CINXE.COM

English phonology - Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>English phonology - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"d86ab9cf-33eb-4807-ac3d-b2fa88b245da","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"English_phonology","wgTitle":"English phonology","wgCurRevisionId":1260517637,"wgRevisionId":1260517637,"wgArticleId":947774,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Pages with plain IPA","Articles with short description","Short description matches Wikidata","Wikipedia articles needing clarification from October 2024","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from April 2018","CS1 maint: location missing publisher","CS1: long volume value","CS1 maint: DOI inactive as of November 2024","Commons category link is on Wikidata","CS1 maint: DOI inactive as of December 2024","English phonology"], "wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"English_phonology","wgRelevantArticleId":947774,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgRedirectedFrom":"IPA_chart_for_English","wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgInternalRedirectTargetUrl":"/wiki/English_phonology","wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false, "wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q780522","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.action.view.redirect", "ext.cite.ux-enhancements","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="English phonology - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/English_phonology"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/English_phonology"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-English_phonology rootpage-English_phonology skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=English+phonology" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=English+phonology" title="You&#039;re encouraged to log in; however, it&#039;s not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=English+phonology" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=English+phonology" title="You&#039;re encouraged to log in; however, it&#039;s not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Phonemes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Phonemes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Phonemes</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Phonemes-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Phonemes subsection</span> </button> <ul id="toc-Phonemes-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Consonants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Consonants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Consonants</span> </div> </a> <ul id="toc-Consonants-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Consonant_examples" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Consonant_examples"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1.1</span> <span>Consonant examples</span> </div> </a> <ul id="toc-Consonant_examples-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sonorants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Sonorants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1.2</span> <span>Sonorants</span> </div> </a> <ul id="toc-Sonorants-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Obstruents" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Obstruents"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1.3</span> <span>Obstruents</span> </div> </a> <ul id="toc-Obstruents-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vowels" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Vowels"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Vowels</span> </div> </a> <ul id="toc-Vowels-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Allophones_of_vowels" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Allophones_of_vowels"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2.1</span> <span>Allophones of vowels</span> </div> </a> <ul id="toc-Allophones_of_vowels-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Unstressed_syllables" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Unstressed_syllables"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2.2</span> <span>Unstressed syllables</span> </div> </a> <ul id="toc-Unstressed_syllables-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Lexical_stress" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Lexical_stress"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Lexical stress</span> </div> </a> <ul id="toc-Lexical_stress-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Phonotactics" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Phonotactics"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Phonotactics</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Phonotactics-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Phonotactics subsection</span> </button> <ul id="toc-Phonotactics-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Syllable_structure" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Syllable_structure"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Syllable structure</span> </div> </a> <ul id="toc-Syllable_structure-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Onset" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Onset"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1.1</span> <span>Onset</span> </div> </a> <ul id="toc-Onset-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Other_onsets" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Other_onsets"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1.1.1</span> <span>Other onsets</span> </div> </a> <ul id="toc-Other_onsets-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Nucleus" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Nucleus"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1.2</span> <span>Nucleus</span> </div> </a> <ul id="toc-Nucleus-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Coda" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Coda"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1.3</span> <span>Coda</span> </div> </a> <ul id="toc-Coda-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Syllable-level_patterns" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Syllable-level_patterns"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Syllable-level patterns</span> </div> </a> <ul id="toc-Syllable-level_patterns-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Word-level_patterns" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Word-level_patterns"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Word-level patterns</span> </div> </a> <ul id="toc-Word-level_patterns-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Prosody" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Prosody"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Prosody</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Prosody-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Prosody subsection</span> </button> <ul id="toc-Prosody-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Prosodic_stress" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Prosodic_stress"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Prosodic stress</span> </div> </a> <ul id="toc-Prosodic_stress-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Rhythm" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Rhythm"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Rhythm</span> </div> </a> <ul id="toc-Rhythm-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Intonation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Intonation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Intonation</span> </div> </a> <ul id="toc-Intonation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-History_of_English_pronunciation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#History_of_English_pronunciation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>History of English pronunciation</span> </div> </a> <ul id="toc-History_of_English_pronunciation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Controversial_issues" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Controversial_issues"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Controversial issues</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Controversial_issues-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Controversial issues subsection</span> </button> <ul id="toc-Controversial_issues-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Velar_nasal" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Velar_nasal"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Velar nasal</span> </div> </a> <ul id="toc-Velar_nasal-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vowel_system" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Vowel_system"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>Vowel system</span> </div> </a> <ul id="toc-Vowel_system-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>References</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-References-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle References subsection</span> </button> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Citations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Citations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Citations</span> </div> </a> <ul id="toc-Citations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sources" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sources"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Sources</span> </div> </a> <ul id="toc-Sources-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-External_links" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#External_links"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>External links</span> </div> </a> <ul id="toc-External_links-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">English phonology</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 21 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-21" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">21 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Phonologie_der_englischen_Sprache" title="Phonologie der englischen Sprache – Alemannic" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Phonologie der englischen Sprache" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="Alemannic" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D9%84%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%88%D8%A7%D8%AA_%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%86%D8%AC%D9%84%D9%8A%D8%B2%D9%8A%D8%A9" title="علم الأصوات للغة الإنجليزية – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="علم الأصوات للغة الإنجليزية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%87%E0%A6%82%E0%A6%B0%E0%A7%87%E0%A6%9C%E0%A6%BF_%E0%A6%A7%E0%A7%8D%E0%A6%AC%E0%A6%A8%E0%A6%BF%E0%A6%A4%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%AC" title="ইংরেজি ধ্বনিতত্ত্ব – Bangla" lang="bn" hreflang="bn" data-title="ইংরেজি ধ্বনিতত্ত্ব" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bangla" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Fonologia_de_l%27angl%C3%A8s" title="Fonologia de l&#039;anglès – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Fonologia de l&#039;anglès" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Fonologie_angli%C4%8Dtiny" title="Fonologie angličtiny – Czech" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Fonologie angličtiny" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Czech" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Seinyddiaeth_y_Saesneg" title="Seinyddiaeth y Saesneg – Welsh" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Seinyddiaeth y Saesneg" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Welsh" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Aussprache_der_englischen_Sprache" title="Aussprache der englischen Sprache – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Aussprache der englischen Sprache" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Fonolog%C3%ADa_del_ingl%C3%A9s" title="Fonología del inglés – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Fonología del inglés" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Fonologio_de_la_angla" title="Fonologio de la angla – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Fonologio de la angla" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%88%D8%A7%D8%AC%E2%80%8C%D8%B4%D9%86%D8%A7%D8%B3%DB%8C_%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C" title="واج‌شناسی انگلیسی – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="واج‌شناسی انگلیسی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Prononciation_de_l%27anglais" title="Prononciation de l&#039;anglais – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Prononciation de l&#039;anglais" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%98%81%EC%96%B4_%EC%9D%8C%EC%9A%B4%EB%A1%A0" title="영어 음운론 – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="영어 음운론" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Fonologia_della_lingua_inglese" title="Fonologia della lingua inglese – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="Fonologia della lingua inglese" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Angl%C5%B3_kalbos_fonologija" title="Anglų kalbos fonologija – Lithuanian" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Anglų kalbos fonologija" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Lithuanian" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wikipedia.org/wiki/%E1%80%A1%E1%80%84%E1%80%BA%E1%80%B9%E1%80%82%E1%80%9C%E1%80%AD%E1%80%95%E1%80%BA_%E1%80%BF%E1%80%9B%E1%80%97%E1%80%B1%E1%80%92" title="အင်္ဂလိပ် ဿရဗေဒ – Burmese" lang="my" hreflang="my" data-title="အင်္ဂလိပ် ဿရဗေဒ" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="Burmese" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Ingliz_fonologiyasi" title="Ingliz fonologiyasi – Uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Ingliz fonologiyasi" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="featured article badge"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Fonologia_i_fonetyka_j%C4%99zyka_angielskiego" title="Fonologia i fonetyka języka angielskiego – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Fonologia i fonetyka języka angielskiego" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F_%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0" title="Фонология английского языка – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Фонология английского языка" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/English_phonology" title="English phonology – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="English phonology" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%B1%E6%96%87%E9%9F%B3%E7%B3%BB" title="英文音系 – Cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="英文音系" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E7%B3%BB" title="英語音系 – Chinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="英語音系" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q780522#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/English_phonology" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:English_phonology" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/English_phonology"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/English_phonology"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/English_phonology" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/English_phonology" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;oldid=1260517637" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&amp;page=English_phonology&amp;id=1260517637&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FEnglish_phonology"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FEnglish_phonology"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&amp;page=English_phonology&amp;action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:English_phonology" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q780522" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"><span class="mw-redirectedfrom">(Redirected from <a href="/w/index.php?title=IPA_chart_for_English&amp;redirect=no" class="mw-redirect" title="IPA chart for English">IPA chart for English</a>)</span></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Phonology of the English language</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">"English IPA" redirects here. For the drink, see <a href="/wiki/India_pale_ale#United_Kingdom" title="India pale ale">India pale ale §&#160;United Kingdom</a>.</div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable plainlinks selfreference noprint">For assistance with IPA transcriptions of English for Wikipedia articles, see <a href="/wiki/Help:IPA/English" title="Help:IPA/English">Help:IPA/English</a>.</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1246091330">.mw-parser-output .sidebar{width:22em;float:right;clear:right;margin:0.5em 0 1em 1em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:0.2em;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%;border-collapse:collapse;display:table}body.skin-minerva .mw-parser-output .sidebar{display:table!important;float:right!important;margin:0.5em 0 1em 1em!important}.mw-parser-output .sidebar-subgroup{width:100%;margin:0;border-spacing:0}.mw-parser-output .sidebar-left{float:left;clear:left;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-none{float:none;clear:both;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-outer-title{padding:0 0.4em 0.2em;font-size:125%;line-height:1.2em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-top-image{padding:0.4em}.mw-parser-output .sidebar-top-caption,.mw-parser-output .sidebar-pretitle-with-top-image,.mw-parser-output .sidebar-caption{padding:0.2em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-pretitle{padding:0.4em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title,.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.2em 0.8em;font-size:145%;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-image{padding:0.2em 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-heading{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content{padding:0 0.5em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content-with-subgroup{padding:0.1em 0.4em 0.2em}.mw-parser-output .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-below{padding:0.3em 0.8em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-below{border-top:1px solid #aaa;border-bottom:1px solid #aaa}.mw-parser-output .sidebar-navbar{text-align:right;font-size:115%;padding:0 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-list-title{padding:0 0.4em;text-align:left;font-weight:bold;line-height:1.6em;font-size:105%}.mw-parser-output .sidebar-list-title-c{padding:0 0.4em;text-align:center;margin:0 3.3em}@media(max-width:640px){body.mediawiki .mw-parser-output .sidebar{width:100%!important;clear:both;float:none!important;margin-left:0!important;margin-right:0!important}}body.skin--responsive .mw-parser-output .sidebar a>img{max-width:none!important}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sidebar{display:none!important}}</style><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><table class="sidebar nomobile nowraplinks"><tbody><tr><td class="sidebar-pretitle">History and description of</td></tr><tr><th class="sidebar-title-with-pretitle"><a class="mw-selflink selflink">English pronunciation</a></th></tr><tr><th class="sidebar-heading"> Historical stages</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <div class="hlist"> <ul><li><a href="/wiki/Old_English_phonology" title="Old English phonology">Old English</a></li> <li><a href="/wiki/Middle_English_phonology" title="Middle English phonology">Middle English</a></li></ul> </div></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading"> <a href="/wiki/Phonological_history_of_English" title="Phonological history of English">General development</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <div class="hlist"> <ul><li><a href="/wiki/Phonological_history_of_Old_English" title="Phonological history of Old English">In Old English</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_Scots" title="Phonological history of Scots">In Scots</a></li></ul> </div></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading"> <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_vowels" title="Phonological history of English vowels">Development of vowels</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <div class="hlist"> <ul><li><a href="/wiki/Pronunciation_of_English_%E2%9F%A8a%E2%9F%A9" title="Pronunciation of English ⟨a⟩">A</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English_close_back_vowels" title="Phonological history of English close back vowels">Close back</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English_close_front_vowels" title="Phonological history of English close front vowels">Close front</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English_diphthongs" title="Phonological history of English diphthongs">Diphthongs</a></li> <li><a href="/wiki/Great_Vowel_Shift" title="Great Vowel Shift">Great Vowel Shift</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English_open_back_vowels" title="Phonological history of English open back vowels">Open back</a></li> <li><a href="/wiki/English-language_vowel_changes_before_historic_/l/" title="English-language vowel changes before historic /l/">Pre-L</a></li> <li><a href="/wiki/English-language_vowel_changes_before_historic_/r/" title="English-language vowel changes before historic /r/">Pre-R</a></li></ul> </div></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading"> Development of consonants</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <div class="hlist"> <ul><li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English_consonants" title="Phonological history of English consonants">Single consonants</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English_consonant_clusters" title="Phonological history of English consonant clusters">Clusters</a></li></ul> </div></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading"> Variable features</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <div class="hlist"> <ul><li><a href="/wiki/Cot%E2%80%93caught_merger" title="Cot–caught merger"><i>Cot</i>–<i>caught</i> merger</a></li> <li><a href="/wiki/Drawl" title="Drawl">Drawl</a></li> <li><a href="/wiki/Flapping" title="Flapping">Flapping</a></li> <li><a href="/wiki/H-dropping" title="H-dropping">H-dropping</a></li> <li><a href="/wiki/L-vocalization" title="L-vocalization">L-vocalization</a></li> <li><a href="/wiki/Pronunciation_of_English_%E2%9F%A8ng%E2%9F%A9" title="Pronunciation of English ⟨ng⟩">NG</a></li> <li><a href="/wiki/Pronunciation_of_English_/r/" title="Pronunciation of English /r/">R</a></li> <li><a href="/wiki/Rhoticity_in_English" title="Rhoticity in English">Rhoticity</a></li> <li><a href="/wiki/T-glottalization" title="T-glottalization">T-glottalization</a></li> <li><a href="/wiki/Pronunciation_of_English_%E2%9F%A8th%E2%9F%A9" title="Pronunciation of English ⟨th⟩">TH</a></li> <li><a href="/wiki/Pronunciation_of_English_%E2%9F%A8wh%E2%9F%A9" title="Pronunciation of English ⟨wh⟩">WH</a></li></ul> </div></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading"> Related topics</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <div class="hlist"> <ul><li><a href="/wiki/History_of_English" title="History of English">History of English</a></li> <li><a href="/wiki/English_orthography" title="English orthography">Spelling</a></li></ul> </div></td> </tr><tr><td class="sidebar-navbar"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239400231">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}}@media print{.mw-parser-output .navbar{display:none!important}}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:English_phonology_topics" title="Template:English phonology topics"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:English_phonology_topics" title="Template talk:English phonology topics"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:English_phonology_topics" title="Special:EditPage/Template:English phonology topics"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div></td></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1235681985">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><div class="side-box metadata side-box-right noprint selfref"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1126788409">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-text plainlist">This article contains <b><a href="/wiki/Phonetic_transcription" title="Phonetic transcription">phonetic transcriptions</a> in the <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">International Phonetic Alphabet</a> (IPA)</b>.&#32;For an introductory guide on IPA symbols, see <a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">Help:IPA</a>.&#32;For the distinction between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[&#160;]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/&#160;/</span> and &#x27e8;<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">&#160;</span>&#x27e9;, see <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet#Brackets_and_transcription_delimiters" title="International Phonetic Alphabet">IPA §&#160;Brackets and transcription delimiters</a>.</div></div> </div> <p><a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a> phonology is the system of speech sounds used in spoken English. Like many other languages, English has wide variation in <a href="/wiki/Pronunciation" title="Pronunciation">pronunciation</a>, both <a href="/wiki/History_of_the_English_language" class="mw-redirect" title="History of the English language">historically</a> and from <a href="/wiki/List_of_dialects_of_the_English_language" class="mw-redirect" title="List of dialects of the English language">dialect to dialect</a>. In general, however, the regional dialects of English share a largely similar (but not identical) <a href="/wiki/Phonology" title="Phonology">phonological</a> system. Among other things, most dialects have <a href="/wiki/Vowel_reduction" title="Vowel reduction">vowel reduction</a> in <a href="/wiki/Unstressed" class="mw-redirect" title="Unstressed">unstressed</a> <a href="/wiki/Syllable" title="Syllable">syllables</a> and a complex set of <a href="/wiki/Phonological_feature" class="mw-redirect" title="Phonological feature">phonological features</a> that distinguish <a href="/wiki/Fortis_and_lenis" title="Fortis and lenis">fortis and lenis</a> <a href="/wiki/Consonant" title="Consonant">consonants</a> (<a href="/wiki/Stop_consonant" class="mw-redirect" title="Stop consonant">stops</a>, <a href="/wiki/Affricate" title="Affricate">affricates</a>, and <a href="/wiki/Fricative" title="Fricative">fricatives</a>). </p><p>Phonological analysis of English often concentrates on <a href="/wiki/Prestige_(sociolinguistics)" title="Prestige (sociolinguistics)">prestige</a> or <a href="/wiki/Standard_language" title="Standard language">standard</a> accents, such as <a href="/wiki/Received_Pronunciation" title="Received Pronunciation">Received Pronunciation</a> for <a href="/wiki/England" title="England">England</a>, <a href="/wiki/General_American" class="mw-redirect" title="General American">General American</a> for the <a href="/wiki/United_States" title="United States">United States</a>, and <a href="/wiki/Australian_English" title="Australian English">General Australian</a> for <a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a>. Nevertheless, many other dialects of English are spoken, which have developed differently from these standardized accents, particularly regional dialects. Descriptions of standardized reference accents provide only a limited guide to the phonology of other dialects of English. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Phonemes">Phonemes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section: Phonemes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>A <a href="/wiki/Phoneme" title="Phoneme">phoneme</a> of a language or dialect is an <a href="/wiki/Abstraction" title="Abstraction">abstraction</a> of a <a href="/wiki/Speech_sound" class="mw-redirect" title="Speech sound">speech sound</a> or of a group of different sounds that are all perceived to have the same function by speakers of that particular language or dialect. For example, the English word <i>through</i> consists of three phonemes: the initial "th" sound, the "r" sound, and a vowel sound. The phonemes in that and many other English words do not always correspond directly to the letters used to spell them (English <a href="/wiki/Orthography" title="Orthography">orthography</a> is not as strongly <a href="/wiki/Phonemic_orthography" title="Phonemic orthography">phonemic</a> as that of many other languages). </p><p>The number and distribution of phonemes in English vary from dialect to dialect, and also depend on the interpretation of the individual researcher. The number of consonant phonemes is generally put at 24 (or slightly more depending on the dialect). The number of vowels is subject to greater variation; in the system presented on this page there are 20–25 vowel phonemes in <a href="/wiki/Received_Pronunciation" title="Received Pronunciation">Received Pronunciation</a>, 14–16 in <a href="/wiki/General_American" class="mw-redirect" title="General American">General American</a> and 19–21 in <a href="/wiki/Australian_English" title="Australian English">Australian English</a>. The pronunciation keys used in dictionaries generally contain a slightly greater number of symbols than this, to take account of certain sounds used in foreign words and certain noticeable distinctions that may not be—strictly speaking—phonemic. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Consonants">Consonants</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section: Consonants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The following table shows the 24 consonant phonemes found in most dialects of English, plus <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span>, whose distribution is more limited. <a href="/wiki/Fortis_and_lenis" title="Fortis and lenis">Fortis</a> consonants are always <a href="/wiki/Voicelessness" title="Voicelessness">voiceless</a>, <a href="/wiki/Aspirated_consonant" title="Aspirated consonant">aspirated</a> in <a href="/wiki/Syllable_onset" class="mw-redirect" title="Syllable onset">syllable onset</a> (except in clusters beginning with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃ/</span>), and sometimes also <a href="/wiki/Glottalization" title="Glottalization">glottalized</a> to an extent in <a href="/wiki/Syllable_coda" class="mw-redirect" title="Syllable coda">syllable coda</a> (most likely to occur with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span>, see <a href="/wiki/T-glottalization" title="T-glottalization">T-glottalization</a>), while lenis consonants are always <a href="/wiki/Unaspirated_consonant" class="mw-redirect" title="Unaspirated consonant">unaspirated</a> and un-glottalized, and generally partially or fully <a href="/wiki/Voice_(phonetics)" title="Voice (phonetics)">voiced</a>. The alveolars are usually <a href="/wiki/Apical_consonant" title="Apical consonant">apical</a>, i.e. pronounced with the tip of the tongue touching or approaching the roof of the mouth, though some speakers produce them <a href="/wiki/Laminal_consonant" title="Laminal consonant">laminally</a>, i.e. with the blade of the tongue.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERogers200020_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERogers200020-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <tbody><tr> <th colspan="2"> </th> <th scope="col"><a href="/wiki/Labial_consonant" title="Labial consonant">Labial</a> </th> <th scope="col"><a href="/wiki/Dental_consonant" title="Dental consonant">Dental</a> </th> <th scope="col"><a href="/wiki/Alveolar_consonant" title="Alveolar consonant">Alveolar</a> </th> <th scope="col"><a href="/wiki/Postalveolar_consonant" title="Postalveolar consonant">Post-<br />alveolar</a> </th> <th scope="col"><a href="/wiki/Palatal_consonant" title="Palatal consonant">Palatal</a> </th> <th scope="col"><a href="/wiki/Velar_consonant" title="Velar consonant">Velar</a> </th> <th scope="col"><a href="/wiki/Glottal_consonant" title="Glottal consonant">Glottal</a> </th></tr> <tr> <th colspan="2" scope="row"><a href="/wiki/Nasal_consonant" title="Nasal consonant">Nasal</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a></span><sup id="cite_ref-syllabic_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-syllabic-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_nasal" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar nasal">n</a></span><sup id="cite_ref-syllabic_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-syllabic-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_velar_nasal" title="Voiced velar nasal">ŋ</a></span> </td> <td> </td></tr> <tr> <th rowspan="2" scope="row"><a href="/wiki/Plosive" title="Plosive">Plosive</a> </th> <th scope="row"><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Fortis_and_lenis" title="Fortis and lenis">fortis</a></span> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiceless alveolar plosive">t</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_affricate" title="Voiceless postalveolar affricate">tʃ</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_velar_plosive" title="Voiceless velar plosive">k</a></span> </td> <td> </td></tr> <tr> <th scope="row"><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Fortis_and_lenis" title="Fortis and lenis">lenis</a></span> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_bilabial_plosive" title="Voiced bilabial plosive">b</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar plosive">d</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_postalveolar_affricate" title="Voiced postalveolar affricate">dʒ</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_velar_plosive" title="Voiced velar plosive">ɡ</a></span> </td> <td> </td></tr> <tr> <th rowspan="2" scope="row"><a href="/wiki/Fricative" title="Fricative">Fricative</a> </th> <th scope="row"><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Fortis_and_lenis" title="Fortis and lenis">fortis</a></span> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_dental_fricative" title="Voiceless dental fricative">θ</a></span><sup id="cite_ref-th_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-th-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_fricative" title="Voiceless postalveolar fricative">ʃ</a></span> </td> <td> </td> <td>(<span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_velar_fricative" title="Voiceless velar fricative">x</a></span>)<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td rowspan="2" scope="row"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiceless_glottal_fricative" title="Voiceless glottal fricative">h</a></span><sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>d<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr> <tr> <th scope="row"><span style="font-size:85%;"><a href="/wiki/Fortis_and_lenis" title="Fortis and lenis">lenis</a></span> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_labiodental_fricative" title="Voiced labiodental fricative">v</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_dental_fricative" title="Voiced dental fricative">ð</a></span><sup id="cite_ref-th_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-th-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_fricative" title="Voiced alveolar fricative">z</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_postalveolar_fricative" title="Voiced postalveolar fricative">ʒ</a></span> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th colspan="2" scope="row"><a href="/wiki/Approximant" title="Approximant">Approximant</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_labial%E2%80%93velar_approximant" title="Voiced labial–velar approximant">w</a></span><sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_lateral_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar lateral approximant">l</a></span><sup id="cite_ref-syllabic_5-2" class="reference"><a href="#cite_note-syllabic-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_alveolar_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar approximant">r</a></span><sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a></span><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>g<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td>w </td> <td> </td></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-syllabic-5"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-syllabic_5-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-syllabic_5-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-syllabic_5-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Some varieties of English have <a href="/wiki/Syllabic_consonant" title="Syllabic consonant">syllabic consonants</a> in some words, principally <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[l̩,<span class="wrap"> </span>m̩,<span class="wrap"> </span>n̩]</span>, for example at the end of <i>bottle</i>, <i>rhythm</i> and <i>button</i>. In such cases, no phonetic vowel is pronounced between the last two consonants, and the last consonant forms a <a href="/wiki/Syllable" title="Syllable">syllable</a> on its own. Syllabic consonants are generally transcribed with a vertical line under the consonant letter, so that phonetic transcription of <i>bottle</i> and <i>button</i> in <abbr title="General American">GA</abbr> would be <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈbɑɾl̩]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈbʌʔn̩]</span>. In theory, such consonants could be analyzed as individual phonemes. However, this would add several extra consonant phonemes to the inventory for English,<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach2009100–1_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach2009100–1-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> and phonologists prefer to identify syllabic nasals and <a href="/wiki/Liquid_consonant" title="Liquid consonant">liquids</a> phonemically as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə<a href="/wiki/Consonant" title="Consonant">C</a>/</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKreidler200484_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKreidler200484-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells198255_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells198255-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Thus <i>button</i> is phonemically <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈbʌtən/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈbatən/</span> and <i>bottle</i> is phonemically <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈbɒtəl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈbɑtəl/</span>, or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈbɔtəl/</span>.</span> </li> <li id="cite_note-th-6"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-th_6-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-th_6-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θ,<span class="wrap"> </span>ð/</span> are realized as stops in accents affected by <a href="/wiki/Th-stopping" title="Th-stopping"><i>th</i>-stopping</a>, such as <a href="/wiki/Hiberno-English" title="Hiberno-English">Hiberno-English</a>, the <a href="/wiki/New_York_accent" title="New York accent">New York accent</a>, and <a href="/wiki/South_Asian_English" title="South Asian English">South Asian English</a>. They are merged with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/f,<span class="wrap"> </span>v/</span> in accents affected by <a href="/wiki/Th-fronting" title="Th-fronting"><i>th</i>-fronting</a>, such as some varieties of <a href="/wiki/Cockney" title="Cockney">Cockney</a> and <a href="/wiki/African_American_Vernacular_English" class="mw-redirect" title="African American Vernacular English">African American Vernacular English</a>. See <a href="/wiki/Pronunciation_of_English_%E2%9F%A8th%E2%9F%A9" title="Pronunciation of English ⟨th⟩">Pronunciation of English ⟨th⟩</a>.</span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b></span> <span class="reference-text">The <a href="/wiki/Voiceless_velar_fricative" title="Voiceless velar fricative">voiceless velar fricative</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span> is mainly used in <a href="/wiki/Hiberno-English" title="Hiberno-English">Hiberno-English</a>, <a href="/wiki/Scottish_English" title="Scottish English">Scottish</a>, <a href="/wiki/South_African_English" title="South African English">South African</a> and <a href="/wiki/Welsh_English" title="Welsh English">Welsh English</a>; words with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span> in Scottish accents tend to be pronounced with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> in other dialects. The velar fricative sometimes appears in recent <a href="/wiki/Loanword" title="Loanword">loanwords</a> such as <i>chutzpah</i>. Under the influence of <a href="/wiki/Welsh_language" title="Welsh language">Welsh</a> and <a href="/wiki/Afrikaans" title="Afrikaans">Afrikaans</a>, the actual phonetic realization of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span> in Welsh English and White South African English is uvular <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_uvular_fricative" title="Voiceless uvular fricative">χ</a>&#93;</span>, rather than velar <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Voiceless_velar_fricative" title="Voiceless velar fricative">x</a>&#93;</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982389,_619_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982389,_619-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTETench1990132_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETench1990132-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBowerman2004939_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBowerman2004939-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Dialects do not necessarily agree on the exact words in which <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span> appears; for instance, in Welsh English it appears in loanwords from Welsh (such as <i><a href="/wiki/Amlwch" title="Amlwch">Amlwch</a></i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈæmlʊx/</span>), whereas in White South African English it appears only in loanwords from Afrikaans or <a href="/wiki/Xhosa_language" title="Xhosa language">Xhosa</a> (such as <i>gogga</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈxɒxə/</span> 'insect').<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982389,_619_7-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982389,_619-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBowerman2004939_9-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBowerman2004939-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b></span> <span class="reference-text">This sound may not be a phoneme in <a href="/wiki/H-dropping" title="H-dropping">H-dropping</a> dialects.