CINXE.COM
L_2011304BG.01001801.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML//EN" "xhtml-strict.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><!-- CONVEX # converter_version:7.10.0 # generated_on:20180723-1440 --><head><meta name="format-detection" content="telephone=no"/><meta http-equiv='X-UA-Compatible' content='IE=edge'/><meta name='viewport' content='width=device-width, initial-scale=1'><meta name='WT.z_usr_lan' content='BG'> <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"/> <title>L_2011304BG.01001801.xml</title> <script type="text/javascript" src="/eurlex-frontoffice/ruxitagentjs_ICANVfgqrux_10289240325103055.js" data-dtconfig="app=47d4c64c3b67ec69|cuc=m097nmfl|agentId=b3ccbf707ff75e6a|mel=100000|mb=null|featureHash=ICANVfgqrux|dpvc=1|iub=null|lastModification=1732630313017|tp=500,50,0|rdnt=1|uxrgce=1|agentUri=/eurlex-frontoffice/ruxitagentjs_ICANVfgqrux_10289240325103055.js|reportUrl=/eurlex-frontoffice/rb_39a3e95b-5423-482c-879b-99ef235dffeb|rid=RID_1140200195|rpid=1362350768|domain=europa.eu"></script><link rel="canonical" href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/HTML/?uri=CELEX%3A32011R1169"/> <link rel='stylesheet' media='all' href='./../../../../revamp/components/vendor/bootstrap/dist/css/bootstrap.css'><link rel='stylesheet' media='all' href='./../../../../revamp/components/vendor/font-awesome/css/font-awesome.min.css'><link rel='stylesheet' media='all' href='./../../../../revamp/css/eurlex.css'><link rel='stylesheet' media='all' href='./../../../../revamp/css/eurlex-dev.css'><link rel='stylesheet' media='all' href='./../../../../css/oj/oj.css'></head> <body> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="10%"/> <col width="10%"/> <col width="60%"/> <col width="20%"/> <tbody> <tr> <td > <p class="hd-date">22.11.2011 </p> </td> <td > <p class="hd-lg">BG</p> </td> <td > <p class="hd-ti">Официален вестник на Европейския съюз</p> </td> <td > <p class="hd-oj">L 304/18</p> </td> </tr> </tbody> </table> <hr class="separator"/> <div> <p class="doc-ti" id="d1e40-18-1">РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1169/2011 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА</p> <p class="doc-ti">от 25 октомври 2011 година</p> <p class="doc-ti">за предоставянето на информация за храните на потребителите, за изменение на регламенти (ЕО) № 1924/2006 и (ЕО) № 1925/2006 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 87/250/ЕИО на Комисията, Директива 90/496/ЕИО на Съвета, Директива 1999/10/ЕО на Комисията, Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, директиви 2002/67/ЕО и 2008/5/ЕО на Комисията и на Регламент (ЕО) № 608/2004 на Комисията</p> <p class="doc-ti">(текст от значение за ЕИП)</p> <p class="normal">ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,</p> <p class="normal">като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114 от него,</p> <p class="normal">като взеха предвид предложението на Европейската комисия,</p> <p class="normal">като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет <a id="ntc1-L_2011304BG.01001801-E0001" href="#ntr1-L_2011304BG.01001801-E0001" >(<span class="super note-tag">1</span>)</a>,</p> <p class="normal">в съответствие с обикновената законодателна процедура <a id="ntc2-L_2011304BG.01001801-E0002" href="#ntr2-L_2011304BG.01001801-E0002" >(<span class="super note-tag">2</span>)</a>,</p> <p class="normal">като имат предвид, че:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(1)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Член 169 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) предвижда, че Съюзът допринася за постигането на високо равнище на защита на потребителите посредством мерките, които той приема съгласно член 114 от него.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(2)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Свободното движение на безопасна и здравословна храна представлява съществен аспект на вътрешния пазар и значително допринася за здравето и благосъстоянието на гражданите и за техните социални и икономически интереси.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(3)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">С оглед постигане на високо равнище на защита на здравето на потребителите и гарантиране на правото им на информация, следва да се гарантира, че потребителите са подходящо информирани относно консумираните от тях храни. Изборът на потребителите може да бъде повлиян от, <span class="italic">inter alia</span>, здравни, икономически, екологични, социални и етични съображения.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(4)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Съгласно Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури относно безопасността на храните <a id="ntc3-L_2011304BG.01001801-E0003" href="#ntr3-L_2011304BG.01001801-E0003" >(<span class="super note-tag">3</span>)</a>, общ принцип на законодателството в областта на храните е то да предоставя на потребителите основа за информиран избор по отношение на консумираните от тях храни и да предотврати практики, които могат да заблудят потребителя.