CINXE.COM
Job 30:15 Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 30:15 Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/job/30-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/18_Job_30_15.jpg" /><meta property="og:title" content="Job 30:15 - Job's Prosperity Becomes Calamity" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/job/30-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/job/30-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/job/">Job</a> > <a href="/job/30.htm">Chapter 30</a> > Verse 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad15.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/job/30-14.htm" title="Job 30:14">◄</a> Job 30:15 <a href="/job/30-16.htm" title="Job 30:16">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/job/30.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/job/30.htm">New International Version</a></span><br />Terrors overwhelm me; my dignity is driven away as by the wind, my safety vanishes like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/30.htm">New Living Translation</a></span><br />I live in terror now. My honor has blown away in the wind, and my prosperity has vanished like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/30.htm">English Standard Version</a></span><br />Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/30.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/30.htm">King James Bible</a></span><br />Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/30.htm">New King James Version</a></span><br />Terrors are turned upon me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Sudden terrors are turned upon me; They chase <i>away</i> my dignity like the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/30.htm">NASB 1995</a></span><br />“Terrors are turned against me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/30.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Terrors are turned against me, They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/job/30.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Terrors are turned against me; They pursue my nobility as the wind, And my <i>hope for</i> salvation has passed away like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/30.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Terrors are turned upon me; They chase away my honor <i>and</i> reputation like the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/30.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Terrors are turned loose against me; they chase my dignity away like the wind, and my prosperity has passed by like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Terrors are turned loose against me; they chase my dignity away like the wind, and my prosperity has passed by like a cloud. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/30.htm">American Standard Version</a></span><br />Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/30.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Terror has me surrounded; my reputation and my riches have vanished like a cloud. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/30.htm">English Revised Version</a></span><br />Terrors are turned upon me, they chase mine honour as the wind; and my welfare is passed away as a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/30.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Terrors are directed toward me. They blow away my dignity like the wind. My prosperity vanishes like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/30.htm">Good News Translation</a></span><br />I am overcome with terror; my dignity is gone like a puff of wind, and my prosperity like a cloud. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/30.htm">International Standard Version</a></span><br />My greatest fears have overcome me; my honor is assaulted as though by a wind storm; my prosperity evaporates like a morning cloud."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/job/30.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Terrors are turned loose against me; they drive away my dignity as by the wind, and my prosperity has passed like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/30.htm">NET Bible</a></span><br />Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/30.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/30.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/30.htm">World English Bible</a></span><br />Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/30.htm">Literal Standard Version</a></span><br />He has turned terrors against me, "" It pursues my abundance as the wind, "" And as a thick cloud, "" My safety has passed away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/30.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Terror turned upon me, it will pursue my willingness as the wind, and my salvation passed away as a cloud.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/30.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />I am brought to nothing: as a wind thou hast taken away my desire: and my prosperity hath passed away like a cloud. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/30.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />I have been reduced to nothing. You have taken away my desire like a wind, and my health has passed by like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/job/30.htm">New American Bible</a></span><br />terrors roll over me. My dignity is driven off like the wind, and my well-being vanishes like a cloud. