CINXE.COM
John 9:13 They brought to the Pharisees the man who had been blind.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 9:13 They brought to the Pharisees the man who had been blind.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/9-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/43_Jhn_09_13.jpg" /><meta property="og:title" content="John 9:13 - The Pharisees Investigate the Healing" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="They brought to the Pharisees the man who had been blind." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/9-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/9-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/9-12.htm" title="John 9:12">◄</a> John 9:13 <a href="/john/9-14.htm" title="John 9:14">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/9.htm">New International Version</a></span><br />They brought to the Pharisees the man who had been blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/9.htm">New Living Translation</a></span><br />Then they took the man who had been blind to the Pharisees,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/9.htm">English Standard Version</a></span><br />They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />They brought to the Pharisees the man who had been blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />They bring him who once <i>was</i> blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/9.htm">King James Bible</a></span><br />They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/9.htm">New King James Version</a></span><br />They brought him who formerly was blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />They brought the man who was previously blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/9.htm">NASB 1995</a></span><br />They brought to the Pharisees the man who was formerly blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />They brought to the Pharisees him who was formerly blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />They brought to the Pharisees the man who was formerly blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then they brought the man who was formerly blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They brought the man who used to be blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They brought the man who used to be blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/9.htm">American Standard Version</a></span><br />They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/9.htm">English Revised Version</a></span><br />They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/9.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Some people brought the man who had been blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/9.htm">Good News Translation</a></span><br />Then they took to the Pharisees the man who had been blind. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/9.htm">International Standard Version</a></span><br />So they brought to the Pharisees the man who had once been blind. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />They brought to the Pharisees the man who had been blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/9.htm">NET Bible</a></span><br />They brought the man who used to be blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They brought him who had been blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />They brought to the Pharisees him that before was blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />They brought him to the Pharisees--the man who had been blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/9.htm">World English Bible</a></span><br />They brought him who had been blind to the Pharisees. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />They bring him who once [was] blind to the Pharisees,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />They bring him who once <i>was</i> blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> They bring him to the Pharisees who once was blind,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />They bring him to the Pharisees, him once blind.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They bring him that had been blind to the Pharisees. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />They brought the one who had been blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/9.htm">New American Bible</a></span><br />They brought the one who was once blind to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />So they brought to the Pharisees him who had been blind from his birth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/9.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they brought him, who before had been blind, to the Pharisees.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/9.htm">Anderson New Testament</a></span><br />They brought to the Pharisees him that had formerly been blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/9.htm">Godbey New Testament</a></span><br />They lead him to the Pharisees, him formerly blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/9.htm">Haweis New Testament</a></span><br />They brought him to the Pharisees, who had before been blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/9.htm">Mace New Testament</a></span><br />This very man that had been blind, was at length brought to the Pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />They brought him to the Pharisees--the man who had been blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/9.htm">Worrell New Testament</a></span><br />They bring to the Pharisees him <i>who was</i> once blind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/9.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><i>So</i> they brought him, that had formerly been blind, to the pharisees.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/9-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=3296" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/9.htm">The Pharisees Investigate the Healing</a></span><br><span class="reftext">12</span>“Where is He?” they asked. “I do not know,” he answered. <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/greek/71.htm" title="71: Agousin (V-PIA-3P) -- A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.">They brought</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5330.htm" title="5330: Pharisaious (N-AMP) -- Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.">Pharisees</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">the man</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/4218.htm" title="4218: pote (Prtcl) -- At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.">had been</a> <a href="/greek/5185.htm" title="5185: typhlon (Adj-AMS) -- Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.">blind.</a> </span> <span class="reftext">14</span>Now the day on which Jesus had made the mud and opened his eyes was a Sabbath.