CINXE.COM
Dêixis – Wikipédia, a enciclopédia livre
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="pt" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Dêixis – Wikipédia, a enciclopédia livre</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )ptwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janeiro","fevereiro","março","abril","maio","junho","julho","agosto","setembro","outubro","novembro","dezembro"],"wgRequestId":"145af289-0580-421a-8eb4-f07c4577985f","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Dêixis","wgTitle":"Dêixis","wgCurRevisionId":68558527,"wgRevisionId":68558527,"wgArticleId":1786170,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["!CS1 inglês-fontes em língua (en)","!CS1 alemão-fontes em língua (de)","Pragmática","Semântica","Sintaxe"],"wgPageViewLanguage":"pt","wgPageContentLanguage":"pt","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Dêixis","wgRelevantArticleId":1786170,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true, "wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"pt","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"pt"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":20000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q340015","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":true,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false,"wgSiteNoticeId":"2.30"};RLSTATE={"ext.gadget.FeedbackHighlight-base":"ready","ext.gadget.keepPDU":"ready","ext.globalCssJs.user.styles": "ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready","ext.dismissableSiteNotice.styles":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.Topicon","ext.gadget.Metacaixa","ext.gadget.TitleRewrite","ext.gadget.ElementosOcultaveis","ext.gadget.FeedbackHighlight","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.NewVillagePump","ext.gadget.wikibugs","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.requestForAdminship","ext.gadget.WikiMiniAtlas","ext.gadget.PagesForDeletion","ext.urlShortener.toolbar", "ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.quicksurveys.init","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","oojs-ui.styles.icons-media","oojs-ui-core.icons","wikibase.sidebar.tracking","ext.dismissableSiteNotice"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&modules=ext.cite.styles%7Cext.dismissableSiteNotice.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=pt&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&modules=ext.gadget.FeedbackHighlight-base%2CkeepPDU&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Dêixis – Wikipédia, a enciclopédia livre"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//pt.m.wikipedia.org/wiki/D%C3%AAixis"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Editar" href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (pt)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//pt.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://pt.wikipedia.org/wiki/D%C3%AAixis"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="''Feed'' Atom Wikipédia" href="/w/index.php?title=Especial:Mudan%C3%A7as_recentes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Dêixis rootpage-Dêixis skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Saltar para o conteúdo</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="''Site''"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegação </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal" title="Visitar a página principal [z]" accesskey="z"><span>Página principal</span></a></li><li id="n-featuredcontent" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Conte%C3%BAdo_destacado"><span>Conteúdo destacado</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Eventos_atuais" title="Informação temática sobre eventos atuais"><span>Eventos atuais</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Esplanada"><span>Esplanada</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Aleat%C3%B3ria" title="Carregar página aleatória [x]" accesskey="x"><span>Página aleatória</span></a></li><li id="n-portals" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:%C3%8Dndice"><span>Portais</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Informe_um_erro"><span>Informar um erro</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Colaboração </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-welcome" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Boas-vindas"><span>Boas-vindas</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:P%C3%A1gina_principal" title="Um local reservado para auxílio."><span>Ajuda</span></a></li><li id="n-Páginas-de-testes-públicas" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:P%C3%A1gina_de_testes"><span>Páginas de testes públicas</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Portal_comunit%C3%A1rio" title="Sobre o projeto"><span>Portal comunitário</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Mudan%C3%A7as_recentes" title="Uma lista de mudanças recentes nesta wiki [r]" accesskey="r"><span>Mudanças recentes</span></a></li><li id="n-maintenance" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Manuten%C3%A7%C3%A3o"><span>Manutenção</span></a></li><li id="n-createpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:Guia_de_edi%C3%A7%C3%A3o/Como_come%C3%A7ar_uma_p%C3%A1gina"><span>Criar página</span></a></li><li id="n-newpages-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_novas"><span>Páginas novas</span></a></li><li id="n-contact-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contato"><span>Contato</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-pt.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Pesquisar" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Pesquisar na Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Busca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Pesquisar na Wikipédia" aria-label="Pesquisar na Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Pesquisar na Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Pesquisar"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Pesquisar</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Ferramentas pessoais"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspeto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspeto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspeto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=20120521SB001&uselang=pt" class=""><span>Donativos</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Criar_conta&returnto=D%C3%AAixis" title="É encorajado a criar uma conta e iniciar sessão; no entanto, não é obrigatório" class=""><span>Criar uma conta</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&returnto=D%C3%AAixis" title="Aconselhamos-lhe a criar uma conta na Wikipédia, embora tal não seja obrigatório. [o]" accesskey="o" class=""><span>Entrar</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Mais opções" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Ferramentas pessoais" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Ferramentas pessoais</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu do utilizador" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=20120521SB001&uselang=pt"><span>Donativos</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Criar_conta&returnto=D%C3%AAixis" title="É encorajado a criar uma conta e iniciar sessão; no entanto, não é obrigatório"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Criar uma conta</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&returnto=D%C3%AAixis" title="Aconselhamos-lhe a criar uma conta na Wikipédia, embora tal não seja obrigatório. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Entrar</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Páginas para editores sem sessão iniciada <a href="/wiki/Ajuda:Introduction" aria-label="Saiba mais sobre edição"><span>saber mais</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Minhas_contribui%C3%A7%C3%B5es" title="Uma lista de edições feitas a partir deste endereço IP [y]" accesskey="y"><span>Contribuições</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Minha_discuss%C3%A3o" title="Discussão sobre edições feitas a partir deste endereço IP [n]" accesskey="n"><span>Discussão</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><div id="mw-dismissablenotice-anonplace"></div><script>(function(){var node=document.getElementById("mw-dismissablenotice-anonplace");if(node){node.outerHTML="\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice\"\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-close\"\u003E[\u003Ca tabindex=\"0\" role=\"button\"\u003Eocultar\u003C/a\u003E]\u003C/div\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-body\"\u003E\u003C!