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(5)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Директива 2005/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2005 г. относно нелоялни търговски практики от страна на търговци към потребители на вътрешния пазар <a id="ntc4-L_2011304BG.01001801-E0004" href="#ntr4-L_2011304BG.01001801-E0004" >(<span class="super note-tag">4</span>)</a> обхваща някои аспекти на предоставянето на информация на потребители, по-специално с цел предотвратяване на заблуждаващи действия и пропускане на информация. Общите принципи относно нелоялните търговски практики следва да бъдат допълнени с конкретни правила относно предоставянето на информация за храните на потребителите.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(6)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Правилата на Съюза за етикетиране на храните, приложими за всички храни, са установени в Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 март 2000 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно етикетирането, представянето и рекламата на храните <a id="ntc5-L_2011304BG.01001801-E0005" href="#ntr5-L_2011304BG.01001801-E0005" >(<span class="super note-tag">5</span>)</a>. Преобладаващата част от предвидените в посочената директива разпоредби са от 1978 г. и поради това следва да бъдат актуализирани.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(7)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Директива 90/496/ЕИО на Съвета от 24 септември 1990 г. относно етикетирането за питателност на храните <a id="ntc6-L_2011304BG.01001801-E0006" href="#ntr6-L_2011304BG.01001801-E0006" >(<span class="super note-tag">6</span>)</a> установява правила за съдържанието и представянето на хранителна информация за предварително опакованите храни. Съгласно тези правила включването на хранителна информация е доброволно, с изключение на случаите на хранителна претенция, свързана с храната. Преобладаващата част от предвидените в посочената директива разпоредби са от 1990 г. и поради това следва да бъдат актуализирани.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(8)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Изискванията за общото етикетиране се допълват от редица разпоредби, приложими за всички храни при определени обстоятелства или за някои категории храни. Освен това съществуват известен брой конкретни правила, приложими за определени храни.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(9)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Първоначалните цели и ключовите елементи на действащото законодателство в областта на етикетирането са все още валидни, но е необходимо то да се опрости, за да се гарантира по-лесното му спазване и по-голяма яснота за заинтересованите страни, както и да се модернизира с оглед отчитането на новите тенденции в областта на информацията за храните. Настоящият регламент ще служи както на интересите на вътрешния пазар, като опростява законодателството, гарантира правна сигурност и намалява административната тежест, така и на интересите на гражданите, като предвижда ясно, разбираемо и четливо задължително етикетиране на храните.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(10)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Връзката между хранителен режим и здраве, както и изборът на подходящ хранителен режим, съобразен с индивидуалните потребности, представляват интерес за широката общественост. Бялата книга на Комисията от 30 май 2007 г. относно стратегия за Европа по отношение на храненето, наднорменото тегло и здравословните проблеми, свързани със затлъстяването („Бялата книга на Комисията“), отбелязва, че етикетирането на хранителната информация е важен метод за информиране на потребителите относно състава на храните и за подпомагането им да направят информиран избор. В съобщението на Комисията от 13 март 2007 г., озаглавено „Стратегия на ЕС за политика за защита на потребителите 2007—2013 г. - увеличаване на правата на потребителите, повишаване на тяхното благосъстояние, осигуряване на ефективната им защита“ се подчертава, че възможността потребителите да направят информиран избор е от съществено значение както за ефективната конкуренция, така и за благосъстоянието на потребителите. Познаването на основните принципи на хранене и подходящата хранителна информация биха допринесли значително за даването на възможност на потребителя да направи такъв информиран избор. Образователните и информационните кампании са важен инструмент за подобряване на разбираемостта на информацията относно храните за потребителите.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(11)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">С оглед на повишаване на правната сигурност и гарантиране на рационалност и последователност в прилагането е целесъобразно директиви 90/496/ЕИО и 2000/13/ЕО да бъдат отменени и заменени с единен регламент, който да гарантира сигурност за потребителите и другите заинтересовани страни и да намали административната тежест.