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b></span> <span class="reference-text">In some conservative accents in Scotland, Ireland, the southern United States, and New England, the digraph <span class="nowrap">&#x27e8;wh&#x27e9;</span> in words like <i>which</i> and <i>whine</i> represents a voiceless <i>w</i> sound <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʍ]</span>, a <a href="/wiki/Voiceless_labio-velar_approximant" class="mw-redirect" title="Voiceless labio-velar approximant">voiceless labiovelar fricative</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGimson2008230_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGimson2008230-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcMahon200231_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcMahon200231-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGiegerich199236_14-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGiegerich199236-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> or <a href="/wiki/Voiceless_labio-velar_approximant" class="mw-redirect" title="Voiceless labio-velar approximant">approximant</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefoged200668_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefoged200668-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> which contrasts with the voiced <i>w</i> of <i>witch</i> and <i>wine</i>. In most dialects, this sound is lost, and is pronounced as a voiced <i>w</i> (the <a href="/wiki/Wine%E2%80%93whine_merger" class="mw-redirect" title="Wine–whine merger"><i>wine</i>–<i>whine</i> merger</a>). Phonemically this sound may be analysed as a consonant cluster <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hw/</span>, rather than as a separate phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">*/ʍ/</span>, so <i>which</i> and <i>whine</i> are transcribed phonemically as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hwɪtʃ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hwaɪn/</span>. This does not mean that such speakers actually pronounce <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[h]</span> followed by <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[w]</span>: this phonemic transcription <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hw/</span> is simply a convenient way of representing a single sound <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʍ]</span> when such dialects are not analysed as having an extra phoneme.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach200943_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach200943-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b></span> <span class="reference-text">This phoneme is conventionally transcribed with the basic Latin letter <span class="nowrap">&#x27e8;r&#x27e9;</span> (the IPA symbol for the <a href="/wiki/Alveolar_trill" class="mw-redirect" title="Alveolar trill">alveolar trill</a>), even though its pronunciation is usually a <a href="/wiki/Postalveolar_approximant" class="mw-redirect" title="Postalveolar approximant">postalveolar approximant</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɹ̠]</span>. The trill exists but is rare, found only in some <a href="/wiki/Scottish_English" title="Scottish English">Scottish</a>, <a href="/wiki/Welsh_English" title="Welsh English">Welsh</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGarrettCouplandWilliams200373_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGarrettCouplandWilliams200373-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/South_African_English_phonology" class="mw-redirect" title="South African English phonology">South African</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBowerman2004940_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBowerman2004940-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> and <a href="/wiki/Indian_English" title="Indian English">Indian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpitzbardt197631_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpitzbardt197631-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> dialects. See <a href="/wiki/Pronunciation_of_English_/r/" title="Pronunciation of English /r/">Pronunciation of English /r/</a>.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b></span> <span class="reference-text">The sound at the beginning of <i>huge</i> in most British accents<sup id="cite_ref-FOOTNOTEO&#39;Connor1973151_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEO&#39;Connor1973151-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> is a <a href="/wiki/Voiceless_palatal_fricative" title="Voiceless palatal fricative">voiceless palatal fricative</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ç]</span>, but this is analysed phonemically as the consonant cluster <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hj/</span> so that <i>huge</i> is transcribed <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hjuːdʒ/</span>. As with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hw/</span>, this does not mean that speakers pronounce <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[h]</span> followed by <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[j]</span>; the phonemic transcription <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hj/</span> is simply a convenient way of representing the single sound <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ç]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach200943_16-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach200943-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The <a href="/wiki/Yod-dropping" class="mw-redirect" title="Yod-dropping">yod-dropping</a> found in the <a href="/wiki/Norfolk_dialect" class="mw-redirect" title="Norfolk dialect">Norfolk dialect</a> means that the traditional Norfolk pronunciation of <i>huge</i> is <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[hʊudʒ]</span> and not <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[çuːdʒ]</span>.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Consonant_examples">Consonant examples</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section: Consonant examples"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The following table shows typical examples of the occurrence of the above consonant phonemes in words, using <a href="/wiki/Minimal_pair" title="Minimal pair">minimal pairs</a> where possible. </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th colspan="2"><a href="/wiki/Fortis_and_lenis" title="Fortis and lenis">Fortis</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Fortis_and_lenis" title="Fortis and lenis">Lenis</a> </th></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a>/</span></td> <td><b>p</b>it </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_bilabial_plosive" title="Voiced bilabial plosive">b</a>/</span></td> <td><b>b</b>it </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiceless alveolar plosive">t</a>/</span></td> <td><b>t</b>in </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_alveolar_plosive" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar plosive">d</a>/</span></td> <td><b>d</b>in </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_velar_plosive" title="Voiceless velar plosive">k</a>/</span></td> <td><b>c</b>ut </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_velar_plosive" title="Voiced velar plosive">ɡ</a>/</span></td> <td><b>g</b>ut </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_affricate" title="Voiceless postalveolar affricate">tʃ</a>/</span></td> <td><b>ch</b>eap </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_affricate" title="Voiced postalveolar affricate">dʒ</a>/</span></td> <td><b>j</b>eep </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a>/</span></td> <td><b>f</b>at </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_labiodental_fricative" title="Voiced labiodental fricative">v</a>/</span></td> <td><b>v</b>at </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_dental_fricative" title="Voiceless dental fricative">θ</a>/</span></td> <td><b>th</b>igh </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_dental_fricative" title="Voiced dental fricative">ð</a>/</span></td> <td><b>th</b>y </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_alveolar_fricative" title="Voiceless alveolar fricative">s</a>/</span></td> <td><b>s</b>ap </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_alveolar_fricative" title="Voiced alveolar fricative">z</a>/</span></td> <td><b>z</b>ap </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_postalveolar_fricative" title="Voiceless postalveolar fricative">ʃ</a>/</span></td> <td><b>sh</b>in / dilu<b>ti</b>on </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_fricative" title="Voiced postalveolar fricative">ʒ</a>/</span></td> <td>delu<b>si</b>on </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_velar_fricative" title="Voiceless velar fricative">x</a>/</span></td> <td>lo<b>ch</b> </td> <td colspan="2"> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_glottal_fricative" title="Voiceless glottal fricative">h</a>/</span></td> <td><b>h</b>am </td> <td colspan="2"> </td></tr> <tr> <td colspan="2"> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_bilabial_nasal" title="Voiced bilabial nasal">m</a>/</span></td> <td>hu<b>m</b> </td></tr> <tr> <td colspan="2"> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_alveolar_nasal" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar nasal">n</a>/</span></td> <td>Hu<b>n</b> </td></tr> <tr> <td colspan="2"> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_velar_nasal" title="Voiced velar nasal">ŋ</a>/</span></td> <td>hu<b>ng</b> </td></tr> <tr> <td colspan="2"> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_palatal_approximant" title="Voiced palatal approximant">j</a>/</span></td> <td><b>y</b>our </td></tr> <tr> <td colspan="2"> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_labial%E2%80%93velar_approximant" title="Voiced labial–velar approximant">w</a>/</span></td> <td><b>w</b>ore </td></tr> <tr> <td colspan="2"> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_postalveolar_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced postalveolar approximant">r</a>/</span></td> <td><b>r</b>ump </td></tr> <tr> <td colspan="2"> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiced_alveolar_lateral_approximant" class="mw-redirect" title="Voiced alveolar lateral approximant">l</a>/</span></td> <td><b>l</b>ump </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Sonorants">Sonorants</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section: Sonorants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>The pronunciation of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> varies by dialect: <ul><li>Received Pronunciation has two main allophones of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span>: the clear or plain <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[l]</span> (the "light L"), and the <a href="/wiki/Voiced_dental,_alveolar_and_postalveolar_lateral_approximants#Velarized_alveolar_lateral_approximant" title="Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants">dark</a> or <a href="/wiki/Velarization" title="Velarization">velarized</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɫ]</span> (the "dark L"). The clear variant is used before vowels when they are in the same syllable, and the dark variant when the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> precedes a consonant or is in syllable-final position before silence.</li> <li>In South Wales, Ireland, and the Caribbean, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> is usually clear, and in North Wales, Scotland, Australia, and New Zealand it is usually dark.</li> <li>In General American and Canada, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> is generally dark, but to varying degrees: before stressed vowels it is neutral or only slightly velarized.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982490_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982490-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> In southern U.S. accents it is noticeably clear between vowels, and in some other positions.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982550_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982550-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>In urban accents of Southern England, as well as New Zealand and some parts of the United States, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> can be pronounced as an approximant or <a href="/wiki/Semivowel" title="Semivowel">semivowel</a> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[w],<span class="wrap"> </span>[o],<span class="wrap"> </span>[ʊ]</span>) at the end of a syllable (<a href="/wiki/L-vocalization" title="L-vocalization"><i>l</i>-vocalization</a>).</li></ul></li> <li>Depending on dialect, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> has at least the following allophones in varieties of English around the world (see <a href="/wiki/Pronunciation_of_English_/r/" title="Pronunciation of English /r/">Pronunciation of English /r/</a>): <ul><li><a href="/wiki/Postalveolar_approximant" class="mw-redirect" title="Postalveolar approximant">postalveolar approximant</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɹ̠]</span> (the most common realization of the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> phoneme, occurring in most dialects, RP and General American included)</li> <li><a href="/wiki/Retroflex_approximant" class="mw-redirect" title="Retroflex approximant">retroflex approximant</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɻ]</span> (occurs in most Irish dialects and some American dialects)</li> <li><a href="/wiki/Labiodental_approximant" class="mw-redirect" title="Labiodental approximant">labiodental approximant</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʋ]</span> (occurs in south-east England and some London accents; known as <a href="/wiki/R-labialization" class="mw-redirect" title="R-labialization"><i>r</i>-labialization</a>)</li> <li><a href="/wiki/Alveolar_flap" class="mw-redirect" title="Alveolar flap">alveolar flap</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɾ]</span> (occurs in most Scottish, Welsh,<sup id="cite_ref-FOOTNOTECollinsMees199091_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECollinsMees199091-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Indian_English" title="Indian English">Indian</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpitzbardt197631_20-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpitzbardt197631-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> and some South African dialects, some conservative dialects in England and Ireland; not to be confused with <a href="/wiki/Flapping" title="Flapping">flapping</a> of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span>)</li> <li><a href="/wiki/Alveolar_trill" class="mw-redirect" title="Alveolar trill">alveolar trill</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[r]</span> (occurs in some very conservative Scottish dialects and some <a href="/wiki/Indian_English" title="Indian English">Indian</a>, <a href="/wiki/South_African_English_phonology" class="mw-redirect" title="South African English phonology">South African</a> and Welsh accents)<sup id="cite_ref-FOOTNOTESpitzbardt197631_20-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpitzbardt197631-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBowerman2004940_19-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBowerman2004940-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGarrettCouplandWilliams200373_18-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGarrettCouplandWilliams200373-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Voiced_uvular_fricative" title="Voiced uvular fricative">voiced uvular fricative</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʁ]</span> (occurs in northern Northumbria, largely disappeared; known as the <a href="/wiki/Northumbrian_burr" title="Northumbrian burr">Northumbrian burr</a>)</li></ul></li> <li>In most dialects <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> is <a href="/wiki/Labialized" class="mw-redirect" title="Labialized">labialized</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɹ̠ʷ]</span> in many positions, as in <i>reed</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɹ̠ʷiːd]</span> and <i>tree</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[t̠ɹ̠̊ʷiː]</span>; in the latter case, the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> may be slightly labialized as well.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefoged200155_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefoged200155-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>In some <a href="/wiki/Rhoticity_in_English" title="Rhoticity in English">rhotic accents</a>, such as General American, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> when not followed by a vowel is realized as an <a href="/wiki/R-colored_vowel" title="R-colored vowel">r-coloring</a> of the preceding vowel or its coda: <i>nurse</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈnɚs]</span>, <i>butter</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈbʌɾɚ]</span>.</li> <li>The distinctions between the nasals are <a href="/wiki/Phoneme#Neutralization" title="Phoneme">neutralized</a> in some environments. For example, before a final <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> there is nearly always only one nasal sound that can appear in each case: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[m]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[n]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> respectively (as in the words <i>limp</i>, <i>lint</i>, <i>link</i> – note that the <i>n</i> of <i>link</i> is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span>). This effect can even occur across syllable or word boundaries, particularly in stressed syllables: <i>synchrony</i> is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈsɪŋkɹəni]</span> whereas <i>synchronic</i> may be pronounced with either <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sɪŋ-]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sɪn-]</span>. For other possible syllable-final combinations, see <a href="#Coda">§&#160;Coda</a> in the Phonotactics section below.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Obstruents">Obstruents</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section: Obstruents"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In most dialects, the fortis stops and affricate <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p,<span class="wrap"> </span>t,<span class="wrap"> </span>tʃ,<span class="wrap"> </span>k/</span> have various different allophones, and are distinguished from the lenis stops and affricate <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b,<span class="wrap"> </span>d,<span class="wrap"> </span>dʒ,<span class="wrap"> </span>ɡ/</span> by several phonetic features.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199662–67_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199662–67-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <ul><li>The allophones of the fortes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p,<span class="wrap"> </span>t,<span class="wrap"> </span>tʃ,<span class="wrap"> </span>k/</span> include: <ul><li><a href="/wiki/Aspiration_(phonetics)" class="mw-redirect" title="Aspiration (phonetics)">aspirated</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[pʰ,<span class="wrap"> </span>tʰ,<span class="wrap"> </span>kʰ]</span> when they occur in the onset of a <a href="/wiki/Lexical_stress" class="mw-redirect" title="Lexical stress">stressed</a> syllable, as in <i>po<b>t</b>ato</i>. In clusters involving a following liquid, the aspiration typically manifests as the devoicing of this liquid. These sounds are unaspirated <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[p,<span class="wrap"> </span>t,<span class="wrap"> </span>k]</span> after <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> within the same syllable, as in <i>s<b>t</b>an, s<b>p</b>an, s<b>c</b>an</i>, and at the ends of syllables, as in <i>mat</i>, <i>map</i>, <i>mac</i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach200926–28_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach200926–28-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The voiceless fricatives are nearly always unaspirated, but a notable exception is English-speaking areas of Wales, where they are often aspirated.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982388_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982388-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>In many accents of English, fortis stops <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p,<span class="wrap"> </span>t,<span class="wrap"> </span>k,<span class="wrap"> </span>tʃ/</span> are <a href="/wiki/Glottalization" title="Glottalization">glottalized</a> in some positions. That may be heard either as a glottal stop preceding the oral closure ("pre-glottalization" or "glottal reinforcement") or as a substitution of the glottal stop <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʔ]</span> for the oral stop (glottal replacement). <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ/</span> can be only pre-glottalized. Pre-glottalization normally occurs in British and American English when the fortis consonant phoneme is followed by another consonant or when the consonant is in final position. Thus <i>football</i> and <i>catching</i> are often pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈfʊʔtbɔːl]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkæʔtʃɪŋ]</span>, respectively. Even more frequently, glottal replacement happens in such cases involving <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span>, so that <i>football</i> is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈfʊʔbɔːl]</span>. In addition, however, glottal replacement is increasingly common in British English when <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> occurs between vowels if the preceding vowel is stressed; thus <i>better</i> is often pronounced by younger speakers as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈbeʔə]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGimson2008179–180_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGimson2008179–180-31"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Such <a href="/wiki/T-glottalization" title="T-glottalization"><i>t</i>-glottalization</a> also occurs in many British regional accents, including <a href="/wiki/Cockney_English" class="mw-redirect" title="Cockney English">Cockney</a>, where it can also occur at the end of words, and where <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> are sometimes treated the same way.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982323_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982323-32"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>For some RP-speakers, final voiceless stops, especially <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span>, may become ejectives.<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul></li> <li>Among stops, both fortes and lenes: <ul><li>May have <a href="/wiki/No_audible_release" title="No audible release">no audible release</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[p̚,<span class="wrap"> </span>b̚,<span class="wrap"> </span>t̚,<span class="wrap"> </span>d̚,<span class="wrap"> </span>k̚,<span class="wrap"> </span>ɡ̚]</span> in the word-final position.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199664_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199664-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014173–182_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014173–182-35"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> These allophones are more common in North America than Great Britain.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199664_34-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199664-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Almost always have a masked release before another plosive or affricate (as in <i>ru<b>bb</b>ed</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈɹʌˑb̚d̥]</span>), i.e. the release of the first stop is made after the closure of the second stop. This also applies when the following stop is <a href="/wiki/Homorganic_consonants" class="mw-redirect" title="Homorganic consonants">homorganic</a> (articulated in the same place), as in <i>to<b>p p</b>layer</i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014170_and_173–182_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014170_and_173–182-36"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A notable exception is <a href="/wiki/Welsh_English" title="Welsh English">Welsh English</a> in which stops are usually released in that environment.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982388_30-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982388-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>The affricates <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ,<span class="wrap"> </span>dʒ/</span> have a mandatory fricative release in all environments.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014190_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014190-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul></li> <li>Very often in the United States and Canada and less frequently in Australia<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">&#91;</span>31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> and New Zealand,<sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">&#91;</span>32<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> both <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/<span class="wrap"> </span>and<span class="wrap"> </span>/d/</span> can be <a href="/wiki/Flapping" title="Flapping">pronounced as a voiced flap</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɾ]</span> in certain positions: when they come between a preceding stressed vowel (possibly with intervening <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>) and precede an unstressed vowel or <a href="/wiki/Syllabic_consonant" title="Syllabic consonant">syllabic</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span>. Examples include <i>wa<b>t</b>er</i>, <i>bo<b>tt</b>le</i>, <i>pe<b>t</b>al</i>, <i>pe<b>dd</b>le</i> (the last two words sound alike when flapped). The flap may even appear at word boundaries, as in <i>pu<b>t</b> i<b>t</b> on</i>. When the combination <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nt/</span> appears in such positions, some American speakers pronounce it as a <a href="/wiki/Nasalization" title="Nasalization">nasalized</a> flap that may become indistinguishable from <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span>, so <i>winter</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈwɪɾ̃ɚ]</span> may be pronounced similarly or identically to <i>winner</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈwɪnɚ]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982252_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982252-40"><span class="cite-bracket">&#91;</span>33<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Yod-coalescence" class="mw-redirect" title="Yod-coalescence">Yod-coalescence</a> is a process that <a href="/wiki/Palatalization_(sound_change)" title="Palatalization (sound change)">palatalizes</a> the <a href="/wiki/Consonant_cluster" title="Consonant cluster">clusters</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sj/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zj/</span> into <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dʒ]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʃ]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʃ]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʒ]</span> respectively, frequently occurring with clusters that would be considered to span a syllable boundary.<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <ul><li>Yod-coalescence in stressed syllables, such as in <i>tune</i> and <i>dune</i>, occurs in <a href="/wiki/Australian_English_phonology" title="Australian English phonology">Australian</a>, <a href="/wiki/Cockney#Cockney_speech" title="Cockney">Cockney</a>, <a href="/wiki/Estuary_English" title="Estuary English">Estuary English</a>, <a href="/wiki/Hiberno-English" title="Hiberno-English">Hiberno-English</a> (some speakers), <a href="/wiki/Newfoundland_English" title="Newfoundland English">Newfoundland English</a>, <a href="/wiki/South_African_English" title="South African English">South African English</a>, and to a certain extent in <a href="/wiki/New_Zealand_English" title="New Zealand English">New Zealand English</a> and <a href="/wiki/Scottish_English" title="Scottish English">Scottish English</a> (many speakers). This can lead to additional homophony; for instance, <i>dew</i> and <i>due</i> come to be pronounced the same as <i>Jew</i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBauerWarren2005596_42-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBauerWarren2005596-42"><span class="cite-bracket">&#91;</span>35<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>In certain varieties such as <a href="/wiki/Australian_English" title="Australian English">Australian English</a>, South African English, and New Zealand English, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sj/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zj/</span> in stressed syllables can coalesce into <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʃ]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʒ]</span>, respectively. In Australian English for example, <i>assume</i> is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[əˈ<b>ʃʉ</b>ːm]</span> by some speakers.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982207_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982207-43"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Furthermore, some British, Canadian, American, New Zealand and Australian speakers may change the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> sound to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃ/</span> before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tr/</span>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDurian2007_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDurian2007-44"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> so that a word having a cluster of <span class="nowrap">&#x27e8;str&#x27e9;</span> like in <i><b>str</b>ewn</i> would be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʃtruːn]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHay200837_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHay200837-45"><span class="cite-bracket">&#91;</span>38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul></li> <li>The <a href="/wiki/Postalveolar_consonant" title="Postalveolar consonant">postalveolar consonants</a> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ,<span class="wrap"> </span>dʒ,<span class="wrap"> </span>ʃ,<span class="wrap"> </span>ʒ/</span> are strongly <a href="/wiki/Labialization" title="Labialization">labialized</a>: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʃʷ<span class="wrap"> </span>dʒʷ<span class="wrap"> </span>ʃʷ<span class="wrap"> </span>ʒʷ]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECollinsMees201386,_93_46-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECollinsMees201386,_93-46"><span class="cite-bracket">&#91;</span>39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>In addition to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ,<span class="wrap"> </span>dʒ/</span>, the sequences <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ts,<span class="wrap"> </span>dz,<span class="wrap"> </span>tr,<span class="wrap"> </span>dr,<span class="wrap"> </span>tθ,<span class="wrap"> </span>dð,<span class="wrap"> </span>pf,<span class="wrap"> </span>bv/</span> also have affricate-like realizations in certain positions (as in <i>cats, roads, tram, dram, eighth, behind them, cupful, obvious</i>; see also <a href="#Onset">§&#160;Onset</a>), but usually only <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ,<span class="wrap"> </span>dʒ/</span> are considered to constitute the monophonemic affricates of English because (among other reasons) only they are found in all of morpheme-initial, -&#8205;internal, and -&#8205;final positions, and native speakers typically perceive them as single units.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014186–8_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014186–8-47"><span class="cite-bracket">&#91;</span>40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells198248–9_48-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells198248–9-48"><span class="cite-bracket">&#91;</span>41<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECollinsMees201386–7_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECollinsMees201386–7-49"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vowels">Vowels</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section: Vowels"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>English, much like other Germanic languages, has a particularly large number of vowel phonemes, and in addition the <a href="/wiki/Vowel" title="Vowel">vowels</a> of English differ considerably between dialects. Consequently, corresponding vowels may be transcribed with various symbols depending on the dialect under consideration. When considering English as a whole, <a href="/wiki/Lexical_set" title="Lexical set">lexical sets</a> are often used, each named by a word containing the vowel or vowels in question. For example, the <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r920966791">.mw-parser-output span.smallcaps{font-variant:small-caps}.mw-parser-output span.smallcaps-smaller{font-size:85%}</style><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LOT</span> set consists of words which, like <i>lot</i>, have <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɒ/</span> in <a href="/wiki/Received_Pronunciation" title="Received Pronunciation">Received Pronunciation</a> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑ/</span> in <a href="/wiki/General_American" class="mw-redirect" title="General American">General American</a>. The "<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LOT</span> vowel" then refers to the vowel that appears in those words in whichever dialect is being considered, or (at a greater level of <a href="/wiki/Abstraction" title="Abstraction">abstraction</a>) to a <a href="/wiki/Diaphoneme" title="Diaphoneme">diaphoneme</a>, which represents this interdialectal correspondence. A commonly-used system of lexical sets, devised by <a href="/wiki/John_C._Wells" title="John C. Wells">John C. Wells</a>, is presented below; for each set, the corresponding phonemes are given for RP and General American, using the notation that will be used on this page. </p> <div style="display: inline-block; vertical-align: top; margin-right: 1em;"> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption class="nowrap">Full monophthongs </caption> <tbody><tr> <th><abbr title="Wells standard lexical set">LS</abbr> </th> <th><abbr title="Received Pronunciation">RP</abbr> </th> <th><abbr title="General American">GA</abbr> </th></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">TR<b>A</b>P</span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_front_unrounded_vowel" title="Open front unrounded vowel">æ</a></span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-open_front_unrounded_vowel" title="Near-open front unrounded vowel">æ</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">B<b>A</b>TH</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">ɑː</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">P<b>A</b>LM</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">ɑ</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">L<b>O</b>T</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɒ</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">CL<b>O</b>TH</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔ</a></span>, <span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">ɑ</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">TH<b>OUGH</b>T</span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">ɔː</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">K<b>I</b>T</span> </td> <td colspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-front_unrounded_vowel" title="Near-close near-front unrounded vowel">ɪ</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">DR<b>E</b>SS</span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">e</a></span><sup id="cite_ref-rpdress_50-0" class="reference"><a href="#cite_note-rpdress-50"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛ</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">STR<b>U</b>T</span> </td> <td colspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_unrounded_vowel" title="Open-mid back unrounded vowel">ʌ</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">F<b>OO</b>T</span> </td> <td colspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_central_rounded_vowel" title="Close-mid central rounded vowel">ʊ</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div style="display: inline-block; vertical-align: top; margin-right: 1em;"> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption class="nowrap">Potential<sup class="noprint Inline-Template" style="margin-left:0.1em; white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Please_clarify" title="Wikipedia:Please clarify"><span title="The text near this tag may need clarification or removal of jargon. (October 2024)">clarification needed</span></a></i>&#93;</sup><br />diphthongs<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982140,_147,_299_51-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982140,_147,_299-51"><span class="cite-bracket">&#91;</span>43<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </caption> <tbody><tr> <th><abbr title="Wells standard lexical set">LS</abbr> </th> <th><abbr title="Received Pronunciation">RP</abbr> </th> <th><abbr title="General American">GA</abbr> </th></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">F<b>A</b>CE</span> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">eɪ</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">G<b>OA</b>T</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">əʊ</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">oʊ</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">FL<b>EE</b>CE</span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">iː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">i</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">G<b>OO</b>SE</span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_central_rounded_vowel" title="Close central rounded vowel">uː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">u</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <div style="display: inline-block; vertical-align: top; margin-right: 1em;"> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption class="nowrap">Full diphthongs </caption> <tbody><tr> <th><abbr title="Wells standard lexical set">LS</abbr> </th> <th><abbr title="Received Pronunciation">RP</abbr> </th> <th><abbr title="General American">GA</abbr> </th></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">PR<b>I</b>CE</span> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">aɪ</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">CH<b>OI</b>CE</span> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɔɪ</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">M<b>OU</b>TH</span> </td> <td colspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">aʊ</span> </td></tr></tbody></table> </div> <div style="display: inline-block; vertical-align: top; margin-right: 1em;"> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption class="nowrap">Vowels before historical <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> </caption> <tbody><tr> <th><abbr title="Wells standard lexical set">LS</abbr> </th> <th><abbr title="Received Pronunciation">RP</abbr> </th> <th><abbr title="General American">GA</abbr> </th></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">N<b>UR</b>SE</span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ɜː</a></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɜr</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">ST<b>AR</b>T</span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">ɑː</a></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɑr</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">N<b>OR</b>TH</span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">ɔː</a></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɔr</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">F<b>OR</b>CE</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɔr</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">oʊr</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">N<b>EAR</b></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɪə</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɪr</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">SQU<b>ARE</b></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛː</a></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɛr</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">C<b>URE</b></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʊə</span>, <span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">ɔː</a></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ʊr</span> </td></tr></tbody></table> </div> <div style="display: inline-block; vertical-align: top;"> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption class="nowrap">Reduced vowels </caption> <tbody><tr> <th><abbr title="Wells standard lexical set">LS</abbr> </th> <th><abbr title="Received Pronunciation">RP</abbr> </th> <th><abbr title="General American">GA</abbr> </th></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">COMM<b>A</b></span> </td> <td rowspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a></span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LETT<b>ER</b></span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ər</span> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">HAPP<b>Y</b></span> </td> <td colspan="2"><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">i</a></span> </td></tr></tbody></table> </div> <p>For a table that shows the pronunciations of these vowels in a wider range of English accents, see <a href="/wiki/Sound_correspondences_between_English_accents" title="Sound correspondences between English accents">Sound correspondences between English accents</a>. </p><p>The following tables show the vowel phonemes of three