-- CentralNotice --\u003E\u003Cdiv id=\"localNotice\" data-nosnippet=\"\"\u003E\u003Cdiv class=\"anonnotice\" lang=\"pt\" dir=\"ltr\"\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E";}}());</script></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="''Site''"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Conteúdo" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Conteúdo</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ocultar</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Início</div> </a> </li> <li id="toc-Tipos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tipos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Tipos</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Tipos-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar a subsecção Tipos</span> </button> <ul id="toc-Tipos-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Categorias_tradicionais" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Categorias_tradicionais"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Categorias tradicionais</span> </div> </a> <ul id="toc-Categorias_tradicionais-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dêixis_espacial" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dêixis_espacial"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Dêixis espacial</span> </div> </a> <ul id="toc-Dêixis_espacial-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dêixis_temporal" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dêixis_temporal"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Dêixis temporal</span> </div> </a> <ul id="toc-Dêixis_temporal-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Outras" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Outras"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4</span> <span>Outras</span> </div> </a> <ul id="toc-Outras-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Dêixis_de_discurso" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Dêixis_de_discurso"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4.1</span> <span>Dêixis de discurso</span> </div> </a> <ul id="toc-Dêixis_de_discurso-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dêixis_social" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Dêixis_social"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4.2</span> <span>Dêixis social</span> </div> </a> <ul id="toc-Dêixis_social-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Distinção_T–V" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Distinção_T–V"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4.2.1</span> <span>Distinção T–V</span> </div> </a> <ul id="toc-Distinção_T–V-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Honoríficos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Honoríficos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4.2.2</span> <span>Honoríficos</span> </div> </a> <ul id="toc-Honoríficos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Anaforia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Anaforia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.5</span> <span>Anaforia</span> </div> </a> <ul id="toc-Anaforia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Centro_da_Dêixis" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Centro_da_Dêixis"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Centro da Dêixis</span> </div> </a> <ul id="toc-Centro_da_Dêixis-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Usos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Usos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Usos</span> </div> </a> <ul id="toc-Usos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dêixis_e_indexicalidade" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Dêixis_e_indexicalidade"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Dêixis e indexicalidade</span> </div> </a> <ul id="toc-Dêixis_e_indexicalidade-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Notas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Notas</span> </div> </a> <ul id="toc-Notas-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ligações_externas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Ligações_externas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Ligações externas</span> </div> </a> <ul id="toc-Ligações_externas-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Conteúdo" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Alternar o índice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Alternar o índice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Dêixis</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Ir para um artigo noutra língua. Disponível em 33 línguas" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-33" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">33 línguas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Deiksis" title="Deiksis — africanês" lang="af" hreflang="af" data-title="Deiksis" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="africanês" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Deiktelezh" title="Deiktelezh — bretão" lang="br" hreflang="br" data-title="Deiktelezh" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretão" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Dixi" title="Dixi — catalão" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Dixi" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalão" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Deixe" title="Deixe — checo" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Deixe" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="checo" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — alemão" lang="de" hreflang="de" data-title="Deixis" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="alemão" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%B5%CE%AF%CE%BE%CE%B7" title="Δείξη — grego" lang="el" hreflang="el" data-title="Δείξη" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grego" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — inglês" lang="en" hreflang="en" data-title="Deixis" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglês" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Deikto" title="Deikto — esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Deikto" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — espanhol" lang="es" hreflang="es" data-title="Deixis" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espanhol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Deiksis" title="Deiksis — estónio" lang="et" hreflang="et" data-title="Deiksis" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estónio" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Deixi" title="Deixi — basco" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Deixi" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basco" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%B4%D8%A7%D8%B1%D9%87_(%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%E2%80%8C%D8%B4%D9%86%D8%A7%D8%B3%DB%8C)" title="اشاره (زبانشناسی) — persa" lang="fa" hreflang="fa" data-title="اشاره (زبانشناسی)" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persa" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — francês" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Deixis" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francês" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gan mw-list-item"><a href="https://gan.wikipedia.org/wiki/%E6%8C%87%E7%A4%BA" title="指示 — gan" lang="gan" hreflang="gan" data-title="指示" data-language-autonym="贛語" data-language-local-name="gan" class="interlanguage-link-target"><span>贛語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/De%C3%ADxe" title="Deíxe — galego" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Deíxe" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galego" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — húngaro" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Deixis" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="húngaro" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — interlíngua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Deixis" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="interlíngua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Deiksis" title="Deiksis — indonésio" lang="id" hreflang="id" data-title="Deiksis" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésio" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Deissi" title="Deissi — italiano" lang="it" hreflang="it" data-title="Deissi" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italiano" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9B%B4%E7%A4%BA" title="直示 — japonês" lang="ja" hreflang="ja" data-title="直示" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonês" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%81" title="Дейксис — cazaque" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Дейксис" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="cazaque" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%A7%81%EC%8B%9C" title="직시 — coreano" lang="ko" hreflang="ko" data-title="직시" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreano" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%81" title="Дейксис — quirguiz" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Дейксис" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="quirguiz" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Deiks%C4%97" title="Deiksė — lituano" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Deiksė" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituano" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — neerlandês" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Deixis" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandês" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Deiksis" title="Deiksis — norueguês bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Deiksis" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norueguês bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — polaco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Deixis" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polaco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — romeno" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Deixis" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="romeno" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%81" title="Дейксис — russo" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Дейксис" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russo" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Deixis" title="Deixis — sueco" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Deixis" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="sueco" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%81" title="Дейксис — ucraniano" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Дейксис" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraniano" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%9B%B4%E6%8C%87" title="直指 — chinês" lang="zh" hreflang="zh" data-title="直指" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chinês" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E7%9B%B4%E6%8C%87%E8%A9%9E" title="直指詞 — cantonês" lang="yue" hreflang="yue" data-title="直指詞" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonês" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q340015#sitelinks-wikipedia" title="Editar hiperligações interlínguas" class="wbc-editpage">Editar hiperligações</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaços nominais"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/D%C3%AAixis" title="Ver a página de conteúdo [c]" accesskey="c"><span>Artigo</span></a></li><li id="ca-talk" class="new vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Discuss%C3%A3o:D%C3%AAixis&action=edit&redlink=1" rel="discussion" class="new" title="Discussão sobre o conteúdo da página (página não existe) [t]" accesskey="t"><span>Discussão</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mudar a variante da língua" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">português</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistas"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/D%C3%AAixis"><span>Ler</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit" title="Editar esta página [v]" accesskey="v"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit" title="Editar o código-fonte desta página [e]" accesskey="e"><span>Editar código-fonte</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=history" title="Edições anteriores desta página. [h]" accesskey="h"><span>Ver histórico</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Ferramentas de página"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Ferramentas" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Ferramentas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Ferramentas</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Mais opções" > <div class="vector-menu-heading"> Operações </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/D%C3%AAixis"><span>Ler</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit" title="Editar esta página [v]" accesskey="v"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit" title="Editar o código-fonte desta página [e]" accesskey="e"><span>Editar código-fonte</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=history"><span>Ver histórico</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Geral </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_afluentes/D%C3%AAixis" title="Lista de todas as páginas que contêm hiperligações para esta [j]" accesskey="j"><span>Páginas afluentes</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Altera%C3%A7%C3%B5es_relacionadas/D%C3%AAixis" rel="nofollow" title="Mudanças recentes nas páginas para as quais esta contém hiperligações [k]" accesskey="k"><span>Alterações relacionadas</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Carregar_ficheiro" title="Carregar ficheiros [u]" accesskey="u"><span>Carregar ficheiro</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_especiais" title="Lista de páginas especiais [q]" accesskey="q"><span>Páginas especiais</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&oldid=68558527" title="Hiperligação permanente para esta revisão desta página"><span>Hiperligação permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=info" title="Mais informações sobre esta página"><span>Informações da página</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citar&page=D%C3%AAixis&id=68558527&wpFormIdentifier=titleform" title="Informação sobre como citar esta página"><span>Citar esta página</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fpt.wikipedia.org%2Fwiki%2FD%25C3%25AAixis"><span>Obter URL encurtado</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&url=https%3A%2F%2Fpt.wikipedia.org%2Fwiki%2FD%25C3%25AAixis"><span>Descarregar código QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimir/exportar </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Livro&bookcmd=book_creator&referer=D%C3%AAixis"><span>Criar um livro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&page=D%C3%AAixis&action=show-download-screen"><span>Descarregar como PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&printable=yes" title="Versão para impressão desta página [p]" accesskey="p"><span>Versão para impressão</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Noutros projetos </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q340015" title="Hiperligação para o elemento do repositório de dados [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Ferramentas de página"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspeto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspeto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ocultar</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="pt" dir="ltr"><p><b>Dêixis</b> em linguística<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span>[</span>1<span>]</span></a></sup> refere-se a palavras e frases, como "eu" ou "aqui", que não podem ser totalmente compreendidas sem informações contextuais. Nesse caso, a identidade do falante "eu" e a localização do mesmo "aqui". As palavras são deíticas se o seu significado semântico for fixo, mas o seu significado indicado varia dependendo do tempo e/ou local. Palavras ou frases que requerem informações contextuais para transmitir qualquer significado — por exemplo, em inglês pronomes — são deíticas. Dêixis está intimamente relacionado a <a href="/wiki/An%C3%A1fora_(lingu%C3%ADstica)" title="Anáfora (linguística)">anáfora</a> e à <a href="/wiki/Indexicalidade" title="Indexicalidade">indexicalidade</a>. Embora aqui se apresente a dêixis na linguagem falada, o conceito é aplicável também à linguagem escrita, à gestos e meios de comunicação. </p><p>Em antropologia linguística, a dêixis é tratada como uma subclasse específica do fenômeno mais geral da <a href="/wiki/Semi%C3%B3tica" title="Semiótica">semiótica</a> de indexicalidade, um sinal de "apontando para" algum aspecto de seu contexto de ocorrência. </p><p>A dêixis é uma característica (até certo ponto) de toda a linguagem natural.<sup id="cite_ref-Lyons_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lyons-2"><span>[</span>2<span>]</span></a></sup> O termo tem origem em <a href="/wiki/L%C3%ADngua_grega_antiga" title="Língua grega antiga">grego clássico</a>: <span lang="el" class="politonico"><a href="https://pt.wiktionary.org/wiki/en:_%CE%B4%CE%B5%E1%BF%96%CE%BE%CE%B9%CF%82#grego_antigo" class="extiw" title="wikt:en: δεῖξις">δεῖξις</a></span>; <a href="/wiki/Romaniza%C3%A7%C3%A3o_(lingu%C3%ADstica)" title="Romanização (linguística)">romaniz.</a>: <span lang="grc-Latn" title="ISO 843 Greek" class="Unicode" style="white-space:normal; text-decoration: none">deixadas</span> – <a href="/wiki/Tradu%C3%A7%C3%A3o" title="Tradução">trad.</a>: “exibição, demonstração ou referência”, tendo sido o significado<i> ponto de referência</i> na linguística contemporânea tomado de <a href="/wiki/Chrysippus" class="mw-redirect" title="Chrysippus">Chrysippus</a>.