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/5-16.htm">John 5:16</a></span><br />Now because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jews began to persecute Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-45.htm">John 7:45-52</a></span><br />Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in?” / “Never has anyone spoken like this man!” the officers answered. / “Have you also been deceived?” replied the Pharisees. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-3.htm">John 8:3-11</a></span><br />The scribes and Pharisees, however, brought to Him a woman caught in adultery. They made her stand before them / and said, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery. / In the Law Moses commanded us to stone such a woman. So what do You say?” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-12.htm">John 7:12</a></span><br />Many in the crowds were whispering about Him. Some said, “He is a good man.” But others replied, “No, He deceives the people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-19.htm">John 7:19-24</a></span><br />Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps it. Why are you trying to kill Me?” / “You have a demon,” the crowd replied. “Who is trying to kill You?” / Jesus answered them, “I did one miracle, and you are all amazed. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-46.htm">John 11:46-47</a></span><br />But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. / Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we to do? This man is performing many signs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-42.htm">John 12:42</a></span><br />Nevertheless, many of the leaders believed in Him. But because of the Pharisees they did not confess Him, for fear that they would be put out of the synagogue.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-1.htm">John 3:1-2</a></span><br />Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a leader of the Jews. / He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that You are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs You are doing if God were not with him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-10.htm">John 5:10-11</a></span><br />so the Jews said to the man who had been healed, “This is the Sabbath! It is unlawful for you to carry your mat.” / But he answered, “The man who made me well told me, ‘Pick up your mat and walk.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-32.htm">John 7:32</a></span><br />When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-57.htm">John 11:57</a></span><br />But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-14.htm">Matthew 12:14</a></span><br />But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-6.htm">Mark 3:6</a></span><br />At this, the Pharisees went out and began plotting with the Herodians how they might kill Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-7.htm">Luke 6:7</a></span><br />Looking for a reason to accuse Jesus, the scribes and Pharisees were watching Him closely to see if He would heal on the Sabbath.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/13-14.htm">Luke 13:14</a></span><br />But the synagogue leader was indignant that Jesus had healed on the Sabbath. “There are six days for work,” he told the crowd. “So come and be healed on those days and not on the Sabbath.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-3.htm">John 8:3-8</a></b></br> And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-46.htm">John 11:46,47,57</a></b></br> But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/12-19.htm">John 12:19,42</a></b></br> The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/daniel/6-10.htm">Aforetime</a> <a href="/john/9-8.htm">Blind</a> <a href="/john/9-8.htm">Formerly</a> <a href="/john/8-21.htm">Once</a> <a href="/john/8-13.htm">Pharisees</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/15-4.htm">Aforetime</a> <a href="/john/9-17.htm">Blind</a> <a href="/acts/8-9.htm">Formerly</a> <a href="/john/9-17.htm">Once</a> <a href="/john/9-15.htm">Pharisees</a><div class="vheading2">John 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-1.htm">The man born blind is restored to sight.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-8.htm">He is brought to the Pharisees.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-13.htm">They are offended at it;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-35.htm">but he is received of Jesus, and confesses him.</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/9-39.htm">Who they are whom Jesus enlightens.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>They brought to the Pharisees</b><br>The act of bringing the man to the Pharisees reflects the Jewish custom of seeking religious leaders for judgment on matters of the Law. The Pharisees were a prominent religious group known for their strict adherence to the Torah and oral traditions. This event occurs in Jerusalem, where the Pharisees held significant influence. The Pharisees often acted as arbiters in religious disputes, and their involvement here underscores the tension between Jesus' miraculous works and the established religious order. This setting foreshadows the growing conflict between Jesus and the religious authorities, as seen in other Gospel accounts.<p><b>the man who had been blind.</b><br>The man in question had been blind from birth, as detailed earlier in the chapter. His healing by Jesus on the Sabbath was a point of contention, as it challenged the Pharisees' interpretation of Sabbath laws. This miracle serves as a sign of Jesus' divine authority and fulfillment of messianic prophecies, such as those in <a href="/isaiah/35-5.htm">Isaiah 35:5</a>, which speak of the blind receiving sight. The man's transformation from blindness to sight is symbolic of spiritual enlightenment and the revelation of truth through Christ. This healing also prefigures the spiritual awakening that Jesus offers to those who are spiritually blind.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_man_born_blind.htm">The Man Born Blind</a></b><br>This individual was healed by Jesus, who restored his sight. His healing becomes a pivotal event that challenges the religious authorities.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_pharisees.htm">The Pharisees</a></b><br>A religious group known for their strict adherence to the Law of Moses. They are often depicted in the Gospels as being in opposition to Jesus and His teachings.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_event_of_healing.htm">The Event of Healing</a></b><br>Jesus performed a miracle by healing a man who was blind from birth, which was a significant sign of His divine authority and compassion.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where this event likely took place, as it was a central location for Jewish religious life and the activities of the Pharisees.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_sabbath.htm">The Sabbath</a></b><br>The healing took place on the Sabbath, which was a day of rest according to Jewish law. This becomes a point of contention between Jesus and the Pharisees.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_legalism.htm">Understanding Legalism</a></b><br>The Pharisees' focus on the letter of the law rather than its spirit serves as a warning against legalism in our own faith practices.