standard varieties of English. The notation system used here for Received Pronunciation (RP) is fairly standard; the others less so. The feature descriptions given here (front, close, etc.) are abstracted somewhat; the actual pronunciations of these vowels are somewhat more accurately conveyed by the <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a> symbols used (see <a href="/wiki/Vowel" title="Vowel">Vowel</a> for a chart indicating the meanings of these symbols; though note also the points listed below the following tables). The symbols given in the table are traditional but redirect to their modern implementation. </p> <div style="display: inline-block; vertical-align: top; margin-right: 1em;"> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption>Received Pronunciation<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach2004242_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach2004242-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>44<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014_53-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014-53"><span class="cite-bracket">&#91;</span>45<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </caption> <tbody><tr> <th rowspan="3"> </th> <th rowspan="2" colspan="2"><a href="/wiki/Front_vowel" title="Front vowel">Front</a> </th> <th rowspan="2" colspan="2"><a href="/wiki/Central_vowel" title="Central vowel">Central</a> </th> <th colspan="4"><a href="/wiki/Back_vowel" title="Back vowel">Back</a> </th></tr> <tr> <th colspan="2"><span style="font-size:85%;">unrounded</span> </th> <th colspan="2"><span style="font-size:85%;">rounded</span> </th></tr> <tr> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Close_vowel" title="Close vowel">Close</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-front_unrounded_vowel" title="Near-close near-front unrounded vowel">ɪ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">iː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_central_rounded_vowel" title="Close-mid central rounded vowel">ʊ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_central_rounded_vowel" title="Close central rounded vowel">uː</a></span><sup id="cite_ref-rpsymbols_54-0" class="reference"><a href="#cite_note-rpsymbols-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">ɔː</a></span><sup id="cite_ref-rpsymbols_54-1" class="reference"><a href="#cite_note-rpsymbols-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Mid_vowel" title="Mid vowel">Mid</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">e</a></span><sup id="cite_ref-rpdress_50-1" class="reference"><a href="#cite_note-rpdress-50"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ɜː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_unrounded_vowel" title="Open-mid back unrounded vowel">ʌ</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɒ</a></span><sup id="cite_ref-rpsymbols_54-2" class="reference"><a href="#cite_note-rpsymbols-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Open_vowel" title="Open vowel">Open</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_front_unrounded_vowel" title="Open front unrounded vowel">æ</a></span> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">ɑː</a></span> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Diphthong" title="Diphthong">Diphthongs</a> </th> <td colspan="8"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">eɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>aɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ɔɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>aʊ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>əʊ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ɪə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ʊə</span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Triphthong" title="Triphthong">Triphthongs</a> </th> <td colspan="8">(<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">eɪə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>aɪə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ɔɪə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>aʊə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>əʊə</span>) </td></tr></tbody></table> </div> <div style="display: inline-block; vertical-align: top; margin-right: 1em;"> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption>General American </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Front_vowel" title="Front vowel">Front</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Central_vowel" title="Central vowel">Central</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Back_vowel" title="Back vowel">Back</a> </th></tr> <tr> <th><span style="font-size:85%;">lax</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">tense</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">lax</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">tense</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">lax</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">tense</span> </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Close_vowel" title="Close vowel">Close</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-front_unrounded_vowel" title="Near-close near-front unrounded vowel">ɪ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">i</a></span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-back_rounded_vowel" title="Near-close near-back rounded vowel">ʊ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">u</a></span> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Mid_vowel" title="Mid vowel">Mid</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">eɪ</a></span><sup id="cite_ref-face-goat_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-face-goat-55"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a></span> </td> <td>(<span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/R-colored_vowel" title="R-colored vowel">ɜ</a></span>)<sup id="cite_ref-schwa_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-schwa-58"><span class="cite-bracket">&#91;</span>d<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td>(<span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_unrounded_vowel" title="Open-mid back unrounded vowel">ʌ</a></span>)<sup id="cite_ref-schwa_58-1" class="reference"><a href="#cite_note-schwa-58"><span class="cite-bracket">&#91;</span>d<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Mid_back_rounded_vowel" title="Mid back rounded vowel">oʊ</a></span><sup id="cite_ref-face-goat_55-1" class="reference"><a href="#cite_note-face-goat-55"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Open_vowel" title="Open vowel">Open</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-open_front_unrounded_vowel" title="Near-open front unrounded vowel">æ</a></span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">ɑ</a></span> </td> <td> </td> <td>(<span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_back_rounded_vowel" title="Open back rounded vowel">ɔ</a></span>)<sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Diphthong" title="Diphthong">Diphthongs</a> </th> <td colspan="6"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">aɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ɔɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>aʊ</span> </td></tr></tbody></table> </div> <div style="display: inline-block; vertical-align: top;"> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption>General Australian </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Front_vowel" title="Front vowel">Front</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Central_vowel" title="Central vowel">Central</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Back_vowel" title="Back vowel">Back</a> </th></tr> <tr> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">short</span> </th> <th><span style="font-size:85%;">long</span> </th></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Close_vowel" title="Close vowel">Close</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-front_unrounded_vowel" title="Near-close near-front unrounded vowel">ɪ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">iː</a></span> </td> <td> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close_central_rounded_vowel" title="Close central rounded vowel">ʉː</a></span><sup id="cite_ref-rpsymbols_54-3" class="reference"><a href="#cite_note-rpsymbols-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-close_near-back_rounded_vowel" title="Near-close near-back rounded vowel">ʊ</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">oː</a></span><sup id="cite_ref-rpsymbols_54-4" class="reference"><a href="#cite_note-rpsymbols-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Mid_vowel" title="Mid vowel">Mid</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">e</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">eː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Close-mid_central_unrounded_vowel" title="Close-mid central unrounded vowel">ɜː</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔ</a></span><sup id="cite_ref-rpsymbols_54-5" class="reference"><a href="#cite_note-rpsymbols-54"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Open_vowel" title="Open vowel">Open</a> </th> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-open_front_unrounded_vowel" title="Near-open front unrounded vowel">æ</a></span> </td> <td>(<span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Near-open_front_unrounded_vowel" title="Near-open front unrounded vowel">æː</a></span>)<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">a</a></span> </td> <td><span class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">aː</a></span> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th><a href="/wiki/Diphthong" title="Diphthong">Diphthongs</a> </th> <td colspan="6"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">æɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ɑɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>oɪ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>æɔ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>əʉ<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>ɪə<span class="wrap"> </span>&#160;<span class="wrap"> </span>(ʊə)</span><sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite-bracket">&#91;</span>g<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626"><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-rpdress-50"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-rpdress_50-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-rpdress_50-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">The modern RP vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e/</span> is pronounced very similar to the corresponding GenAm phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span>. The difference between them is simply a matter of transcription convention (the way they are transcribed in RP reflects a more conservative pronunciation).</span> </li> <li id="cite_note-rpsymbols-54"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-rpsymbols_54-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-rpsymbols_54-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-rpsymbols_54-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-rpsymbols_54-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-rpsymbols_54-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-rpsymbols_54-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">The modern RP vowels <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uː/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔː/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɒ/</span> are very similar to the corresponding Australian phonemes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʉː/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oː/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔ/</span>. The difference between them lies mostly in transcription (the way they are transcribed in RP is more conservative).</span> </li> <li id="cite_note-face-goat-55"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-face-goat_55-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-face-goat_55-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Although the notation <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eɪ<span class="wrap"> </span>oʊ/</span> are used for the vowels of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">FACE</span> and <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">GOAT</span> respectively in General American, they are analysed as phonemic monophthongs and frequently transcribed as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e<span class="wrap"> </span>o/</span> in the literature.</span> </li> <li id="cite_note-schwa-58"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-schwa_58-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-schwa_58-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">General American does not have the opposition between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɜr/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ər/</span>; therefore, the vowels in <i>further</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈfɜrðər/</span> are typically realized with the same segmental quality as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈfɚðɚ]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982121_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982121-56"><span class="cite-bracket">&#91;</span>46<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> This also makes the words <i>forward</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈfɔrwərd/</span> and <i>foreword</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈfɔrwɜrd/</span> <a href="/wiki/Homophone" title="Homophone">homophonous</a> as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈfɔɹwɚd]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982121_56-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982121-56"><span class="cite-bracket">&#91;</span>46<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Therefore, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɜ/</span> is not a true phoneme in General American but merely a different notation of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> preserved for when this phoneme precedes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> and is stressed—a convention adopted in literature to facilitate comparisons with other accents.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982480–1_57-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982480–1-57"><span class="cite-bracket">&#91;</span>47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> What is historically <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʌr/</span>, as in <i>hurry</i>, is also pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɚ]</span> (see <a href="/wiki/Hurry%E2%80%93furry_merger" class="mw-redirect" title="Hurry–furry merger"><i>hurry–furry</i> merger</a>), so <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʌ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɜ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> are all <a href="/wiki/Phonemic_merger" class="mw-redirect" title="Phonemic merger">neutralized</a> before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>. Furthermore, some analyze /ʌ/ as an allophone of /ə/ that surfaces when stressed, so /ʌ/, /ɜ/ and /ə/ may be considered to be in complementary distribution and thus comprising one phoneme.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982480–1_57-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982480–1-57"><span class="cite-bracket">&#91;</span>47<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-59">^</a></b></span> <span class="reference-text">Many North American speakers do not distinguish <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔ/</span> from <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑ/</span> and merge them into <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑ/</span>, except before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> (see <a href="/wiki/Cot%E2%80%93caught_merger" title="Cot–caught merger"><i>cot–caught</i> merger</a>).</span> </li> <li id="cite_note-60"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-60">^</a></b></span> <span class="reference-text">Australian has the <a href="/wiki/Bad%E2%80%93lad_split" class="mw-redirect" title="Bad–lad split"><i>bad</i>–<i>lad</i> split</a>, with distinctive short and long variants in various words of the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">TRAP</span> set: a long phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æː/</span> in words like <i>bad</i> contrasts with a short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span> in words like <i>lad</i>. (A similar split is found in the accents of some speakers in southern England.)</span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-62">^</a></b></span> <span class="reference-text">The vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʊə/</span> is often omitted from descriptions of Australian, as for most speakers it has split into the long monophthong <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oː/</span> (e.g. <i>poor</i>, <i>sure</i>) or the sequence <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʉːə/</span> (e.g. <i>cure</i>, <i>lure</i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxPalethorpe2007_61-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxPalethorpe2007-61"><span class="cite-bracket">&#91;</span>48<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> </ol></div></div> <p>The differences between these tables can be explained as follows: </p> <ul><li>General American lacks a phoneme corresponding to RP <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɒ/</span> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LOT</span>, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">CLOTH</span>), instead using <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑ/</span> in the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LOT</span> words and generally <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔ/</span> in the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">CLOTH</span> words. In a few North American accents, namely in <a href="/wiki/Eastern_New_England_English" title="Eastern New England English">Eastern New England</a> (<a href="/wiki/Boston" title="Boston">Boston</a>) <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LOT</span> words do not have the vowel of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">PALM</span> (the <a href="/wiki/Father%E2%80%93bother_merger" class="mw-redirect" title="Father–bother merger"><i>father</i>–<i>bother</i> merger</a> has not occurred) but instead merge with <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">CLOTH/THOUGHT</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982473–474_63-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982473–474-63"><span class="cite-bracket">&#91;</span>49<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTELabovAshBoberg200613,_171–173_64-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELabovAshBoberg200613,_171–173-64"><span class="cite-bracket">&#91;</span>50<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEWoods1993170–171_65-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWoods1993170–171-65"><span class="cite-bracket">&#91;</span>51<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKiefteKay-Raining_Bird201063–64,_67_66-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKiefteKay-Raining_Bird201063–64,_67-66"><span class="cite-bracket">&#91;</span>52<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Although the notation <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʌ/</span> is used for the vowel of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">STRUT</span> in RP and General American, the actual pronunciation in RP may be closer to a near-open central vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Near-open_central_vowel" title="Near-open central vowel">ɐ</a>&#93;</span>, especially among older speakers. In modern RP, this vowel is increasingly realized as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_back_unrounded_vowel" title="Open-mid back unrounded vowel">ʌ</a>&#93;</span> to avoid the clash with the lowered variety of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span> in the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_front_unrounded_vowel" title="Open front unrounded vowel">a</a>&#93;</span> region (the <a href="/wiki/Trap%E2%80%93strut_merger" class="mw-redirect" title="Trap–strut merger"><i>trap</i>–<i>strut</i> merger</a>). In General American, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʌ/</span> is invariably realized as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_back_unrounded_vowel" title="Open-mid back unrounded vowel">ʌ</a>&#93;</span>, whereas <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Near-open_central_vowel" title="Near-open central vowel">ɐ</a>&#93;</span> does not appear in this context.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982132_67-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982132-67"><span class="cite-bracket">&#91;</span>53<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERocaJohnson1999135_68-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERocaJohnson1999135-68"><span class="cite-bracket">&#91;</span>54<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014122_69-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014122-69"><span class="cite-bracket">&#91;</span>55<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTELindsey201922_70-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELindsey201922-70"><span class="cite-bracket">&#91;</span>56<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>RP transcriptions use &#x27e8;<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">e</span>&#x27e9; rather than &#x27e8;<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">ɛ</span>&#x27e9; largely for convenience and historical tradition; it does not necessarily represent a different sound from the General American phoneme, as the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">DRESS</span> vowel is generally realized as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɛ]</span> in modern RP.<sup id="cite_ref-upton_71-0" class="reference"><a href="#cite_note-upton-71"><span class="cite-bracket">&#91;</span>57<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>The different notations used for the vowel of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">GOAT</span> in RP and General American (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/əʊ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oʊ/</span>) reflect a difference in the most common phonetic realizations of that vowel.</li> <li>The triphthongs given in the RP table are usually regarded as sequences of two phonemes (a diphthong plus <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span>); however, in RP, these sequences frequently undergo <a href="/wiki/Smoothing_(phonetics)" class="mw-redirect" title="Smoothing (phonetics)">smoothing</a> into single diphthongs or even monophthongs.</li> <li>The different notations used here for some of the Australian vowels reflect the phonetic realization of those vowels in Australian: a central <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close_central_rounded_vowel" title="Close central rounded vowel">ʉː</a>&#93;</span> rather than <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">uː</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">GOOSE</span>, a more closed <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">e</a>&#93;</span> rather than <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛ</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">DRESS</span>, a close-mid <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">oː</a>&#93;</span> rather than traditional RP's <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Mid_back_rounded_vowel" title="Mid back rounded vowel">ɔː</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">THOUGHT</span>, an open-mid <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔ</a>&#93;</span> rather than traditional RP's <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_back_rounded_vowel" title="Open back rounded vowel">ɒ</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LOT</span>, an opener <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">a</a>&#93;</span> rather than somewhat closer <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_back_unrounded_vowel" title="Open-mid back unrounded vowel">ʌ</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">STRUT</span>, a central <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_central_unrounded_vowel" title="Open central unrounded vowel">aː</a>&#93;</span> rather a back <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open_back_unrounded_vowel" title="Open back unrounded vowel">ɑː</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">CALM</span> and <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">START</span>, and somewhat different pronunciations of most of the diphthongs. Note that central <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close_central_rounded_vowel" title="Close central rounded vowel">ʉː</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">GOOSE</span>, close-mid <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">oː</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">THOUGHT</span> and open-mid <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔ</a>&#93;</span> in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LOT</span> are standard realizations in modern RP and the difference between modern RP and Australian English in these vowels lies almost only in transcription, rather than pronunciation.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014126,_133_72-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014126,_133-72"><span class="cite-bracket">&#91;</span>58<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach2004242_52-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach2004242-52"><span class="cite-bracket">&#91;</span>44<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxFletcher2017&#91;httpsbooksgooglecombooksidZBs3DwAAQBAJpgPA65_65&#93;_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxFletcher2017[httpsbooksgooglecombooksidZBs3DwAAQBAJpgPA65_65]-73"><span class="cite-bracket">&#91;</span>59<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Both Australian <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eː/</span> and RP <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛː/</span> are long monophthongs, the difference between them being in tongue height: Australian <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eː/</span> is close-mid <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">eː</a>&#93;</span>, whereas the corresponding RP vowel is open-mid <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛː</a>&#93;</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014118_74-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014118-74"><span class="cite-bracket">&#91;</span>60<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECoxFletcher2017&#91;httpsbooksgooglecombooksidZBs3DwAAQBAJpgPA65_65&#93;_73-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECoxFletcher2017[httpsbooksgooglecombooksidZBs3DwAAQBAJpgPA65_65]-73"><span class="cite-bracket">&#91;</span>59<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul> <p>Other points to be noted are these: </p> <ul><li>The vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span> is generally pronounced more open, approaching <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[a]</span>, by modern RP speakers.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELindsey201928_75-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELindsey201928-75"><span class="cite-bracket">&#91;</span>61<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014119–120_76-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECruttenden2014119–120-76"><span class="cite-bracket">&#91;</span>62<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-upton_71-1" class="reference"><a href="#cite_note-upton-71"><span class="cite-bracket">&#91;</span>57<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> In American speech, however, there is a tendency for it to become more closed, tenser and even diphthongized (to something like <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[eə]</span>), particularly in certain environments, such as before a <a href="/wiki/Nasal_consonant" title="Nasal consonant">nasal consonant</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982129_77-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982129-77"><span class="cite-bracket">&#91;</span>63<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> though younger speakers of some varieties are lowering <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span> like RP speakers (see <a href="/wiki/Canadian_shift" class="mw-redirect" title="Canadian shift">Canadian shift</a>). Some American accents, for example those of <a href="/wiki/New_York_City" title="New York City">New York City</a>, <a href="/wiki/Philadelphia" title="Philadelphia">Philadelphia</a> and <a href="/wiki/Baltimore" title="Baltimore">Baltimore</a>, make a marginal phonemic distinction between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eə/</span>, although the two occur largely in mutually exclusive environments. See <a href="/wiki//%C3%A6/_raising" title="/æ/ raising">/æ/ raising</a>.</li> <li>A significant number of words (the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">BATH</span> group) have <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span> in General American, but <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑː/</span> in RP. The pronunciation varies between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aː/</span> in Australia, with speakers from <a href="/wiki/South_Australia" title="South Australia">South Australia</a> using <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aː/</span> more extensively than speakers from other regions.</li> <li>In General American and Canadian (which are <a href="/wiki/Rhotic_and_non-rhotic_accents" class="mw-redirect" title="Rhotic and non-rhotic accents">rhotic accents</a>, where <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> is pronounced in positions where it does not precede a vowel), many of the vowels can be <a href="/wiki/R-colored_vowel" title="R-colored vowel">r-colored</a> by way of realization of a following <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>. This is often transcribed phonetically using a vowel symbol with an added retroflexion <a href="/wiki/Diacritic" title="Diacritic">diacritic</a> &#x27e8;<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa"> ˞ </span>&#x27e9;; thus the symbol <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɚ]</span> has been created for an r-colored <a href="/wiki/Schwa" class="mw-redirect" title="Schwa">schwa</a> (sometimes called schwar) as in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LETT<b>ER</b></span>, and the vowel of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">START</span> can be modified to make <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɑ˞]</span> so that the word <i>start</i> may be transcribed <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[stɑ˞t]</span>. Alternatively, the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">START</span> sequence might be written <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[stɑɚt]</span> to indicate an r-colored offglide. The vowel of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">NURSE</span> is generally always r-colored in these dialects, and this can be written <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɚ]</span> (or as a syllabic <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɹ̩]</span>).</li> <li>In modern RP and other dialects, many words from the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">CURE</span> group are coming to be pronounced by an increasing number of speakers with the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">NORTH</span> vowel (so <i>sure</i> is often pronounced like <i>shore</i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach2004240_78-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach2004240-78"><span class="cite-bracket">&#91;</span>64<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>The vowels of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">FLEECE</span> and <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">GOOSE</span> are commonly pronounced as narrow diphthongs, approaching <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɪi]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʊu]</span>, in RP. Near-RP speakers may have particularly marked diphthongization of the type <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[əi]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[əu<span class="wrap"> </span>~<span class="wrap"> </span>əʉ]</span>, respectively. In General American, the pronunciation varies between a monophthong and a diphthong.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982140,_147,_299_51-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982140,_147,_299-51"><span class="cite-bracket">&#91;</span>43<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Allophones_of_vowels">Allophones of vowels</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section: Allophones of vowels"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Listed here are some of the significant cases of <a href="/wiki/Allophony" class="mw-redirect" title="Allophony">allophony</a> of vowels found within standard English dialects. </p> <ul><li>Vowels are shortened when followed in a syllable by a voiceless (<a href="/wiki/Fortis_consonant" class="mw-redirect" title="Fortis consonant">fortis</a>) consonant.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECollinsMees201358_79-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECollinsMees201358-79"><span class="cite-bracket">&#91;</span>65<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> This is known as <a href="/wiki/Clipping_(phonetics)" title="Clipping (phonetics)"><i>pre-fortis clipping</i></a>. Thus in the following word pairs the first item has a shortened vowel while the second has a normal length vowel: 'right' <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/raɪt/</span> – 'ride' <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/raɪd/</span>; 'face' <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/feɪs/</span> – 'phase' <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/feɪz/</span>; 'advice' <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ədvaɪs/</span> – 'advise' <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ədvaɪz/</span>.</li> <li>In many accents of English, <a href="/wiki/Tenseness" title="Tenseness">tense</a> vowels undergo <a href="/wiki/Vowel_breaking" title="Vowel breaking">breaking</a> before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span>, resulting in pronunciations like <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[pʰiəɫ]</span> for <i>peel</i>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[pʰuəɫ]</span> for <i>pool</i>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[pʰeəɫ]</span> for <i>pail</i>, and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[pʰoəɫ]</span> for <i>pole</i>.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (April 2018)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup></li> <li>In RP, the vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/əʊ/</span> may be pronounced more back, as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɒʊ]</span>, before syllable-final <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span>, as in <i>goal</i>. In standard Australian English the vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/əʉ/</span> is similarly backed to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɔʊ]</span> before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span>. A similar phenomenon may occur in <a href="/wiki/Southern_American_English" title="Southern American English">Southern American English</a>.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (April 2018)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup></li> <li>The vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> is often pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɐ]</span> in open syllables.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGimson2008132_80-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGimson2008132-80"><span class="cite-bracket">&#91;</span>66<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>The <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">PRICE</span> and <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">MOUTH</span> diphthongs may be pronounced with a less open starting point when followed by a <a href="/wiki/Voiceless" class="mw-redirect" title="Voiceless">voiceless</a> consonant;<sup id="cite_ref-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199666_81-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199666-81"><span class="cite-bracket">&#91;</span>67<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> this is chiefly a feature of Canadian speech (<a href="/wiki/Canadian_raising" title="Canadian raising">Canadian raising</a>), but is also found in parts of the United States.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982149_82-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982149-82"><span class="cite-bracket">&#91;</span>68<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Thus <i>writer</i> may be distinguished from <i>rider</i> even when <a href="/wiki/Flapping" title="Flapping">flapping</a> causes the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> to be pronounced identically.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Unstressed_syllables">Unstressed syllables</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section: Unstressed syllables"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Further information: <a href="/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English" title="Stress and vowel reduction in English">Stress and vowel reduction in English</a></div> <p><a href="/wiki/Unstressed_syllable" class="mw-redirect" title="Unstressed syllable">Unstressed syllables</a> in English may contain almost any vowel, but in practice vowels in stressed and unstressed syllables tend to use different inventories of phonemes. In particular, long vowels are used less often in unstressed syllables than stressed syllables. Additionally there are certain sounds—characterized by <a href="/wiki/Central_vowel" title="Central vowel">central</a> position and weakness—that are particularly often found as the nuclei of unstressed syllables. These include: </p> <ul><li><a href="/wiki/Schwa" class="mw-redirect" title="Schwa">schwa</a>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ə]</span>, as in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">COMM<b>A</b></span> and (in non-rhotic dialects) <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LETT<b>ER</b></span> (<a href="/wiki/Rhoticity_in_English#Comma–letter_merger" title="Rhoticity in English"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">COMMA</span>–<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LETTER</span> merger</a>); also in many other positions such as <i><b>a</b>bout</i>, <i>phot<b>o</b>graph</i>, <i>padd<b>o</b>ck</i>, etc. This sound is essentially restricted to unstressed syllables exclusively. In the approach presented here it is identified as a phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span>, although other analyses do not have a separate phoneme for schwa and regard it as a reduction or neutralization of other vowels in syllables with the lowest degree of stress.</li> <li><a href="/wiki/R-colored_schwa" class="mw-redirect" title="R-colored schwa">r-colored schwa</a>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɚ]</span>, as in <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">LETT<b>ER</b></span> in General American and some other rhotic dialects, which can be identified with the underlying sequence <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ər/</span>.</li> <li><a href="/wiki/Syllabic_consonant" title="Syllabic consonant">syllabic consonants</a>: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[l̩]</span> as in <i>bott<b>le</b></i>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[n̩]</span> as in <i>butt<b>on</b></i>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[m̩]</span> as in <i>rhyth<b>m</b></i>. These may be phonemized either as a plain consonant or as a schwa followed by a consonant; for example <i>button</i> may be represented as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈbʌtn̩/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈbʌtən/</span> (see above under <a href="#Consonants">Consonants</a>).</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɨ̞]</span>, as in <i>ros<b>e</b>s</i> and <i>mak<b>i</b>ng</i>. This can be identified with the phoneme <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɪ/</span>, although in unstressed syllables it may be pronounced more centrally, and for some speakers (particularly in Australian and New Zealand and some American English) it is merged with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> in these syllables (<a href="/wiki/Weak_vowel_merger" class="mw-redirect" title="Weak vowel merger">weak vowel merger</a>). Among speakers who retain the distinction there are many cases where <a href="/wiki/Free_variation" title="Free variation">free variation</a> between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɪ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> is found, as in the second syllable of <i>typ<b>i</b>cal</i>. (The <a href="/wiki/OED" class="mw-redirect" title="OED">OED</a> has recently adopted the symbol <span class="nowrap">&#x27e8;ᵻ&#x27e9;</span> to indicate such cases.)</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʉ̞]</span>, as in <i>arg<b>u</b>ment</i>, <i>t<b>o</b>day</i>, for which similar considerations apply as in the case of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɨ̞]</span>. (The symbol <span class="nowrap">&#x27e8;ᵿ&#x27e9;</span> is sometimes used in these cases, similarly to <span class="nowrap">&#x27e8;ᵻ&#x27e9;</span>.) Some speakers may also have a rounded schwa, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɵ̞]</span>, used in words like <i>omission</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɵ̞ˈmɪʃən]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBolinger1986347–360_83-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBolinger1986347–360-83"><span class="cite-bracket">&#91;</span>69<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[i]</span>, as in <i>happ<b>y</b></i>, <i>coff<b>ee</b></i>, in many dialects (others have <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɪ]</span> in this position).