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">σημεῖα</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">καιρῶν</span>, equivalent to <span class="greek2">ἅ</span> <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">καιροί</span> <span class="greek2">σημαινουσι</span>, <a href="/interlinear/matthew/16-3.htm">Matthew 16:3</a> (here <span class="manuref">T</span> brackets <span class="manuref">WH</span> reject the passage); <span class="greek2">καιροί</span> <span class="greek2">χαλεποί</span>, <a href="/interlinear/2_timothy/3-1.htm">2 Timothy 3:1</a>; <span class="greek2">χρονοι</span> <span class="greek2">ἤ</span> <span class="greek2">καιροί</span> (<span class="accented">times or seasons,</span> German <span class="foreign">Zeitumstände</span>), <a href="/interlinear/acts/1-7.htm">Acts 1:7</a>; <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">χρονοι</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">καιροί</span> <a href="/interlinear/1_thessalonians/5-1.htm">1 Thessalonians 5:1</a>; and in the opposite order, <a href="/interlinear/daniel/2-21.htm">Daniel 2:21</a> the <span class="manuref">Sept.</span>; Wis. 8:8.<FOOTNOTE:1> [<span class="arttitle">SYNONYMS:</span> <span class="greek2">καιρός</span>, <span class="greek2">χρόνος</span>: <span class="greek2">χρόνος</span> time, in general; <span class="greek2">καιρός</span> a definitely limited portion of time, with the added notion of suitableness. Yet while, on the one hand, its meaning may be so sharply marked as to permit such a combination as <span class="greek2">χρόνου</span> <span class="greek2">καιρός</span> 'the nick of time,' on the other, its distinctive sense may so far recede as to allow it to be used as nearly equivalent to <span class="greek2">χρόνος</span>; cf. <span class="abbreviation">Thomas Magister</span>, Ritschl edition, p. 206, 15ff (after <span class="abbreviation">Ammonius</span> under the word); p. 215, 10ff <span class="greek2">καιρός</span> <span class="greek2">οὐ</span> <span class="greek2">μόνον</span> <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">χρόνου</span> <span class="greek2">ἁπλῶς</span> <span class="greek2">τίθεται</span>, <span class="greek2">ἀλλά</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ἐπί</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">ἁρμοδιου</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">πρεποντος</span>, <span class="greek2">κτλ</span>.; <span class="abbreviation">Schmidt</span>, chapter 44; <span class="abbreviation">Trench</span>, § lvii.; Tittmann i. 41ff; Cope on <span class="abbreviation">Aristotle</span>, rhet. l, 7, 32. "In modern Greek <span class="greek2">καιρός</span> means <span class="accented">weather,</span> <span class="greek2">χρόνος</span> <span class="accented">year</span>. In both words the kernel of meaning has remained unaltered; this in the case of <span class="greek2">καιρός</span> is changeableness, of <span class="greek2">χρόνος</span> duration." <span class="abbreviation">Curtius</span>, Etym., p. 110f] <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>appointed time<p>Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time -- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare <a href="/greek/5550.htm">chronos</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/5550.htm">chronos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>καιροι καιροί καιροὶ καιροις καιροίς καιροῖς καιρον καιρόν καιρὸν καιρος καιρός καιρὸς καιρου καιρού καιροῦ καιρους καιρούς καιροὺς καιρω καιρώ καιρῷ καιρων καιρών καιρῶν kairo kairō kairoi kairoì kairôi kairō̂i kairois kairoîs kairon kairón kairòn kairôn kairōn kairō̂n kairos kairós kairòs kairou kairoû kairous kairoùs<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/8-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὧδε πρὸ <b>καιροῦ</b> βασανίσαι ἡμᾶς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to torment us before <span class="itali">the time?</span><br><a href="/kjvs/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> us before <span class="itali">the time?</span><br><a href="/interlinear/matthew/8-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> here before [the] <span class="itali">time</span> to torment us<p><b><a href="/text/matthew/11-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκείνῳ τῷ <b>καιρῷ</b> ἀποκριθεὶς ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">At that time</span> Jesus said,<br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> At that <span class="itali">time</span> Jesus answered<br><a href="/interlinear/matthew/11-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that <span class="itali">time</span> having answered<p><b><a href="/text/matthew/12-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκείνῳ τῷ <b>καιρῷ</b> ἐπορεύθη ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">At that time</span> Jesus went<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> At that <span class="itali">time</span> Jesus went<br><a href="/interlinear/matthew/12-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that <span class="itali">time</span> went<p><b><a href="/text/matthew/13-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐν <b>καιρῷ</b> τοῦ θερισμοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the harvest; <span class="itali">and in the time</span> of the harvest<br><a href="/kjvs/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and in <span class="itali">the time</span> of harvest I will say<br><a href="/interlinear/matthew/13-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and in <span class="itali">the time</span> of the harvest<p><b><a href="/text/matthew/14-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκείνῳ τῷ <b>καιρῷ</b> ἤκουσεν Ἡρῴδης</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">At that time</span> Herod the tetrarch<br><a href="/kjvs/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> At that <span class="itali">time</span> Herod the tetrarch<br><a href="/interlinear/matthew/14-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that the <span class="itali">time</span> heard Herod<p><b><a href="/text/matthew/16-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σημεῖα τῶν <b>καιρῶν</b> οὐ δύνασθε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [discern] the signs <span class="itali">of the times?