CINXE.COM

Isaiah 5:4 What more could I have done for My vineyard than I already did for it? Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit?

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 5:4 What more could I have done for My vineyard than I already did for it? Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/5-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/23_Isa_05_04.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 5:4 - The Song of the Vineyard" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="What more could I have done for My vineyard than I already did for it? Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/5-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/5-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/5-3.htm" title="Isaiah 5:3">&#9668;</a> Isaiah 5:4 <a href="/isaiah/5-5.htm" title="Isaiah 5:5">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/5.htm">New International Version</a></span><br />What more could have been done for my vineyard than I have done for it? When I looked for good grapes, why did it yield only bad?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/5.htm">New Living Translation</a></span><br />What more could I have done for my vineyard that I have not already done? When I expected sweet grapes, why did my vineyard give me bitter grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/5.htm">English Standard Version</a></span><br />What more was there to do for my vineyard, that I have not done in it? When I looked for it to yield grapes, why did it yield wild grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />What more could have been done for My vineyard than I have done for it? Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/5.htm">King James Bible</a></span><br />What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/5.htm">New King James Version</a></span><br />What more could have been done to My vineyard That I have not done in it? Why then, when I expected <i>it</i> to bring forth <i>good</i> grapes, Did it bring forth wild grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;What more was there to do for My vineyard that I have not done in it? Why, <i>when</i> I expected <i>it</i> to produce <i>good</i> grapes did it produce worthless ones?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/5.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220What more was there to do for My vineyard that I have not done in it? Why, when I expected it to produce good grapes did it produce worthless ones?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;What more was there to do for My vineyard that I have not done in it? Why, when I expected <i>it</i> to produce <i>good</i> grapes did it produce worthless ones?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />What more was there to do for My vineyard that I have not done in it? Why, <i>when</i> I hoped for <i>it</i> to produce <i>good</i> grapes did it produce worthless ones?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;What more could have been done for My vineyard that I have not done in it? When I expected it to produce <i>good</i> grapes, why did it yield worthless ones?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />What more could I have done for my vineyard than I did? Why, when I expected a yield of good grapes, did it yield worthless grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />What more could I have done for My vineyard than I did? Why, when I expected a yield of good grapes, did it yield worthless grapes? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/5.htm">American Standard Version</a></span><br />What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />What more could I have done for my vineyard? I hoped for sweet grapes, but bitter grapes were all that grew. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/5.htm">English Revised Version</a></span><br />What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/5.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />What more could have been done for my vineyard than what I have already done for it? When I waited for it to produce good grapes, why did it produce only sour, wild grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/5.htm">Good News Translation</a></span><br />Is there anything I failed to do for it? Then why did it produce sour grapes and not the good grapes I expected? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/5.htm">International Standard Version</a></span><br />What more could I do in my vineyard, that I haven't already done? When I expected it to produce good grapes, why did it yield wild ones? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/5.htm">NET Bible</a></span><br />What more can I do for my vineyard beyond what I have already done? When I waited for it to produce edible grapes, why did it produce sour ones instead? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />What more could have been done to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I expected that it would bring forth grapes, brought it forth wild grapes?<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />What more could have been done for My vineyard than I have done for it? Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/5.htm">World English Bible</a></span><br />What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes? <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />What [is there] to do still to My vineyard, "" That I have not done in it? For what reason have I waited for the yielding of grapes, "" And it yields [only] bad ones?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> What -- to do still to my vineyard, That I have not done in it! Wherefore, I waited to the yielding of grapes, And it yieldeth bad ones!