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWindsor_Lewis1990_84-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWindsor_Lewis1990-84"><span class="cite-bracket">&#91;</span>70<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The phonemic status of this <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[i]</span> is not easy to establish. Some authors consider it to correspond phonemically with a close front vowel that is neither the vowel of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">KIT</span> nor that of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">FLEECE</span>; it occurs chiefly in contexts where the contrast between these vowels is neutralized,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKreidler200482–3_85-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKreidler200482–3-85"><span class="cite-bracket">&#91;</span>71<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcCully2009123–4_86-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcCully2009123–4-86"><span class="cite-bracket">&#91;</span>72<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach200966–8_87-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach200966–8-87"><span class="cite-bracket">&#91;</span>73<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> implying that it represents an <a href="/wiki/Archiphoneme" class="mw-redirect" title="Archiphoneme">archiphoneme</a>, which may be written <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i/</span>. Many speakers, however, do have a contrast in pairs of words like <i>studied</i> and <i>studded</i> or <i>taxis</i> and <i>taxes</i>; the contrast may be <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[i]</span> vs. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɪ]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɪ]</span> vs. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ə]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[i]</span> vs. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ə]</span>, and thus some authors consider that the <i>happY</i>-vowel should be identified phonemically either with the vowel of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">KIT</span> or that of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">FLEECE</span>, depending on the speaker.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells201453_88-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells201453-88"><span class="cite-bracket">&#91;</span>74<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> See also <a href="/wiki/Happy-tensing" class="mw-redirect" title="Happy-tensing"><i>happy</i>-tensing</a>.</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[u]</span>, as in <i>infl<b>u</b>ence</i>, <i>t<b>o</b> each</i>. This is the back rounded counterpart to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[i]</span> described above; its phonemic status is treated in the same works as cited there.</li></ul> <p><a href="/wiki/Vowel_reduction" title="Vowel reduction">Vowel reduction</a> in unstressed syllables is a significant feature of English. Syllables of the types listed above often correspond to a syllable containing a different vowel ("full vowel") used in other forms of the same <a href="/wiki/Morpheme" title="Morpheme">morpheme</a> where that syllable is stressed. For example, the first <i>o</i> in <i>photograph</i>, being stressed, is pronounced with the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">GOAT</span> vowel, but in <i>photography</i>, where it is unstressed, it is reduced to schwa. Also, certain common words (<i>a</i>, <i>an</i>, <i>of</i>, <i>for</i>, etc.) are pronounced with a schwa when they are unstressed, although they have different vowels when they are in a stressed position (see <a href="/wiki/Weak_and_strong_forms_in_English" class="mw-redirect" title="Weak and strong forms in English">Weak and strong forms in English</a>). </p><p>Some unstressed syllables, however, retain full (unreduced) vowels, i.e. vowels other than those listed above. Examples are the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span> in <i><b>a</b>mbition</i> and the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aɪ/</span> in <i>fin<b>i</b>te</i>. Some phonologists regard such syllables as not being fully unstressed (they may describe them as having <i>tertiary stress</i>); some dictionaries have marked such syllables as having <a href="/wiki/Secondary_stress" title="Secondary stress">secondary stress</a>. However linguists such as Ladefoged<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefoged2006_89-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefoged2006-89"><span class="cite-bracket">&#91;</span>75<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> and <a href="#CITEREFBolinger1986">Bolinger (1986)</a> regard this as a difference purely of vowel quality and not of stress,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBolinger1986351_90-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBolinger1986351-90"><span class="cite-bracket">&#91;</span>76<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> and thus argue that vowel reduction itself is phonemic in English. Examples of words where vowel reduction seems to be distinctive for some speakers<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBolinger1986348_91-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBolinger1986348-91"><span class="cite-bracket">&#91;</span>77<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> include <i>chickar<b>ee</b></i> vs. <i>chicor<b>y</b></i> (the latter has the reduced vowel of <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">HAPP<b>Y</b></span>, whereas the former has the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">FLEECE</span> vowel without reduction), and <i>Phar<b>aoh</b></i> vs. <i>farr<b>ow</b></i> (both have the <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r920966791"><span class="smallcaps smallcaps-smaller">GOAT</span> vowel, but in the latter word it may reduce to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɵ]</span>). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Lexical_stress">Lexical stress</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=9" title="Edit section: Lexical stress"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English" title="Stress and vowel reduction in English">Stress and vowel reduction in English</a></div> <p><a href="/wiki/Stress_(linguistics)" title="Stress (linguistics)">Lexical stress</a> is phonemic in English. For example, the noun <i><b>in</b>crease</i> and the verb <i>in<b>crease</b></i> are distinguished by the positioning of the stress on the first syllable in the former, and on the second syllable in the latter. (See <a href="/wiki/Initial-stress-derived_noun" title="Initial-stress-derived noun">initial-stress-derived noun</a>.) Stressed syllables in English are louder than non-stressed syllables, as well as being longer and having a higher pitch. </p><p>In traditional approaches, in any English word consisting of more than one <a href="/wiki/Syllable" title="Syllable">syllable</a>, each syllable is ascribed one of three degrees of stress: <i>primary</i>, <i>secondary</i> or <i>unstressed</i>. Ordinarily, in each such word there will be exactly one syllable with primary stress, possibly one syllable having secondary stress, and the remainder are unstressed (unusually-long words may have multiple syllables with secondary stress). For example, the word <i>a<b>ma</b>zing</i> has primary stress on the second syllable, while the first and third syllables are unstressed, whereas the word <i><b>or</b>gani<b>za</b>tion</i> has primary stress on the fourth syllable, secondary stress on the first, and the second, third, and fifth unstressed. This is often shown in pronunciation keys using the <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a> symbols for primary and secondary stress (which are ˈ and ˌ respectively), placed before the syllables to which they apply. The two words just given may therefore be represented (in <a href="/wiki/Received_Pronunciation" title="Received Pronunciation">RP</a>) as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/əˈmeɪzɪŋ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃən/</span>. </p><p>Some analysts identify an additional level of stress (<i>tertiary</i> stress). This is generally ascribed to syllables that are pronounced with less force than those with secondary stress, but nonetheless contain a "full" or "unreduced" vowel (vowels that are considered to be reduced are listed under <a class="mw-selflink-fragment" href="#Unstressed_syllables">English phonology §&#160;Unstressed syllables</a> above). Hence the third syllable of <i>organization</i>, if pronounced with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/aɪ/</span> as shown above (rather than being reduced to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɪ/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span>), might be said to have tertiary stress. (The precise identification of secondary and tertiary stress differs between analyses; dictionaries do not generally show tertiary stress, although some have taken the approach of marking all syllables with unreduced vowels as having at least secondary stress.) </p><p>In some analyses, then, the concept of lexical stress may become conflated with that of vowel reduction. An approach that attempts to separate both is provided by <a href="/wiki/Peter_Ladefoged" title="Peter Ladefoged">Peter Ladefoged</a>, who states that it is possible to describe English with only one degree of stress, as long as <a href="/wiki/Unstressed_vowel" class="mw-redirect" title="Unstressed vowel">unstressed syllables</a> are phonemically distinguished for <a href="/wiki/Vowel_reduction" title="Vowel reduction">vowel reduction</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefoged2006§5.4_92-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefoged2006§5.4-92"><span class="cite-bracket">&#91;</span>78<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTELadefoged198083_93-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELadefoged198083-93"><span class="cite-bracket">&#91;</span>79<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> In this approach, the distinction between primary and secondary stress is regarded as a phonetic or prosodic detail rather than a phonemic feature – primary stress is seen as an example of the predictable "tonic" stress that falls on the <i>final</i> stressed syllable of a <a href="/wiki/Prosodic_unit" title="Prosodic unit">prosodic unit</a>. For more details of this analysis, see <a href="/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English" title="Stress and vowel reduction in English">Stress and vowel reduction in English</a>. </p><p>For stress as a prosodic feature (emphasis of particular words within utterances), see <a href="#Prosodic_stress">§&#160;Prosodic stress</a> below. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Phonotactics">Phonotactics</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=10" title="Edit section: Phonotactics"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Phonotactics" title="Phonotactics">Phonotactics</a> is the study of the sequences of phonemes that occur in languages and the sound structures that they form. In this study it is usual to represent consonants in general with the letter C and vowels with the letter V, so that a syllable such as 'be' is described as having CV structure. The <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a> symbol used to show a division between syllables is the full stop &#x27e8;<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">.</span>&#x27e9;. Syllabification is the process of dividing continuous speech into discrete syllables, a process in which the position of a syllable division is not always easy to decide upon. </p><p>Most languages of the world syllabify <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">CVCV</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">CVCCV</span> sequences as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/CV.CV/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/CVC.CV/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/CV.CCV/</span>, with consonants preferentially acting as the onset of a syllable containing the following vowel. According to one view, English is unusual in this regard, in that stressed syllables attract following consonants, so that <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ˈCVCV</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ˈCVCCV</span> syllabify as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈCVC.V/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈCVCC.V/</span>, as long as the consonant cluster <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">CC</span> is a possible syllable coda; in addition, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> preferentially syllabifies with the preceding vowel even when both syllables are unstressed, so that <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">CVrV</span> occurs as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/CVr.V/</span>. This is the analysis used in the <i><a href="/wiki/Longman_Pronunciation_Dictionary" class="mw-redirect" title="Longman Pronunciation Dictionary">Longman Pronunciation Dictionary</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells199076–86_94-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells199076–86-94"><span class="cite-bracket">&#91;</span>80<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> However, this view is not widely accepted, as explained in the following section. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Syllable_structure">Syllable structure</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=11" title="Edit section: Syllable structure"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>English allows clusters of up to three consonants in the syllable onset and up to four consonants in the syllable coda,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHansen200491_95-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHansen200491-95"><span class="cite-bracket">&#91;</span>81<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEJakielskiGildersleeve-Neumann2018198_96-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJakielskiGildersleeve-Neumann2018198-96"><span class="cite-bracket">&#91;</span>82<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> giving a general syllable structure of (C)<sup>3</sup>V(C)<sup>4</sup>, a potential example being <i>strengths</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/strɛŋkθs/</span> (although this word has variant pronunciations with only 3 coda consonants, such as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/strɛŋθs/</span>). A five-consonant coda may occur in the word <i>angsts</i>, but this is a highly exceptional case, as the word is both infrequent and not always pronounced with five final segments<sup id="cite_ref-FOOTNOTEJakielskiGildersleeve-Neumann2018198_96-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJakielskiGildersleeve-Neumann2018198-96"><span class="cite-bracket">&#91;</span>82<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> (it can be analyzed as a VC<sup>4</sup> syllable<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHansen200491_95-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHansen200491-95"><span class="cite-bracket">&#91;</span>81<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æŋsts/</span> rather than as VC<sup>5</sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æŋksts/</span>). From the phonetic point of view, the analysis of syllable structures is a complex task: because of widespread occurrences of articulatory overlap, English speakers rarely produce an audible release of individual consonants in consonant clusters.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEZsiga2003404_97-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEZsiga2003404-97"><span class="cite-bracket">&#91;</span>83<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> This coarticulation can lead to articulatory gestures that seem very much like deletions or complete assimilations. For example, <i>hundred pounds</i> may sound like <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[hʌndɹɪ<b>b</b><span class="wrap"> </span>paʊndz]</span> and <i>jumped back</i> (in slow speech, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dʒʌmptbæk]</span>) may sound like <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dʒʌmpbæk]</span>, but X-ray<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBrowmanGoldstein1990_98-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBrowmanGoldstein1990-98"><span class="cite-bracket">&#91;</span>84<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> and <a href="/wiki/Electropalatography" title="Electropalatography">electropalatographic</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBarry1991_99-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBarry1991-99"><span class="cite-bracket">&#91;</span>85<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBarry1992_100-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBarry1992-100"><span class="cite-bracket">&#91;</span>86<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTENolan1992_101-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENolan1992-101"><span class="cite-bracket">&#91;</span>87<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> studies demonstrate that inaudible and possibly weakened contacts or lingual gestures may still be made. Thus the second <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> in <i>hundred pounds</i> does not entirely assimilate to a labial place of articulation, rather the labial gesture co-occurs with the alveolar one; the "missing" <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[t]</span> in <i>jumped back</i> may still be articulated, though not heard. </p><p>Division into syllables is a difficult area, and different theories have been proposed. A widely accepted approach is the maximal onset principle:<sup id="cite_ref-FOOTNOTESelkirk1982_102-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESelkirk1982-102"><span class="cite-bracket">&#91;</span>88<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> this states that, subject to certain constraints, any consonants in between vowels should be assigned to the following syllable. Thus the word <i>leaving</i> should be divided <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈliː.vɪŋ/</span> rather than *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈliːv.ɪŋ/</span>, and <i>hasty</i> is <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈheɪ.sti/</span> rather than *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈheɪs.ti/</span> or *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈheɪst.i/</span>. However, when such a division results in an onset cluster that is not allowed in English, the division must respect this. Thus if the word <i>extra</i> were divided *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈɛ.kstrə/</span> the resulting onset of the second syllable would be <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kstr/</span>, a cluster that does not occur initially in English. The division <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈɛk.strə/</span> is therefore preferred. If assigning a consonant or consonants to the following syllable would result in the preceding syllable ending in an unreduced short vowel, this is avoided. Thus the word <i>lemma</i> should be divided <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈlɛm.ə/</span> and not *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈlɛ.mə/</span>, even though the latter division gives the maximal onset to the following syllable. </p><p>In some cases, no solution is completely satisfactory: for example, in British English (RP) the word <i>hurry</i> could be divided <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈhʌ.ri/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈhʌr.i/</span>, but the former would result in an analysis with a syllable-final <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʌ/</span> (which is held to be non-occurring) while the latter would result in a syllable final <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> (which is said not to occur in this accent). Some phonologists have suggested a compromise analysis where the consonant in the middle belongs to both syllables, and is described as <a href="/wiki/Ambisyllabicity" class="mw-redirect" title="Ambisyllabicity">ambisyllabic</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGiegerich1992172_103-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGiegerich1992172-103"><span class="cite-bracket">&#91;</span>89<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarris1994198_104-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarris1994198-104"><span class="cite-bracket">&#91;</span>90<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> In this way, it is possible to suggest an analysis of <i>hurry</i> that comprises the syllables <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hʌr/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ri/</span>, the medial <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> being ambisyllabic. Where the division coincides with a word boundary, or the boundary between elements of a compound word, it is not usual in the case of dictionaries to insist on the maximal onset principle in a way that divides words in a counter-intuitive way; thus the word <i>hardware</i> would be divided <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈhɑː.dweə/</span> by the maximal onset principle, but dictionaries prefer the division <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈhɑːd.weə/</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGimson2008258–9_105-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGimson2008258–9-105"><span class="cite-bracket">&#91;</span>91<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGiegerich1992167–70_106-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGiegerich1992167–70-106"><span class="cite-bracket">&#91;</span>92<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKreidler200476–8_107-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKreidler200476–8-107"><span class="cite-bracket">&#91;</span>93<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>In the approach used by the <i><a href="/wiki/Longman_Pronunciation_Dictionary" class="mw-redirect" title="Longman Pronunciation Dictionary">Longman Pronunciation Dictionary</a></i>, Wells<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells199076–86_94-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells199076–86-94"><span class="cite-bracket">&#91;</span>80<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> claims that consonants syllabify with the preceding rather than following vowel when the preceding vowel is the nucleus of a more salient syllable, with stressed syllables being the most salient, reduced syllables the least, and full unstressed vowels ("secondary stress") intermediate. But there are lexical differences as well, frequently but not exclusively with compound words. For example, in <i>dolphin</i> and <i>selfish,</i> Wells argues that the stressed syllable ends in <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lf/</span>, but in <i>shellfish,</i> the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/f/</span> belongs with the following syllable: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈdɒlf.ɪn,<span class="wrap"> </span>ˈself.ɪʃ/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈdɒlfɪ̈n,<span class="wrap"> </span>ˈselfɪ̈ʃ]</span>, but <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈʃel.fɪʃ/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈʃelˑfɪʃ]</span>, where the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> is a little longer and the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɪ/</span> is not reduced. Similarly, in <i>toe-strap</i> Wells argues that the second <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> is a full plosive, as usual in syllable onset, whereas in <i>toast-rack</i> the second <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> is in many dialects reduced to the unreleased allophone it takes in syllable codas, or even elided: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈtoʊ.stræp/,<span class="wrap"> </span>/ˈtoʊst.ræk/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈtoˑʊstɹæp,<span class="wrap"> </span>ˈtoʊs(t̚)ɹæk]</span>; likewise <i>nitrate</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈnaɪtr.eɪt/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈnaɪtɹ̥eɪt]</span> with a voiceless <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> (and for some people an affricated <i>tr</i> as in <i>tree</i>), vs <i>night-rate</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈnaɪt.reɪt/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈnaɪt̚ɹeɪt]</span> with a voiced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>. Cues of syllable boundaries include aspiration of syllable onsets and (in the US) flapping of coda <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t,<span class="wrap"> </span>d/</span> <i>(a tease</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə.ˈtiːz/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[əˈtʰiːz]</span> vs. <i>at ease</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ət.ˈiːz/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[əɾˈiːz]</span>), epenthetic stops like <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[t]</span> in syllable codas (<i>fence</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈfens/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈfents]</span> but <i>inside</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɪn.ˈsaɪd/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɪnˈsaɪd]</span>), and r-colored vowels when the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> is in the coda vs. labialization when it is in the onset <i>(key-ring</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈkiː.rɪŋ/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈkiːɹʷɪŋ]</span> but <i>fearing</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈfiːr.ɪŋ/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈfɪəɹɪŋ]</span>). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Onset">Onset</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=12" title="Edit section: Onset"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The following can occur as the <a href="/wiki/Syllable_onset" class="mw-redirect" title="Syllable onset">onset</a>: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <td>All single-consonant phonemes except <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td>Stop plus approximant other than <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>: <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/br/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tr/</span>,<sup id="cite_ref-tr-dr_112-0" class="reference"><a href="#cite_note-tr-dr-112"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dr/</span>,<sup id="cite_ref-tr-dr_112-1" class="reference"><a href="#cite_note-tr-dr-112"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tw/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dw/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡw/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kw/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pw/</span> </p> </td> <td>play, blood, clean, glove, prize, bring, tree,<sup id="cite_ref-tr-dr_112-2" class="reference"><a href="#cite_note-tr-dr-112"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> dream,<sup id="cite_ref-tr-dr_112-3" class="reference"><a href="#cite_note-tr-dr-112"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> crowd, green, twin, dwarf, Guam, quick, puissance </td></tr> <tr> <td>Voiceless fricative or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/v/</span> plus approximant other than <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>:<sup id="cite_ref-115" class="reference"><a href="#cite_note-115"><span class="cite-bracket">&#91;</span>b<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θl/</span>,<sup id="cite_ref-latinized-greek_116-0" class="reference"><a href="#cite_note-latinized-greek-116"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hw/</span>,<sup id="cite_ref-wine-whine_117-0" class="reference"><a href="#cite_note-wine-whine-117"><span class="cite-bracket">&#91;</span>d<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sw/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θw/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/vw/</span> </p> </td> <td>floor, sleep, thlipsis,<sup id="cite_ref-latinized-greek_116-1" class="reference"><a href="#cite_note-latinized-greek-116"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> schlep, friend, three, shrimp, what,<sup id="cite_ref-wine-whine_117-1" class="reference"><a href="#cite_note-wine-whine-117"><span class="cite-bracket">&#91;</span>d<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> swoon, thwart, voilà </td></tr> <tr> <td>Consonant other than <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/w/</span> plus <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> (before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uː/</span> or its modified/reduced forms):<sup id="cite_ref-yod_118-0" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tj/</span>,<sup id="cite_ref-yod_118-1" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dj/</span>,<sup id="cite_ref-yod_118-2" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nj/</span>,<sup id="cite_ref-yod_118-3" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/vj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θj/</span>,<sup id="cite_ref-yod_118-4" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sj/</span>,<sup id="cite_ref-yod_118-5" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zj/</span>,<sup id="cite_ref-yod_118-6" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lj/</span><sup id="cite_ref-yod_118-7" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> </td> <td>pure, beautiful, tube,<sup id="cite_ref-yod_118-8" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> during,<sup id="cite_ref-yod_118-9" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> cute, argue, music, new,<sup id="cite_ref-yod_118-10" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> few, view, thew,<sup id="cite_ref-yod_118-11" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> suit,<sup id="cite_ref-yod_118-12" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Zeus,<sup id="cite_ref-yod_118-13" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> huge, lurid<sup id="cite_ref-yod_118-14" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> plus voiceless stop:<sup id="cite_ref-sh_119-0" class="reference"><a href="#cite_note-sh-119"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sp/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/st/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sk/</span> </p> </td> <td>speak, stop, skill </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> plus nasal other than <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span>:<sup id="cite_ref-sh_119-1" class="reference"><a href="#cite_note-sh-119"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sm/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sn/</span> </p> </td> <td>smile, snow </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> plus voiceless non-sibilant fricative:<sup id="cite_ref-latinized-greek_116-2" class="reference"><a href="#cite_note-latinized-greek-116"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sf/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sθ/</span> </p> </td> <td>sphere, sthenic </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> plus voiceless stop plus approximant:<sup id="cite_ref-sh_119-2" class="reference"><a href="#cite_note-sh-119"><span class="cite-bracket">&#91;</span>f<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/spl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/skl/</span>,<sup id="cite_ref-latinized-greek_116-3" class="reference"><a href="#cite_note-latinized-greek-116"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/spr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/str/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/skr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/skw/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/spj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/stj/</span>,<sup id="cite_ref-yod_118-15" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/skj/</span> </p> </td> <td>split, sclera, spring, street, scream, square, spew, student,<sup id="cite_ref-yod_118-16" class="reference"><a href="#cite_note-yod-118"><span class="cite-bracket">&#91;</span>e<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> skewer </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> plus nasal plus approximant: <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/smj/</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/snj/</span> </p> </td> <td>smew, snew<sup id="cite_ref-snj_120-0" class="reference"><a href="#cite_note-snj-120"><span class="cite-bracket">&#91;</span>g<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> plus voiceless non-sibilant fricative plus approximant:<sup id="cite_ref-latinized-greek_116-4" class="reference"><a href="#cite_note-latinized-greek-116"><span class="cite-bracket">&#91;</span>c<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <p><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sfr/</span> </p> </td> <td>sphragistics </td></tr></tbody></table> <p><b>Notes:</b> </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626"><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-tr-dr-112"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-tr-dr_112-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tr-dr_112-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tr-dr_112-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-tr-dr_112-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">For certain speakers, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tr/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dr/</span> tend to affricate, so that <i>tree</i> resembles "chree", and <i>dream</i> resembles "jream".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1990?_108-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1990?-108"><span class="cite-bracket">&#91;</span>94<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERead1986?_109-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERead1986?-109"><span class="cite-bracket">&#91;</span>95<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBradley2006_110-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBradley2006-110"><span class="cite-bracket">&#91;</span>96<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> This is sometimes transcribed as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʃɹ]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dʒɹ]</span>, respectively, but the pronunciation varies, and may, for example, be closer to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʂ]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dʐ]</span><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBaković2006_111-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBaković2006-111"><span class="cite-bracket">&#91;</span>97<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> or with a fricative release similar in quality to the rhotic, i.e. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tɹ̝̊ɹ̥]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dɹ̝ɹ]</span>, or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʂɻ]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dʐɻ]</span>.</span> </li> <li id="cite_note-115"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-115">^</a></b></span> <span class="reference-text">Some northern and insular Scottish dialects, particularly in <a href="/wiki/Shetland" title="Shetland">Shetland</a>, preserve onsets such as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡn/</span> (as in <i>gnaw</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kn/</span> (as in <i>knock</i>), and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/wr/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/vr/</span> (as in <i>write</i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBlake199267_113-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBlake199267-113"><span class="cite-bracket">&#91;</span>98<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcColl_Millar200763–64_114-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcColl_Millar200763–64-114"><span class="cite-bracket">&#91;</span>99<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></span> </li> <li id="cite_note-latinized-greek-116"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-latinized-greek_116-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-latinized-greek_116-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-latinized-greek_116-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-latinized-greek_116-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-latinized-greek_116-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Words beginning in unusual consonant clusters that originated in Latinized Greek loanwords tend to drop the first phoneme, as in *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bd/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fθ/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡn/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hr/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kn/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ks/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kt/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kθ/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mn/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pn/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ps/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pt/</span>, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tm/</span>, and *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θm/</span>, which have become <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> (<i>bdellium</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θ/</span> (<i>phthisis</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> (<i>gnome</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> (<i>rhythm</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> (<i>cnidoblast</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span> (<i>xylophone</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> (<i>ctenophore</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θ/</span> (<i>chthonic</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> (<i>mnemonic</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> (<i>pneumonia</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> (<i>psychology</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> (<i>pterodactyl</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/</span> (<i>tmesis</i>), and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/</span> (<i>asthma</i>). In some other words with these or other similar consonant clusters, the leading consonant has split off into a separate syllable; for instance, *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kθ/</span> becoming <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kə.θ/</span> (<i>Cthulhu</i>) or *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fθ/</span> or *<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pθ/</span> becoming <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pə.θ/</span> (<i>phthalate</i>). However, the onsets <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sf/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sfr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/skl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sθ/</span>, and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θl/</span> have remained intact.</span> </li> <li id="cite_note-wine-whine-117"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-wine-whine_117-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-wine-whine_117-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">The onset <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hw/</span> is simplified to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/w/</span> in the majority of dialects (<a href="/wiki/Wine%E2%80%93whine_merger" class="mw-redirect" title="Wine–whine merger"><i>wine</i>–<i>whine</i> merger</a>).</span> </li> <li id="cite_note-yod-118"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-yod_118-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-9"><sup><i><b>j</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-10"><sup><i><b>k</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-11"><sup><i><b>l</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-12"><sup><i><b>m</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-13"><sup><i><b>n</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-14"><sup><i><b>o</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-15"><sup><i><b>p</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yod_118-16"><sup><i><b>q</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Clusters ending <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> typically occur before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uː/</span> and before the <small>CURE</small> vowel (General American <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʊr/</span>, RP <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʊə/</span>); they may also come before the reduced forms <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʊ/</span> (as in <i>ar<b>gu</b>ment</i>) or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> (as in some American pronunciations of <i><b>pu</b>re</i> and <i><b>cu</b>re</i>), and can occur before other vowels in loanwords (for instance, before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oʊ/</span> in <i>jalape<b>ño</b></i>) or mimetic words (for instance, before, variably, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/æ/</span>, or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span> in <i><b>nyah</b>-<b>nyah</b></i>). There is an ongoing sound change (<a href="/wiki/Yod-dropping" class="mw-redirect" title="Yod-dropping">yod-dropping</a>) by which <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> as the final consonant in a <a href="/wiki/Consonant_cluster" title="Consonant cluster">cluster</a> is being lost. In RP, words with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sj/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lj/</span> can usually be pronounced with or without this sound, e.g. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[suːt]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sjuːt]</span>. For some speakers of English, including some British speakers, the sound change is more advanced, and, so, for example, General American does not (except in loans or mimetic words) contain the onsets <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/stj/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zj/</span>, or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lj/</span>. Words that would otherwise begin in these onsets drop the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>: e.g. <i>tube</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tub/</span>), <i>during</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈdɜrɪŋ/</span>), <i>new</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nu/</span>), <i>Thule</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈθuli/</span>), <i>suit</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sut/</span>), <i>student</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈstudənt/</span>), <i>Zeus</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zus/</span>), <i>lurid</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈlʊrəd/</span>). In word-medial position, these sequences can still be found in American English between a stressed and unstressed vowel (as in <i>annual</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈænjuəl/</span>, <i>failure</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈfeɪljər/</span>), but the consonants can be analyzed in this context as falling in separate syllables, and so not constituting a syllable onset. In some dialects, such <a href="/wiki/Welsh_English" title="Welsh English">Welsh English</a>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> may occur in more combinations; for example in <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃj/</span> (<i>chew</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dʒj/</span> (<i>Jew</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃj/</span> (<i>sure</i>), and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/slj/</span> (<i>slew</i>).</span> </li> <li id="cite_note-sh-119"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-sh_119-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-sh_119-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-sh_119-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Many clusters beginning with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃ/</span> and paralleling native clusters beginning with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> are found initially in German and Yiddish loanwords, such as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃl/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃp/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃm/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃn/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃpr/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃtr/</span> (in words such as <i><a href="/wiki/Schlep" class="mw-redirect" title="Schlep">schlep</a>, spiel, shtick, schmuck, <a href="/wiki/Schnapps" title="Schnapps">schnapps</a>, Shprintzen's, strudel</i>). <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃw/</span> is found initially in the Hebrew loanword <a href="/wiki/Schwa" class="mw-redirect" title="Schwa">schwa</a>. Before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span>, however, the native cluster is <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃr/</span>. The opposite cluster <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sr/</span> is found in loanwords such as <i>Sri Lanka</i>, but this can be nativized by changing it to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃr/</span>.</span> </li> <li id="cite_note-snj-120"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-snj_120-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">the dialectical past tense of to snow, or the band with the same name</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Other_onsets">Other onsets</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=13" title="Edit section: Other onsets"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Certain English onsets appear only in contractions: e.g. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zbl/</span> (<i>'sblood</i>), and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zw/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dzw/</span> (<i>'swounds</i> or <i>'dswounds</i>). Some, such as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pʃ/</span> (<i>pshaw</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fw/</span> (<i>fwoosh</i>), or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/vr/</span> (<i>vroom</i>), can occur in <a href="/wiki/Interjection" title="Interjection">interjections</a>. An archaic voiceless fricative plus nasal exists, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fn/</span> (<i>fnese</i>), as does an archaic <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/snj/</span> (<i>snew</i>). </p><p>Several additional onsets occur in <a href="/wiki/Loan_word" class="mw-redirect" title="Loan word">loan words</a> (with varying degrees of anglicization) such as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bw/</span> (<i>bwana</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mw/</span> (<i>moiré</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nw/</span> (<i>noire</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tsw/</span> (<i>zwitterion</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zw/</span> (<i>zwieback</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dv/</span> (<i>Dvorak</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kv/</span> (<i>kvetch</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃv/</span> (<i>schvartze</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tv/</span> (<i>Tver</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tsv/</span> (<i>Zwickau</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kʃ/</span> (<i>Kshatriya</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sɡl/</span> (<i><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/sglods" class="extiw" title="wikt:sglods">sglods</a></i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tl/</span> (<i>Tlaloc</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/vl/</span> (<i>Vladimir</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zl/</span> (<i>zloty</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tsk/</span> (<i>Tskhinvali</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/hm/</span> (<i>Hmong</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/km/</span> (<i>Khmer</i>), and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span> (<i>Nganasan</i>). </p><p>Some clusters of this type can be converted to regular English phonotactics by simplifying the cluster: e.g. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/(d)z/</span> (<i>dziggetai</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/(h)r/</span> (<i>Hrolf</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kr(w)/</span> (<i>croissant</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/(ŋ)w/</span> (<i><a href="/wiki/Nguyen#Pronunciation" title="Nguyen">Nguyen</a></i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/(p)f/</span> (<i>pfennig</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/(f)θ/</span> (<i>phthalic</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/(t)s/</span> (<i>tsunami</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/(ǃ)k/</span> (<i>!kung</i>), and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k(ǁ)/</span> (<i>Xhosa</i>). </p><p>Others can be replaced by native clusters differing only in <a href="/wiki/Voice_(phonetics)" title="Voice (phonetics)">voice</a>: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zb<span class="wrap"> </span>~<span class="wrap"> </span>sp/</span> (<i>sbirro</i>), and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zɡr<span class="wrap"> </span>~<span class="wrap"> </span>skr/</span> (<i>sgraffito</i>). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Nucleus">Nucleus</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=14" title="Edit section: Nucleus"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The following can occur as the <a href="/wiki/Syllable_nucleus" class="mw-redirect" title="Syllable nucleus">nucleus</a>: </p> <ul><li>All vowel sounds</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> in certain situations (see below under <a href="#Word-level_patterns">word-level patterns</a>)</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> in <a href="/wiki/Rhotic_and_non-rhotic_accents" class="mw-redirect" title="Rhotic and non-rhotic accents">rhotic varieties</a> of English (e.g. <a href="/wiki/General_American" class="mw-redirect" title="General American">General American</a>) in certain situations (see below under <a href="#Word-level_patterns">word-level patterns</a>)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Coda">Coda</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=15" title="Edit section: Coda"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Most (in theory, all) of the following except those that end with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʒ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dʒ/</span> can be extended with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span> representing the <a href="/wiki/Morpheme" title="Morpheme">morpheme</a> -s/-z. Similarly, most (in theory, all) of the following except those that end with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> can be extended with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> representing the morpheme -t/-d. </p><p><a href="#CITEREFWells1990">Wells (1990)</a> argues that a variety of syllable codas are possible in English, even <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ntr,<span class="wrap"> </span>ndr/</span> in words like <i>entry</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈɛntr.i/</span> and <i>sundry</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈsʌndr.i/</span>, with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tr,<span class="wrap"> </span>dr/</span> being treated as affricates along the lines of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tʃ,<span class="wrap"> </span>dʒ/</span>. He argues that the traditional assumption that pre-vocalic consonants form a syllable with the following vowel is due to the influence of languages like French and Latin, where syllable structure is CVC.CVC regardless of stress placement. Disregarding such contentious cases, which do not occur at the ends of words, the following sequences can occur as the <a href="/wiki/Syllable_coda" class="mw-redirect" title="Syllable coda">coda</a>: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <td>The single consonant phonemes except <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/h/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/w/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> and, in <a href="/wiki/Rhotic_and_non-rhotic_accents" class="mw-redirect" title="Rhotic and non-rhotic accents">non-rhotic varieties</a>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span></td> <td>&#160; </td></tr> <tr> <td>Lateral approximant plus stop or affricate: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lp/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lb/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ld/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ltʃ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ldʒ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lk/</span></td> <td>help, bulb, belt, hold, belch, indulge, milk </td></tr> <tr> <td>In rhotic varieties, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> plus stop or affricate: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rp/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rb/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rd/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rtʃ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rdʒ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rk/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rɡ/</span></td> <td>harp, orb, fort, beard, arch, large, mark, morgue </td></tr> <tr> <td>Lateral approximant + fricative: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lf/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lv/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ls/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lz/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lʃ/</span>, (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lð/</span>)</td> <td>golf, solve, wealth, else, bells, Welsh, (stealth (v.)) </td></tr> <tr> <td>In rhotic varieties, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> + fricative: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rf/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rv/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rð/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rs/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rz/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rʃ/</span></td> <td>dwarf, carve, north, birth (v.), force, Mars, marsh </td></tr> <tr> <td>Lateral approximant + nasal: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lm/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ln/</span></td> <td>film, kiln </td></tr> <tr> <td>In rhotic varieties, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> + nasal or lateral: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rm/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rn/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rl/</span></td> <td>arm, born, snarl </td></tr> <tr> <td>Nasal + <a href="/wiki/Homorganic" class="mw-redirect" title="Homorganic">homorganic</a> stop or affricate: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mp/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nd/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ntʃ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ndʒ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋk/</span>; some varieties also allow <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋg/</span></td> <td>jump, tent, end, lunch, lounge, pink, sing </td></tr> <tr> <td>Nasal + fricative: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mf/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mz/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mθ/</span>, (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nf/</span>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nθ/</span>, (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ns/</span>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nz/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋz/</span>; some varieties also allow <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋθ/</span></td> <td>triumph, Thames, warmth, (saunf), month, (prince), bronze, songs, length, strength </td></tr> <tr> <td>Voiceless fricative plus voiceless stop: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ft/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sp/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/st/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sk/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θt/</span></td> <td>left, crisp, lost, ask, smashed, smithed </td></tr> <tr> <td>Voiced fricative plus voiced stop: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/zd/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ðd/</span></td> <td>blazed, writhed </td></tr> <tr> <td>Two or three voiceless fricatives: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fθs/</span></td> <td>fifth, fifths </td></tr> <tr> <td>Two voiceless stops: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kt/</span></td> <td>opt, act </td></tr> <tr> <td>Two voiceless stops + fricative: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pts/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kts/</span></td> <td>opts, acts </td></tr> <tr> <td>Stop plus fricative: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ps/</span>, /bz/, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ts/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dz/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ks/</span>, /gz/</td> <td>depth, lapse, ebbs, eighth, klutz, width, adze, box, eggs </td></tr> <tr> <td>Lateral approximant + two or three consonants: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lmd/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lpt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lps/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lfθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lts/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lst/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lkt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lks/</span></td> <td>filmed, sculpt, alps, twelfth,<sup id="cite_ref-121" class="reference"><a href="#cite_note-121"><span class="cite-bracket">&#91;</span>a<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> waltz, whilst, mulct, calx </td></tr> <tr> <td>In rhotic varieties, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> + two consonants: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rmd/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rmθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rpt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rps/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rnd/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rts/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rst/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rld/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rkt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/rks/</span></td> <td>farmed, warmth, excerpt, corpse, mourned, quartz, horst, world, infarct, irks </td></tr> <tr> <td>Nasal + homorganic stop + stop or fricative: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mpt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mps/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/nts/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ntθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋkt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋks/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋkθ/</span> in some varieties</td> <td>prompt, glimpse, chintz, thousandth, distinct, jinx, length </td></tr> <tr> <td>Nasal + homorganic stop + two fricatives: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ntθs/</span></td> <td>thousandths </td></tr> <tr> <td>Nasal + non-homorganic stop: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/mt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/md/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋd/</span></td> <td>dreamt, hemmed, hanged </td></tr> <tr> <td>Three obstruents: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ksθ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kst/</span></td> <td>sixth, next </td></tr> <tr> <td>Four obstruents: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ksθs/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ksθt/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ksts/</span></td> <td>sixths, sixthed, texts </td></tr></tbody></table> <ul><li><b>Notes:</b></li></ul> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626"><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-121"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-121">^</a></b></span> <span class="reference-text">The pronunciation of <i>twelfth</i> varies and can be <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/twɛlfθ/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/twɛlθ/</span>.</span> </li> </ol></div></div> <p>For some speakers, a fricative before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θ/</span> is elided so that these never appear phonetically: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fɪfθ/</span> becomes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[fɪθ]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sɪksθ/</span> becomes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sɪkθ]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/twɛlfθ/</span> becomes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[twɛlθ]</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Syllable-level_patterns">Syllable-level patterns</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=16" title="Edit section: Syllable-level patterns"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Syllables may consist of a single vowel, meaning that onset and coda are not mandatory.</li> <li>The consonant <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span> does not occur in syllable-initial position (most speakers do not maintain it even in loans like <i><a href="/wiki/Ngorongoro_Conservation_Area" title="Ngorongoro Conservation Area">Ngorongoro</a></i> and <i><a href="/wiki/Nguyen" title="Nguyen">Nguyen</a></i>).</li> <li>The consonant <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/h/</span> does not occur in syllable-final position.</li> <li>Onset clusters ending in <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> are followed by <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uː/</span> or its variants (see <a href="#Onset">§&#160;Onset</a> note e above).</li> <li>Long vowels and diphthongs are not found before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span>, except for the mimetic words <i>boing</i> and <i>oink</i>, unassimilated foreign words such as Burmese <i>aung</i> and proper names such as <i><a href="/wiki/Taung" title="Taung">Taung</a></i>, and American-type pronunciations of words like <i>strong</i> (which have <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɔŋ/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑŋ/</span>). The short vowels <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ,<span class="wrap"> </span>ʊ/</span> occur before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span> only in assimilated non-native words such as <i><a href="/wiki/Ginseng" title="Ginseng">ginseng</a></i> and <i><a href="/wiki/Song_Dynasty" class="mw-redirect" title="Song Dynasty">Song</a></i> (name of a Chinese dynasty) or non-finally in some dialects in words like <i>strength</i> and <i>length</i> as well as in varieties without the <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_close_back_vowels#Foot–strut_split" title="Phonological history of English close back vowels"><i>foot</i>-<i>strut</i> split</a>.</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʊ/</span> is rare in syllable-initial position (although in the northern half of England, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʊ]</span> is used for <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʌ/</span> and is common at the start of syllables).</li> <li>Stop + <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/w/</span> before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uː,<span class="wrap"> </span>ʊ,<span class="wrap"> </span>ʌ,<span class="wrap"> </span>aʊ/</span> (all presently or historically <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u(ː)/</span>) are excluded.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEClementsKeyser198320_122-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClementsKeyser198320-122"><span class="cite-bracket">&#91;</span>100<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li>Sequences of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> + C<sub>1</sub> + V̆ + C<sub>1</sub>, where C<sub>1</sub> is a consonant other than <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> and V̆ is a short vowel, are virtually nonexistent.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEClementsKeyser198321_123-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClementsKeyser198321-123"><span class="cite-bracket">&#91;</span>101<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Word-level_patterns">Word-level patterns</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=17" title="Edit section: Word-level patterns"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> does not occur in stressed syllables, unless it is merged with another vowel as in some varieties.</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʒ/</span> does not occur in word-initial position in native English words, although it can occur syllable-initially as in <i>luxurious</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lʌɡˈʒʊəriəs/</span> in American English, and at the start of borrowed words such as <i>genre</i>.</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> and, in <a href="/wiki/Rhotic_and_non-rhotic_accents" class="mw-redirect" title="Rhotic and non-rhotic accents">rhotic varieties</a>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> can be the syllable nucleus (i.e. a <a href="/wiki/Syllabic_consonant" title="Syllabic consonant">syllabic consonant</a>) in an unstressed syllable following another consonant, especially <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span>. Such syllables are often analyzed phonemically as having an underlying <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> as the nucleus. See above under <a href="#Consonants">Consonants</a>.</li> <li>The short vowels are <a href="/wiki/Checked_and_free_vowels" title="Checked and free vowels">checked vowels</a>, in that they cannot occur without a coda in a word-final stressed syllable. (This does not apply to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span>, which does not occur in stressed syllables as mentioned above.)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Prosody">Prosody</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=18" title="Edit section: Prosody"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The <a href="/wiki/Prosody_(linguistics)" title="Prosody (linguistics)">prosodic</a> features of English – stress, rhythm, and intonation – can be described as follows. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Prosodic_stress">Prosodic stress</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=19" title="Edit section: Prosodic stress"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><b>Prosodic stress</b> is extra stress given to words or syllables when they appear in certain positions in an utterance, or when they receive special emphasis. </p><p>According to Ladefoged's analysis (as referred to under <a href="#Lexical_stress">§&#160;Lexical stress</a> above), English normally has prosodic stress on the final stressed syllable in an <a href="/wiki/Intonation_unit" class="mw-redirect" title="Intonation unit">intonation unit</a>. This is said to be the origin of the distinction traditionally made at the lexical level between primary and secondary stress: when a word like <i>admiration</i> (traditionally transcribed as something like <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˌædmɪˈreɪʃən/</span>) is spoken in isolation, or at the end of a sentence, the syllable <i>ra</i> (the final stressed syllable) is pronounced with greater force than the syllable <i>ad</i>, although when the word is not pronounced with this final intonation there may be no difference between the levels of stress of these two syllables. </p><p>Prosodic stress can shift for various <a href="/wiki/Pragmatics" title="Pragmatics">pragmatic</a> functions, such as focus or contrast. For instance, in the dialogue <i>Is it brunch tomorrow? No, it's <b>dinner</b> tomorrow</i>, the extra stress shifts from the last stressed syllable of the sentence, <i>to<b>mor</b>row</i>, to the last stressed syllable of the emphasized word, <i><b>din</b>ner.</i> </p><p>Grammatical <a href="/wiki/Function_word" title="Function word">function words</a> are usually prosodically unstressed, although they can acquire stress when emphasized (as in <i>Did you find the cat? Well, I found <b>a</b> cat</i>). Many English function words have distinct strong and weak pronunciations; for example, the word <i>a</i> in the last example is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eɪ/</span>, while the more common unstressed <i>a</i> is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span>. See <a href="/wiki/Weak_and_strong_forms_in_English" class="mw-redirect" title="Weak and strong forms in English">Weak and strong forms in English</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Rhythm">Rhythm</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=20" title="Edit section: Rhythm"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>English is claimed to be a <i><a href="/wiki/Timing_(linguistics)" class="mw-redirect" title="Timing (linguistics)">stress-timed</a></i> language. That is, stressed syllables tend to appear with a more or less regular rhythm, while non-stressed syllables are shortened to accommodate this. For example, in the sentence <i>One make of car is better than another</i>, the syllables <i>one</i>, <i>make</i>, <i>car</i>, <i>bett-</i> and <i>-noth-</i> will be stressed and relatively long, while the other syllables will be considerably shorter. The theory of stress-timing predicts that each of the three unstressed syllables in between <i>bett-</i> and <i>-noth-</i> will be shorter than the syllable <i>of</i> between <i>make</i> and <i>car</i>, because three syllables must fit into the same amount of time as that available for <i>of</i>. However, it should not be assumed that all varieties of English are stress-timed in this way. The English spoken in the West Indies,<sup id="cite_ref-FOOTNOTECollinsMees2013138_124-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECollinsMees2013138-124"><span class="cite-bracket">&#91;</span>102<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> in Africa<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982644_125-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982644-125"><span class="cite-bracket">&#91;</span>103<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> and in India<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells1982630–1_126-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells1982630–1-126"><span class="cite-bracket">&#91;</span>104<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> are probably better characterized as <a href="/wiki/Isochrony" title="Isochrony">syllable-timed</a>, though the lack of an agreed scientific test for categorizing an accent or language as stress-timed or syllable-timed may lead one to doubt the value of such a characterization.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach198273–9_127-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach198273–9-127"><span class="cite-bracket">&#91;</span>105<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Intonation">Intonation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=21" title="Edit section: Intonation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Further information: <a href="/wiki/Intonation_(linguistics)#English" title="Intonation (linguistics)">Intonation (linguistics) §&#160;English</a></div> <p>Phonological contrasts in intonation can be said to be found in three different and independent domains. In the work of Halliday<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHalliday196718–24_128-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHalliday196718–24-128"><span class="cite-bracket">&#91;</span>106<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> the following names are proposed: </p> <ul><li><i>Tonality</i> for the distribution of continuous speech into tone groups.</li> <li><i>Tonicity</i> for the placing of the principal accent on a particular syllable of a word, making it the <i>tonic syllable</i>. This is the domain also referred to as <a href="/wiki/Stress_(linguistics)#Prosodic_stress" title="Stress (linguistics)">prosodic stress</a> or <a href="/wiki/Sentence_stress" class="mw-redirect" title="Sentence stress">sentence stress</a>.</li> <li><i>Tone</i> for the choice of pitch movement on the tonic syllable. (The use of the term <i>tone</i> in this sense should not be confused with the <a href="/wiki/Tone_(linguistics)" title="Tone (linguistics)">tone</a> of tone languages, such as Chinese.)</li></ul> <p>These terms ("the Three Ts") have been used in more recent work,<sup id="cite_ref-FOOTNOTETench1996_129-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETench1996-129"><span class="cite-bracket">&#91;</span>107<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells2006_130-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells2006-130"><span class="cite-bracket">&#91;</span>108<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> though they have been criticized for being difficult to remember.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach2009144_131-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach2009144-131"><span class="cite-bracket">&#91;</span>109<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> American systems such as <a href="/wiki/ToBI" title="ToBI">ToBI</a> also identify contrasts involving boundaries between intonation phrases (Halliday's <i>tonality</i>), placement of pitch accent (<i>tonicity</i>), and choice of tone or tones associated with the pitch accent (<i>tone</i>). </p><p>Example of phonological contrast involving placement of intonation unit boundaries (boundary marked by comma): </p> <div><ol style="list-style-type:lower-alpha"><li>Those who ran quickly, escaped. (the only people who escaped were those who ran quickly)</li><li>Those who ran, quickly escaped. (the people who ran escaped quickly)</li></ol></div> <p>Example of phonological contrast involving placement of tonic syllable (marked by capital letters): </p> <div><ol style="list-style-type:lower-alpha"><li>I have plans to LEAVE. (= I am planning to leave)</li><li>I have PLANS to leave. (= I have some drawings to leave)</li></ol></div> <p>Example of phonological contrast (British English) involving choice of tone (\ = falling tone, \/ = fall-rise tone) </p> <div><ol style="list-style-type:lower-alpha"><li>She didn't break the record because of the \ WIND. (= she did not break the record, because the wind held her up)</li><li>She didn't break the record because of the \/ WIND. (= she did break the record, but not because of the wind)</li></ol></div> <p>There is typically a contrast involving tone between <a href="/wiki/Wh-question" class="mw-redirect" title="Wh-question">wh-questions</a> and <a href="/wiki/Yes/no_question" class="mw-redirect" title="Yes/no question">yes/no questions</a>, the former having a falling tone (e.g. "Where did you \PUT it?") and the latter a rising tone (e.g. "Are you going /OUT?"), though studies of spontaneous speech have shown frequent exceptions to this rule.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBrown1990122–3_132-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBrown1990122–3-132"><span class="cite-bracket">&#91;</span>110<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Tag_questions" class="mw-redirect" title="Tag questions">Tag questions</a> asking for information are said to carry rising tones (e.g. "They are coming on Tuesday, /AREN'T they?") while those asking for confirmation have falling tone (e.g. "Your name's John, \ISN'T it."). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="History_of_English_pronunciation">History of English pronunciation</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=22" title="Edit section: History of English pronunciation"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Phonological_history_of_English" title="Phonological history of English">Phonological history of English</a></div> <p>The pronunciation system of English has undergone many changes throughout the history of the language, from the <a href="/wiki/Old_English_phonology" title="Old English phonology">phonological system of Old English</a>, to <a href="/wiki/Middle_English_phonology" title="Middle English phonology">that of Middle English</a>, through to that of the present day. Variation between <a href="/wiki/English_dialects" class="mw-redirect" title="English dialects">dialects</a> has always been significant. Former pronunciations of many words are reflected in their spellings, as <a href="/wiki/English_orthography" title="English orthography">English orthography</a> has generally not kept pace with phonological changes since the Middle English period. </p><p>The English consonant system has been relatively stable over time, although <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_consonants" title="Phonological history of English consonants">a number of significant changes</a> have occurred. Examples include the loss (in most dialects) of the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ç]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[x]</span> sounds still reflected by the <span class="nowrap">&#x27e8;gh&#x27e9;</span> in words like <i>night</i> and <i>taught</i>, and the splitting of voiced and voiceless allophones of fricatives into separate phonemes (such as the two different <a href="/wiki/Pronunciation_of_English_%E2%9F%A8th%E2%9F%A9" title="Pronunciation of English ⟨th⟩">phonemes represented by <span class="nowrap">&#x27e8;th&#x27e9;</span></a>). There have also been many <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_consonant_clusters" title="Phonological history of English consonant clusters">changes in consonant clusters</a>, mostly reductions, for instance those that produced the usual modern pronunciations of such letter combinations as <span class="nowrap">&#x27e8;wr-&#x27e9;</span>, <span class="nowrap">&#x27e8;kn-&#x27e9;</span> and <a href="/wiki/English_wh" class="mw-redirect" title="English wh"><span class="nowrap">&#x27e8;wh-&#x27e9;</span></a>. </p><p>The <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_vowels" title="Phonological history of English vowels">development of vowels</a> has been much more complex. One of the most notable series of changes is that known as the <a href="/wiki/Great_Vowel_Shift" title="Great Vowel Shift">Great Vowel Shift</a>, which began around the late 14th century. Here the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[iː]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[uː]</span> in words like <i>price</i> and <i>mouth</i> became diphthongized, and other long vowels became higher: <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[eː]</span> became <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[iː]</span> (as in <i>meet</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[aː]</span> became <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[eː]</span> and later <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[eɪ]</span> (as in <i>name</i>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[oː]</span> became <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[uː]</span> (as in <i>goose</i>), and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɔː]</span> became <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[oː]</span> and later <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[oʊ]</span> (in RP now <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[əʊ]</span>; as in <i>bone</i>). These shifts are responsible for the modern pronunciations of many written vowel combinations, including those involving a <a href="/wiki/Silent_e" title="Silent e">silent final <span class="nowrap">&#x27e8;e&#x27e9;</span></a>. </p><p>Many other changes in vowels have taken place over the centuries (see the separate articles on the <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_low_back_vowels" class="mw-redirect" title="Phonological history of English low back vowels">low back</a>, <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_high_back_vowels" class="mw-redirect" title="Phonological history of English high back vowels">high back</a> and <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_high_front_vowels" class="mw-redirect" title="Phonological history of English high front vowels">high front</a> vowels, <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_short_A" class="mw-redirect" title="Phonological history of English short A">short A</a>, and <a href="/wiki/Phonological_history_of_English_diphthongs" title="Phonological history of English diphthongs">diphthongs</a>). These various changes mean that many words that formerly rhymed (and may be expected to rhyme based on their spelling) no longer do.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECercignani1975513–8_133-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECercignani1975513–8-133"><span class="cite-bracket">&#91;</span>111<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> For example, in <a href="/wiki/William_Shakespeare" title="William Shakespeare">Shakespeare</a>'s time, following the Great Vowel Shift, <i>food</i>, <i>good</i> and <i>blood</i> all had the vowel <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[uː]</span>, but in modern pronunciation <i>good</i> has been shortened to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʊ]</span>, while <i>blood</i> has been shortened and lowered to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʌ]</span> in most accents. In other cases, words that were formerly distinct have come to be pronounced the same – examples of such mergers include <a href="/wiki/Meet%E2%80%93meat_merger" class="mw-redirect" title="Meet–meat merger"><i>meet–meat</i></a>, <a href="/wiki/Pane%E2%80%93pain_merger" class="mw-redirect" title="Pane–pain merger"><i>pane–pain</i></a> and <a href="/wiki/Toe%E2%80%93tow_merger" class="mw-redirect" title="Toe–tow merger"><i>toe–tow</i></a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Controversial_issues">Controversial issues</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=23" title="Edit section: Controversial issues"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Velar_nasal">Velar nasal</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=24" title="Edit section: Velar nasal"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The phonemic status of the velar nasal consonant <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> is disputed; one analysis claims that the only nasal phonemes in English are <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span>, while <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> is an allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> found before velar consonants. Evidence in support of this analysis is found in accents of the north-west Midlands of England where <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> is found only before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span>, with <i>sung</i> being pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sʌŋɡ]</span>. However, in most other accents of English <i>sung</i> is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sʌŋ]</span>, producing a three-way phonemic contrast <i>sum</i> – <i>sun</i> – <i>sung</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sʌm<span class="wrap"> </span>sʌn<span class="wrap"> </span>sʌŋ/</span> and supporting the analysis of the phonemic status of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span>. In support of treating the velar nasal as an allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span>, <a href="#CITEREFSapir1925">Sapir (1925)</a> claims on psychological grounds that <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> did not form part of a series of three nasal consonants: "no naïve English-speaking person can be made to feel in his bones that it belongs to a single series with <i>m</i> and <i>n</i>.