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/job/30.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like a cloud.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/30.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For they have brought terror upon me; they have pursued my paths like the wind; and my help has passed away like a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/30.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />For they turned trouble against me and pursued my path like the wind, and my salvation is passing like a cloud<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/30.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Terrors are turned upon me, They chase mine honour as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/30.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />My pains return upon <i>me</i>; my hope is gone like the wind, and my safety as a cloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/job/30-15.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/XAwuD5NuZq0?start=4477" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/job/30.htm">Job's Prosperity Becomes Calamity</a></span><br> <span class="reftext">15</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1091.htm" title="1091: bal·lā·hō·wṯ (N-fp) -- Terror, dreadful event, calamity, destruction. From balahh; alarm; hence, destruction.">Terrors</a> <a href="/hebrew/2015.htm" title="2015: hā·hə·paḵ (V-Hofal-Perf-3ms) -- To turn, overturn. A primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert.">are turned loose</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ā·lay (Prep:: 1cs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">against me;</a> <a href="/hebrew/7291.htm" title="7291: tir·dōp̄ (V-Qal-Imperf-3fs) -- To pursue, chase, persecute. A primitive root; to run after (of time) gone by).">they drive away</a> <a href="/hebrew/5082.htm" title="5082: nə·ḏi·ḇā·ṯî (N-fsc:: 1cs) -- Nobility, nobleness. Feminine of nadiyb; properly, nobility, i.e. Reputation.">my dignity</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: kā·rū·aḥ (Prep-k, Art:: N-cs) -- Breath, wind, spirit. From ruwach; wind; by resemblance breath.">as by the wind,</a> <a href="/hebrew/3444.htm" title="3444: yə·šu·‘ā·ṯî (N-fsc:: 1cs) -- Salvation. Feminine passive participle of yasha'; something saved, i.e. deliverance; hence, aid, victory, prosperity.">and my prosperity</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: ‘ā·ḇə·rāh (V-Qal-Perf-3fs) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">has passed</a> <a href="/hebrew/5645.htm" title="5645: ū·ḵə·‘āḇ (Conj-w, Prep-k:: N-cs) -- Dark cloud, cloud mass, thicket. ">like a cloud.</a> </span><span class="reftext">16</span>And now my soul is poured out within me; days of affliction grip me.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/88-15.htm">Psalm 88:15-18</a></span><br />From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair. / Your wrath has swept over me; Your terrors have destroyed me. / All day long they engulf me like water; they enclose me on every side. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/3-17.htm">Lamentations 3:17-18</a></span><br />My soul has been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is. / So I say, “My strength has perished, along with my hope from the LORD.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/38-12.htm">Isaiah 38:12-14</a></span><br />My dwelling has been picked up and removed from me like a shepherd’s tent. I have rolled up my life like a weaver; He cuts me off from the loom; from day until night You make an end of me. / I composed myself until the morning. Like a lion He breaks all my bones; from day until night You make an end of me. / I chirp like a swallow or crane; I moan like a dove. My eyes grow weak as I look upward. O Lord, I am oppressed; be my security.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/31-10.htm">Psalm 31:10-12</a></span><br />For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away. / Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends—they flee when they see me on the street. / I am forgotten like a dead man, out of mind. I am like a broken vessel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/69-1.htm">Psalm 69:1-3</a></span><br />For the choirmaster. To the tune of “Lilies.” Of David. Save me, O God, for the waters are up to my neck. / I have sunk into the miry depths, where there is no footing; I have drifted into deep waters, where the flood engulfs me. / I am weary from my crying; my throat is parched. My eyes fail, looking for my God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/102-3.htm">Psalm 102:3-11</a></span><br />For my days vanish like smoke, and my bones burn like glowing embers. / My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread. / Through my loud groaning my skin hangs on my bones. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/20-14.htm">Jeremiah 20:14-18</a></span><br />Cursed be the day I was born! May the day my mother bore me never be blessed. / Cursed be the man who brought my father the news, saying, “A son is born to you,” bringing him great joy. / May that man be like the cities that the LORD overthrew without compassion. May he hear an outcry in the morning and a battle cry at noon, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-14.htm">Psalm 22:14-15</a></span><br />I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me. / My strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth. You lay me in the dust of death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/143-4.htm">Psalm 143:4</a></span><br />My spirit grows faint within me; my heart is dismayed inside me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/57-20.htm">Isaiah 57:20-21</a></span><br />But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waves churn up mire and muck. / “There is no peace,” says my God, “for the wicked.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-8.htm">2 Corinthians 4:8-9</a></span><br />We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-35.htm">Romans 8:35-37</a></span><br />Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword? / As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” / No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/1-8.htm">2 Corinthians 1:8-9</a></span><br />We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-37.htm">Matthew 26:37-38</a></span><br />He took with Him Peter and the two sons of Zebedee and began to be sorrowful and deeply distressed. / Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with Me.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-44.htm">Luke 22:44</a></span><br />And in His anguish, He prayed more earnestly, and His sweat became like drops of blood falling to the ground.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Terrors are turned on me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passes away as a cloud.</p><p class="hdg">Terrors</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/6-4.htm">Job 6:4</a></b></br> For the arrows of the Almighty <i>are</i> within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/7-14.htm">Job 7:14</a></b></br> Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/9-27.htm">Job 9:27,28</a></b></br> If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort <i>myself</i>: … </p><p class="hdg">soul.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/44-22.htm">Isaiah 44:22</a></b></br> I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/6-4.htm">Hosea 6:4</a></b></br> O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness <i>is</i> as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/13-3.htm">Hosea 13:3</a></b></br> Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff <i>that</i> is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/job/26-3.htm">Abundance</a> <a href="/job/18-11.htm">Chase</a> <a href="/job/26-9.htm">Cloud</a> <a href="/esther/6-3.htm">Dignity</a> <a href="/job/30-8.htm">Driven</a> <a href="/job/27-20.htm">Fears</a> <a href="/job/19-9.htm">Honor</a> <a href="/job/29-20.htm">Honour</a> <a href="/job/30-3.htm">Hope</a> <a href="/job/18-11.htm">Overwhelm</a> <a href="/job/28-8.htm">Passed</a> <a href="/job/28-4.htm">Passeth</a> <a href="/job/22-21.htm">Prosperity</a> <a href="/job/19-28.htm">Pursue</a> <a href="/2_chronicles/14-13.htm">Pursued</a> <a href="/job/16-9.htm">Pursueth</a> <a href="/job/24-23.htm">Safety</a> <a href="/job/27-8.htm">Soul</a> <a href="/job/27-20.htm">Terrors</a> <a href="/job/28-3.htm">Thick</a> <a href="/job/28-5.htm">Turned</a> <a href="/esther/10-3.htm">Welfare</a> <a href="/job/28-25.htm">Wind</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/job/30-18.htm">Abundance</a> <a href="/psalms/35-5.htm">Chase</a> <a href="/job/34-22.htm">Cloud</a> <a href="/job/40-10.htm">Dignity</a> <a href="/psalms/31-22.htm">Driven</a> <a href="/psalms/25-12.htm">Fears</a> <a href="/job/40-10.htm">Honor</a> <a href="/job/32-21.htm">Honour</a> <a href="/job/31-24.htm">Hope</a> <a href="/psalms/69-15.htm">Overwhelm</a> <a href="/job/37-21.htm">Passed</a> <a href="/job/37-21.htm">Passeth</a> <a href="/job/36-11.htm">Prosperity</a> <a href="/psalms/7-1.htm">Pursue</a> <a href="/psalms/10-2.htm">Pursued</a> <a href="/psalms/7-5.htm">Pursueth</a> <a href="/psalms/4-8.htm">Safety</a> <a href="/job/30-16.htm">Soul</a> <a href="/psalms/55-4.htm">Terrors</a> <a href="/job/34-22.htm">Thick</a> <a href="/job/30-16.htm">Turned</a> <a href="/psalms/35-27.htm">Welfare</a> <a href="/job/30-22.htm">Wind</a><div class="vheading2">Job 30</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/30-1.htm">Job's honor is turned into extreme contempt</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/30-15.htm">and his prosperity into calamity</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/job/30.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/job/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/job/30.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Terrors are turned loose against me;</b><br>In this phrase, Job expresses the overwhelming nature of his suffering. The "terrors" can be understood as both physical and psychological afflictions. In the context of the Book of Job, these terrors are part of the trials allowed by God but instigated by Satan (<a href="/job/1-12.htm">Job 1:12</a>). The imagery of being "turned loose" suggests a lack of control and an onslaught of relentless adversity. This reflects the ancient Near Eastern understanding of chaos and disorder, often associated with divine judgment or testing. Theologically, it can be seen as a precursor to the ultimate suffering servant, Jesus Christ, who faced the terrors of crucifixion and separation from God (<a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3-5</a>).