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span>[</span>3<span>]</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tipos">Tipos</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=1" title="Editar secção: Tipos" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=1" title="Editar código-fonte da secção: Tipos"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Categorias_tradicionais">Categorias tradicionais</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=2" title="Editar secção: Categorias tradicionais" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=2" title="Editar código-fonte da secção: Categorias tradicionais"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Fillmore denominou as categorias mais comuns de informações contextuais de pessoa, local e tempo como os "principais tipos gramaticais".<sup id="cite_ref-Fillmore_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-Fillmore-4"><span>[</span>4<span>]</span></a></sup> Similar categorizations can be found elesewhere.<sup id="cite_ref-Senft2014_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-Senft2014-5"><span>[</span>5<span>]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Birner2013_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-Birner2013-6"><span>[</span>6<span>]</span></a></sup> A Dêixis pessoal se preocupa com as pessoas envolvidas em uma declaração, (1) com os envolvidos diretamente (por exemplo, o falante, o destinatário), (2) com os que não estão diretamente envolvidos (por exemplo, ouvintes — aqueles que ouvem o enunciado, mas que não estão sendo diretamente abordados) e (3) aqueles mencionados no enunciado.<sup id="cite_ref-Levinson1_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-Levinson1-7"><span>[</span>7<span>]</span></a></sup> Em português, as distinções são geralmente indicadas por pronomes. Os exemplos a seguir mostram como. (Os termos dêiticos da pessoa estão em "itálico", uma notação de sinalização que continuará neste artigo.) </p> <dl><dd><i>Eu estou indo para o cinema.</i></dd> <dd><i> Você </i> gostaria de jantar?</dd> <dd><i> Eles </i> tentaram me machucar <i> </i>, mas <i> ela </i> veio em socorro.</dd></dl> <p>Em muitas línguas com pronomes de gênero, o pronome masculino da terceira pessoa é tradicionalmente usado como padrão ao se referir a uma pessoa, mas o gênero de seu antecedente é desconhecido ou inaplicável. </p><p>Por exemplo: </p> <dl><dd>Cada um por si.</dd></dl> <p>Por outro lado, o inglês usa o gênero neutro para casos ambíguos de gênero no singular (com o uso do plural iniciado por volta do século XIV), mas muitos gramáticos se baseavam em <a href="/wiki/Latim" title="Latim">latim</a> para chegar a uma preferência por "ele" em casos ambíguos no singular. No entanto, continua sendo comum usar-se o plural da terceira pessoa mesmo quando o antecedente é singular: </p> <dl><dd>Cada um com sua mania.</dd></dl> <p>Em línguas que distinguem pronomes masculinos e femininos do plural, como francês, português, croata, espanhol,<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span>[</span>8<span>]</span></a></sup> o masculino é também usado frequentemente como padrão. "<i> </i> 'Ils' <i> na bibliothèque </i>", "<i> </i> 'Oni' <i> idu u biblioteku </i>" "(<i> Eles vão para a biblioteca </i>) podem se referir a um grupo de substantivos masculinos ou um grupo de substantivos masculinos e femininos. "<i> </i> 'Elles' <i> vont ... </i>", "<i> </i> 'One' <i> idu ... </i>" seria usado apenas para um grupo de substantivos femininos. Em muitas dessas línguas, o gênero (como categoria gramatical) de um substantivo é apenas tangencialmente relacionado ao gênero da coisa que o substantivo representa. Por exemplo, em francês, o genérico 'personne', que significa que uma pessoa (de ambos os sexos) é sempre um substantivo feminino; portanto, se o sujeito do discurso for "les personnes" (o povo), o uso de "elles "é obrigatório, mesmo que as pessoas consideradas sejam todos homens. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dêixis_espacial"><span id="D.C3.AAixis_espacial"></span>Dêixis espacial</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=3" title="Editar secção: Dêixis espacial" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=3" title="Editar código-fonte da secção: Dêixis espacial"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dêixis espacial (coloque dêixis) se preocupa com as localizações espaciais relevantes para um enunciado. Da mesma forma que a dêixis pessoal, os locais podem ser do locutor e do destinatário ou de pessoas ou objetos a que se refere. Os exemplos do português mais destacados são os <a href="/wiki/Adv%C3%A9rbio" title="Advérbio">advérbios</a> <i> 'aqui' </i> 'e' <i> 'lá' </i> 'e os demonstrativos' <i> 'isto' </i> 'e' ' '"aquilo"' <i> — embora essas estejam longe de ser as únicas palavras deíticas.<sup id="cite_ref-Fillmore_4-1" class="reference"><a href="#cite_note-Fillmore-4"><span>[</span>4<span>]</span></a></sup></i> </p><p>Alguns exemplos: </p> <dl><dd>Eu gosto de morar nessa cidade <i> </i>.</dd> <dd><i> Aqui </i> é onde colocaremos a estátua.</dd> <dd>Ela estava sentada <i> lá </i>.</dd></dl> <p>A menos que seja especificado de outra forma, geralmente se entende que os termos dêiticos do local são relativos à localização do falante, como em </p> <dl><dd>A loja fica do outro lado da rua.</dd></dl> <p>onde "do outro lado da rua" significa "do outro lado da rua de onde estou falante, respectivamente, "lá" também pode se referir à localização do destinatário, se ele não estiver no mesmo local que o falante. Então, embora </p> <dl><dd><i> Aqui </i> é um bom local; está muito ensolarado lá <i> lá </i>.</dd></dl> <p>exemplifica o uso anterior, </p> <dl><dd>Como é o clima lá<i>?</i></dd></dl> <p>é um exemplo do último. </p> <ul><li><i> 'Projeção dêítica' </i>: Em alguns contextos, a douixis espacial é usada metaforicamente, e não fisicamente, ou seja, o falante não está falando como o centro deítico. Por exemplo:</li></ul> <dl><dd><dl><dd>Estou voltando para casa agora.</dd></dl></dd></dl> <p>O enunciado acima seria geralmente considerado como a expressão de quem "vai" para casa, mas parece perfeitamente normal alguém projetar sua presença física em sua casa e não fora de casa. Aqui está outro exemplo comum: </p> <dl><dd><dl><dd>Eu não estou <i> aqui </i>, por favor deixe uma mensagem.</dd></dl></dd></dl> <p>Apesar de seu uso comum para atender pessoas que ligam sem ninguém atender, o <i> aqui </i> aqui é semanticamente contraditório à ausência de alguém. No entanto, isso é considerado normal para a maioria das pessoas, pois os alto-falantes precisam se projetar para atender o telefone quando na verdade não estão fisicamente. </p><p>Os línguas geralmente mostram pelo menos uma distinção referencial bidirecional em seu sistema lítico: proximal, isto é, próximo ou mais próximo do falante; e distal, ou seja, longe do interlocutor e / ou mais próximo do <a href="/w/index.php?title=Destinat%C3%A1rio&action=edit&redlink=1" class="new" title="Destinatário (página não existe)">destinatário</a>. O inglês exemplifica isso com pares como <i>this </i>e <i>that</i>,<i> here</i> e<i> there</i> etc. </p><p>Em outras línguas, a distinção é de três vias ou superior: <i> 'proximal' </i>, ou seja, próximo ao falante; <i> 'medial' </i>, ou seja, próximo ao destinatário; e <i> 'distal' </i>, ou seja, longe de ambos. Este é o caso em algumas <a href="/wiki/L%C3%ADnguas_rom%C3%A2nicas" title="Línguas românicas">línguas românicas</a>,<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span>[</span>note 1<span>]</span></a></sup> em <a href="/wiki/L%C3%ADngua_croata" title="Língua croata">croata</a>,<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span>[</span>9<span>]</span></a></sup> <a href="/wiki/L%C3%ADngua_coreana" title="Língua coreana">coreano</a>, <a href="/wiki/L%C3%ADngua_japonesa" title="Língua japonesa">japonês</a>, <a href="/wiki/L%C3%ADngua_tailandesa" title="Língua tailandesa">tailandês</a>, <a href="/wiki/L%C3%ADngua_filipina" title="Língua filipina">filipino</a>, <a href="/wiki/L%C3%ADngua_maced%C3%B4nia" title="Língua macedônia">macedônio</a>, <a href="/wiki/L%C3%ADngua_yaqui" title="Língua yaqui">yaqui</a> e <a href="/wiki/L%C3%ADngua_turca" title="Língua turca">turco</a>. As formas inglesas arcaicas <i>yon</i> e <i>yonder</i> (ainda preservadas em alguns dialetos regionais) já representaram uma categoria distal que agora foi substituída pela antiga medial "lá ".<sup id="cite_ref-Lyons2_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lyons2-11"><span>[</span>10<span>]</span></a></sup> Na <a href="/wiki/L%C3%ADngua_cingalesa" title="Língua cingalesa">língua cingalesa</a>, existe um sistema de quatro vias dêixis para pessoa e local; próximo ao falante / me_ː /, próximo ao destinatário / o_ː /, próximo a uma terceira pessoa, visível / arə_ː / e longe de tudo, não visível / e_ː /. A <a href="/wiki/L%C3%ADngua_malgaxe" title="Língua malgaxe">língua malgaxe</a> tem sete graus de distância combinados com dois graus de visibilidade, enquanto as línguas <a href="/wiki/Inu%C3%ADtes" title="Inuítes">inuítes</a> têm sistemas ainda mais complexos.