&#160;... It still <i>feels</i> like <i>ƞg</i>."<sup id="cite_ref-FOOTNOTESapir192549_134-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESapir192549-134"><span class="cite-bracket">&#91;</span>112<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> More recent writers have indicated that analyses of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> as an allophone of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> may still have merit, even though <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> may appear both with and without a following velar consonant; in such analyses, an underlying <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> that is <a href="/wiki/Elision" title="Elision">deleted</a> by a <a href="/wiki/Phonological_rule" title="Phonological rule">phonological rule</a> would account for occurrences of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> not followed by a velar consonant.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells198260–63_135-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells198260–63-135"><span class="cite-bracket">&#91;</span>113<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach200946–48,_51–54_136-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach200946–48,_51–54-136"><span class="cite-bracket">&#91;</span>114<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGiegerich1992297–300_137-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGiegerich1992297–300-137"><span class="cite-bracket">&#91;</span>115<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Thus the phonemic representation of <i>sing</i> would be <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sɪnɡ/</span> and that of <i>singer</i> is <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sɪnɡə/</span>; in order to reach the phonetic form <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sɪŋ]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sɪŋə]</span>, it is necessary to apply a rule that changes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> before <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span>, then a second rule that deletes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> when it follows <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span>. </p> <ul><li>1. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> / ____ velar consonant</li> <li>2. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> → ∅ / <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ŋ]</span> _____</li></ul> <p>These produce the following results: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Word </th> <th>Underlying phonological form </th> <th>Phonetic form </th></tr> <tr> <td><i>sing</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/sɪnɡ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[sɪŋ]</span> </td></tr> <tr> <td><i>singer</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈsɪnɡər/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">['sɪŋər]</span> </td></tr> <tr> <td><i>singing</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈsɪnɡɪnɡ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">['sɪŋɪŋ]</span> </td></tr> </tbody></table> <p>However, these rules do not predict the following phonetic forms: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Word </th> <th>Underlying phonological form </th> <th>Phonetic form </th></tr> <tr> <td><i>anger</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈænɡər/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">['æŋɡər]</span> </td></tr> <tr> <td><i>finger</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈfɪnɡər/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">['fɪŋɡər]</span> </td></tr> <tr> <td><i>hunger</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈhʌnɡər/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">['hʌŋɡər]</span> </td></tr> </tbody></table> <p>In the above cases, the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> is not deleted. The words are all single <a href="/wiki/Morpheme" title="Morpheme">morphemes</a>, unlike <i>singer</i> and <i>singing</i> which are composed of two morphemes, <i>sing</i> plus <i>-er</i> or <i>-ing</i>. Rule 2 can be amended to include a symbol # for a morpheme boundary (including word boundary): </p><p>2. <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/<span class="wrap"> </span>→<span class="wrap"> </span>∅<span class="wrap"> </span>/<span class="wrap"> </span>[ŋ]<span class="wrap"> </span>___<span class="wrap"> </span>#</span> </p><p>This rule then applies to <i>sing</i>, <i>singer</i> and <i>singing</i> but not to <i>anger</i>, <i>finger</i>, or <i>hunger</i>. </p><p>According to this rule, the words <i>hangar</i> ('shed for aircraft'), which contains no internal morpheme boundary, and <i>hanger</i> ('object for hanging clothes'), which comprises two morphemes, are expected to constitute a minimal pair as <i>hangar</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈhæŋɡə]</span> versus <i>hanger</i> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈhæŋə]</span>; in actuality, their pronunciations are not consistently distinguished in this manner, as <i>hangar</i> is frequently pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ˈhæŋə]</span>. </p><p>Additionally, there are exceptions in the form of comparative and superlative forms of adjectives, where Rule 2 must be prevented from applying. The ending <i>-ish</i> is another possible exception. </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Word </th> <th>Underlying phonological form </th> <th>Phonetic form </th></tr> <tr> <td><i>long</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/lɒnɡ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[lɒŋ]</span> </td></tr> <tr> <td><i>longer</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈlɒnɡər/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">['lɒŋɡər]</span> </td></tr> <tr> <td><i>longest</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈlɒnɡɪst/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">['lɒŋɡəst]</span> </td></tr> <tr> <td><i>longish</i> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ˈlɒnɡɪʃ/</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">['lɒŋɡɪʃ]<span class="wrap"> </span>or<span class="wrap"> </span>['lɒŋɪʃ]</span> </td></tr> </tbody></table> <p>As a result, there is, in theory, a minimal pair consisting of <i>longer</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[lɒŋɡər]</span> 'more long') and <i>longer</i> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[lɒŋər]</span> 'person who longs'), though it is doubtful that native speakers make this distinction regularly.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESobkowiak199695–6_138-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESobkowiak199695–6-138"><span class="cite-bracket">&#91;</span>116<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Names of persons and places, and loanwords, are less predictable. <i>Singapore</i> may be pronounced with or without <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɡ]</span>; <i>bungalow</i> usually has <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɡ]</span>; and <i>Inge</i> may or may not have <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɡ]</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEWells2008_139-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWells2008-139"><span class="cite-bracket">&#91;</span>117<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vowel_system">Vowel system</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=25" title="Edit section: Vowel system"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>It is often stated that English has a particularly large number of vowel phonemes and that there are 20 vowel phonemes in Received Pronunciation,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEO&#39;Connor1973153_140-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEO&#39;Connor1973153-140"><span class="cite-bracket">&#91;</span>118<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> 14–16 in General American, and 20–21 in Australian English. These numbers, however, reflect just one of many possible phonological analyses. A number of "biphonemic" analyses have proposed that English has a basic set of short (sometimes called "simple" or "checked") vowels, each of which can be shown to be a phoneme and can be combined with another phoneme to form long vowels and diphthongs. One of these biphonemic analyses asserts that diphthongs and long vowels may be interpreted as comprising a short vowel linked to a consonant. The fullest exposition of this approach is found in <a href="#CITEREFTragerSmith1951">Trager &amp; Smith (1951)</a>, where all long vowels and diphthongs ("complex nuclei") are made up of a short vowel combined with either <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> (for which the authors use the symbol <span class="nowrap">&#x27e8;y&#x27e9;</span>), <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/w/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/h/</span> (plus <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> for <a href="/wiki/Rhotic_consonant" title="Rhotic consonant">rhotic</a> accents), each thus comprising two phonemes.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETragerSmith195120_141-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETragerSmith195120-141"><span class="cite-bracket">&#91;</span>119<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Using this system, the word <i>bite</i> would be transcribed <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bajt/</span>, <i>bout</i> as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bawt/</span>, <i>bar</i> as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bar/</span> and <i>bra</i> as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/brah/</span>. One attraction that the authors claim for this analysis is that it regularizes the distribution of the consonants <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/w/</span>, and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/h/</span> (as well as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> in non-rhotic accents), which would otherwise not be found in syllable-final position. <a href="#CITEREFTragerSmith1951">Trager &amp; Smith (1951)</a> suggest nine simple vowel phonemes to allow them to represent all the accents of American and British English they surveyed, symbolized <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i,<span class="wrap"> </span>e,<span class="wrap"> </span>æ/</span> (front vowels); <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ᵻ,<span class="wrap"> </span>ə,<span class="wrap"> </span>a/</span> (central vowels); and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u,<span class="wrap"> </span>o,<span class="wrap"> </span>ɔ/</span> (back vowels). </p><p>The analysis from <a href="#CITEREFTragerSmith1951">Trager &amp; Smith (1951)</a> came out of a desire to build an "<a href="/wiki/Diasystem" title="Diasystem">overall system</a>" to accommodate all English dialects, with dialectal distinctions arising from differences in the ordering of phonological rules,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDavis19731_142-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDavis19731-142"><span class="cite-bracket">&#91;</span>120<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEAllen1977169,_226_143-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAllen1977169,_226-143"><span class="cite-bracket">&#91;</span>121<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> as well as in the presence or absence of such rules.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESaporta1965218–219_144-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESaporta1965218–219-144"><span class="cite-bracket">&#91;</span>122<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Another category of biphonemic analyses of English treats long vowels and diphthongs as conjunctions of two vowels. Such analyses, as found in <a href="#CITEREFSweet1877">Sweet (1877)</a> or <a href="#CITEREFKreidler2004">Kreidler (2004)</a> for example, are less concerned with dialectal variation. In <a href="#CITEREFMacCarthy1957">MacCarthy (1957)</a>, for example, there are seven basic vowels and these may be doubled (<a href="/wiki/Gemination" title="Gemination">geminated</a>) to represent long vowels, as shown in the table below: </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Short vowel </th> <th>Long vowel </th></tr> <tr> <td>i (<i>bit</i>) </td> <td>ii (<i>beet</i>) </td></tr> <tr> <td>e (<i>bet</i>) </td> <td> </td></tr> <tr> <td>a (<i>cat</i>) </td> <td>aa (<i>cart</i>) </td></tr> <tr> <td>o (<i>cot</i>) </td> <td>oo (<i>caught</i>) </td></tr> <tr> <td>u (<i>pull</i>) </td> <td>uu (<i>pool</i>) </td></tr> <tr> <td>ə (<i>c<b>o</b>llect</i>) </td> <td>əə (<i>curl</i>) </td></tr></tbody></table> <p>Some of the short vowels may also be combined with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i/</span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ei/</span> <i>bay</i>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ai/</span> <i>buy</i>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/oi/</span> <i>boy</i>), with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u/</span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/au/</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">bough</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ou/</span> <i>beau</i>) or with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/iə/</span> <i>peer</i>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/eə/</span> <i>pair</i>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/uə/</span> <i>poor</i>). The vowel inventory of English RP in MacCarthy's system therefore totals only seven phonemes. Analyses such as these could also posit six vowel phonemes, if the vowel of the final syllable in <i>comma</i> is considered to be an unstressed allophone of that of <i>strut</i>. These seven vowels might be symbolized <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/o/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʌ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span>. Six or seven vowels is a figure that would put English much closer to the average number of vowel phonemes in other languages.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERoach200999–100_145-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERoach200999–100-145"><span class="cite-bracket">&#91;</span>123<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>A radically different approach to the English vowel system was proposed by <a href="/wiki/Noam_Chomsky" title="Noam Chomsky">Chomsky</a> and <a href="/wiki/Morris_Halle" title="Morris Halle">Halle</a>. Their <i><a href="/wiki/The_Sound_Pattern_of_English" title="The Sound Pattern of English">Sound Pattern of English</a></i> (<a href="#CITEREFChomskyHalle1968">Chomsky &amp; Halle 1968</a>) proposed that English has lax and tense vowel phonemes, which are operated on by a complex set of phonological rules to transform underlying phonological forms into surface phonetic representations. This generative analysis is not easily comparable with conventional analyses, but the total number of vowel phonemes proposed falls well short of the figure of 20 often claimed as the number of English vowel phonemes. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">See also</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=26" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1184024115">.mw-parser-output .div-col{margin-top:0.3em;column-width:30em}.mw-parser-output .div-col-small{font-size:90%}.mw-parser-output .div-col-rules{column-rule:1px solid #aaa}.mw-parser-output .div-col dl,.mw-parser-output .div-col ol,.mw-parser-output .div-col ul{margin-top:0}.mw-parser-output .div-col li,.mw-parser-output .div-col dd{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}</style><div class="div-col" style="column-width: 25em;"> <ul><li><a href="/wiki/Australian_English_phonology" title="Australian English phonology">Australian English phonology</a></li> <li><a href="/wiki/English_orthography" title="English orthography">English orthography</a></li> <li><a href="/wiki/English_pronunciation_of_Greek_letters" class="mw-redirect" title="English pronunciation of Greek letters">English pronunciation of Greek letters</a></li> <li><a href="/wiki/General_American" class="mw-redirect" title="General American">General American</a></li> <li><a href="/wiki/Non-native_pronunciations_of_English" title="Non-native pronunciations of English">Non-native pronunciations of English</a></li> <li><a href="/wiki/Old_English_phonology" title="Old English phonology">Old English phonology</a></li> <li><a href="/wiki/Perception_of_English_/r/_and_/l/_by_Japanese_speakers" title="Perception of English /r/ and /l/ by Japanese speakers">Perception of English /r/ and /l/ by Japanese speakers</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_development" title="Phonological development">Phonological development</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English_vowels" title="Phonological history of English vowels">Phonological history of English vowels</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English_consonants" title="Phonological history of English consonants">Phonological history of English consonants</a></li> <li><a href="/wiki/Pronunciation_of_English_%E2%9F%A8th%E2%9F%A9" title="Pronunciation of English ⟨th⟩">Pronunciation of English ⟨th⟩</a></li> <li><a href="/wiki/Received_Pronunciation" title="Received Pronunciation">Received Pronunciation</a></li> <li><a href="/wiki/Regional_accents_of_English" title="Regional accents of English">Regional accents of English</a></li> <li><a href="/wiki/Rhoticity_in_English" title="Rhoticity in English">Rhoticity in English</a></li> <li><a href="/wiki/T-glottalization" title="T-glottalization">T-glottalization</a></li> <li><a href="/wiki/R-colored_vowel" title="R-colored vowel">R-colored vowel</a></li> <li><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet_chart_for_English_dialects" class="mw-redirect" title="International Phonetic Alphabet chart for English dialects">International Phonetic Alphabet chart for English dialects</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Splits_and_mergers_in_English_phonology" title="Category:Splits and mergers in English phonology">Category:Splits and mergers in English phonology</a></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes">Notes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=27" title="Edit section: Notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626"><div class="reflist reflist-upper-alpha"> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=28" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Citations">Citations</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=29" title="Edit section: Citations"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239543626"><div class="reflist reflist-columns references-column-width" style="column-width: 20em;"> <ol class="references"> <li id="cite_note-FOOTNOTERogers200020-1"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERogers200020_1-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRogers2000">Rogers (2000)</a>, p.&#160;20.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach2009100–1-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach2009100–1_2-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2009">Roach (2009)</a>, pp.&#160;100–1.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKreidler200484-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKreidler200484_3-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKreidler2004">Kreidler (2004)</a>, p.&#160;84.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells198255-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells198255_4-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;55.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982389,_619-7"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982389,_619_7-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982389,_619_7-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, pp.&#160;389, 619.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETench1990132-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTETench1990132_8-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTench1990">Tench (1990)</a>, p.&#160;132.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBowerman2004939-9"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBowerman2004939_9-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBowerman2004939_9-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBowerman2004">Bowerman (2004)</a>, p.&#160;939.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGimson2008230-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGimson2008230_12-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGimson2008">Gimson (2008)</a>, p.&#160;230.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMcMahon200231-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcMahon200231_13-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMcMahon2002">McMahon (2002)</a>, p.&#160;31.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGiegerich199236-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGiegerich199236_14-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGiegerich1992">Giegerich (1992)</a>, p.&#160;36.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadefoged200668-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefoged200668_15-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadefoged2006">Ladefoged (2006)</a>, p.&#160;68.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach200943-16"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach200943_16-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach200943_16-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2009">Roach (2009)</a>, p.&#160;43.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGarrettCouplandWilliams200373-18"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGarrettCouplandWilliams200373_18-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGarrettCouplandWilliams200373_18-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGarrettCouplandWilliams2003">Garrett, Coupland &amp; Williams (2003)</a>, p.&#160;73.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBowerman2004940-19"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBowerman2004940_19-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBowerman2004940_19-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBowerman2004">Bowerman (2004)</a>, p.&#160;940.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESpitzbardt197631-20"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpitzbardt197631_20-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpitzbardt197631_20-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpitzbardt197631_20-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSpitzbardt1976">Spitzbardt (1976)</a>, p.&#160;31.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEO&#39;Connor1973151-22"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEO&#39;Connor1973151_22-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFO&#39;Connor1973">O'Connor (1973)</a>, p.&#160;151.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982490-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982490_24-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;490.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982550-25"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982550_25-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;550.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECollinsMees199091-26"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECollinsMees199091_26-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCollinsMees1990">Collins &amp; Mees (1990)</a>, p.&#160;91.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadefoged200155-27"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefoged200155_27-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadefoged2001">Ladefoged (2001)</a>, p.&#160;55.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199662–67-28"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199662–67_28-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCelce-MurciaBrintonGoodwin1996">Celce-Murcia, Brinton &amp; Goodwin (1996)</a>, pp.&#160;62–67.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach200926–28-29"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach200926–28_29-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2009">Roach (2009)</a>, pp.&#160;26–28.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982388-30"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982388_30-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982388_30-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;388.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGimson2008179–180-31"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGimson2008179–180_31-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGimson2008">Gimson (2008)</a>, pp.&#160;179–180.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982323-32"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982323_32-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;323.</span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-33">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite class="citation cs2"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=rP0-MfE4zbA"><i>EJECTIVE CONSONANTS in ENGLISH: Why do English speakers pronounce /k/ like that?</i></a>, 26 June 2020<span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">2023-05-04</span></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=EJECTIVE+CONSONANTS+in+ENGLISH%3A+Why+do+English+speakers+pronounce+%2Fk%2F+like+that%3F&amp;rft.date=2020-06-26&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DrP0-MfE4zbA&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199664-34"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199664_34-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199664_34-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCelce-MurciaBrintonGoodwin1996">Celce-Murcia, Brinton &amp; Goodwin (1996)</a>, p.&#160;64.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014173–182-35"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014173–182_35-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>, pp.&#160;173–182.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014170_and_173–182-36"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014170_and_173–182_36-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>, pp.&#160;170 and 173–182.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014190-37"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014190_37-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>, p.&#160;190.</span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-38">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTrudgillHannah2002">Trudgill &amp; Hannah 2002</a>, p.&#160;18</span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-39">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTrudgillHannah2002">Trudgill &amp; Hannah 2002</a>, p.&#160;25</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982252-40"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982252_40-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;252.</span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-41">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWyld1936">Wyld (1936)</a>, cited in <a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;262.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBauerWarren2005596-42"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBauerWarren2005596_42-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBauerWarren2005">Bauer &amp; Warren (2005)</a>, p.&#160;596.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982207-43"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982207_43-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;207.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDurian2007-44"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDurian2007_44-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDurian2007">Durian (2007)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHay200837-45"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHay200837_45-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHay2008">Hay (2008)</a>, p.&#160;37.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECollinsMees201386,_93-46"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECollinsMees201386,_93_46-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCollinsMees2013">Collins &amp; Mees (2013)</a>, pp.&#160;86, 93.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014186–8-47"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014186–8_47-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>, pp.&#160;186–8.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells198248–9-48"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells198248–9_48-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, pp.&#160;48–9.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECollinsMees201386–7-49"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECollinsMees201386–7_49-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCollinsMees2013">Collins &amp; Mees (2013)</a>, pp.&#160;86–7.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982140,_147,_299-51"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982140,_147,_299_51-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982140,_147,_299_51-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, pp.&#160;140, 147, 299.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach2004242-52"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach2004242_52-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach2004242_52-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2004">Roach (2004)</a>, p.&#160;242.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014-53"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014_53-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982121-56"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982121_56-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982121_56-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;121.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982480–1-57"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982480–1_57-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982480–1_57-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, pp.&#160;480–1.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECoxPalethorpe2007-61"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxPalethorpe2007_61-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCoxPalethorpe2007">Cox &amp; Palethorpe (2007)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982473–474-63"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982473–474_63-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, pp.&#160;473–474.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELabovAshBoberg200613,_171–173-64"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELabovAshBoberg200613,_171–173_64-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLabovAshBoberg2006">Labov, Ash &amp; Boberg (2006)</a>, pp.&#160;13, 171–173.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWoods1993170–171-65"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWoods1993170–171_65-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWoods1993">Woods (1993)</a>, pp.&#160;170–171.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKiefteKay-Raining_Bird201063–64,_67-66"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKiefteKay-Raining_Bird201063–64,_67_66-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKiefteKay-Raining_Bird2010">Kiefte &amp; Kay-Raining Bird (2010)</a>, pp.&#160;63–64, 67.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982132-67"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982132_67-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;132.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERocaJohnson1999135-68"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERocaJohnson1999135_68-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRocaJohnson1999">Roca &amp; Johnson (1999)</a>, p.&#160;135.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014122-69"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014122_69-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>, p.&#160;122.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELindsey201922-70"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELindsey201922_70-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLindsey2019">Lindsey (2019)</a>, p.&#160;22.</span> </li> <li id="cite_note-upton-71"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-upton_71-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-upton_71-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFClive_Upton2004" class="citation book cs1">Clive Upton (2004). Bernd Kortmann and Edgar W. Schneider (ed.). <i>A Handbook of Varieties of English Volume 1: Phonology</i>. De Gruyter. pp.&#160;221–222.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Handbook+of+Varieties+of+English+Volume+1%3A+Phonology&amp;rft.pages=221-222&amp;rft.pub=De+Gruyter&amp;rft.date=2004&amp;rft.au=Clive+Upton&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014126,_133-72"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014126,_133_72-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>, pp.&#160;126, 133.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECoxFletcher2017&#91;httpsbooksgooglecombooksidZBs3DwAAQBAJpgPA65_65&#93;-73"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxFletcher2017[httpsbooksgooglecombooksidZBs3DwAAQBAJpgPA65_65]_73-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTECoxFletcher2017[httpsbooksgooglecombooksidZBs3DwAAQBAJpgPA65_65]_73-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCoxFletcher2017">Cox &amp; Fletcher (2017)</a>, p.&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=ZBs3DwAAQBAJ&amp;pg=PA65">65</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014118-74"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014118_74-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>, p.&#160;118.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELindsey201928-75"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELindsey201928_75-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLindsey2019">Lindsey (2019)</a>, p.&#160;28.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECruttenden2014119–120-76"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECruttenden2014119–120_76-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCruttenden2014">Cruttenden (2014)</a>, pp.&#160;119–120.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982129-77"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982129_77-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;129.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach2004240-78"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach2004240_78-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2004">Roach (2004)</a>, p.&#160;240.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECollinsMees201358-79"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECollinsMees201358_79-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCollinsMees2013">Collins &amp; Mees (2013)</a>, p.&#160;58.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGimson2008132-80"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGimson2008132_80-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGimson2008">Gimson (2008)</a>, p.&#160;132.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199666-81"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECelce-MurciaBrintonGoodwin199666_81-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCelce-MurciaBrintonGoodwin1996">Celce-Murcia, Brinton &amp; Goodwin (1996)</a>, p.&#160;66.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982149-82"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982149_82-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;149.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBolinger1986347–360-83"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBolinger1986347–360_83-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBolinger1986">Bolinger (1986)</a>, pp.&#160;347–360.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWindsor_Lewis1990-84"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWindsor_Lewis1990_84-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWindsor_Lewis1990">Windsor Lewis (1990)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKreidler200482–3-85"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKreidler200482–3_85-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKreidler2004">Kreidler (2004)</a>, pp.&#160;82–3.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMcCully2009123–4-86"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcCully2009123–4_86-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMcCully2009">McCully (2009)</a>, pp.&#160;123–4.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach200966–8-87"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach200966–8_87-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2009">Roach (2009)</a>, pp.&#160;66–8.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells201453-88"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells201453_88-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells2014">Wells (2014)</a>, p.&#160;53.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadefoged2006-89"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefoged2006_89-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadefoged2006">Ladefoged (2006)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBolinger1986351-90"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBolinger1986351_90-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBolinger1986">Bolinger (1986)</a>, p.&#160;351.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBolinger1986348-91"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBolinger1986348_91-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBolinger1986">Bolinger (1986)</a>, p.&#160;348.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadefoged2006§5.4-92"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefoged2006§5.4_92-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadefoged2006">Ladefoged (2006)</a>, §5.4.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELadefoged198083-93"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELadefoged198083_93-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLadefoged1980">Ladefoged (1980)</a>, p.&#160;83.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells199076–86-94"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells199076–86_94-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells199076–86_94-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1990">Wells (1990)</a>, pp.&#160;76–86.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHansen200491-95"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHansen200491_95-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHansen200491_95-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHansen2004">Hansen (2004)</a>, p.&#160;91.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEJakielskiGildersleeve-Neumann2018198-96"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEJakielskiGildersleeve-Neumann2018198_96-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEJakielskiGildersleeve-Neumann2018198_96-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFJakielskiGildersleeve-Neumann2018">Jakielski &amp; Gildersleeve-Neumann (2018)</a>, p.&#160;198.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEZsiga2003404-97"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEZsiga2003404_97-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFZsiga2003">Zsiga (2003)</a>, p.&#160;404.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBrowmanGoldstein1990-98"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBrowmanGoldstein1990_98-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBrowmanGoldstein1990">Browman &amp; Goldstein (1990)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBarry1991-99"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBarry1991_99-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBarry1991">Barry (1991)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBarry1992-100"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBarry1992_100-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBarry1992">Barry (1992)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTENolan1992-101"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTENolan1992_101-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFNolan1992">Nolan (1992)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESelkirk1982-102"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESelkirk1982_102-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSelkirk1982">Selkirk (1982)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGiegerich1992172-103"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGiegerich1992172_103-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGiegerich1992">Giegerich (1992)</a>, p.&#160;172.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHarris1994198-104"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarris1994198_104-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHarris1994">Harris (1994)</a>, p.&#160;198.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGimson2008258–9-105"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGimson2008258–9_105-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGimson2008">Gimson (2008)</a>, pp.&#160;258–9.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGiegerich1992167–70-106"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGiegerich1992167–70_106-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGiegerich1992">Giegerich (1992)</a>, pp.&#160;167–70.