<br><br><b><a href="/topical/r/recognizing_jesus'_authority.htm">Recognizing Jesus' Authority</a></b><br>The miracle of healing the blind man is a testament to Jesus' divine authority and His fulfillment of messianic prophecies.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_faith_and_obedience.htm">The Role of Faith and Obedience</a></b><br>The blind man's journey from physical to spiritual sight illustrates the importance of faith and obedience in experiencing God's work in our lives.<br><br><b><a href="/topical/c/compassion_over_ritual.htm">Compassion Over Ritual</a></b><br>Jesus' actions demonstrate that compassion and mercy should take precedence over ritualistic adherence to religious practices.<br><br><b><a href="/topical/w/witnessing_to_others.htm">Witnessing to Others</a></b><br>The healed man's testimony to the Pharisees encourages believers to boldly share their experiences of God's work in their lives, even in the face of opposition.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_9.htm">Top 10 Lessons from John 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_harsh_reaction_in_john_9_13-16.htm">In John 9:13–16, why would the Pharisees react so harshly if this account were verifiable? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/was_tyre_rebuilt_after_destruction.htm">What does it mean to be pharisaical?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_it_mean_to_be_pharisaical.htm">What does it mean to be pharisaical?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_the_blind_man_recognize_jesus.htm">In John 9:35-38, how could the blind man immediately acknowledge Jesus as the Son of God without prior teaching?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) <span class= "bld">They brought to the Pharisees.</span>--More exactly, <span class= "ital">They bring</span> . . . The present tense speaks of what they did, as the writer thinks of it in actual occurrence. Their question in the previous verse, and the fact stated in the following verse, seem to indicate that they did this in the spirit of opposition to our Lord. They may have been influenced also, as the parents were, by the agreement of the Jews to excommunicate any who should confess Christ (<a href="/john/9-22.htm" title="These words spoke his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.">John 9:22</a>). By the term, "to the Pharisees," we are not to understand the Sanhedrin, which did not meet on the Sabbath, and which is not spoken of by St. John as simply "the Pharisees," but a body of the leading Pharisees who were the most bitter foes of Christ, and who seem at this time to have formed practically a permanent committee of the Sanhedrin, always ready to take counsel or action against Him. (Comp. Notes on <a href="/john/7-32.htm" title="The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.">John 7:32</a>; <a href="/john/7-45.htm" title="Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have you not brought him?">John 7:45</a>; <a href="/john/7-48.htm" title="Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?">John 7:48</a>.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 13.</span> - <span class="cmt_word">They bring to the Pharisees him that aforetime was blind</span>. The "Pharisees" is not a conclusive definition of the Sanhedrin itself, which is generally denoted by the addition of the phrase, "the chief priests" (<a href="/john/7-32.htm">John 7:32</a> or 45). The Pharisees were a highly organized society, and some well-known gathering of them may have been easily accessible. They were the generally accredited religious guides of the people. One thing militates against such a casual gathering. In ver. 18 the term, "the Jews," the synonym of the ruling ecclesiastical powers in the city, is once more introduced. Moreover, the authorities before whom the discussion and examination were taken appear to possess the power of excommunication from the synagogue. It appears that, in Jerusalem, there existed two minor councils or synagogue-courts, of twenty-three assessors each, corresponding with the similar courts in the Jewish cities, standing in relation to the Sanhedrim and possessing the faculty of delivering the minor degrees of excommunication from the congregation of Israel. It cannot be said that this presentation of the case to an ecclesiastical court of more or less authority necessarily took place on the day of the healing. It is an open question whether the courts sat on the sabbath. There is nothing to prove immediate trial of the matter. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/9-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">They brought</span><br /><span class="grk">Ἄγουσιν</span> <span class="translit">(Agousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_71.htm">Strong's 71: </a> </span><span class="str2">A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">πρὸς</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Pharisees</span><br /><span class="grk">Φαρισαίους</span> <span class="translit">(Pharisaious)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5330.htm">Strong's 5330: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.</span><br /><br /><span class="word">[the man]</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">τόν</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">had been</span><br /><span class="grk">ποτε</span> <span class="translit">(pote)</span><br /><span class="parse">Particle<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4218.htm">Strong's 4218: </a> </span><span class="str2">At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.</span><br /><br /><span class="word">blind.</span><br /><span class="grk">τυφλόν</span> <span class="translit">(typhlon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5185.htm">Strong's 5185: </a> </span><span class="str2">Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/9-13.htm">John 9:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/9-13.htm">John 9:13 NLT</a><br /><a href="/esv/john/9-13.htm">John 9:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/9-13.htm">John 9:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/9-13.htm">John 9:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/9-13.htm">John 9:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/9-13.htm">John 9:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/9-13.htm">John 9:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/9-13.htm">John 9:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/9-13.htm">John 9:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/9-13.htm">NT Gospels: John 9:13 They brought him who had been blind (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/9-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 9:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 9:12" /></a></div><div id="right"><a href="/john/9-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 9:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 9:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>