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(12)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">С оглед на постигане на яснота е целесъобразно да бъдат отменени и включени в настоящия регламент други хоризонтални актове, а именно Директива 87/250/ЕИО на Комисията от 15 април 1987 г. относно посочването на обемното съдържание на алкохол при етикетирането на алкохолни напитки, предназначени за крайна употреба <a id="ntc7-L_2011304BG.01001801-E0007" href="#ntr7-L_2011304BG.01001801-E0007" >(<span class="super note-tag">7</span>)</a>, Директива 1999/10/ЕО на Комисията от 8 март 1999 г. относно предвиждане на дерогации от разпоредбите на член 7 от Директива 79/112/ЕИО на Съвета по отношение на етикетирането на храни <a id="ntc8-L_2011304BG.01001801-E0008" href="#ntr8-L_2011304BG.01001801-E0008" >(<span class="super note-tag">8</span>)</a>, Директива 2002/67/ЕО на Комисията от 18 юли 2002 г. относно етикетирането на храни, съдържащи хинин, и на храни, съдържащи кофеин <a id="ntc9-L_2011304BG.01001801-E0009" href="#ntr9-L_2011304BG.01001801-E0009" >(<span class="super note-tag">9</span>)</a>, Регламент (ЕО) № 608/2004 на Комисията от 31 март 2004 г. относно етикетирането на храни и съставки на храните с добавени фитостероли, фитостеролови естери, фитостаноли и/или фитостанолови естери <a id="ntc10-L_2011304BG.01001801-E0010" href="#ntr10-L_2011304BG.01001801-E0010" >(<span class="super note-tag">10</span>)</a> и Директива 2008/5/ЕО на Комисията от 30 януари 2008 г. относно задължителното обозначаване върху етикета на някои храни на сведения, освен тези, предвидени в Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета <a id="ntc11-L_2011304BG.01001801-E0011" href="#ntr11-L_2011304BG.01001801-E0011" >(<span class="super note-tag">11</span>)</a>.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(13)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Необходимо е да бъдат установени общи определения, принципи, изисквания и процедури, така че да бъде създадена ясна рамка и обща основа за мерки на равнище Съюз и за национални мерки, уреждащи информацията за храните.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(14)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да се следва цялостен и еволюционен подход по отношение на информацията, предоставяна на потребителите относно консумираните от тях храни, следва да се изготви широко определение на законодателство в областта на информацията за храните, обхващащо правила от общ и специален характер, както и широко определение на информацията за храните, обхващащо информацията, предоставяна и чрез средства, различни от етикета.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(15)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Правилата на Съюза следва да се прилагат само за предприятия, чието естество на работа включва известна последователност на действията и известна степен на организираност. Дейности като обработка и доставка на храни, сервиране на ястия и продажба на храна, извършвани по конкретен повод от частни лица, например на благотворителни събития или на местни панаири и срещи, не следва да попадат в обхвата на настоящия регламент.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(16)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Законодателството в областта на информацията за храните следва да осигурява достатъчна гъвкавост, така че да има възможност да се актуализира с новите изисквания на потребителите относно информацията и да гарантира баланс между защитата на вътрешния пазар и различията във възприятията на потребителите в държавите-членки.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(17)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Основното съображение по отношение на изискването за задължителна информация за храните следва да позволи на потребителите да идентифицират и използват правилно храните, и да направят избор, който е съобразен с индивидуалните потребности на хранителния им режим. За тази цел стопанските субекти в хранителната промишленост следва да направят тази информация по-лесно достъпна за хората със зрителни увреждания.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(18)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да може законодателството в областта на информацията за храните да се адаптира към променящите се потребности на потребителите от информация, в съображенията относно необходимостта от задължителна информация за храните следва да се отчита и проявеният широк интерес от страна на повечето потребители към разкриването на определена информация.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(19)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Въпреки това нови задължителни изисквания в областта на информацията за храните следва да бъдат установявани само ако и когато е необходимо, в съответствие с принципите на субсидиарност, пропорционалност и устойчивост.