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />What to do more to my vineyard, and did I not in it? wherefore I waited for grapes to be made, and it will make wild grapes.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />What is there that I ought to do more to my vineyard, that I have not done to it? was it that I looked that it should bring forth grapes, and it hath brought forth wild grapes? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />What more should I have done for my vineyard that I did not do for it? Should I not have expected it to produce grapes, though it produced wild vines?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/5.htm">New American Bible</a></span><br />What more could be done for my vineyard that I did not do? Why, when I waited for the crop of grapes, did it yield rotten grapes? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />What more was there to do for my vineyard that I have not done in it? When I expected it to yield grapes, why did it yield wild grapes?<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />What more could have been done to my vineyard, that I have not done in it? Wherefore, when I expected that it should bring forth grapes, it brought forth wild grapes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />What again was necessary to do for my vineyard and I have not done for it, that I expected it would produce grapes and it produced blasted things?<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />What could have been done more to my vineyard, That I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, Brought it forth wild grapes?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />What shall I do any more to my vineyard, that I have not done to it? Whereas I expected <i>it</i> to bring forth grapes, but it has brought forth thorns.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/5-4.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=889" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/5.htm">The Song of the Vineyard</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">3</span>&#8220;And now, O dwellers of Jerusalem and men of Judah, I exhort you to judge between Me and My vineyard. <span class="reftext">4</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: mah- (Interrog) -- What? how? anything. ">What</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: &#8216;&#333;&#183;w&#7695; (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more.">more</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: la&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#333;&#183;w&#7791; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">could I have done</a> <a href="/hebrew/3754.htm" title="3754: l&#601;&#183;&#7733;ar&#183;m&#238; (Prep-l:: N-msc:: 1cs) -- A vineyard. From an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard.">for My vineyard</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333; (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">than</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: &#8216;&#257;&#183;&#347;&#238;&#183;&#7791;&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">I already did</a> <a href="/hebrew/b&#333;w (Prep:: 3ms) -- ">for it?</a> <a href="/hebrew/4069.htm" title="4069: mad&#183;d&#363;&#183;a&#8216; (Interrog) -- Why? for what reason?. Or madduaa; from mah and the passive participle of yada'; what known?; i.e. why?.">Why,</a> <a href="/hebrew/6960.htm" title="6960: qiw&#183;w&#234;&#183;&#7791;&#238; (V-Piel-Perf-1cs) -- To bind together, collect, to expect. A primitive root; to bind together, i.e. Collect; to expect.">when I expected</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: la&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#333;&#183;w&#7791; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application."></a> <a href="/hebrew/6025.htm" title="6025: &#8216;a&#774;&#183;n&#257;&#183;&#7687;&#238;m (N-mp) -- A grape. From an unused root probably meaning to bear fruit; a grape.">sweet grapes,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: way&#183;ya&#183;&#8216;a&#347; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">did it bring forth</a> <a href="/hebrew/891.htm" title="891: b&#601;&#183;&#8217;u&#183;&#353;&#238;m (N-mp) -- Stinking or worthless (things), wild grapes. Plural of b'osh; poison-berries.">sour fruit?</a> </span><span class="reftext">5</span>Now I will tell you what I am about to do to My vineyard: I will take away its hedge, and it will be consumed; I will tear down its wall, and it will be trampled.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-33.htm">Matthew 21:33-41</a></span><br />Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it, and built a tower. Then he rented it out to some tenants and went away on a journey. / When the harvest time drew near, he sent his servants to the tenants to collect his share of the fruit. / But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/13-6.htm">Luke 13:6-9</a></span><br />Then Jesus told this parable: &#8220;A man had a fig tree that was planted in his vineyard. He went to look for fruit on it but did not find any. / So he said to the keeper of the vineyard, &#8216;Look, for the past three years I have come to search for fruit on this fig tree and haven&#8217;t found any. Therefore cut it down! Why should it use up the soil?&#8217; / &#8216;Sir,&#8217; the man replied, &#8216;leave it alone again this year, until I dig around it and fertilize it. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/2-21.htm">Jeremiah 2:21</a></span><br />I had planted you like a choice vine from the very best seed. How could you turn yourself before Me into a rotten, wild vine?