<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span>[</span>11<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dêixis_temporal"><span id="D.C3.AAixis_temporal"></span>Dêixis temporal</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=4" title="Editar secção: Dêixis temporal" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=4" title="Editar código-fonte da secção: Dêixis temporal"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>A dêixis temporal preocupa-se com os vários momentos envolvidos e mencionados em um enunciado. Isso inclui advérbiosde tempo como "agora", "então", "em breve" e assim por diante, e também diferentes tempos gramaticais. Um bom exemplo é a palavra <i> amanhã </i>, que indica o dia seguinte consecutivo após todos os dias. O "amanhã" de um dia do ano passado é um dia diferente do "amanhã" de um dia da próxima semana. Os advérbios de tempo podem ser relativos ao horário em que uma declaração é feita (o que Fillmore chama de "tempo de codificação" ou TC) ou quando a declaração é ouvida ("tempo de decodificação" ou TD) de Fillmore. Embora estes sejam frequentemente o mesmo tempo, eles podem diferir, como no caso de transmissões ou correspondências pré-gravadas. Por exemplo, se alguém escrever </p> <dl><dd>Está chovendo <i> agora </i>, mas espero que <i> quando você ler isto esteja ensolarado.</i></dd></dl> <p>o TC e o TD seriam diferentes, com o primeiro termo dético referente ao TC e o último, o TD. </p><p>Os tempos são geralmente separados em tempos absolutos (deíticos) e relativos. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Outras">Outras</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=5" title="Editar secção: Outras" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=5" title="Editar código-fonte da secção: Outras"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Embora as categorias tradicionais de dêixis aqui acima apresentadas sejam talvez as mais óbvias, existem outros tipos de dêixis que são igualmente difundidas no uso da linguagem. Essas categorias de dêixis foram discutidas pela primeira vez por Fillmore e Lyons e ecoaram em obras de outras pessoas.<sup id="cite_ref-Senft2014_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-Senft2014-5"><span>[</span>5<span>]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Birner2013_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-Birner2013-6"><span>[</span>6<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Dêixis_de_discurso"><span id="D.C3.AAixis_de_discurso"></span>Dêixis de discurso</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=6" title="Editar secção: Dêixis de discurso" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=6" title="Editar código-fonte da secção: Dêixis de discurso"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>O discurso dêixis, também conhecido como texto dêixis, refere-se ao uso de expressões dentro de um enunciado para se referir a partes do discurso que contém o enunciado — incluindo o próprio enunciado. Por exemplo, em </p> <dl><dd><i>Esta é uma ótima história.</i></dd></dl> <p>"esta" refere-se a uma parte futura do discurso e, em </p> <dl><dd><i> Isso </i> foi uma conta incrível.</dd></dl> <p>"isso" refere-se a uma parte anterior do discurso. </p><p>Deve-se fazer uma distinção entre discurso dêixis e anáfora, que é quando uma expressão faz referência ao mesmo referente que um termo anterior, como em </p> <dl><dd>Matthew é um atleta incrível; <i>ele</i> ficou em primeiro lugar na corrida.</dd></dl> <p>Lyons ressalta que é possível que uma expressão seja ao mesmo tempo lítica e anafórica. No exemplo dele </p> <dl><dd>Nasci em <a href="/wiki/Londres" title="Londres">Londres</a> e morei aqui / lá toda a minha vida.</dd></dl> <p>"aqui" ou "lá" funcionam anaforiamente em sua referência a Londres e, deicisticamente, a escolha entre "aqui" ou "lá" indica se o orador está ou não em Londres no momento. </p><p>A regra de ouro para distinguir os dois fenômenos é a seguinte: quando uma expressão se refere a outra expressão linguística ou parte do discurso, é um discurso deítico. Quando essa expressão se refere ao mesmo item que uma expressão linguística anterior, é anafóricao.<sup id="cite_ref-Levinson1_7-1" class="reference"><a href="#cite_note-Levinson1-7"><span>[</span>7<span>]</span></a></sup> </p><p>Referência cruzada] é um tipo de discurso dêixis, e um recurso gramatical encontrado em algumas línguas, que indica se o argumento de uma cláusula é o mesmo que o argumento da cláusula anterior. Em alguns idiomas, isso é feito através dos mesmos marcadores de assunto e marcadores de assunto diferentes. No exemplo traduzido "João deu um soco em Tom, e deixou [o mesmo marcador de assunto]", é João quem saiu, e em "João deu um soco em Tom e deixou (marcador de assunto diferente]", foi Tom quem deixou. . <sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span>[</span>12<span>]</span></a></sup> </p><p>O discurso dêixis foi observado em linguagem da Internet]], particularmente com o uso de formas de linguagem icônica semelhantes a setas.<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span>[</span>13<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Dêixis_social"><span id="D.C3.AAixis_social"></span>Dêixis social</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=7" title="Editar secção: Dêixis social" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=7" title="Editar código-fonte da secção: Dêixis social"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>A dêixis social refere-se às informações sociais que são codificadas em várias expressões, como status social relativo e familiaridade. Duas formas principais são as chamadas distinções T-V e honoríficos </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Distinção_T–V"><span id="Distin.C3.A7.C3.A3o_T.E2.80.93V"></span>Distinção T–V</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=8" title="Editar secção: Distinção T–V" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=8" title="Editar código-fonte da secção: Distinção T–V"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Distinções T-V, nomeadas para o latim "tu" e "vos" (versões singular e plural de "você"), são o nome dado ao fenômeno quando uma língua possui dois pronomes diferentes na segunda pessoa. O uso variável desses pronomes indica algo sobre formalidade, familiaridade e/ou solidariedade entre os interativos. Assim, por exemplo, a forma T pode ser usada quando se fala com um amigo ou um social igual, enquanto a forma V é usada com um estranho ou superior social. Este fenômeno é comum nas línguas europeias.<sup id="cite_ref-Foley_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-Foley-15"><span>[</span>14<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Honoríficos"><span id="Honor.C3.ADficos"></span>Honoríficos</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=9" title="Editar secção: Honoríficos" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=9" title="Editar código-fonte da secção: Honoríficos"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Os honoríficos são uma forma muito mais complexa de dêixis social do que as simples distinções de T-V, embora codifiquem tipos semelhantes de informações sociais. Eles podem envolver palavras marcadas com vários morfemas, bem como quase inteiramente diferentes, sendo usados com base no status social dos interativos. Esse tipo de dêixis social é encontrado em uma variedade de idiomas, mas é especialmente comum no sul e leste da Ásia.<sup id="cite_ref-Foley_15-1" class="reference"><a href="#cite_note-Foley-15"><span>[</span>14<span>]</span></a></sup> Os honoríficos são também amplamente usados na <a href="/wiki/L%C3%ADngua_persa" title="Língua persa">língua persa</a>.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span>[</span>15<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anaforia">Anaforia</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=10" title="Editar secção: Anaforia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=10" title="Editar código-fonte da secção: Anaforia"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>De um modo geral, "anáfora" refere-se à maneira como uma palavra ou frase se relaciona com outro texto: </p> <ul><li>Uma referência exofórica refere-se a um idioma fora do texto no qual a referência é encontrada. <ul><li>Uma referência homofórica é uma frase genérica que obtém um significado específico através do conhecimento de seu contexto. Por exemplo, o significado da frase <i>"a Rainha"</i> pode ser determinado pelo país em que é falada. Porque existem muitas rainhas em todo o mundo, a localização do falante<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span>[</span>note 2<span>]</span></a></sup> fornece as informações extras que permitem que uma rainha individual seja identificada.