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKreidler200476–8-107"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKreidler200476–8_107-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKreidler2004">Kreidler (2004)</a>, pp.&#160;76–8.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1990?-108"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1990?_108-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1990">Wells (1990)</a>, p.&#160;?.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERead1986?-109"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERead1986?_109-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRead1986">Read (1986)</a>, p.&#160;?.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBradley2006-110"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBradley2006_110-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBradley2006">Bradley (2006)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBaković2006-111"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBaković2006_111-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBaković2006">Baković (2006)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBlake199267-113"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBlake199267_113-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBlake1992">Blake (1992)</a>, p.&#160;67.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMcColl_Millar200763–64-114"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcColl_Millar200763–64_114-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMcColl_Millar2007">McColl Millar (2007)</a>, pp.&#160;63–64.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClementsKeyser198320-122"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEClementsKeyser198320_122-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClementsKeyser1983">Clements &amp; Keyser (1983)</a>, p.&#160;20.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClementsKeyser198321-123"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEClementsKeyser198321_123-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClementsKeyser1983">Clements &amp; Keyser (1983)</a>, p.&#160;21.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECollinsMees2013138-124"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECollinsMees2013138_124-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCollinsMees2013">Collins &amp; Mees (2013)</a>, p.&#160;138.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982644-125"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982644_125-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, p.&#160;644.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells1982630–1-126"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells1982630–1_126-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, pp.&#160;630–1.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach198273–9-127"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach198273–9_127-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach1982">Roach (1982)</a>, pp.&#160;73–9.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHalliday196718–24-128"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHalliday196718–24_128-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHalliday1967">Halliday (1967)</a>, pp.&#160;18–24.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETench1996-129"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTETench1996_129-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTench1996">Tench (1996)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells2006-130"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells2006_130-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells2006">Wells (2006)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach2009144-131"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach2009144_131-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2009">Roach (2009)</a>, p.&#160;144.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBrown1990122–3-132"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBrown1990122–3_132-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBrown1990">Brown (1990)</a>, pp.&#160;122–3.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECercignani1975513–8-133"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECercignani1975513–8_133-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCercignani1975">Cercignani (1975)</a>, pp.&#160;513–8.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESapir192549-134"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESapir192549_134-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSapir1925">Sapir (1925)</a>, p.&#160;49.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells198260–63-135"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells198260–63_135-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells1982">Wells (1982)</a>, pp.&#160;60–63.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach200946–48,_51–54-136"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach200946–48,_51–54_136-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2009">Roach (2009)</a>, pp.&#160;46–48, 51–54.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGiegerich1992297–300-137"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGiegerich1992297–300_137-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGiegerich1992">Giegerich 1992</a>, pp.&#160;297–300.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESobkowiak199695–6-138"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESobkowiak199695–6_138-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSobkowiak1996">Sobkowiak (1996)</a>, pp.&#160;95–6.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWells2008-139"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWells2008_139-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWells2008">Wells (2008)</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEO&#39;Connor1973153-140"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEO&#39;Connor1973153_140-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFO&#39;Connor1973">O'Connor (1973)</a>, p.&#160;153.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETragerSmith195120-141"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTETragerSmith195120_141-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTragerSmith1951">Trager &amp; Smith (1951)</a>, p.&#160;20.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDavis19731-142"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDavis19731_142-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDavis1973">Davis (1973)</a>, p.&#160;1.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAllen1977169,_226-143"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAllen1977169,_226_143-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAllen1977">Allen (1977)</a>, pp.&#160;169, 226.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESaporta1965218–219-144"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESaporta1965218–219_144-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSaporta1965">Saporta (1965)</a>, pp.&#160;218–219.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERoach200999–100-145"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERoach200999–100_145-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRoach2009">Roach 2009</a>, pp.&#160;99–100.</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sources">Sources</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=30" title="Edit section: Sources"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239549316">.mw-parser-output .refbegin{margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul li{list-style:none}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{padding-left:1.6em;text-indent:-1.6em}}.mw-parser-output .refbegin-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .refbegin-columns ul{margin-top:0}.mw-parser-output .refbegin-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}@media screen{.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%}}</style><div class="refbegin refbegin-hanging-indents refbegin-columns references-column-width" style="column-width: 33em"> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAllen1977" class="citation cs2">Allen, Harold B. (1977), "Regional dialects, 1945–1974", <i>American Speech</i>, <b>52</b> (3/4): 163–261, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F455241">10.2307/455241</a>, <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/455241">455241</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=American+Speech&amp;rft.atitle=Regional+dialects%2C+1945%E2%80%931974&amp;rft.volume=52&amp;rft.issue=3%2F4&amp;rft.pages=163-261&amp;rft.date=1977&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F455241&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F455241%23id-name%3DJSTOR&amp;rft.aulast=Allen&amp;rft.aufirst=Harold+B.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBaković2006" class="citation cs2">Baković, Eric (2006), "The jug trade", <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080905164208/http://camba.ucsd.edu/phonoloblog/index.php/2006/01/31/the-jug-trade/"><i>Phonoloblog</i></a>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://camba.ucsd.edu/phonoloblog/index.php/2006/01/31/the-jug-trade/">the original</a> on 2008-09-05</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=The+jug+trade&amp;rft.btitle=Phonoloblog&amp;rft.date=2006&amp;rft.aulast=Bakovi%C4%87&amp;rft.aufirst=Eric&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fcamba.ucsd.edu%2Fphonoloblog%2Findex.php%2F2006%2F01%2F31%2Fthe-jug-trade%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBarry1991" class="citation cs2">Barry, M (1991), "Temporal Modelling of Gestures in Articulatory Assimilation", <i>Proceedings of the 12th International Congress of Phonetic Sciences</i>, Aix-en-Provence</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Temporal+Modelling+of+Gestures+in+Articulatory+Assimilation&amp;rft.btitle=Proceedings+of+the+12th+International+Congress+of+Phonetic+Sciences&amp;rft.place=Aix-en-Provence&amp;rft.date=1991&amp;rft.aulast=Barry&amp;rft.aufirst=M&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Citation" title="Template:Citation">citation</a>}}</code>: CS1 maint: location missing publisher (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_location_missing_publisher" title="Category:CS1 maint: location missing publisher">link</a>)</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBarry1992" class="citation cs2">Barry, M (1992), "Palatalisation, Assimilation and Gestural Weakening in Connected Speech", <i>Speech Communication</i>, pp.&#160;vol.11, 393–400</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Palatalisation%2C+Assimilation+and+Gestural+Weakening+in+Connected+Speech&amp;rft.btitle=Speech+Communication&amp;rft.pages=vol.11%2C+393-400&amp;rft.date=1992&amp;rft.aulast=Barry&amp;rft.aufirst=M&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBauerWarren2005" class="citation cs2">Bauer, L.; Warren, P. (2005), "New Zealand English: phonology", in Schneider, Edgar Werner; Kortmann, Bernd (eds.), <i>A Handbook of Varieties of English</i>, Mouton De Gruyter</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=New+Zealand+English%3A+phonology&amp;rft.btitle=A+Handbook+of+Varieties+of+English&amp;rft.pub=Mouton+De+Gruyter&amp;rft.date=2005&amp;rft.aulast=Bauer&amp;rft.aufirst=L.&amp;rft.au=Warren%2C+P.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBlake1992" class="citation cs2">Blake, Norman, ed. (1992), <i>The Cambridge History of the English Language</i>, vol.&#160;2, Cambridge University Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/9781139055529" title="Special:BookSources/9781139055529"><bdi>9781139055529</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Cambridge+History+of+the+English+Language&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1992&amp;rft.isbn=9781139055529&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBolinger1986" class="citation cs2"><a href="/wiki/Dwight_Bolinger" title="Dwight Bolinger">Bolinger, Dwight</a> (1986), <i>Intonation and Its Parts: Melody in Spoken English</i>, Stanford University Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-8047-1241-7" title="Special:BookSources/0-8047-1241-7"><bdi>0-8047-1241-7</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Intonation+and+Its+Parts%3A+Melody+in+Spoken+English&amp;rft.pub=Stanford+University+Press&amp;rft.date=1986&amp;rft.isbn=0-8047-1241-7&amp;rft.aulast=Bolinger&amp;rft.aufirst=Dwight&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBowerman2004" class="citation cs2 cs1-prop-long-vol">Bowerman, Sean (2004), "White South African English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), <i>A handbook of varieties of English</i>, vol.&#160;1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp.&#160;931–942, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/3-11-017532-0" title="Special:BookSources/3-11-017532-0"><bdi>3-11-017532-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=White+South+African+English%3A+phonology&amp;rft.btitle=A+handbook+of+varieties+of+English&amp;rft.pages=931-942&amp;rft.pub=Mouton+de+Gruyter&amp;rft.date=2004&amp;rft.isbn=3-11-017532-0&amp;rft.aulast=Bowerman&amp;rft.aufirst=Sean&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBradley2006" class="citation cs2">Bradley, Travis (2006), "Prescription Jugs", <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080905164548/http://camba.ucsd.edu/phonoloblog/index.php/2006/05/06/prescription-jugs/"><i>Phonoloblog</i></a>, archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://camba.ucsd.edu/phonoloblog/index.php/2006/05/06/prescription-jugs/">the original</a> on 2008-09-05</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Prescription+Jugs&amp;rft.btitle=Phonoloblog&amp;rft.date=2006&amp;rft.aulast=Bradley&amp;rft.aufirst=Travis&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fcamba.ucsd.edu%2Fphonoloblog%2Findex.php%2F2006%2F05%2F06%2Fprescription-jugs%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBrowmanGoldstein1990" class="citation cs2"><a href="/wiki/Catherine_Browman" title="Catherine Browman">Browman, Catherine P.</a>; Goldstein, Louis (1990), "Tiers in Articulatory Phonology, with Some Implications for Casual Speech", in Kingston, John C.; Beckman, Mary E. (eds.), <i>Papers in Laboratory Phonology I: Between the Grammar and Physics of Speech</i>, New York: Cambridge University Press, pp.&#160;341–376</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Tiers+in+Articulatory+Phonology%2C+with+Some+Implications+for+Casual+Speech&amp;rft.btitle=Papers+in+Laboratory+Phonology+I%3A+Between+the+Grammar+and+Physics+of+Speech&amp;rft.place=New+York&amp;rft.pages=341-376&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1990&amp;rft.aulast=Browman&amp;rft.aufirst=Catherine+P.&amp;rft.au=Goldstein%2C+Louis&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBrown1990" class="citation cs2">Brown, G. (1990), <i>Listening to Spoken English</i>, Longman</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Listening+to+Spoken+English&amp;rft.pub=Longman&amp;rft.date=1990&amp;rft.aulast=Brown&amp;rft.aufirst=G.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCelce-MurciaBrintonGoodwin1996" class="citation cs2">Celce-Murcia, M.; Brinton, D.; Goodwin, J. (1996), <i>Teaching Pronunciation: A Reference for Teachers of English to Speakers of Other Languages</i>, Cambridge University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Teaching+Pronunciation%3A+A+Reference+for+Teachers+of+English+to+Speakers+of+Other+Languages&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1996&amp;rft.aulast=Celce-Murcia&amp;rft.aufirst=M.&amp;rft.au=Brinton%2C+D.&amp;rft.au=Goodwin%2C+J.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCercignani1975" class="citation cs2"><a href="/wiki/Fausto_Cercignani" title="Fausto Cercignani">Cercignani, Fausto</a> (1975), "English Rhymes and Pronunciation in the Mid-Seventeenth Century", <i>English Studies</i>, <b>56</b> (6): 513–518, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1080%2F00138387508597728">10.1080/00138387508597728</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=English+Studies&amp;rft.atitle=English+Rhymes+and+Pronunciation+in+the+Mid-Seventeenth+Century&amp;rft.volume=56&amp;rft.issue=6&amp;rft.pages=513-518&amp;rft.date=1975&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1080%2F00138387508597728&amp;rft.aulast=Cercignani&amp;rft.aufirst=Fausto&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFChomskyHalle1968" class="citation cs2"><a href="/wiki/Noam_Chomsky" title="Noam Chomsky">Chomsky, Noam</a>; <a href="/wiki/Morris_Halle" title="Morris Halle">Halle, Morris</a> (1968), <i>The Sound Pattern of English</i>, New York: Harper &amp; Row</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Sound+Pattern+of+English&amp;rft.place=New+York&amp;rft.pub=Harper+%26+Row&amp;rft.date=1968&amp;rft.aulast=Chomsky&amp;rft.aufirst=Noam&amp;rft.au=Halle%2C+Morris&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFClementsKeyser1983" class="citation cs2">Clements, G.N.; Keyser, S. (1983), <i>CV Phonology: A Generative Theory of the Syllable</i>, Cambridge, MA: MIT press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=CV+Phonology%3A+A+Generative+Theory+of+the+Syllable&amp;rft.place=Cambridge%2C+MA&amp;rft.pub=MIT+press&amp;rft.date=1983&amp;rft.aulast=Clements&amp;rft.aufirst=G.N.&amp;rft.au=Keyser%2C+S.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCollinsMees1990" class="citation cs2">Collins, Beverley; Mees, Inger M. (1990), "The phonetics of Cardiff English", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), <i>English in Wales: Diversity, Conflict, and Change</i>, Multilingual Matters, pp.&#160;87–103, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/9781853590313" title="Special:BookSources/9781853590313"><bdi>9781853590313</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=The+phonetics+of+Cardiff+English&amp;rft.btitle=English+in+Wales%3A+Diversity%2C+Conflict%2C+and+Change&amp;rft.pages=87-103&amp;rft.pub=Multilingual+Matters&amp;rft.date=1990&amp;rft.isbn=9781853590313&amp;rft.aulast=Collins&amp;rft.aufirst=Beverley&amp;rft.au=Mees%2C+Inger+M.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCollinsMees2013" class="citation cs2">Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [First published 2003], <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=faVJTQIw9eQC"><i>Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students</i></a> (3rd&#160;ed.), Routledge, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-50650-2" title="Special:BookSources/978-0-415-50650-2"><bdi>978-0-415-50650-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Practical+Phonetics+and+Phonology%3A+A+Resource+Book+for+Students&amp;rft.edition=3rd&amp;rft.pub=Routledge&amp;rft.date=2013&amp;rft.isbn=978-0-415-50650-2&amp;rft.aulast=Collins&amp;rft.aufirst=Beverley&amp;rft.au=Mees%2C+Inger+M.&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DfaVJTQIw9eQC&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCoxFletcher2017" class="citation cs2">Cox, Felicity; Fletcher, Janet (2017), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=ZBs3DwAAQBAJ"><i>Australian English Pronunciation and Transcription</i></a>, Cambridge University Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-316-63926-9" title="Special:BookSources/978-1-316-63926-9"><bdi>978-1-316-63926-9</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Australian+English+Pronunciation+and+Transcription&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=2017&amp;rft.isbn=978-1-316-63926-9&amp;rft.aulast=Cox&amp;rft.aufirst=Felicity&amp;rft.au=Fletcher%2C+Janet&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DZBs3DwAAQBAJ&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCoxPalethorpe2007" class="citation journal cs1">Cox, Felicity; Palethorpe, Sallyanne (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100307003192">"Illustrations of the IPA: Australian English"</a>. <i>Journal of the International Phonetic Association</i>. <b>37</b> (3): 341–350. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100307003192">10.1017/S0025100307003192</a></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=Illustrations+of+the+IPA%3A+Australian+English&amp;rft.volume=37&amp;rft.issue=3&amp;rft.pages=341-350&amp;rft.date=2007&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100307003192&amp;rft.aulast=Cox&amp;rft.aufirst=Felicity&amp;rft.au=Palethorpe%2C+Sallyanne&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1017%252FS0025100307003192&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCruttenden2014" class="citation cs2">Cruttenden, Alan (2014), <i>Gimson's Pronunciation of English</i> (8th&#160;ed.), Routledge, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/9781444183092" title="Special:BookSources/9781444183092"><bdi>9781444183092</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Gimson%27s+Pronunciation+of+English&amp;rft.edition=8th&amp;rft.pub=Routledge&amp;rft.date=2014&amp;rft.isbn=9781444183092&amp;rft.aulast=Cruttenden&amp;rft.aufirst=Alan&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDavis1973" class="citation cs2">Davis, Lawrence (1973), "The diafeature: An approach to structural dialectology", <i>Journal of English Linguistics</i>, <b>7</b> (1): 1–20, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1177%2F007542427300700101">10.1177/007542427300700101</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:144889049">144889049</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+English+Linguistics&amp;rft.atitle=The+diafeature%3A+An+approach+to+structural+dialectology&amp;rft.volume=7&amp;rft.issue=1&amp;rft.pages=1-20&amp;rft.date=1973&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1177%2F007542427300700101&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A144889049%23id-name%3DS2CID&amp;rft.aulast=Davis&amp;rft.aufirst=Lawrence&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDurian2007" class="citation cs2">Durian, David (2007), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://repository.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1004&amp;context=pwpl">"Getting &#91;ʃ&#93;tronger Every Day?: More on Urbanization and the Socio-geographic Diffusion of (str) in Columbus, OH"</a>, <i>University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics</i>, <b>13</b> (2): 65–79</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=University+of+Pennsylvania+Working+Papers+in+Linguistics&amp;rft.atitle=Getting+%5B%CA%83%5Dtronger+Every+Day%3F%3A+More+on+Urbanization+and+the+Socio-geographic+Diffusion+of+%28str%29+in+Columbus%2C+OH&amp;rft.volume=13&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=65-79&amp;rft.date=2007&amp;rft.aulast=Durian&amp;rft.aufirst=David&amp;rft_id=https%3A%2F%2Frepository.upenn.edu%2Fcgi%2Fviewcontent.cgi%3Farticle%3D1004%26context%3Dpwpl&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGarrettCouplandWilliams2003" class="citation cs2">Garrett, Peter; Coupland, Nikolas; Williams, Angie (2003), <i>Investigating Language Attitudes: Social Meanings of Dialect, Ethnicity and Performance</i>, University of Wales Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/1783162082" title="Special:BookSources/1783162082"><bdi>1783162082</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Investigating+Language+Attitudes%3A+Social+Meanings+of+Dialect%2C+Ethnicity+and+Performance&amp;rft.pub=University+of+Wales+Press&amp;rft.date=2003&amp;rft.isbn=1783162082&amp;rft.aulast=Garrett&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rft.au=Coupland%2C+Nikolas&amp;rft.au=Williams%2C+Angie&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGiegerich1992" class="citation cs2">Giegerich, H. (1992), <i>English Phonology: An Introduction</i>, Cambridge: Cambridge University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=English+Phonology%3A+An+Introduction&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1992&amp;rft.aulast=Giegerich&amp;rft.aufirst=H.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGimson2008" class="citation cs2">Gimson, A.C. (2008), Cruttenden, Alan (ed.), <i>Pronunciation of English</i>, Hodder</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Pronunciation+of+English&amp;rft.pub=Hodder&amp;rft.date=2008&amp;rft.aulast=Gimson&amp;rft.aufirst=A.C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHalliday1967" class="citation cs2">Halliday, M.A.K. (1967), <i>Intonation and Grammar in British English</i>, Mouton</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Intonation+and+Grammar+in+British+English&amp;rft.pub=Mouton&amp;rft.date=1967&amp;rft.aulast=Halliday&amp;rft.aufirst=M.A.K.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHansen2004" class="citation cs2">Hansen, Jette G. (2004), "Developmental sequences in the acquisition of English L2 syllable codas", <i>Studies in Second Language Acquisition</i>, <b>26</b>: 85–124, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0272263104261046">10.1017/S0272263104261046</a> (inactive 1 December 2024)</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Studies+in+Second+Language+Acquisition&amp;rft.atitle=Developmental+sequences+in+the+acquisition+of+English+L2+syllable+codas&amp;rft.volume=26&amp;rft.pages=85-124&amp;rft.date=2004&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0272263104261046&amp;rft.aulast=Hansen&amp;rft.aufirst=Jette+G.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Citation" title="Template:Citation">citation</a>}}</code>: CS1 maint: DOI inactive as of December 2024 (<a href="/w/index.php?title=Category:CS1_maint:_DOI_inactive_as_of_December_2024&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Category:CS1 maint: DOI inactive as of December 2024 (page does not exist)">link</a>)</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHarris1994" class="citation cs2">Harris, John (1994), <i>English Sound Structure</i>, Oxford: Blackwell</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=English+Sound+Structure&amp;rft.place=Oxford&amp;rft.pub=Blackwell&amp;rft.date=1994&amp;rft.aulast=Harris&amp;rft.aufirst=John&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHay2008" class="citation cs2">Hay, Jennifer (2008), <i>New Zealand English</i>, Edinburgh University Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7486-3088-2" title="Special:BookSources/978-0-7486-3088-2"><bdi>978-0-7486-3088-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=New+Zealand+English&amp;rft.pub=Edinburgh+University+Press&amp;rft.date=2008&amp;rft.isbn=978-0-7486-3088-2&amp;rft.aulast=Hay&amp;rft.aufirst=Jennifer&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJakielskiGildersleeve-Neumann2018" class="citation cs2">Jakielski, Kathy J.; Gildersleeve-Neumann, Christina E. (2018), <i>Phonetic Science for Clinical Practice</i>, Plural Publishing, Inc., <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/9781597567312" title="Special:BookSources/9781597567312"><bdi>9781597567312</bdi></a>, <a href="/wiki/LCCN_(identifier)" class="mw-redirect" title="LCCN (identifier)">LCCN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://lccn.loc.gov/2017037176">2017037176</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Phonetic+Science+for+Clinical+Practice&amp;rft.pub=Plural+Publishing%2C+Inc.&amp;rft.date=2018&amp;rft_id=info%3Alccn%2F2017037176&amp;rft.isbn=9781597567312&amp;rft.aulast=Jakielski&amp;rft.aufirst=Kathy+J.&amp;rft.au=Gildersleeve-Neumann%2C+Christina+E.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKiefteKay-Raining_Bird2010" class="citation cs2">Kiefte, Michael; Kay-Raining Bird, Elizabeth (2010), "Canadian Maritime English", in Schreier, Daniel; Trudgill, Peter; Schneider, Edgar W.; Williams, Jeffrey P. (eds.), <i>The Lesser-Known Varieties of English: An Introduction</i>, Cambridge University Press, pp.&#160;59–71, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-139-48741-2" title="Special:BookSources/978-1-139-48741-2"><bdi>978-1-139-48741-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Canadian+Maritime+English&amp;rft.btitle=The+Lesser-Known+Varieties+of+English%3A+An+Introduction&amp;rft.pages=59-71&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=2010&amp;rft.isbn=978-1-139-48741-2&amp;rft.aulast=Kiefte&amp;rft.aufirst=Michael&amp;rft.au=Kay-Raining+Bird%2C+Elizabeth&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKreidler2004" class="citation cs2">Kreidler, Charles (2004), <i>The Pronunciation of English</i> (2nd&#160;ed.), Blackwell, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/1-4051-1336-7" title="Special:BookSources/1-4051-1336-7"><bdi>1-4051-1336-7</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Pronunciation+of+English&amp;rft.edition=2nd&amp;rft.pub=Blackwell&amp;rft.date=2004&amp;rft.isbn=1-4051-1336-7&amp;rft.aulast=Kreidler&amp;rft.aufirst=Charles&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLadefoged1980" class="citation cs2"><a href="/wiki/Peter_Ladefoged" title="Peter Ladefoged">Ladefoged, Peter</a> (1980), <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/preliminariestol0000lade"><i>Preliminaries to linguistic phonetics</i></a></span>, University of Chicago Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-226-46787-2" title="Special:BookSources/0-226-46787-2"><bdi>0-226-46787-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Preliminaries+to+linguistic+phonetics&amp;rft.pub=University+of+Chicago+Press&amp;rft.date=1980&amp;rft.isbn=0-226-46787-2&amp;rft.aulast=Ladefoged&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fpreliminariestol0000lade&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLadefoged2001" class="citation cs2"><a href="/wiki/Peter_Ladefoged" title="Peter Ladefoged">Ladefoged, Peter</a> (2001), <i>Vowels and Consonants</i>, Blackwell, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-631-21411-9" title="Special:BookSources/0-631-21411-9"><bdi>0-631-21411-9</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Vowels+and+Consonants&amp;rft.pub=Blackwell&amp;rft.date=2001&amp;rft.isbn=0-631-21411-9&amp;rft.aulast=Ladefoged&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLadefoged2006" class="citation cs2"><a href="/wiki/Peter_Ladefoged" title="Peter Ladefoged">Ladefoged, Peter</a> (2006), <i>A Course in Phonetics</i> (5th&#160;ed.), Fort Worth: Harcourt College Publishers, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-15-507319-2" title="Special:BookSources/0-15-507319-2"><bdi>0-15-507319-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Course+in+Phonetics&amp;rft.place=Fort+Worth&amp;rft.edition=5th&amp;rft.pub=Harcourt+College+Publishers&amp;rft.date=2006&amp;rft.isbn=0-15-507319-2&amp;rft.aulast=Ladefoged&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLabovAshBoberg2006" class="citation cs2">Labov, William; Ash, Sharon; Boberg, Charles (2006), <i>The Atlas of North American English: Phonetics, Phonology and Sound Change</i>, Walter de Gruyter, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-11-020683-8" title="Special:BookSources/978-3-11-020683-8"><bdi>978-3-11-020683-8</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Atlas+of+North+American+English%3A+Phonetics%2C+Phonology+and+Sound+Change&amp;rft.pub=Walter+de+Gruyter&amp;rft.date=2006&amp;rft.isbn=978-3-11-020683-8&amp;rft.aulast=Labov&amp;rft.aufirst=William&amp;rft.au=Ash%2C+Sharon&amp;rft.au=Boberg%2C+Charles&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLindsey2019" class="citation cs2"><a href="/wiki/Geoff_Lindsey" title="Geoff Lindsey">Lindsey, Geoff</a> (2019), <i>English After RP: Standard British Pronunciation Today</i>, Palgrave Macmillan, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-030-04356-8" title="Special:BookSources/978-3-030-04356-8"><bdi>978-3-030-04356-8</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=English+After+RP%3A+Standard+British+Pronunciation+Today&amp;rft.pub=Palgrave+Macmillan&amp;rft.date=2019&amp;rft.isbn=978-3-030-04356-8&amp;rft.aulast=Lindsey&amp;rft.aufirst=Geoff&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMacCarthy1957" class="citation cs2">MacCarthy, P.A.D. (1957), <i>An English Pronunciation Reader</i>, Longman</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=An+English+Pronunciation+Reader&amp;rft.pub=Longman&amp;rft.date=1957&amp;rft.aulast=MacCarthy&amp;rft.aufirst=P.A.D.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMcColl_Millar2007" class="citation cs2">McColl Millar, Robert (2007), <i>Northern and Insular Scots</i>, Edinburgh University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Northern+and+Insular+Scots&amp;rft.pub=Edinburgh+University+Press&amp;rft.date=2007&amp;rft.aulast=McColl+Millar&amp;rft.aufirst=Robert&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMcCully2009" class="citation cs2">McCully, C. (2009), <i>The Sound Structure of English</i>, Cambridge: Cambridge University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Sound+Structure+of+English&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=2009&amp;rft.aulast=McCully&amp;rft.aufirst=C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMcMahon2002" class="citation cs2">McMahon, A. (2002), <i>An Introduction to English Phonology</i>, Edinburgh</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=An+Introduction+to+English+Phonology&amp;rft.pub=Edinburgh&amp;rft.date=2002&amp;rft.aulast=McMahon&amp;rft.aufirst=A.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNolan1992" class="citation cs2">Nolan, Francis (1992), "The Descriptive Role of Segments: Evidence from Assimilation.", in Docherty, Gerard J.; Ladd, D. Robert (eds.), <i>Papers in Laboratory Phonology II: Gesture, Segment, Prosody</i>, New York: Cambridge University Press, pp.&#160;261–280</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=The+Descriptive+Role+of+Segments%3A+Evidence+from+Assimilation.&amp;rft.btitle=Papers+in+Laboratory+Phonology+II%3A+Gesture%2C+Segment%2C+Prosody&amp;rft.place=New+York&amp;rft.pages=261-280&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1992&amp;rft.aulast=Nolan&amp;rft.aufirst=Francis&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFO&#39;Connor1973" class="citation cs2">O'Connor, J.D. (1973), <i>Phonetics</i>, Pelican, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-1402-1560-3" title="Special:BookSources/0-1402-1560-3"><bdi>0-1402-1560-3</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Phonetics&amp;rft.pub=Pelican&amp;rft.date=1973&amp;rft.isbn=0-1402-1560-3&amp;rft.aulast=O%27Connor&amp;rft.aufirst=J.D.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRead1986" class="citation cs2">Read, Charles (1986), <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/childrenscreativ0000read"><i>Children's Creative Spelling</i></a></span>, Routledge, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-7100-9802-2" title="Special:BookSources/0-7100-9802-2"><bdi>0-7100-9802-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Children%27s+Creative+Spelling&amp;rft.pub=Routledge&amp;rft.date=1986&amp;rft.isbn=0-7100-9802-2&amp;rft.aulast=Read&amp;rft.aufirst=Charles&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fchildrenscreativ0000read&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRoach1982" class="citation cs2">Roach, Peter (1982), "On the distinction between 'stress-timed' and 'syllable-timed' languages", in Crystal, David (ed.), <i>Linguistic Controversies</i>, Arnold</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=On+the+distinction+between+%27stress-timed%27+and+%27syllable-timed%27+languages&amp;rft.btitle=Linguistic+Controversies&amp;rft.pub=Arnold&amp;rft.date=1982&amp;rft.aulast=Roach&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRoach2004" class="citation cs2">Roach, Peter (2004), "British English: Received Pronunciation", <i>Journal of the International Phonetic Association</i>, <b>34</b> (2): 239–245, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0025100304001768">10.1017/S0025100304001768</a></span> (inactive 2024-11-01)</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+the+International+Phonetic+Association&amp;rft.atitle=British+English%3A+Received+Pronunciation&amp;rft.volume=34&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=239-245&amp;rft.date=2004&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0025100304001768&amp;rft.aulast=Roach&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Citation" title="Template:Citation">citation</a>}}</code>: CS1 maint: DOI inactive as of November 2024 (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_DOI_inactive_as_of_November_2024" title="Category:CS1 maint: DOI inactive as of November 2024">link</a>)</span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRoach2009" class="citation cs2">Roach, Peter (2009), <i>English Phonetics and Phonology: A Practical Course, 4th Ed.</i>, Cambridge: Cambridge University Press, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-521-78613-3" title="Special:BookSources/978-0-521-78613-3"><bdi>978-0-521-78613-3</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=English+Phonetics+and+Phonology%3A+A+Practical+Course%2C+4th+Ed.&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=2009&amp;rft.isbn=978-0-521-78613-3&amp;rft.aulast=Roach&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRocaJohnson1999" class="citation cs2">Roca, Iggy; Johnson, Wyn (1999), <i>A Course in Phonology</i>, Blackwell Publishing</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Course+in+Phonology&amp;rft.pub=Blackwell+Publishing&amp;rft.date=1999&amp;rft.aulast=Roca&amp;rft.aufirst=Iggy&amp;rft.au=Johnson%2C+Wyn&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRogers2000" class="citation cs2">Rogers, Henry (2000), <i>The Sounds of Language: An Introduction to Phonetics</i>, Pearson, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-31787776-9" title="Special:BookSources/978-1-31787776-9"><bdi>978-1-31787776-9</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Sounds+of+Language%3A+An+Introduction+to+Phonetics&amp;rft.pub=Pearson&amp;rft.date=2000&amp;rft.isbn=978-1-31787776-9&amp;rft.aulast=Rogers&amp;rft.aufirst=Henry&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSapir1925" class="citation cs2">Sapir, Edward (1925), "Sound patterns in language", <i>Language</i>, <b>1</b> (37): 37–51, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F409004">10.2307/409004</a>, <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/409004">409004</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Language&amp;rft.atitle=Sound+patterns+in+language&amp;rft.volume=1&amp;rft.issue=37&amp;rft.pages=37-51&amp;rft.date=1925&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F409004&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F409004%23id-name%3DJSTOR&amp;rft.aulast=Sapir&amp;rft.aufirst=Edward&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSaporta1965" class="citation cs2">Saporta, Sol (1965), "Ordered rules, dialect differences, and historical processes", <i>Language</i>, <b>41</b> (2): 218–224, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F411875">10.2307/411875</a>, <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/411875">411875</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Language&amp;rft.atitle=Ordered+rules%2C+dialect+differences%2C+and+historical+processes&amp;rft.volume=41&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=218-224&amp;rft.date=1965&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F411875&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F411875%23id-name%3DJSTOR&amp;rft.aulast=Saporta&amp;rft.aufirst=Sol&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSelkirk1982" class="citation cs2">Selkirk, E. (1982), "The Syllable", in van der Hulst, H.; Smith, N. (eds.), <i>The Structure of Phonological Representations</i>, Dordrecht: Foris</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=The+Syllable&amp;rft.btitle=The+Structure+of+Phonological+Representations&amp;rft.pub=Dordrecht%3A+Foris&amp;rft.date=1982&amp;rft.aulast=Selkirk&amp;rft.aufirst=E.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSobkowiak1996" class="citation cs2">Sobkowiak, Wlodzimierz (1996), <i>English Phonetics for Poles</i>, Bene Nati, Poznan, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/83-86675-07-1" title="Special:BookSources/83-86675-07-1"><bdi>83-86675-07-1</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=English+Phonetics+for+Poles&amp;rft.pub=Bene+Nati%2C+Poznan&amp;rft.date=1996&amp;rft.isbn=83-86675-07-1&amp;rft.aulast=Sobkowiak&amp;rft.aufirst=Wlodzimierz&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSpitzbardt1976" class="citation cs2">Spitzbardt, Harry (1976), <i>English in India</i>, Niemeyer</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=English+in+India&amp;rft.pub=Niemeyer&amp;rft.date=1976&amp;rft.aulast=Spitzbardt&amp;rft.aufirst=Harry&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSweet1877" class="citation cs2"><a href="/wiki/Henry_Sweet" title="Henry Sweet">Sweet, Henry</a> (1877), <i>A Handbook of Phonetics</i>, Clarendon Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Handbook+of+Phonetics&amp;rft.pub=Clarendon+Press&amp;rft.date=1877&amp;rft.aulast=Sweet&amp;rft.aufirst=Henry&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTench1990" class="citation cs2">Tench, Paul (1990), "The Pronunciation of English in Abercrave", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=tPwYt3gVbu4C"><i>English in Wales: Diversity, Conflict, and Change</i></a>, Multilingual Matters Ltd., pp.&#160;130–141, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/1-85359-032-0" title="Special:BookSources/1-85359-032-0"><bdi>1-85359-032-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=The+Pronunciation+of+English+in+Abercrave&amp;rft.btitle=English+in+Wales%3A+Diversity%2C+Conflict%2C+and+Change&amp;rft.pages=130-141&amp;rft.pub=Multilingual+Matters+Ltd.&amp;rft.date=1990&amp;rft.isbn=1-85359-032-0&amp;rft.aulast=Tench&amp;rft.aufirst=Paul&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DtPwYt3gVbu4C&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTench1996" class="citation cs2">Tench, P. (1996), <i>The Intonation Systems of English</i>, Cassell</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Intonation+Systems+of+English&amp;rft.pub=Cassell&amp;rft.date=1996&amp;rft.aulast=Tench&amp;rft.aufirst=P.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTragerSmith1951" class="citation cs2">Trager, George L.; Smith, Henry Lee (1951), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/outlineofenglish00trag"><i>An Outline of English Structure</i></a>, Norman, OK: Battenburg Press<span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">30 December</span> 2017</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=An+Outline+of+English+Structure&amp;rft.place=Norman%2C+OK&amp;rft.pub=Battenburg+Press&amp;rft.date=1951&amp;rft.aulast=Trager&amp;rft.aufirst=George+L.