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/10-1.htm">Hosea 10:1</a></span><br />Israel was a luxuriant vine, yielding fruit for himself. The more his fruit increased, the more he increased the altars. The better his land produced, the better he made the sacred pillars.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-1.htm">John 15:1-8</a></span><br />&#8220;I am the true vine, and My Father is the keeper of the vineyard. / He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful. / You are already clean because of the word I have spoken to you. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/80-8.htm">Psalm 80:8-16</a></span><br />You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and transplanted it. / You cleared the ground for it, and it took root and filled the land. / The mountains were covered by its shade, and the mighty cedars with its branches. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/15-1.htm">Ezekiel 15:1-8</a></span><br />Then the word of the LORD came to me, saying, / &#8220;Son of man, how does the wood of the vine surpass any other branch among the trees in the forest? / Can wood be taken from it to make something useful? Or can one make from it a peg on which to hang utensils? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/12-1.htm">Mark 12:1-9</a></span><br />Then Jesus began to speak to them in parables: &#8220;A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a wine vat, and built a watchtower. Then he rented it out to some tenants and went away on a journey. / At harvest time, he sent a servant to the tenants to collect his share of the fruit of the vineyard. / But they seized the servant, beat him, and sent him away empty-handed. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-17.htm">Romans 11:17-24</a></span><br />Now if some branches have been broken off, and you, a wild olive shoot, have been grafted in among the others to share in the nourishment of the olive root, / do not boast over those branches. If you do, remember this: You do not support the root, but the root supports you. / You will say then, &#8220;Branches were broken off so that I could be grafted in.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-1.htm">Micah 7:1-4</a></span><br />Woe is me! For I am like one gathering summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster to eat, no early fig that I crave. / The godly man has perished from the earth; there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; they hunt one another with a net. / Both hands are skilled at evil; the prince and the judge demand a bribe. When the powerful utters his evil desire, they all conspire together. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-32.htm">Deuteronomy 32:32-33</a></span><br />But their vine is from the vine of Sodom and from the fields of Gomorrah. Their grapes are poisonous; their clusters are bitter. / Their wine is the venom of serpents, the deadly poison of cobras.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/6-7.htm">Hebrews 6:7-8</a></span><br />For land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is tended receives the blessing of God. / But land that produces thorns and thistles is worthless, and its curse is imminent. In the end it will be burned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/12-10.htm">Jeremiah 12:10-11</a></span><br />Many shepherds have destroyed My vineyard; they have trampled My plot of ground. They have turned My pleasant field into a desolate wasteland. / They have made it a desolation; desolate before Me, it mourns. All the land is laid waste, but no man takes it to heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/17-13.htm">2 Kings 17:13-15</a></span><br />Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, &#8220;Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets.&#8221; / But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God. / They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/5-10.htm">Amos 5:10-12</a></span><br />There are those who hate the one who reproves in the gate and despise him who speaks with integrity. / Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted. / For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? why, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/1-5.htm">Isaiah 1:5</a></b></br> Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/36-14.htm">2 Chronicles 36:14-16</a></b></br> Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/2-30.htm">Jeremiah 2:30,31</a></b></br> In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ecclesiastes/12-14.htm">Bad</a> <a href="/isaiah/1-19.htm">Best</a> <a href="/isaiah/2-9.htm">Common</a> <a href="/isaiah/5-2.htm">Expected</a> <a href="/isaiah/5-2.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/3-10.htm">Good</a> <a href="/isaiah/5-2.htm">Grapes</a> <a href="/psalms/71-14.htm">Hoping</a> <a href="/isaiah/3-25.htm">Ones</a> <a href="/songs/4-13.htm">Produce</a> <a href="/isaiah/5-3.htm">Vine-Garden</a> <a href="/isaiah/5-3.htm">Vineyard</a> <a href="/psalms/130-5.htm">Waited</a> <a href="/isaiah/1-5.htm">Wherefore</a> <a href="/isaiah/5-2.htm">Wild</a> <a href="/proverbs/28-19.htm">Worthless</a> <a href="/isaiah/5-2.htm">Yield</a> <a href="/songs/5-13.htm">Yielding</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/30-5.htm">Bad</a> <a href="/isaiah/25-6.htm">Best</a> <a href="/isaiah/5-15.htm">Common</a> <a href="/jeremiah/29-11.htm">Expected</a> <a href="/isaiah/5-25.