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(20)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Законодателството в областта на информацията за храните следва да забранява използването на информация, която би заблудила потребителя, по-специално по отношение на характеристиките на храната, нейното въздействие или свойства, или която би приписала лечебни свойства на храните. За да бъде ефективна тази забрана, тя следва да се прилага и спрямо рекламата и представянето на храните.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(21)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да се избегне разпръснатост на правилата относно отговорността на стопанските субекти в хранителната промишленост по отношение на информацията за храните, е целесъобразно да се изяснят отговорностите на стопанските субекти в тази област. Това изясняване следва да бъде в съответствие с отговорностите по отношение на потребителя, които са посочени в член 17 от Регламент (ЕО) № 178/2002.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(22)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Следва да се състави списък на цялата задължителна информация, която поначало следва да се предоставя за всички храни, предназначени за крайния потребител и заведенията за обществено хранене. В списъка следва да се запази информацията, която вече се изисква съгласно действащото законодателство на Съюза, като се има предвид, че като цяло тя представлява ценно достижение от гледна точка на информирането на потребителя.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(23)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да бъдат отчетени промените и напредъкът в областта на информацията за храните, следва да се създадат разпоредби, които да дадат правомощия на Комисията за осигуряване на възможност за предоставянето на някои данни чрез алтернативни средства. Консултацията със заинтересованите страни следва да спомогне за навременни и целенасочени промени на изискванията за информация за храните.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(24)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Някои съставки или други вещества, или продукти (като спомагателни вещества), които се използват при производството на храните и впоследствие остават в техния състав, могат да причинят алергии или непоносимост при някои хора, като някои от тези алергии или непоносимост представляват опасност за здравето на засегнатите лица. Важно е да се предоставя информация относно наличието на добавки в храните, спомагателни вещества и други вещества или продукти с научно доказан алергенен ефект или ефект на непоносимост, за да могат потребителите, особено страдащите от хранителна алергия или непоносимост, да направят информиран и безопасен за тях избор.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(25)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">С цел информиране на потребителите за наличието на специално създадени наноматериали в храните е целесъобразно да се предвиди определение на специално създадените наноматериали. Като се има предвид възможността храните, съдържащи или състоящи се от специално създадени наноматериали, да бъдат нови храни, подходящата законодателна рамка за това определение следва да бъде разгледана в контекста на предстоящия преглед на Регламент (ЕО) № 258/97 на Европейския парламент и на Съвета от 27 януари 1997 г. относно нови храни и нови хранителни съставки <a id="ntc12-L_2011304BG.01001801-E0012" href="#ntr12-L_2011304BG.01001801-E0012" >(<span class="super note-tag">12</span>)</a>.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(26)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Етикетите на храните следва да бъдат ясни и разбираеми, за да подпомагат потребителите, които желаят да направят по-добре информиран избор на храни и хранителен режим. Проучванията показват, че добрата четливост е важен фактор, който може да увеличи възможността информацията от етикета да повлияе на потребителите, както и че нечетливата информация за продукта е една от главните причини за недоволството на потребителите относно етикетирането на храните. Следователно следва да бъде разработен цялостен подход, така че да се вземат предвид всички аспекти, свързани с четливостта, включително шрифта, цвета и контраста.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(27)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да се осигури предоставянето на информация за храните, е необходимо да се преценят всички начини за доставка на храни на потребителите, включително продажбата на храна чрез средствата за комуникация от разстояние. Макар да е ясно, че всяка храна, доставена чрез продажба от разстояние, следва да отговаря на същите изисквания за информация както храната, продавана в магазините, е необходимо да се изясни, че в този случай съответната задължителна информация за храните следва да бъде налична преди да бъде сключен договорът за покупко-продажба.