<p><b>they drive away my dignity as by the wind,</b><br>Job's dignity, or honor, is depicted as being swept away by the wind, a powerful and uncontrollable force. In ancient cultures, dignity was closely tied to one's social standing and perceived favor with the divine. Job's loss of dignity is not just personal but public, as his friends and community view his suffering as a sign of divine disfavor. This phrase echoes the transient nature of human honor and the ease with which it can be lost, similar to the fleeting nature of life described in <a href="/psalms/103-15.htm">Psalm 103:15-16</a>. The wind is often used in Scripture to symbolize the Spirit of God (<a href="/john/3-8.htm">John 3:8</a>), suggesting that Job's trials, though devastating, are under divine sovereignty.<p><b>and my prosperity has passed like a cloud.</b><br>The imagery of prosperity passing like a cloud emphasizes its temporary and elusive nature. In the ancient world, clouds were often seen as symbols of both blessing (rain) and transience. Job's former wealth and status have vanished as quickly as clouds dissipate in the sky. This reflects the biblical theme of the impermanence of earthly riches and the futility of placing trust in material wealth (<a href="/proverbs/23-5.htm">Proverbs 23:5</a>). The cloud imagery also connects to the divine presence, as God often appeared in a cloud (<a href="/exodus/13-21.htm">Exodus 13:21</a>), suggesting that Job's prosperity was ultimately under God's control. This foreshadows the New Testament teaching that true prosperity is found in spiritual riches through Christ (<a href="/ephesians/1-3.htm">Ephesians 1:3</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/job.htm">Job</a></b><br>The central figure in the Book of Job, a man of great faith and integrity who undergoes severe trials and suffering. In this chapter, Job is lamenting his current state of despair and loss.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/terrors.htm">Terrors</a></b><br>Represents the overwhelming fears and anxieties that Job is experiencing. These are not just physical threats but also emotional and spiritual turmoil.<br><br>3. <b><a href="/topical/w/wind_and_cloud.htm">Wind and Cloud</a></b><br>Metaphors used by Job to describe the fleeting nature of his dignity and prosperity. The wind and cloud symbolize the transient and unpredictable aspects of life.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/job's_friends.htm">Job's Friends</a></b><br>Although not directly mentioned in this verse, they play a significant role in the account, often providing misguided counsel that adds to Job's distress.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The ultimate sovereign being who allows Job's trials. Job's lament is directed towards God, seeking understanding and relief from his suffering.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_reality_of_suffering.htm">The Reality of Suffering</a></b><br>Job's experience reminds us that suffering is a part of the human condition, even for the righteous. It challenges the notion that prosperity is always a sign of God's favor.<br><br><b><a href="/topical/t/the_transience_of_earthly_prosperity.htm">The Transience of Earthly Prosperity</a></b><br>Like the wind and clouds, material wealth and social status are temporary. Our true security should be found in God, not in worldly possessions.<br><br><b><a href="/topical/m/maintaining_faith_amidst_trials.htm">Maintaining Faith Amidst Trials</a></b><br>Job's lament is honest and raw, yet he continues to engage with God. This teaches us the importance of maintaining a relationship with God, even when we don't understand our circumstances.<br><br><b><a href="/topical/e/empathy_and_support.htm">Empathy and Support</a></b><br>Job's friends failed to provide the comfort he needed. This highlights the importance of offering genuine empathy and support to those who are suffering.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_god's_sovereignty.htm">Hope in God's Sovereignty</a></b><br>Despite his despair, Job's account ultimately points to the hope and restoration that come from trusting in God's sovereign plan.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_job_30.htm">Top 10 Lessons from Job 30</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_basis_for_job_15_20-24's_torment.htm">In Job 15:20-24, where is the historical or archaeological basis for the notion that the wicked perpetually face this kind of torment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_god_allow_prolonged_suffering.htm">If God's 'arm is not too short' (Isaiah 59:1), why do we see prolonged suffering and injustice without divine intervention in this narrative?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_job_12_6_align_with_wicked's_fate.htm">In Job 12:6, how does the idea that 'the tents of robbers are at peace' harmonize with other scriptures that insist the wicked are eventually punished?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_job_18_align_with_wicked_unpunished.htm">How can Job 18's portrayal of swift divine retribution be reconciled with real-world cases where the wicked seem to escape judgment?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/job/30.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(15) <span class= "bld">They pursue</span>--<span class= "ital">i.e.