</li></ul></li> <li>Uma referência endofórica refere-se a algo dentro do texto no qual a referência é encontrada. <ul><li>Uma referência anafórica, quando oposta à catáfora, refere-se a algo dentro de um texto que foi identificado anteriormente. Por exemplo, em <i>"Susan deixou cair o prato. Ele se estilhaçou com ruído"" — a palavra </i>"ele"<i> refere-se na frase ao </i>"o prato "<i>.</i></li> <li>A Uma referência catafórica refere-se a algo dentro de um texto que ainda não foi identificado. Por exemplo, em <i>"Como ele estava com muito frio, David prontamente vestiu o casaco"</i> a identidade do <i>"ele" ' é desconhecida até que o indivíduo também seja referido como </i>"David"<i>.</i></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Centro_da_Dêixis"><span id="Centro_da_D.C3.AAixis"></span>Centro da Dêixis</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=11" title="Editar secção: Centro da Dêixis" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=11" title="Editar código-fonte da secção: Centro da Dêixis"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Um centro deítico, às vezes chamado de origo (pragmático), é um conjunto de pontos teóricos aos quais uma expressão deítica está 'ancorada', de modo que a avaliação do significado da expressão leva a pessoa a ponto relevante. Como as expressões deíticas são frequentemente egocêntricas, o centro geralmente consiste no falante no momento e local do enunciado e, adicionalmente, no lugar do discurso e nos fatores sociais relevantes. No entanto, expressões déticas também podem ser usadas de tal maneira que o centro deítico seja transferido para outros participantes em troca ou para pessoas / lugares / etc. descritos em uma narrativa.<sup id="cite_ref-Levinson1_7-2" class="reference"><a href="#cite_note-Levinson1-7"><span>[</span>7<span>]</span></a></sup> So, for example, in the sentence; </p> <dl><dd>Estou aqui agora.</dd></dl> <p>o centro deítico é simplesmente a da pessoa no momento e no local da fala. Mas digamos que duas pessoas estejam falando ao telefone de longa distância, de Londres a Nova York. O londrino pode dizer; </p> <dl><dd>Nós estamos indo para Nova York na próxima semana.</dd></dl> <p>nesse caso, o centro deítico está em Londres, ou eles podem dizer igualmente; </p> <dl><dd>Estamos chegando a Nova York na próxima semana.</dd></dl> <p>nesse caso, o centro deítico está em Nova York.<sup id="cite_ref-Lyons_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-Lyons-2"><span>[</span>2<span>]</span></a></sup> Da mesma forma, ao contar uma história sobre alguém, é provável que o centro deítico mude para ele. Então, na sentença; </p> <dl><dd>Ele então correu seis metros para a esquerda.</dd></dl> <p>entende-se que o centro está com a pessoa a quem se fala e, portanto, "à esquerda" refere-se não à esquerda do falante, mas ao objeto da esquerda na história, ou seja, a pessoa referida como 'ele' no tempo imediatamente antes de ele correr seis metros. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Usos">Usos</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=12" title="Editar secção: Usos" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=12" title="Editar código-fonte da secção: Usos"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>É útil distinguir entre dois usos de dêixis, gestual e simbólica, bem como usos não-deítocos de palavras frequentemente deíticas. A dêixis gestual refere-se, de maneira geral, a expressões deíticas cuja compreensão requer algum tipo de informação audiovisual. Um exemplo simples é quando um objeto é apontado e referido como "isto" ou "aquilo". No entanto, a categoria pode incluir outros tipos de informações além de apontar, como direção do olhar, tom de voz etc. O uso simbólico, por outro lado, requer geralmente apenas o conhecimento espaço-temporal básico do enunciado. Assim, por exemplo </p> <dl><dd>Quebrei <i>este</i> dedo.</dd></dl> <p>requer ser capaz de ver qual dedo está sendo levantado, enquanto </p> <dl><dd>Eu amo essa cidade.</dd></dl> <p>requer apenas o conhecimento da localização atual. </p><p>Na mesma linha, </p> <dl><dd>Eu fui a <i>essa</i> cidade uma vez ...</dd></dl> <p>é um uso não-deítico de "essas", que não identifica nenhum lugar especificamente. Pelo contrário, é usado como um artigo indefinido, da mesma maneira que "à" poderia ser usado em seu lugar. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Dêixis_e_indexicalidade"><span id="D.C3.AAixis_e_indexicalidade"></span>Dêixis e indexicalidade</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=13" title="Editar secção: Dêixis e indexicalidade" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=13" title="Editar código-fonte da secção: Dêixis e indexicalidade"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Os termos dêixis e indexicalidade são frequentemente usados quase de forma intercambiável e ambos tratam essencialmente da mesma ideia: referências dependentes do contexto. No entanto, os dois termos têm histórias e tradições diferentes. No passado, isso era associado especificamente à referência espaço-temporal, enquanto a indexicalidade era usada mais amplamente.<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span>[</span>16<span>]</span></a></sup> Mais importante, cada um está associado a um campo de estudo diferente; deixis está associado à linguística, enquanto a indexicalidade está associada à filosofia<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span>[</span>17<span>]</span></a></sup> bem como pragmática.<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span>[</span>18<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notas">Notas</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=14" title="Editar secção: Notas" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=14" title="Editar código-fonte da secção: Notas"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="reflist" style="list-style-type: decimal;"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text"><i><a href="/wiki/Oxford_English_Dictionary" title="Oxford English Dictionary">Oxford English Dictionary</a></i> 3rd Ed. (2003)</span> </li> <li id="cite_note-Lyons-2"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Lyons_2-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Lyons_2-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Lyons, John (1977) "Deixis, space and time" in <i>Semantics</i>, Vol. 2, pp. 636–724. Cambridge University Press.</span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Sextus_Empiricus" class="mw-redirect" title="Sextus Empiricus">S. E.</a> <a href="/w/index.php?title=Adversus_Mathematicos&action=edit&redlink=1" class="new" title="Adversus Mathematicos (página não existe)"><i>M</i></a> VIII.96; see <i>The Cambridge Companion to the Stoics</i>, 2003, p. 89.</span> </li> <li id="cite_note-Fillmore-4"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Fillmore_4-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Fillmore_4-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Fillmore, Charles J (1971) <i>Lectures on Deixis</i>. CSLI Publications (reprinted 1997).</span> </li> <li id="cite_note-Senft2014-5"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Senft2014_5-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Senft2014_5-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Senft, G. (2014). <i>Understanding Pragmatics</i>. New York, NY: Routledge</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AD%C3%AAixis&rft.aufirst=G.&rft.aulast=Senft&rft.btitle=Understanding+Pragmatics&rft.date=2014&rft.genre=book&rft.place=New+York%2C+NY&rft.pub=Routledge&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Birner2013-6"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Birner2013_6-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Birner2013_6-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Birner, B. J. (2013). <i>Introduction to pragmatics</i>. Malden, MA: Wiley-Blackwell</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AD%C3%AAixis&rft.aufirst=B.+J.&rft.aulast=Birner&rft.btitle=Introduction+to+pragmatics&rft.date=2013&rft.genre=book&rft.place=Malden%2C+MA&rft.pub=Wiley-Blackwell&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Levinson1-7"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Levinson1_7-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Levinson1_7-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Levinson1_7-2">c</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Levinson, Stephen C. "Deixis" em Pragmática. pp. 54-96.</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book"><a href="/wiki/Snje%C5%BEana_Kordi%C4%87" title="Snježana Kordić">Kordić, Snježana</a> (2006) [1.