</span><br><a href="/kjvs/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not [discern] the signs <span class="itali">of the times?</span><br><a href="/interlinear/matthew/16-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] signs of the <span class="itali">times</span> not you are able<p><b><a href="/text/matthew/21-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤγγισεν ὁ <b>καιρὸς</b> τῶν καρπῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the harvest <span class="itali">time</span> approached,<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when <span class="itali">the time</span> of the fruit<br><a href="/interlinear/matthew/21-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> drew near the <span class="itali">season</span> of the fruits<p><b><a href="/text/matthew/21-41.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Plural">N-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τοῖς <b>καιροῖς</b> αὐτῶν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him the proceeds <span class="itali">at the [proper] seasons.</span><br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in their <span class="itali">seasons.</span><br><a href="/interlinear/matthew/21-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">seasons</span> of them<p><b><a href="/text/matthew/24-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τροφὴν ἐν <b>καιρῷ</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them their food <span class="itali">at the proper time?</span><br><a href="/kjvs/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> meat in <span class="itali">due season?</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> food in <span class="itali">season</span><p><b><a href="/text/matthew/26-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγει Ὁ <b>καιρός</b> μου ἐγγύς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> says, <span class="itali">My time</span> is near;<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saith, My <span class="itali">time</span> is at hand;<br><a href="/interlinear/matthew/26-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> says the <span class="itali">time</span> of me near<p><b><a href="/text/mark/1-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πεπλήρωται ὁ <b>καιρὸς</b> καὶ ἤγγικεν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and saying, <span class="itali">The time</span> is fulfilled,<br><a href="/kjvs/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saying, <span class="itali">The time</span> is fulfilled, and<br><a href="/interlinear/mark/1-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Has been fulfilled the <span class="itali">time</span> and has drawn near<p><b><a href="/text/mark/10-30.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῷ <b>καιρῷ</b> τούτῳ οἰκίας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the present <span class="itali">age,</span> houses<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in this <span class="itali">time,</span> houses, and<br><a href="/interlinear/mark/10-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">time</span> this houses<p><b><a href="/text/mark/11-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ γὰρ <b>καιρὸς</b> οὐκ ἦν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but leaves, <span class="itali">for it was not the season</span> for figs.<br><a href="/kjvs/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> leaves; for <span class="itali">the time</span> of figs was<br><a href="/interlinear/mark/11-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the indeed <span class="itali">season</span> not it was<p><b><a href="/text/mark/12-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γεωργοὺς τῷ <b>καιρῷ</b> δοῦλον ἵνα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">At the [harvest] time</span> he sent a slave<br><a href="/kjvs/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">at the season</span> he sent to<br><a href="/interlinear/mark/12-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tenants at the <span class="itali">season</span> a servant that<p><b><a href="/text/mark/13-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πότε ὁ <b>καιρός</b> ἐστιν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when <span class="itali">the [appointed] time</span> will come.<br><a href="/kjvs/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not when <span class="itali">the time</span> is.<br><a href="/interlinear/mark/13-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> when the <span class="itali">time</span> is<p><b><a href="/text/luke/1-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὸν <b>καιρὸν</b> αὐτῶν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will be fulfilled <span class="itali">in their proper time.