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/5-20.htm">Good</a> <a href="/isaiah/16-10.htm">Grapes</a> <a href="/jeremiah/17-16.htm">Hoping</a> <a href="/isaiah/5-9.htm">Ones</a> <a href="/isaiah/5-10.htm">Produce</a> <a href="/isaiah/5-5.htm">Vine-Garden</a> <a href="/isaiah/5-5.htm">Vineyard</a> <a href="/isaiah/8-17.htm">Waited</a> <a href="/isaiah/10-12.htm">Wherefore</a> <a href="/isaiah/13-21.htm">Wild</a> <a href="/isaiah/10-10.htm">Worthless</a> <a href="/isaiah/5-10.htm">Yield</a> <a href="/isaiah/7-22.htm">Yielding</a><div class="vheading2">Isaiah 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/5-1.htm">Under the parable of a vineyard, God excuses his severe judgment</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/5-8.htm">His judgments upon covetousness</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/5-11.htm">Upon lasciviousness</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/5-13.htm">Upon impiety</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/5-20.htm">And upon injustice</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/5-26.htm">The executioners of God's judgments</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>What more could have been done for My vineyard than I have done for it?</b><br>This phrase reflects God's lament over Israel, depicted as His vineyard. The vineyard metaphor is common in the Old Testament, symbolizing God's chosen people (<a href="/isaiah/5.htm">Isaiah 5:1-7</a>). The rhetorical question emphasizes God's exhaustive care and provision, highlighting His justice and righteousness. Historically, vineyards were vital in ancient Israel, requiring meticulous care, symbolizing God's attentive nurturing of Israel. This phrase echoes the covenant relationship, where God provided laws, prophets, and blessings, yet Israel failed to respond faithfully. It parallels Jesus' parable of the tenants (<a href="/matthew/21-33.htm">Matthew 21:33-41</a>), where the vineyard represents Israel, and the tenants' failure to produce fruit signifies Israel's unfaithfulness.<p><b>Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit?</b><br>This phrase underscores the disappointment of unmet expectations. Sweet grapes symbolize righteousness and justice, the fruits God desired from Israel. Sour fruit represents Israel's moral and spiritual failures, including idolatry and injustice. The expectation of sweet grapes aligns with God's covenantal promises, where obedience would lead to blessings (<a href="/deuteronomy/28.htm">Deuteronomy 28:1-14</a>). The sour fruit reflects the curses for disobedience (<a href="/deuteronomy/28-15.htm">Deuteronomy 28:15-68</a>). This imagery is prophetic, foreshadowing Israel's exile due to their unfaithfulness. It also typifies Christ, the true vine (<a href="/john/15.htm">John 15:1-8</a>), who produces the desired fruit of righteousness in believers, contrasting Israel's failure.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_vineyard.htm">The Vineyard</a></b><br>Represents the nation of Israel, God's chosen people, whom He nurtured and expected to produce righteousness and justice.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_vineyard_owner.htm">The Vineyard Owner</a></b><br>Symbolizes God, who has provided every necessary resource and care for His people to flourish spiritually.<br><br>3. <b><a href="/topical/g/good_grapes.htm">Good Grapes</a></b><br>Symbolize the fruits of righteousness and justice that God expected from Israel.<br><br>4. <b><a href="/topical/w/worthless_grapes.htm">Worthless Grapes</a></b><br>Represent the sin, injustice, and unrighteousness that Israel produced instead of the expected good fruits.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet through whom God communicates His disappointment and judgment concerning Israel's failure to live up to His expectations.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_provision_and_care.htm">God's Provision and Care</a></b><br>Recognize that God has provided everything necessary for spiritual growth and fruitfulness. Reflect on how we are utilizing His provisions in our lives.<br><br><b><a href="/topical/e/expectation_of_righteousness.htm">Expectation of Righteousness</a></b><br>Understand that God expects His people to produce fruits of righteousness and justice. Evaluate areas in our lives where we may be falling short.<br><br><b><a href="/topical/c/consequences_of_unfruitfulness.htm">Consequences of Unfruitfulness</a></b><br>Acknowledge that failing to produce good fruit can lead to God's judgment. Consider the importance of repentance and returning to God.<br><br><b><a href="/topical/a/abiding_in_christ.htm">Abiding in Christ</a></b><br>Emphasize the necessity of remaining in Christ to bear good fruit. Explore practical ways to deepen our relationship with Him.<br><br><b><a href="/topical/s/self-examination.htm">Self-Examination</a></b><br>Encourage regular self-examination to ensure that we are producing the fruits of the Spirit and living in a way that pleases God.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_5.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_branches_stay_fruitful.htm">How do branches remain fruitful in the vine?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_god_destroying_his_vineyard_contradict_love.htm">Isaiah 5:1&#8211;7: Does God&#8217;s destruction of His own vineyard contradict the idea of a loving and merciful deity? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_would_god_remove_his_protection.htm">In Psalm 80:12&#8211;13, why would an omnipotent God remove His protection, allowing enemies to ravage His chosen people? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_hosea_10_1_symbolic_or_historical.htm">Hosea 10:1: Is the 'luxuriant vine' account historically accurate, or is it purely symbolic with no evidence of such agricultural prosperity at that time?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(4) <span class= "bld">What could have been done more . . .