ª pub. 1997]. <i>Serbo-Croatian</i> <bdi>Servo-croata</bdi>. Col: Languages of the World/Materials, 148 (em inglês). Munique: Lincom Europa. p. 22. 71 páginas. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:Fontes_de_livros/3-89586-161-8" title="Especial:Fontes de livros/3-89586-161-8">3-89586-161-8</a>. <a href="/wiki/OCLC" class="mw-redirect" title="OCLC">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//www.worldcat.org/oclc/37959860">37959860</a>. <a href="/wiki/Open_Library" title="Open Library">OL</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//openlibrary.org/works/OL2863538W">2863538W</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=23011">Resumo divulgativo</a><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/6AE3FeWzm">Conteúdo</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AD%C3%AAixis&rft.aufirst=Snje%C5%BEana&rft.aulast=Kordi%C4%87&rft.btitle=Serbo-Croatian+Servo-croata&rft.date=2006&rft.genre=book&rft.isbn=3-89586-161-8&rft.pages=22&rft.place=Munique&rft.pub=Lincom+Europa&rft.series=Languages+of+the+World%2FMaterials%2C+148&rft_id=info%3Aoclcnum%2F37959860&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> [livro de gramatica]</span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book"><a href="/wiki/Snje%C5%BEana_Kordi%C4%87" title="Snježana Kordić">Kordić, Snježana</a> (2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://bib.irb.hr/datoteka/426608.ANDERT_SICH_DER_SERBOKR.PDF">«Ändert sich das serbokroatische System der Lokaladverbien?» [O sistema servo-croata de advérbios locais está mudando?]</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. In: Berger, Tilman; Gutschmidt, Karl. <i>Funktionale Beschreibung slavischer Sprachen: Beiträge zum XIII. Internationalen Slavistenkongress in Ljubljana</i>. Col: Slavolinguistica ; vol. 4 (em alemão). Munique: Otto Sagner. p. 115. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:Fontes_de_livros/3-87690-844-2" title="Especial:Fontes de livros/3-87690-844-2">3-87690-844-2</a>. <a href="/wiki/OCLC" class="mw-redirect" title="OCLC">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//www.worldcat.org/oclc/53376683">53376683</a>. <a href="/wiki/Social_Science_Research_Network" title="Social Science Research Network">SSRN</a> <span class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="//ssrn.com/abstract=3434444">3434444</a><span style="margin-left:0.1em"><span typeof="mw:File"><span title="Acessível livremente"><img alt="Acessível livremente" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png" decoding="async" width="9" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/14px-Lock-green.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/18px-Lock-green.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="813" /></span></span></span></span><span class="reference-accessdate">. Consultado em 5 de dezembro de 2019</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.webcitation.org/6A9uF2w5c?url=http://bib.irb.hr/datoteka/426608.ANDERT_SICH_DER_SERBOKR.PDF">Cópia arquivada <span style="font-size:85%;">(PDF)</span> em 24 de agosto de 2012</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AD%C3%AAixis&rft.atitle=%C3%84ndert+sich+das+serbokroatische+System+der+Lokaladverbien%3F&rft.aufirst=Snje%C5%BEana&rft.aulast=Kordi%C4%87&rft.btitle=Funktionale+Beschreibung+slavischer+Sprachen%3A+Beitr%C3%A4ge+zum+XIII.+Internationalen+Slavistenkongress+in+Ljubljana&rft.date=2003&rft.genre=bookitem&rft.isbn=3-87690-844-2&rft.pages=115&rft.place=Munique&rft.pub=Otto+Sagner&rft.series=Slavolinguistica+%3B+vol.+4&rft_id=%2F%2Fssrn.com%2Fabstract%3D3434444&rft_id=http%3A%2F%2Fbib.irb.hr%2Fdatoteka%2F426608.ANDERT_SICH_DER_SERBOKR.PDF&rft_id=info%3Aoclcnum%2F53376683&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Lyons2-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Lyons2_11-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Lyons, Christopher. <i>Definiteness</i>. Cambridge University Press, 1999. p. 111.</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.journals.uchicago.edu/doi/abs/10.1086/465747?journalCode=ijal">J. Peter Denny, "Semantics of the Inuktitut (Eskimo) Spatial Deictics"</a></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite id="CITEREFGivón1983" class="citation">Givón, T. (1983), «Topic continuity in discourse: The functional domain of switch-reference», <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/switchreferenceu0000symp/page/51"><i>Switch Reference and Universal Grammar</i></a>, <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:Fontes_de_livros/9789027228666" title="Especial:Fontes de livros/9789027228666">9789027228666</a>, Typological Studies in Language, <b>2</b>, John Benjamins Publishing Company, pp. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/switchreferenceu0000symp/page/51">51</a>, <a href="/wiki/Digital_object_identifier" title="Digital object identifier">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://dx.doi.org/10.1075%2Ftsl.2.06giv">10.1075/tsl.2.06giv</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AD%C3%AAixis&rft.atitle=Topic+continuity+in+discourse%3A+The+functional+domain+of+switch-reference&rft.aufirst=T.&rft.aulast=Giv%C3%B3n&rft.btitle=Switch+Reference+and+Universal+Grammar&rft.date=1983&rft.genre=bookitem&rft.isbn=9789027228666&rft.pages=51&rft.pub=John+Benjamins+Publishing+Company&rft.series=Typological+Studies+in+Language&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fswitchreferenceu0000symp%2Fpage%2F51&rft_id=info%3Adoi%2F10.1075%2Ftsl.2.06giv&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal">Collister, Lauren B. (março de 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://d-scholarship.pitt.edu/17348/4/32312revision-collister-discoursecontextandmedia-arrowandcarat-titlepag.pdf">«The discourse deictics ∧and»</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. <i>Discourse, Context & Media</i>. <b>1</b> (1): 9–19. <a href="/wiki/Digital_object_identifier" title="Digital object identifier">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://dx.doi.org/10.1016%2Fj.dcm.2012.05.002">10.1016/j.dcm.2012.05.002</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AD%C3%AAixis&rft.atitle=The+discourse+deictics+%88%A7and&rft.aufirst=Lauren+B.&rft.aulast=Collister&rft.date=2012-03&rft.genre=article&rft.issue=1&rft.jtitle=Discourse%2C+Context+%26+Media&rft.pages=9-19&rft.volume=1&rft_id=http%3A%2F%2Fd-scholarship.pitt.edu%2F17348%2F4%2F32312revision-collister-discoursecontextandmedia-arrowandcarat-titlepag.pdf&rft_id=info%3Adoi%2F10.1016%2Fj.dcm.2012.05.002&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Foley-15"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Foley_15-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Foley_15-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Foley, William. 1997. <i>Anthropological linguistics: An introduction</i>. Blackwell Publishing.</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text">Salmani Nodoushan, M. A. (2006). Greetings forms in English and Persian: A sociopragmatic perspective. International Journal of Language, Culture, and Society, 17. online.</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a></span> <span class="reference-text">Silverstein, Michael. (1976) "Shifters, linguistic categories, and cultural description". In K. Basso and H. Selby (eds.), <i>Meaning in Anthropology</i>. SAR pp. 25.</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text">Levinson, Stephen C. (2006) "Deixis". In Laurence R. Horn, Gregory L. Ward (eds.) <i>The Handbook of Pragmatics</i>, pp. 978–120. Blackwell Publishing.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text">Salmani Nodoushan, M. A. (2018). Which view of indirect reports do Persian data corroborate? International Review of Pragmatics, 10(1), 76-100.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9">↑</a></span> <span class="reference-text">In Classical Latin, the medial and distal forms are usually used as pejorative and laudative respectively.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a></span> <span class="reference-text">Or his nationality, or the language or country he's talking about, etc.: e.g. in the set phrase <i>the Queen's English</i> = "standard" British English, "the language variety the Queen of the United Kingdom speaks", or at least is supposed to speak, regardless of where the speaker is located. Similarly, in the mouth of a Briton, or in a text about the UK, <i>the Queen</i> would by default be assumed to mean the Queen of the United Kingdom.</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=15" title="Editar secção: Bibliografia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=15" title="Editar código-fonte da secção: Bibliografia"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Anderson, Stephen R.; & Keenan, Edward L. (1985). Deixis. In T. Shopen (Ed.), <i>Language typology and syntactic description: Grammatical categories and the lexicon</i> (Vol. 3, pp. 259–308). Cambridge: Cambridge University Press.