</span><br><a href="/kjvs/luke/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in their <span class="itali">season.</span><br><a href="/interlinear/luke/1-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">season</span> of them<p><b><a href="/text/luke/4-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ ἄχρι <b>καιροῦ</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he left Him until <span class="itali">an opportune time.</span><br><a href="/kjvs/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him for <span class="itali">a season.</span><br><a href="/interlinear/luke/4-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him until <span class="itali">opportune time</span><p><b><a href="/text/luke/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἳ πρὸς <b>καιρὸν</b> πιστεύουσιν καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they believe <span class="itali">for a while,</span> and in time<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which for <span class="itali">a while</span> believe, and<br><a href="/interlinear/luke/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who for <span class="itali">a time</span> believe and<p><b><a href="/text/luke/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐν <b>καιρῷ</b> πειρασμοῦ ἀφίστανται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for a while, <span class="itali">and in time</span> of temptation<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and in <span class="itali">time</span> of temptation fall away.<br><a href="/interlinear/luke/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and in <span class="itali">time</span> of testing fall away<p><b><a href="/text/luke/12-42.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διδόναι ἐν <b>καιρῷ</b> τὸ σιτομέτριον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them their rations <span class="itali">at the proper time?</span><br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in <span class="itali">due season?</span><br><a href="/interlinear/luke/12-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to give in <span class="itali">season</span> the measure of food<p><b><a href="/text/luke/12-56.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:56</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δοκιμάζειν τὸν <b>καιρὸν</b> δὲ τοῦτον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you not analyze this <span class="itali">present time?</span><br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> discern this <span class="itali">time?</span><br><a href="/interlinear/luke/12-56.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to discern the <span class="itali">time</span> moreover this<p><b><a href="/text/luke/13-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ τῷ <b>καιρῷ</b> ἀπαγγέλλοντες αὐτῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on the same <span class="itali">occasion</span> there were some<br><a href="/interlinear/luke/13-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the same <span class="itali">time</span> telling him<p><b><a href="/text/luke/18-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῷ <b>καιρῷ</b> τούτῳ καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> at this <span class="itali">time</span> and in the age<br><a href="/kjvs/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in this <span class="itali">present time,</span> and in<br><a href="/interlinear/luke/18-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">time</span> this and<p><b><a href="/text/luke/19-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔγνως τὸν <b>καιρὸν</b> τῆς ἐπισκοπῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you did not recognize <span class="itali">the time</span> of your visitation.<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">the time</span> of thy<br><a href="/interlinear/luke/19-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you knew the <span class="itali">season</span> the of visitation<p><b><a href="/text/luke/20-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>καιρῷ</b> ἀπέστειλεν πρὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">At the [harvest] time</span> he sent a slave<br><a href="/kjvs/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And at <span class="itali">the season</span> he sent a servant<br><a href="/interlinear/luke/20-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">[in the] season</span> he sent to<p><b><a href="/greek/2540.htm">Strong's Greek 2540</a><br><a href="/greek/strongs_2540.htm">86 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/kairo__2540.htm">καιρῷ — 24 Occ.</a><br><a href="/greek/kairo_n_2540.htm">καιρῶν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/kairoi_2540.htm">καιροὶ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/kairois_2540.htm">καιροῖς — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/kairon_2540.htm">καιρὸν — 22 Occ.</a><br><a href="/greek/kairos_2540.htm">καιρὸς — 17 Occ.</a><br><a href="/greek/kairou_2540.htm">καιροῦ — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/kairous_2540.htm">καιροὺς — 5 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2539.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2539"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2539" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2541.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2541"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2541" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>