</span>--The prophet cuts off from the people the excuse that they had been unfairly treated, that their Lord was as a hard master, reaping where he had not sown (<a href="/matthew/25-24.htm" title="Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew you that you are an hard man, reaping where you have not sown, and gathering where you have not strewed:">Matthew 25:24</a>). They had had all the external advantages that were necessary for their growth in holiness, yet they had not used them rightly. (Comp. the striking parallelism of <a href="/context/hebrews/6-4.htm" title="For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,">Hebrews 6:4-8</a>.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 4.</span> - <span class="cmt_word">What could have been done more?</span> Comp. <a href="/2_kings/17-13.htm">2 Kings 17:13</a> and <a href="/2_chronicles/36-15.htm">2 Chronicles 36:15</a>, where God is shown to have done all that was possible to reclaim his people: "Yet the Lord testified against Israel, and against Judah, by all the <span class="accented">prophets</span>, and all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to the Law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets;" "And the Lord God of their fathers sent unto them by his <span class="accented">messengers</span>, rising up early, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling-place: but they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the Lord arose against his people, <span class="accented">until there was no remedy</span>." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/5-4.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">What</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1463;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(mah-)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">more</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1493;&#1465;&#1491;&#1433;</span> <span class="translit">(&#8216;&#333;&#183;w&#7695;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm">Strong's 5750: </a> </span><span class="str2">Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more</span><br /><br /><span class="word">could have been done</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1468;&#1463;&#1506;&#1458;&#1513;&#1474;&#1445;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(la&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">for My vineyard</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1499;&#1463;&#1512;&#1456;&#1502;&#1460;&#1428;&#1497;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#7733;ar&#183;m&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">A garden, vineyard</span><br /><br /><span class="word">that I did not</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1500;&#1465;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;l&#333;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">already do</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1513;&#1474;&#1460;&#1430;&#1497;&#1514;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;&#347;&#238;&#183;&#7791;&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">in it?</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1425;&#1493;&#1465;</span> <span class="translit">(b&#333;w)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">Why,</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1463;&#1491;&#1468;&#1447;&#1493;&#1468;&#1506;&#1463;</span> <span class="translit">(mad&#183;d&#363;&#183;a&#8216;)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4069.htm">Strong's 4069: </a> </span><span class="str2">Why? for what reason?</span><br /><br /><span class="word">when I waited</span><br /><span class="heb">&#1511;&#1460;&#1493;&#1468;&#1461;&#1435;&#1497;&#1514;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(qiw&#183;w&#234;&#183;&#7791;&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6960.htm">Strong's 6960: </a> </span><span class="str2">To bind together, collect, to expect</span><br /><br /><span class="word">for it to yield</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1506;&#1458;&#1513;&#1474;&#1445;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(la&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">good grapes,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1458;&#1504;&#1464;&#1489;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8216;a&#774;&#183;n&#257;&#183;&#7687;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6025.htm">Strong's 6025: </a> </span><span class="str2">A grape</span><br /><br /><span class="word">did it bring forth</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1463;&#1445;&#1506;&#1463;&#1513;&#1474;</span> <span class="translit">(way&#183;ya&#183;&#8216;a&#347;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">sour fruit?</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1488;&#1467;&#1513;&#1473;&#1460;&#1469;&#1497;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#8217;u&#183;&#353;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_891.htm">Strong's 891: </a> </span><span class="str2">Stinking or worthless (things), wild grapes</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/5-4.htm">Isaiah 5:4 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/5-4.htm">OT Prophets: Isaiah 5:4 What could have been done more (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/5-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 5:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 5:3" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/5-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 5:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 5:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10