</li> <li>Fillmore, Charles J. (1966). Deictic categories in the semantics of 'come'. <i>Foundations of Language</i>, <i>2</i>, 219–227.</li> <li>Fillmore, Charles J. (1982). Towards a descriptive framework for spatial deixis. In R. J. Jarvell & W. Klein (Eds.), <i>Speech, place and action: Studies in deixis and related topics</i> (pp. 31–59). London: Wiley.</li> <li>Gaynesford, M. de <i>I: The Meaning of the First Person Term</i>, Oxford, Oxford University Press, 2006.</li> <li><a href="/w/index.php?title=George_Grigore&action=edit&redlink=1" class="new" title="George Grigore (página não existe)">George Grigore</a>, La deixis spatial dans l'arabe parlé à Bagdad, Estudios de dialectologia arabe n.7, Zaragoza, pp 77–90 <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.academia.edu/2538161/George_Grigore._2012._La_deixis_spatiale_dans_larabe_parle_a_Bagdad_Alexandrine_Barontini_Christophe_Pereira_Angeles_Vicente_Karima_Ziamari_ed._Estudios_de_dialectologia_arabe_n.7_Hommage_offert_a_Dominique_Caubet_._Universidad_de_Zaragoza._pp_77-90">[1]</a></li> <li><cite class="citation book"><a href="/wiki/Snje%C5%BEana_Kordi%C4%87" title="Snježana Kordić">Kordić, Snježana</a> (2001). <i>Wörter im Grenzbereich von Lexikon und Grammatik im Serbokroatischen</i> <bdi>Palavras na fronteira entre léxico e gramática em servo-croata</bdi>. Col: Studies in Slavic Linguistics, 18 (em alemão). Munique: Lincom Europa. 280 páginas. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Especial:Fontes_de_livros/3-89586-954-6" title="Especial:Fontes de livros/3-89586-954-6">3-89586-954-6</a>. <a href="/wiki/Library_of_Congress_Control_Number" class="mw-redirect" title="Library of Congress Control Number">LCCN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//lccn.loc.gov/2005530314">2005530314</a>. <a href="/wiki/OCLC" class="mw-redirect" title="OCLC">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//www.worldcat.org/oclc/47905097">47905097</a>. <a href="/wiki/Open_Library" title="Open Library">OL</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//openlibrary.org/works/OL2863539W">2863539W</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.webcitation.org/6A80Mj8Bf">Resumo divulgativo</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AD%C3%AAixis&rft.aufirst=Snje%C5%BEana&rft.aulast=Kordi%C4%87&rft.btitle=W%C3%B6rter+im+Grenzbereich+von+Lexikon+und+Grammatik+im+Serbokroatischen+Palavras+na+fronteira+entre+l%C3%A9xico+e+gram%C3%A1tica+em+servo-croata&rft.date=2001&rft.genre=book&rft.isbn=3-89586-954-6&rft.place=Munique&rft.pub=Lincom+Europa&rft.series=Studies+in+Slavic+Linguistics%2C+18&rft_id=info%3Alccn%2F2005530314&rft_id=info%3Aoclcnum%2F47905097&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></li> <li>Traut, Gregory P. and Kazzazi, Kerstin. 1996. <i>Dictionary of Language and Linguistics</i>. Routledge. London and New York.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ligações_externas"><span id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"></span>Ligações externas</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&veaction=edit&section=16" title="Editar secção: Ligações externas" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=D%C3%AAixis&action=edit&section=16" title="Editar código-fonte da secção: Ligações externas"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iep.utm.edu/dem-indx/">Demonstratives & Indexicals</a> at <a href="/w/index.php?title=Internet_Encyclopedia_of_Philosophy&action=edit&redlink=1" class="new" title="Internet Encyclopedia of Philosophy (página não existe)">Internet Encyclopedia of Philosophy</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/WhatIsDeixis.htm">What is deixis?</a></li></ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.eqiad.main‐565d46677b‐hrgwb Cached time: 20241128141300 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.153 seconds Real time usage: 0.188 seconds Preprocessor visited node count: 1102/1000000 Post‐expand include size: 18782/2097152 bytes Template argument size: 414/2097152 bytes Highest expansion depth: 11/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 18134/5000000 bytes Lua time usage: 0.048/10.000 seconds Lua memory usage: 2014163/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 151.186 1 -total 66.41% 100.398 1 Predefinição:Reflist 43.40% 65.619 5 Predefinição:Citar_livro 19.07% 28.835 1 Predefinição:Lang-grc 17.52% 26.486 1 Predefinição:Langx 11.22% 16.970 1 Predefinição:Língua-meta 5.41% 8.182 1 Predefinição:Citation 5.33% 8.051 1 Predefinição:Citar_periódico 2.50% 3.779 1 Predefinição:Transl 1.65% 2.497 1 Predefinição:Lang --> <!-- Saved in parser cache with key ptwiki:pcache:1786170:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241128141300 and revision id 68558527. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&useformat=desktop" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtida de "<a dir="ltr" href="https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Dêixis&oldid=68558527">https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Dêixis&oldid=68558527</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categorias" title="Especial:Categorias">Categorias</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Pragm%C3%A1tica" title="Categoria:Pragmática">Pragmática</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Sem%C3%A2ntica" title="Categoria:Semântica">Semântica</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Sintaxe" title="Categoria:Sintaxe">Sintaxe</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorias ocultas: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:!CS1_ingl%C3%AAs-fontes_em_l%C3%ADngua_(en)" title="Categoria:!CS1 inglês-fontes em língua (en)">!CS1 inglês-fontes em língua (en)</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!CS1_alem%C3%A3o-fontes_em_l%C3%ADngua_(de)" title="Categoria:!CS1 alemão-fontes em língua (de)">!CS1 alemão-fontes em língua (de)</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Esta página foi editada pela última vez às 14h52min de 2 de setembro de 2024.</li> <li id="footer-info-copyright">Este texto é disponibilizado nos termos da licença <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt">Atribuição-CompartilhaIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0) da Creative Commons</a>; pode estar sujeito a condições adicionais. Para mais detalhes, consulte as <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">condições de utilização</a>.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/pt-br">Política de privacidade</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Sobre">Sobre a Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Aviso_geral">Avisos gerais</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Código de conduta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Programadores</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/pt.wikipedia.org">Estatísticas</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Declaração sobre ''cookies''</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//pt.m.wikipedia.org/w/index.php?title=D%C3%AAixis&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versão móvel</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-5c59558b9d-7mn78","wgBackendResponseTime":156,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.153","walltime":"0.188","ppvisitednodes":{"value":1102,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":18782,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":414,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":11,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":18134,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 151.186 1 -total"," 66.41% 100.398 1 Predefinição:Reflist"," 43.40% 65.619 5 Predefinição:Citar_livro"," 19.07% 28.835 1 Predefinição:Lang-grc"," 17.52% 26.486 1 Predefinição:Langx"," 11.22% 16.970 1 Predefinição:Língua-meta"," 5.41% 8.182 1 Predefinição:Citation"," 5.33% 8.051 1 Predefinição:Citar_periódico"," 2.50% 3.779 1 Predefinição:Transl"," 1.65% 2.497 1 Predefinição:Lang"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.048","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":2014163,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-565d46677b-hrgwb","timestamp":"20241128141300","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"D\u00eaixis","url":"https:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/D%C3%AAixis","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q340015","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q340015","author":{"@type":"Organization","name":"Contribuidores dos projetos da Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Funda\u00e7\u00e3o Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2008-06-18T18:39:32Z","dateModified":"2024-09-02T14:52:14Z"}</script> </body> </html>