&amp;rft.au=Smith%2C+Henry+Lee&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Foutlineofenglish00trag&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTrudgillHannah2002" class="citation cs2"><a href="/wiki/Peter_Trudgill" title="Peter Trudgill">Trudgill, Peter</a>; Hannah, Jean (2002), <i>International English: A Guide to the Varieties of Standard English</i> (4th&#160;ed.), London: Arnold</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=International+English%3A+A+Guide+to+the+Varieties+of+Standard+English&amp;rft.place=London&amp;rft.edition=4th&amp;rft.pub=Arnold&amp;rft.date=2002&amp;rft.aulast=Trudgill&amp;rft.aufirst=Peter&amp;rft.au=Hannah%2C+Jean&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1041539562">.mw-parser-output .citation{word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}</style><cite id="CITEREFWells1982" class="citation book"><a href="/wiki/John_C._Wells" title="John C. Wells">Wells, John C.</a> (1982), <i>Accents of English</i>, Vol.&#160;1: An Introduction (pp.&#160;i–xx, 1–278),&#32;Vol.&#160;2: The British Isles (pp.&#160;i–xx, 279–466),&#32;Vol.&#160;3: Beyond the British Isles (pp.&#160;i–xx, 467–674), Cambridge University Press, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FCBO9780511611759">10.1017/CBO9780511611759</a>,&#32;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FCBO9780511611766">10.1017/CBO9780511611766</a>, <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" class="mw-redirect" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-52129719-2" title="Special:BookSources/0-52129719-2">0-52129719-2</a><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AEnglish+phonology&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Accents+of+English&amp;rft.aulast=Wells&amp;rft.aufirst=John+C.&amp;rft.date=1982&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.volume=1%3A+An+Introduction&amp;rft.isbn=0-52129719-2"><span style="display: none;">&#160;</span></span>,&#32;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-52128540-2" title="Special:BookSources/0-52128540-2">0-52128540-2</a><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AEnglish+phonology&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Accents+of+English&amp;rft.aulast=Wells&amp;rft.aufirst=John+C.&amp;rft.date=1982&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.volume=2%3A+The+British+Isles&amp;rft.isbn=0-52128540-2&amp;rft_id=info:doi/10.1017%2FCBO9780511611759"><span style="display: none;">&#160;</span></span>,&#32;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-52128541-0" title="Special:BookSources/0-52128541-0">0-52128541-0</a><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AEnglish+phonology&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Accents+of+English&amp;rft.aulast=Wells&amp;rft.aufirst=John+C.&amp;rft.date=1982&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.volume=3%3A+Beyond+the+British+Isles&amp;rft.isbn=0-52128541-0&amp;rft_id=info:doi/10.1017%2FCBO9780511611759"><span style="display: none;">&#160;</span></span></cite></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWells1990" class="citation cs2">Wells, John C. (1990), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/syllabif.htm">"Syllabification and allophony"</a>, in Ramsaran, Susan (ed.), <i>Studies in the Pronunciation of English: A Commemorative Volume in Honour of A. C. Gimson</i>, London: Routledge, pp.&#160;76–86, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-07180-2" title="Special:BookSources/978-0-415-07180-2"><bdi>978-0-415-07180-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Syllabification+and+allophony&amp;rft.btitle=Studies+in+the+Pronunciation+of+English%3A+A+Commemorative+Volume+in+Honour+of+A.+C.+Gimson&amp;rft.place=London&amp;rft.pages=76-86&amp;rft.pub=Routledge&amp;rft.date=1990&amp;rft.isbn=978-0-415-07180-2&amp;rft.aulast=Wells&amp;rft.aufirst=John+C.&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.phon.ucl.ac.uk%2Fhome%2Fwells%2Fsyllabif.htm&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWells2006" class="citation cs2">Wells, John C. (2006), <i>English Intonation</i>, Cambridge: Cambridge University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=English+Intonation&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=2006&amp;rft.aulast=Wells&amp;rft.aufirst=John+C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWells2008" class="citation cs2">Wells, John C. (2008), <i>Longman Pronunciation Dictionary</i> (3rd&#160;ed.), Longman, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4058-8118-0" title="Special:BookSources/978-1-4058-8118-0"><bdi>978-1-4058-8118-0</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Longman+Pronunciation+Dictionary&amp;rft.edition=3rd&amp;rft.pub=Longman&amp;rft.date=2008&amp;rft.isbn=978-1-4058-8118-0&amp;rft.aulast=Wells&amp;rft.aufirst=John+C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWells2014" class="citation cs2">Wells, John C. (2014), <i>Sounds Interesting</i>, Cambridge: Cambridge University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Sounds+Interesting&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=2014&amp;rft.aulast=Wells&amp;rft.aufirst=John+C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWindsor_Lewis1990" class="citation cs2">Windsor Lewis, Jack (1990), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.yek.me.uk/happyland.html">"Happy land Reconnoitred: The unstressed word-final -y vowel in General British pronunciation"</a>, in Ramsaran, Susan (ed.), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Ov4WCgAAQBAJ"><i>Studies in the Pronunciation of English: A Commemorative Volume in Honour of A. C. Gimson</i></a>, London: Routledge, pp.&#160;159–167, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-07180-2" title="Special:BookSources/978-0-415-07180-2"><bdi>978-0-415-07180-2</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=Happy+land+Reconnoitred%3A+The+unstressed+word-final+-y+vowel+in+General+British+pronunciation&amp;rft.btitle=Studies+in+the+Pronunciation+of+English%3A+A+Commemorative+Volume+in+Honour+of+A.+C.+Gimson&amp;rft.place=London&amp;rft.pages=159-167&amp;rft.pub=Routledge&amp;rft.date=1990&amp;rft.isbn=978-0-415-07180-2&amp;rft.aulast=Windsor+Lewis&amp;rft.aufirst=Jack&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.yek.me.uk%2Fhappyland.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWoods1993" class="citation cs2">Woods, Howard B. (1993), "A synchronic study of English spoken in Ottawa: Is Canadian English becoming more American?", in Clarke, Sandra (ed.), <i>Focus on Canada</i>, John Benjamins Publishing, pp.&#160;151–178, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/90-272-7681-1" title="Special:BookSources/90-272-7681-1"><bdi>90-272-7681-1</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=A+synchronic+study+of+English+spoken+in+Ottawa%3A+Is+Canadian+English+becoming+more+American%3F&amp;rft.btitle=Focus+on+Canada&amp;rft.pages=151-178&amp;rft.pub=John+Benjamins+Publishing&amp;rft.date=1993&amp;rft.isbn=90-272-7681-1&amp;rft.aulast=Woods&amp;rft.aufirst=Howard+B.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWyld1936" class="citation cs2">Wyld, H.C. (1936), <i>A History of Modern Colloquial English</i>, Blackwell</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+History+of+Modern+Colloquial+English&amp;rft.pub=Blackwell&amp;rft.date=1936&amp;rft.aulast=Wyld&amp;rft.aufirst=H.C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFZsiga2003" class="citation cs2"><a href="/wiki/Elizabeth_Zsiga" title="Elizabeth Zsiga">Zsiga, Elizabeth</a> (2003), "Articulatory Timing in a Second Language: Evidence from Russian and English", <i>Studies in Second Language Acquisition</i>, <b>25</b>: 399–432, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2Fs0272263103000160">10.1017/s0272263103000160</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:5998807">5998807</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Studies+in+Second+Language+Acquisition&amp;rft.atitle=Articulatory+Timing+in+a+Second+Language%3A+Evidence+from+Russian+and+English&amp;rft.volume=25&amp;rft.pages=399-432&amp;rft.date=2003&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2Fs0272263103000160&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A5998807%23id-name%3DS2CID&amp;rft.aulast=Zsiga&amp;rft.aufirst=Elizabeth&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Further_reading">Further reading</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=31" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239549316"><div class="refbegin refbegin-hanging-indents refbegin-columns references-column-width" style="column-width: 30em"> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBacsfalvi2010" class="citation journal cs1">Bacsfalvi, P. (2010). "Attaining the lingual components of /r/ with ultrasound for three adolescents with cochlear implants". <i>Canadian Journal of Speech-Language Pathology and Audiology</i>. <b>3</b> (34): 206–217.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Canadian+Journal+of+Speech-Language+Pathology+and+Audiology&amp;rft.atitle=Attaining+the+lingual+components+of+%2Fr%2F+with+ultrasound+for+three+adolescents+with+cochlear+implants&amp;rft.volume=3&amp;rft.issue=34&amp;rft.pages=206-217&amp;rft.date=2010&amp;rft.aulast=Bacsfalvi&amp;rft.aufirst=P.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBallLowryMcInnis2006" class="citation journal cs1">Ball, M.; Lowry, O.; McInnis, L. (2006). "Distributional and stylistic variation in /r/-misarticulations: A case study". <i>Clinical Linguistics &amp; Phonetics</i>. <b>2–3</b> (20).</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Clinical+Linguistics+%26+Phonetics&amp;rft.atitle=Distributional+and+stylistic+variation+in+%2Fr%2F-misarticulations%3A+A+case+study&amp;rft.volume=2%E2%80%933&amp;rft.issue=20&amp;rft.date=2006&amp;rft.aulast=Ball&amp;rft.aufirst=M.&amp;rft.au=Lowry%2C+O.&amp;rft.au=McInnis%2C+L.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li>Campbell, F., Gick, B., Wilson, I., Vatikiotis-Bateson, E. (2010), "Spatial and Temporal Properties of Gestures in North American English /r/". <i>Child's Language and Speech</i>, 53 (1): 49–69</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCercignani1981" class="citation cs2">Cercignani, Fausto (1981), <i>Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation</i>, Oxford: Clarendon Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Shakespeare%27s+Works+and+Elizabethan+Pronunciation&amp;rft.place=Oxford&amp;rft.pub=Clarendon+Press&amp;rft.date=1981&amp;rft.aulast=Cercignani&amp;rft.aufirst=Fausto&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCrystal1969" class="citation cs2"><a href="/wiki/David_Crystal" title="David Crystal">Crystal, David</a> (1969), <i>Prosodic Systems and Intonation in English</i>, Cambridge: Cambridge University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Prosodic+Systems+and+Intonation+in+English&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.date=1969&amp;rft.aulast=Crystal&amp;rft.aufirst=David&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li>Dalcher Villafaña, C., Knight, R.A., Jones, M.J., (2008), "Cue Switching in the Perception of Approximants: Evidence from Two English Dialects". <i>University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics</i>, 14 (2): 63–64</li> <li>Espy-Wilson, C. (2004), "Articulatory Strategies, speech Acoustics and Variability". <i>From Sound to Sense</i> June 11 – June 13 at MIT: 62–63</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFudge1984" class="citation cs2">Fudge, Erik C. (1984), <i>English Word-stress</i>, London: Allen and Unwin</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=English+Word-stress&amp;rft.place=London&amp;rft.pub=Allen+and+Unwin&amp;rft.date=1984&amp;rft.aulast=Fudge&amp;rft.aufirst=Erik+C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGimson1962" class="citation cs2">Gimson, A.C. (1962), <i>An Introduction to the Pronunciation of English</i>, London: Edward Arnold</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=An+Introduction+to+the+Pronunciation+of+English&amp;rft.place=London&amp;rft.pub=Edward+Arnold&amp;rft.date=1962&amp;rft.aulast=Gimson&amp;rft.aufirst=A.C.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li>Hagiwara, R., Fosnot, S. M., &amp; Alessi, D. M. (2002). "Acoustic phonetics in a clinical setting: A case study of /r/-distortion therapy with surgical intervention". <i>Clinical linguistics &amp; phonetics</i>, 16 (6): 425–441.</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHalliday1970" class="citation cs2">Halliday, M.A.K. (1970), <i>A Course in Spoken English: Intonation</i>, London: Oxford University Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Course+in+Spoken+English%3A+Intonation&amp;rft.place=London&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.date=1970&amp;rft.aulast=Halliday&amp;rft.aufirst=M.A.K.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li>Hoff, Erika, (2009), <i>Language Development</i>. Scarborough, Ontario. Cengage Learning, 2005.</li> <li>Howard, S. (2007), "The interplay between articulation and prosody in children with impaired speech: Observations from electropalatographic and perceptual analysis". <i>International Journal of Speech-Language Pathology</i>, 9 (1): 20–35.</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKingdon1958" class="citation cs2">Kingdon, Roger (1958), <i>The Groundwork of English Intonation</i>, London: Longman</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Groundwork+of+English+Intonation&amp;rft.place=London&amp;rft.pub=Longman&amp;rft.date=1958&amp;rft.aulast=Kingdon&amp;rft.aufirst=Roger&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li>Locke, John L., (1983), <i>Phonological Acquisition and Change</i>. New York, United States. Academic Press, 1983. Print.</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFO&#39;ConnorArnold1961" class="citation cs2">O'Connor, J. D.; Arnold, Gordon Frederick (1961), <i>Intonation of Colloquial English</i>, London: Longman</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Intonation+of+Colloquial+English&amp;rft.place=London&amp;rft.pub=Longman&amp;rft.date=1961&amp;rft.aulast=O%27Connor&amp;rft.aufirst=J.+D.&amp;rft.au=Arnold%2C+Gordon+Frederick&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPike1945" class="citation cs2"><a href="/wiki/Kenneth_Lee_Pike" title="Kenneth Lee Pike">Pike, Kenneth Lee</a> (1945), <i>The Intonation of American English</i>, Ann Arbor: University of Michigan Press</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Intonation+of+American+English&amp;rft.place=Ann+Arbor&amp;rft.pub=University+of+Michigan+Press&amp;rft.date=1945&amp;rft.aulast=Pike&amp;rft.aufirst=Kenneth+Lee&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSharfBenson1982" class="citation journal cs1">Sharf, Donald J.; Benson, Peter J. (1982-04-01). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1121/1.387652">"Identification of synthesized /r–w/ continua for adult and child speakers"</a>. <i>J. Acoust. Soc. Am</i>. <b>71</b> (4): 1008–1015. <a href="/wiki/Bibcode_(identifier)" class="mw-redirect" title="Bibcode (identifier)">Bibcode</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://ui.adsabs.harvard.edu/abs/1982ASAJ...71.1008S">1982ASAJ...71.1008S</a>. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1121%2F1.387652">10.1121/1.387652</a>. <a href="/wiki/PMID_(identifier)" class="mw-redirect" title="PMID (identifier)">PMID</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/7085977">7085977</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2024-06-07</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=J.+Acoust.+Soc.+Am.&amp;rft.atitle=Identification+of+synthesized+%2Fr%E2%80%93w%2F+continua+for+adult+and+child+speakers&amp;rft.volume=71&amp;rft.issue=4&amp;rft.pages=1008-1015&amp;rft.date=1982-04-01&amp;rft_id=info%3Apmid%2F7085977&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1121%2F1.387652&amp;rft_id=info%3Abibcode%2F1982ASAJ...71.1008S&amp;rft.aulast=Sharf&amp;rft.aufirst=Donald+J.&amp;rft.au=Benson%2C+Peter+J.&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1121%2F1.387652&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWise1957" class="citation cs2">Wise, Claude Merton (1957), <i>Applied Phonetics</i>, Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Applied+Phonetics&amp;rft.place=Englewood+Cliffs%2C+NJ&amp;rft.pub=Prentice-Hall&amp;rft.date=1957&amp;rft.aulast=Wise&amp;rft.aufirst=Claude+Merton&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AEnglish+phonology" class="Z3988"></span></li></ul></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="External_links">External links</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=English_phonology&amp;action=edit&amp;section=32" title="Edit section: External links"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1235681985"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1237033735">@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sistersitebox{display:none!important}}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409"> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/59px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikimedia Commons has media related to <span style="font-weight: bold; font-style: italic;"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:English_phonology" class="extiw" title="commons:Category:English phonology">English phonology</a></span>.</div></div> </div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dynamicdialects.ac.uk/accent-map/">University of Glasgow Dynamic Dialects Accent Map</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://slatona.com/en/ipa/chart/en">IPA Phonetics Chart of English</a></li></ul> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Description_of_the_English_language" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Description_of_English" title="Template:Description of English"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Description_of_English" title="Template talk:Description of English"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Description_of_English" title="Special:EditPage/Template:Description of English"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Description_of_the_English_language" style="font-size:114%;margin:0 4em">Description of the <a href="/wiki/English_language" title="English language">English language</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/English_grammar" title="English grammar">Grammar</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Phonology</a></li> <li><a href="/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_English" title="Stress and vowel reduction in English">Stress and reduced vowels</a></li> <li><a href="/wiki/English_orthography" title="English orthography">Orthography</a></li> <li><a href="/wiki/English-language_spelling_reform" title="English-language spelling reform">Spelling reform</a></li> <li><a href="/wiki/English_alphabet" title="English alphabet">Alphabet</a></li> <li><a href="/wiki/English_Braille" title="English Braille">Braille</a></li> <li><a href="/wiki/Dialects_of_English" class="mw-redirect" title="Dialects of English">Dialects</a></li> <li><a href="/wiki/History_of_English" title="History of English">Language history</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_English" title="Phonological history of English">Phonological history</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Phonologies_of_the_world&amp;#039;s_languages" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Language_phonologies" title="Template:Language phonologies"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Language_phonologies" title="Template talk:Language phonologies"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Language_phonologies" title="Special:EditPage/Template:Language phonologies"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Phonologies_of_the_world&amp;#039;s_languages" class="wraplinks" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Phonology" title="Phonology">Phonologies</a> of the <a href="/wiki/Lists_of_languages" title="Lists of languages">world's languages</a></div></th></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><b>Phonologies</b></li> <li><a href="/wiki/Template:Language_orthographies" title="Template:Language orthographies">Orthographies</a></li> <li><a href="/wiki/Template:Language_grammars" title="Template:Language grammars">Grammars</a> <ul><li><a href="/wiki/Template:Language_adjectives" title="Template:Language adjectives">Adjectives</a></li> <li><a href="/wiki/Template:Language_determiners" title="Template:Language determiners">Determiners</a></li> <li><a href="/wiki/Template:Language_nouns" title="Template:Language nouns">Nouns</a></li> <li><a href="/wiki/Template:Language_prepositions" class="mw-redirect" title="Template:Language prepositions">Prepositions</a></li> <li><a href="/wiki/Template:Language_pronouns" title="Template:Language pronouns">Pronouns</a></li> <li><a href="/wiki/Template:Language_verbs" title="Template:Language verbs">Verbs</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">A–E</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Abkhaz_phonology" title="Abkhaz phonology">Abkhaz</a></li> <li><a href="/wiki/Acehnese_phonology" title="Acehnese phonology">Acehnese</a></li> <li><a href="/wiki/Adyghe_phonology" title="Adyghe phonology">Adyghe</a></li> <li><a href="/wiki/Afrikaans_phonology" title="Afrikaans phonology">Afrikaans</a></li> <li><a href="/wiki/American_Sign_Language_phonology" title="American Sign Language phonology">American Sign Language</a></li> <li>Arabic <ul><li><a href="/wiki/Arabic_phonology" title="Arabic phonology">Modern Standard</a></li> <li><a href="/wiki/Egyptian_Arabic_phonology" title="Egyptian Arabic phonology">Egyptian</a></li> <li><a href="/wiki/Hejazi_Arabic_phonology" title="Hejazi Arabic phonology">Hejazi</a></li> <li><a href="/wiki/Levantine_Arabic_phonology" title="Levantine Arabic phonology">Levantine</a></li> <li><a href="/wiki/Moroccan_Arabic#Phonology" title="Moroccan Arabic">Moroccan</a></li> <li><a href="/wiki/Tunisian_Arabic_phonology" title="Tunisian Arabic phonology">Tunisian</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Avestan_phonology" title="Avestan phonology">Avestan</a></li> <li><a href="/wiki/Belarusian_phonology" title="Belarusian phonology">Belarusian</a></li> <li><a href="/wiki/Bengali_phonology" title="Bengali phonology">Bengali</a></li> <li><a href="/wiki/Bulgarian_phonology" title="Bulgarian phonology">Bulgarian</a></li> <li><a href="/wiki/Burmese_phonology" title="Burmese phonology">Burmese</a></li> <li><a href="/wiki/Catalan_phonology" title="Catalan phonology">Catalan</a></li> <li>Chinese <ul><li><a href="/wiki/Standard_Chinese_phonology" title="Standard Chinese phonology">Mandarin</a></li> <li><a href="/wiki/Cantonese_phonology" title="Cantonese phonology">Cantonese</a></li> <li><a href="/wiki/Hokkien_phonology" title="Hokkien phonology">Hokkien</a></li> <li><a href="/wiki/Northern_Wu_phonology" title="Northern Wu phonology">Northern Wu</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Chinese_phonology" title="Old Chinese phonology">Old</a></li> <li><a href="/wiki/Historical_Chinese_phonology" title="Historical Chinese phonology">Historical</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Chukchi_phonology" title="Chukchi phonology">Chukchi</a></li> <li><a href="/wiki/Cornish_phonology" title="Cornish phonology">Cornish</a></li> <li><a href="/wiki/Czech_phonology" title="Czech phonology">Czech</a></li> <li><a href="/wiki/Danish_phonology" title="Danish phonology">Danish</a></li> <li>Dutch <ul><li><a href="/wiki/Dutch_phonology" title="Dutch phonology">Standard</a></li> <li><a href="/wiki/Orsmaal-Gussenhoven_dialect_phonology" title="Orsmaal-Gussenhoven dialect phonology">Orsmaal-Gussenhoven dialect</a></li></ul></li> <li><a class="mw-selflink selflink">English</a> <ul><li><a href="/wiki/Australian_English_phonology" title="Australian English phonology">Australian</a></li> <li><a href="/wiki/General_American_English" title="General American English">General American</a></li> <li><a href="/wiki/New_Zealand_English_phonology" title="New Zealand English phonology">New Zealand</a></li> <li><a href="/wiki/Received_Pronunciation" title="Received Pronunciation">Received Pronunciation</a></li> <li><a href="/wiki/North_American_English_regional_phonology" title="North American English regional phonology">Regional North American</a></li> <li><a href="/wiki/White_South_African_English_phonology" title="White South African English phonology">White South African</a></li> <li><a href="/wiki/Standard_Canadian_English" title="Standard Canadian English">Standard Canadian</a></li> <li><a href="/wiki/Old_English_phonology" title="Old English phonology">Old</a></li> <li><a href="/wiki/Middle_English_phonology" title="Middle English phonology">Middle</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Esperanto_phonology" title="Esperanto phonology">Esperanto</a></li> <li><a href="/wiki/Estonian_phonology" title="Estonian phonology">Estonian</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">F–L</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Faroese_phonology" title="Faroese phonology">Faroese</a></li> <li><a href="/wiki/Finnish_phonology" title="Finnish phonology">Finnish</a></li> <li>French <ul><li><a href="/wiki/French_phonology" title="French phonology">Parisian</a></li> <li><a href="/wiki/Quebec_French_phonology" title="Quebec French phonology">Quebec</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Galician_phonology" title="Galician phonology">Galician</a></li> <li>German <ul><li><a href="/wiki/Standard_German_phonology" title="Standard German phonology">Standard</a></li> <li><a href="/wiki/Bernese_German_phonology" title="Bernese German phonology">Bernese</a></li></ul></li> <li>Greek <ul><li><a href="/wiki/Modern_Greek_phonology" title="Modern Greek phonology">Standard Modern</a></li> <li><a href="/wiki/Ancient_Greek_phonology" title="Ancient Greek phonology">Ancient</a></li> <li><a href="/wiki/Koine_Greek_phonology" title="Koine Greek phonology">Koine</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Greenlandic_phonology" title="Greenlandic phonology">Greenlandic</a></li> <li><a href="/wiki/Gujarati_phonology" title="Gujarati phonology">Gujarati</a></li> <li><a href="/wiki/Hawaiian_phonology" title="Hawaiian phonology">Hawaiian</a></li> <li>Hebrew <ul><li><a href="/wiki/Modern_Hebrew_phonology" title="Modern Hebrew phonology">Modern</a></li> <li><a href="/wiki/Biblical_Hebrew#Phonology" title="Biblical Hebrew">Biblical</a></li> <li><a href="/wiki/Tiberian_Hebrew#Phonology" title="Tiberian Hebrew">Tiberian</a></li> <li><a href="/wiki/Samaritan_Hebrew#Phonology" title="Samaritan Hebrew">Samaritan</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Hindustani_phonology" title="Hindustani phonology">Hindustani</a></li> <li><a href="/wiki/Hungarian_phonology" title="Hungarian phonology">Hungarian</a></li> <li><a href="/wiki/Icelandic_phonology" title="Icelandic phonology">Icelandic</a></li> <li><a href="/wiki/Ingrian_phonology" title="Ingrian phonology">Ingrian</a></li> <li><a href="/wiki/Inuit_phonology" title="Inuit phonology">Inuit</a></li> <li><a href="/wiki/Irish_phonology" title="Irish phonology">Irish</a></li> <li><a href="/wiki/Italian_phonology" title="Italian phonology">Italian</a></li> <li><a href="/wiki/Japanese_phonology" title="Japanese phonology">Japanese</a></li> <li><a href="/wiki/Kiowa_phonology" title="Kiowa phonology">Kiowa</a></li> <li><a href="/wiki/Konkani_phonology" title="Konkani phonology">Konkani</a></li> <li><a href="/wiki/Korean_phonology" title="Korean phonology">Korean</a></li> <li><a href="/wiki/Kurdish_phonology" title="Kurdish phonology">Kurdish</a></li> <li><a href="/wiki/Kyrgyz_phonology" title="Kyrgyz phonology">Kyrgyz</a></li> <li><a href="/wiki/Latgalian_phonology" title="Latgalian phonology">Latgalian</a></li> <li><a href="/wiki/Latin_phonology_and_orthography" title="Latin phonology and orthography">Latin</a></li> <li><a href="/wiki/Latvian_phonology" title="Latvian phonology">Latvian</a></li> <li>Limburgish <ul><li><a href="/wiki/Maastrichtian_dialect_phonology" title="Maastrichtian dialect phonology">Maastrichtian</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Lithuanian_phonology" title="Lithuanian phonology">Lithuanian</a></li> <li><a href="/wiki/Luxembourgish_phonology" title="Luxembourgish phonology">Luxembourgish</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">M–S</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Macedonian_phonology" title="Macedonian phonology">Macedonian</a></li> <li><a href="/wiki/Malay_phonology" title="Malay phonology">Malay</a></li> <li><a href="/wiki/Maldivian_phonology" title="Maldivian phonology">Maldivian</a></li> <li><a href="/wiki/M%C4%81ori_phonology" title="Māori phonology">Māori</a></li> <li><a href="/wiki/Marathi_phonology" title="Marathi phonology">Marathi</a></li> <li><a href="/wiki/Massachusett_phonology" title="Massachusett phonology">Massachusett</a></li> <li><a href="/wiki/Medumba_phonology" title="Medumba phonology">Medumba</a></li> <li><a href="/wiki/Navajo_phonology" title="Navajo phonology">Navajo</a></li> <li><a href="/wiki/Nepali_phonology" title="Nepali phonology">Nepali</a></li> <li><a href="/wiki/Norwegian_phonology" title="Norwegian phonology">Norwegian</a></li> <li><a href="/wiki/Occitan_phonology" title="Occitan phonology">Occitan</a></li> <li><a href="/wiki/Ojibwe_phonology" title="Ojibwe phonology">Ojibwe</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Saxon_phonology" title="Old Saxon phonology">Old Saxon</a></li> <li><a href="/wiki/Oromo_phonology" title="Oromo phonology">Oromo</a></li> <li><a href="/wiki/Ottawa_phonology" title="Ottawa phonology">Ottawa</a></li> <li><a href="/wiki/Pashto_phonology" title="Pashto phonology">Pashto</a></li> <li><a href="/wiki/Persian_phonology" title="Persian phonology">Persian</a></li> <li><a href="/wiki/Polish_phonology" title="Polish phonology">Polish</a></li> <li><a href="/wiki/Portuguese_phonology" title="Portuguese phonology">Portuguese</a></li> <li><a href="/wiki/Proto-Indo-European_phonology" title="Proto-Indo-European phonology">Proto-Indo-European</a></li> <li>Ripuarian <ul><li><a href="/wiki/Colognian_phonology" title="Colognian phonology">Colognian</a></li> <li><a href="/wiki/Kerkrade_dialect_phonology" title="Kerkrade dialect phonology">Kerkrade dialect</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Romanian_phonology" title="Romanian phonology">Romanian</a></li> <li><a href="/wiki/Russian_phonology" title="Russian phonology">Russian</a></li> <li><a href="/wiki/Sardinian_phonology" title="Sardinian phonology">Sardinian</a></li> <li><a href="/wiki/Phonological_history_of_Scots" title="Phonological history of Scots">Scots</a></li> <li><a href="/wiki/Scottish_Gaelic_phonology_and_orthography" title="Scottish Gaelic phonology and orthography">Scottish Gaelic</a></li> <li><a href="/wiki/Serbo-Croatian_phonology" title="Serbo-Croatian phonology">Serbo-Croatian</a></li> <li><a href="/wiki/Slovak_phonology" title="Slovak phonology">Slovak</a></li> <li><a href="/wiki/Slovene_phonology" title="Slovene phonology">Slovene</a></li> <li><a href="/wiki/Somali_phonology" title="Somali phonology">Somali</a></li> <li><a href="/wiki/Sotho_phonology" title="Sotho phonology">Sotho</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_phonology" title="Spanish phonology">Spanish</a> <ul><li><a href="/wiki/Spanish_dialects_and_varieties" title="Spanish dialects and varieties">Dialects and varieties</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Swedish_phonology" title="Swedish phonology">Swedish</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">T–Z</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Tagalog_phonology" title="Tagalog phonology">Tagalog</a></li> <li><a href="/wiki/Tamil_phonology" title="Tamil phonology">Tamil</a></li> <li><a href="/wiki/Taos_phonology" title="Taos phonology">Taos</a></li> <li><a href="/wiki/Turkish_phonology" title="Turkish phonology">Turkish</a></li> <li><a href="/wiki/Ubykh_phonology" title="Ubykh phonology">Ubykh</a></li> <li><a href="/wiki/Ukrainian_phonology" title="Ukrainian phonology">Ukrainian</a></li> <li><a href="/wiki/Uyghur_phonology" title="Uyghur phonology">Uyghur</a></li> <li><a href="/wiki/Vietnamese_phonology" title="Vietnamese phonology">Vietnamese</a></li> <li><a href="/wiki/Welsh_phonology" title="Welsh phonology">Welsh</a></li> <li><a href="/wiki/West_Frisian_phonology" title="West Frisian phonology">West Frisian</a></li> <li><a href="/wiki/Yiddish_phonology" title="Yiddish phonology">Yiddish</a></li> <li><a href="/wiki/Zuni_phonology" title="Zuni phonology">Zuni</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Help:Authority_control" title="Help:Authority control">Authority control databases</a>: National <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q780522#identifiers" title="Edit this at Wikidata"><img alt="Edit this at Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/sh85043641">United States</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://kopkatalogs.lv/F?func=direct&amp;local_base=lnc10&amp;doc_number=000060241&amp;P_CON_LNG=ENG">Latvia</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://olduli.nli.org.il/F/?func=find-b&amp;local_base=NLX10&amp;find_code=UID&amp;request=987007548128005171">Israel</a></span></li></ul></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐api‐int.codfw.main‐6fdd9f9b88‐tpgh4 Cached time: 20241201055116 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 3.300 seconds Real time usage: 3.518 seconds Preprocessor visited node count: 29365/1000000 Post‐expand include size: 567020/2097152 bytes Template argument size: 63508/2097152 bytes Highest expansion depth: 15/100 Expensive parser function count: 8/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 372212/5000000 bytes Lua time usage: 1.970/10.000 seconds Lua memory usage: 10609926/52428800 bytes Lua Profile: MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::callParserFunction 340 ms 16.5% recursiveClone <mwInit.lua:45> 320 ms 15.5% ? 280 ms 13.6% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments 180 ms 8.7% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::gsub 180 ms 8.7% dataWrapper <mw.lua:672> 140 ms 6.8% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::sub 80 ms 3.9% mw.executeModule <mw.lua:467> 60 ms 2.9% type 60 ms 2.9% <mw.lua:694> 60 ms 2.9% [others] 360 ms 17.5% Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 3032.819 1 -total 30.08% 912.240 871 Template:IPA 18.10% 549.048 76 Template:Citation 15.56% 471.961 133 Template:Sfnp 12.01% 364.254 59 Template:Efn 6.86% 208.139 6 Template:Reflist 3.77% 114.315 90 Template:IPA_link 3.66% 110.996 1 Template:Short_description 3.24% 98.282 1 Template:English_phonology_topics 3.18% 96.301 1 Template:Sidebar --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:947774:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241201055116 and revision id 1260517637. Rendering was triggered because: api-parse --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&amp;useformat=desktop" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=English_phonology&amp;oldid=1260517637">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=English_phonology&amp;oldid=1260517637</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/w/index.php?title=Category:CS1_maint:_DOI_inactive_as_of_December_2024&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Category:CS1 maint: DOI inactive as of December 2024 (page does not exist)">CS1 maint: DOI inactive as of December 2024</a></li><li><a href="/wiki/Category:English_phonology" title="Category:English phonology">English phonology</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_plain_IPA" title="Category:Pages with plain IPA">Pages with plain IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_matches_Wikidata" title="Category:Short description matches Wikidata">Short description matches Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_articles_needing_clarification_from_October_2024" title="Category:Wikipedia articles needing clarification from October 2024">Wikipedia articles needing clarification from October 2024</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_April_2018" title="Category:Articles with unsourced statements from April 2018">Articles with unsourced statements from April 2018</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_location_missing_publisher" title="Category:CS1 maint: location missing publisher">CS1 maint: location missing publisher</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1:_long_volume_value" title="Category:CS1: long volume value">CS1: long volume value</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_DOI_inactive_as_of_November_2024" title="Category:CS1 maint: DOI inactive as of November 2024">CS1 maint: DOI inactive as of November 2024</a></li><li><a href="/wiki/Category:Commons_category_link_is_on_Wikidata" title="Category:Commons category link is on Wikidata">Commons category link is on Wikidata</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 1 December 2024, at 05:50<span class="anonymous-show">&#160;(UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=English_phonology&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-5c59558b9d-rq49r","wgBackendResponseTime":176,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"3.300","walltime":"3.518","ppvisitednodes":{"value":29365,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":567020,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":63508,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":8,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":372212,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 3032.819 1 -total"," 30.08% 912.240 871 Template:IPA"," 18.10% 549.048 76 Template:Citation"," 15.56% 471.961 133 Template:Sfnp"," 12.01% 364.254 59 Template:Efn"," 6.86% 208.139 6 Template:Reflist"," 3.77% 114.315 90 Template:IPA_link"," 3.66% 110.996 1 Template:Short_description"," 3.24% 98.282 1 Template:English_phonology_topics"," 3.18% 96.301 1 Template:Sidebar"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"1.970","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":10609926,"limit":52428800},"limitreport-logs":"anchor_id_list = table#1 {\n [\"CITEREFAllen1977\"] = 1,\n [\"CITEREFBacsfalvi2010\"] = 1,\n [\"CITEREFBaković2006\"] = 1,\n [\"CITEREFBallLowryMcInnis2006\"] = 1,\n [\"CITEREFBarry1991\"] = 1,\n [\"CITEREFBarry1992\"] = 1,\n [\"CITEREFBauerWarren2005\"] = 1,\n [\"CITEREFBlake1992\"] = 1,\n [\"CITEREFBolinger1986\"] = 1,\n [\"CITEREFBowerman2004\"] = 1,\n [\"CITEREFBradley2006\"] = 1,\n [\"CITEREFBrowmanGoldstein1990\"] = 1,\n [\"CITEREFBrown1990\"] = 1,\n [\"CITEREFCelce-MurciaBrintonGoodwin1996\"] = 1,\n [\"CITEREFCercignani1975\"] = 1,\n [\"CITEREFCercignani1981\"] = 1,\n [\"CITEREFChomskyHalle1968\"] = 1,\n [\"CITEREFClementsKeyser1983\"] = 1,\n [\"CITEREFClive_Upton2004\"] = 1,\n [\"CITEREFCollinsMees1990\"] = 1,\n [\"CITEREFCollinsMees2013\"] = 1,\n [\"CITEREFCoxFletcher2017\"] = 1,\n [\"CITEREFCoxPalethorpe2007\"] = 1,\n [\"CITEREFCruttenden2014\"] = 1,\n [\"CITEREFCrystal1969\"] = 1,\n [\"CITEREFDavis1973\"] = 1,\n [\"CITEREFDurian2007\"] = 1,\n [\"CITEREFFudge1984\"] = 1,\n [\"CITEREFGarrettCouplandWilliams2003\"] = 1,\n [\"CITEREFGiegerich1992\"] = 1,\n [\"CITEREFGimson1962\"] = 1,\n [\"CITEREFGimson2008\"] = 1,\n [\"CITEREFHalliday1967\"] = 1,\n [\"CITEREFHalliday1970\"] = 1,\n [\"CITEREFHansen2004\"] = 1,\n [\"CITEREFHarris1994\"] = 1,\n [\"CITEREFHay2008\"] = 1,\n [\"CITEREFJakielskiGildersleeve-Neumann2018\"] = 1,\n [\"CITEREFKiefteKay-Raining_Bird2010\"] = 1,\n [\"CITEREFKingdon1958\"] = 1,\n [\"CITEREFKreidler2004\"] = 1,\n [\"CITEREFLabovAshBoberg2006\"] = 1,\n [\"CITEREFLadefoged1980\"] = 1,\n [\"CITEREFLadefoged2001\"] = 1,\n [\"CITEREFLadefoged2006\"] = 1,\n [\"CITEREFLindsey2019\"] = 1,\n [\"CITEREFMacCarthy1957\"] = 1,\n [\"CITEREFMcColl_Millar2007\"] = 1,\n [\"CITEREFMcCully2009\"] = 1,\n [\"CITEREFMcMahon2002\"] = 1,\n [\"CITEREFNolan1992\"] = 1,\n [\"CITEREFO\u0026#039;Connor1973\"] = 1,\n [\"CITEREFO\u0026#039;ConnorArnold1961\"] = 1,\n [\"CITEREFPike1945\"] = 1,\n [\"CITEREFRead1986\"] = 1,\n [\"CITEREFRoach1982\"] = 1,\n [\"CITEREFRoach2004\"] = 1,\n [\"CITEREFRoach2009\"] = 1,\n [\"CITEREFRocaJohnson1999\"] = 1,\n [\"CITEREFRogers2000\"] = 1,\n [\"CITEREFSapir1925\"] = 1,\n [\"CITEREFSaporta1965\"] = 1,\n [\"CITEREFSelkirk1982\"] = 1,\n [\"CITEREFSharfBenson1982\"] = 1,\n [\"CITEREFSobkowiak1996\"] = 1,\n [\"CITEREFSpitzbardt1976\"] = 1,\n [\"CITEREFSweet1877\"] = 1,\n [\"CITEREFTench1990\"] = 1,\n [\"CITEREFTench1996\"] = 1,\n [\"CITEREFTragerSmith1951\"] = 1,\n [\"CITEREFTrudgillHannah2002\"] = 1,\n [\"CITEREFWells1990\"] = 1,\n [\"CITEREFWells2006\"] = 1,\n [\"CITEREFWells2008\"] = 1,\n [\"CITEREFWells2014\"] = 1,\n [\"CITEREFWindsor_Lewis1990\"] = 1,\n [\"CITEREFWise1957\"] = 1,\n [\"CITEREFWoods1993\"] = 1,\n [\"CITEREFWyld1936\"] = 1,\n [\"CITEREFZsiga2003\"] = 1,\n}\ntemplate_list = table#1 {\n [\"Abbr\"] = 16,\n [\"Accents of English\"] = 1,\n [\"Angbr\"] = 13,\n [\"Angbr IPA\"] = 4,\n [\"Authority control\"] = 1,\n [\"Citation\"] = 76,\n [\"Citation needed\"] = 2,\n [\"Cite book\"] = 1,\n [\"Cite journal\"] = 4,\n [\"Commons category\"] = 1,\n [\"DEFAULTSORT:English Phonology\"] = 1,\n [\"Description of English\"] = 1,\n [\"Div col\"] = 1,\n [\"Div col end\"] = 1,\n [\"Efn\"] = 59,\n [\"English phonology topics\"] = 1,\n [\"Further\"] = 2,\n [\"Harvcol\"] = 1,\n [\"Harvcoltxt\"] = 9,\n [\"Harvnb\"] = 2,\n [\"Harvp\"] = 2,\n [\"IPA\"] = 869,\n [\"IPA link\"] = 90,\n [\"IPA notice\"] = 1,\n [\"IPAblink\"] = 24,\n [\"IPAslink\"] = 25,\n [\"Language phonologies\"] = 1,\n [\"Main\"] = 2,\n [\"Notatypo\"] = 2,\n [\"Notelist\"] = 4,\n [\"Notelist-ua\"] = 1,\n [\"Ordered list\"] = 3,\n [\"Redirect\"] = 1,\n [\"Refbegin\"] = 2,\n [\"Refend\"] = 2,\n [\"Reflist\"] = 1,\n [\"Sc2\"] = 76,\n [\"Section link\"] = 2,\n [\"Self-reference\"] = 1,\n [\"Sfn\"] = 2,\n [\"Sfnp\"] = 133,\n [\"Short description\"] = 1,\n [\"Slink\"] = 4,\n [\"Small\"] = 26,\n [\"What\"] = 1,\n [\"Zwj\"] = 2,\n}\narticle_whitelist = table#1 {\n}\n","limitreport-profile":[["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::callParserFunction","340","16.5"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","320","15.5"],["?","280","13.6"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::getAllExpandedArguments","180","8.7"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::gsub","180","8.7"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","140","6.8"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::sub","80","3.9"],["mw.executeModule \u003Cmw.lua:467\u003E","60","2.9"],["type","60","2.9"],["\u003Cmw.lua:694\u003E","60","2.9"],["[others]","360","17.5"]]},"cachereport":{"origin":"mw-api-int.codfw.main-6fdd9f9b88-tpgh4","timestamp":"20241201055116","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"English phonology","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/English_phonology","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q780522","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q780522","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2004-08-31T20:24:30Z","dateModified":"2024-12-01T05:50:53Z","headline":"phonology of the English language"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10