</span>, "the terrors chase or pursue<p>my honour:" <span class= "ital">i.e.</span>, <span class= "ital">my soul;</span> or it may be, "Thou (<span class= "ital">i.e.,</span> God) chasest."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/job/30.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 15.</span> - <span class="cmt_word">Terrors are turned upon me</span> Job seems to pass here from his human persecutors to his internal sufferings of mind and body. "Terrors' take hold upon him. He experiences in his sleep horrible dreams and visions (see <a href="/job/7-14.htm">Job 7:14</a>), and even in his waking hours he is haunted by fears. The "terrors of God do set themselves in array against him" (<a href="/job/6-4.htm">Job 6:4</a>). God seems to him as One that watches, and "tries him every moment" (<a href="/job/7-18.htm">Job 7:18</a>), seeking occasion against him, and never leaving him an instant's peace (<a href="/job/7-19.htm">Job 7:19</a>). These terrors, he says, <span class="cmt_word">pursue my soul as the wind</span>; literally, <span class="accented">pursue mine honour</span>, or <span class="accented">my dignity.</span> They flutter the calm composure that befits a godly man, disturb it, shake it, and for a time at any rate, cause terrors and shrinkings of soul. Under these circumstances<span class="cmt_word">, my welfare passeth away as a cloud</span>. It is not only my happiness, but my real welfare, that is gone. Body and soul are equally in suffering - the one shaken with fears and disturbed with doubts and apprehensions; the other smitten with a sore disease, so that there is no soundness in it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/job/30-15.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Terrors</span><br /><span class="heb">בַּלָּ֫ה֥וֹת</span> <span class="translit">(bal·lā·hō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1091.htm">Strong's 1091: </a> </span><span class="str2">Terror, dreadful event, calamity, destruction</span><br /><br /><span class="word">are turned loose</span><br /><span class="heb">הָהְפַּ֥ךְ</span> <span class="translit">(hā·hə·paḵ)</span><br /><span class="parse">Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2015.htm">Strong's 2015: </a> </span><span class="str2">To turn about, over, to change, overturn, return, pervert</span><br /><br /><span class="word">against me;</span><br /><span class="heb">עָלַ֗י</span> <span class="translit">(‘ā·lay)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">they drive away</span><br /><span class="heb">תִּרְדֹּ֣ף</span> <span class="translit">(tir·dōp̄)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7291.htm">Strong's 7291: </a> </span><span class="str2">To pursue, chase, persecute</span><br /><br /><span class="word">my dignity</span><br /><span class="heb">נְדִבָתִ֑י</span> <span class="translit">(nə·ḏi·ḇā·ṯî)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5082.htm">Strong's 5082: </a> </span><span class="str2">Nobility, reputation</span><br /><br /><span class="word">as by the wind,</span><br /><span class="heb">כָּ֭רוּחַ</span> <span class="translit">(kā·rū·aḥ)</span><br /><span class="parse">Preposition-k, Article | Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm">Strong's 7307: </a> </span><span class="str2">Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit</span><br /><br /><span class="word">and my prosperity</span><br /><span class="heb">יְשֻׁעָתִֽי׃</span> <span class="translit">(yə·šu·‘ā·ṯî)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3444.htm">Strong's 3444: </a> </span><span class="str2">Something saved, deliverance, aid, victory, prosperity</span><br /><br /><span class="word">has passed</span><br /><span class="heb">עָבְרָ֥ה</span> <span class="translit">(‘ā·ḇə·rāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm">Strong's 5674: </a> </span><span class="str2">To pass over, through, or by, pass on</span><br /><br /><span class="word">like a cloud.</span><br /><span class="heb">וּ֝כְעָ֗ב</span> <span class="translit">(ū·ḵə·‘āḇ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5645.htm">Strong's 5645: </a> </span><span class="str2">An envelope, darkness, a, cloud, a copse</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/job/30-15.htm">Job 30:15 NIV</a><br /><a href="/nlt/job/30-15.htm">Job 30:15 NLT</a><br /><a href="/esv/job/30-15.htm">Job 30:15 ESV</a><br /><a href="/nasb/job/30-15.htm">Job 30:15 NASB</a><br /><a href="/kjv/job/30-15.htm">Job 30:15 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/job/30-15.htm">Job 30:15 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/job/30-15.htm">Job 30:15 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/job/30-15.htm">Job 30:15 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/job/30-15.htm">Job 30:15 French Bible</a><br /><a href="/catholic/job/30-15.htm">Job 30:15 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/job/30-15.htm">OT Poetry: Job 30:15 Terrors have turned on me (Jb) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/job/30-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 30:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 30:14" /></a></div><div id="right"><a href="/job/30-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 30:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 30:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>