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(28)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Използваната технология за замразяване на храни се разви значително през последните десетилетия и започна да се използва широко както с цел подобряване на движението на стоки на вътрешния пазар на Съюза, така и с цел намаляване на рисковете по отношение на безопасността на храните. Все пак замразяването и последващото размразяване на някои храни, особено месо и рибни продукти, ограничава възможностите за тяхната по-нататъшна употреба и също така може да се отрази на безопасността, вкуса и физическото им качество. От друга страна, замразяването няма такова отражение върху други продукти, особено маслото. Следователно, когато даден продукт е бил размразен, крайният потребител следва да бъде подходящо информиран за неговото състояние.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(29)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Посочването на страната на произход или на мястото на произход на храната следва да бъде представено тогава, когато липсата му би могла да заблуди потребителите по отношение на истинската страна на произход или място на произход на дадения продукт. Във всички случаи, посочването на страната на произход или мястото на произход следва да бъде представено по начин, който не заблуждава потребителя, и на базата на ясно определени критерии, които гарантират равни условия за индустрията и осигуряват по-ясно разбиране на информацията, свързана със страната на произход или мястото на произход на дадена храна, от страна на потребителите. Тези критерии не следва да се прилагат, когато се посочват името или адресът на стопанския субект в хранителната промишленост.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(30)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">В някои случаи стопанските субекти в хранителната промишленост може да поискат да посочат произхода на дадена храна на доброволен принцип, за да привлекат вниманието на потребителите към качествата на техния продукт. Подобни обозначения следва също да отговарят на хармонизирани критерии.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(31)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Посочването на произхода понастоящем е задължително за говеждо месо и продукти от говеждо месо <a id="ntc13-L_2011304BG.01001801-E0013" href="#ntr13-L_2011304BG.01001801-E0013" >(<span class="super note-tag">13</span>)</a> в Съюза след кризата със спонгиформната енцефалопатия по говедата и това създаде очаквания у потребителите. Оценката за въздействие на Комисията потвърди, че произходът на месото се оказва от първостепенно значение за потребителите. Има и други видове месо, които се консумират масово в Съюза, като свинско, овче, козе и птиче месо. Ето защо е уместно да се наложи задължителното обявяване на произхода за тези продукти. Конкретните изисквания за произход могат да се различават за различните видове месо в съответствие с характеристиките на животинските видове. Уместно е да се предвиди въвеждането, посредством правила за прилагане, на задължителни изисквания, които може да са различни за различните видове месо и които се отчита принципът на пропорционалност и административната тежест за стопанските субекти в хранителната промишленост и за правоприлагащите органи.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(32)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Бяха разработени задължителни разпоредби за произхода въз основа на вертикален подход, като например за меда <a id="ntc14-L_2011304BG.01001801-E0014" href="#ntr14-L_2011304BG.01001801-E0014" >(<span class="super note-tag">14</span>)</a>, плодовете и зеленчуците <a id="ntc15-L_2011304BG.01001801-E0015" href="#ntr15-L_2011304BG.01001801-E0015" >(<span class="super note-tag">15</span>)</a>, рибата <a id="ntc16-L_2011304BG.01001801-E0016" href="#ntr16-L_2011304BG.01001801-E0016" >(<span class="super note-tag">16</span>)</a>, говеждото месо и продуктите от говеждо месо <a id="ntc17-L_2011304BG.01001801-E0017" href="#ntr17-L_2011304BG.01001801-E0017" >(<span class="super note-tag">17</span>)</a> и маслиновото масло <a id="ntc18-L_2011304BG.01001801-E0018" href="#ntr18-L_2011304BG.01001801-E0018" >(<span class="super note-tag">18</span>)</a>. Необходимо е да се разгледа възможността за разширяване на задължителното етикетиране на произхода за други храни. Ето защо е уместно да се отправи искане към Комисията да изготви доклади, които да включват следните храни: видове месо, различни от говеждо, свинско, овче, козе и птиче; мляко; използвано като съставка на млечните продукти мляко; използвано като съставка месо; непреработени храни; продукти с една съставка; и съставки, които представляват над 50 % от дадена храна. Тъй като млякото е един от продуктите, за които посочването на произхода може да се счита от особен интерес, докладът на Комисията за него следва да бъде представен възможно най-скоро. Въз основа на заключенията от тази доклади Комисията може да представи предложения за изменение на съответните разпоредби на Съюза или при необходимост може да предприеме нови инициативи на секторна основа.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(33)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Непреференциалните правила за произход на стоките в Съюза са установени в Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността <a id="ntc19-L_2011304BG.01001801-E0019" href="#ntr19-L_2011304BG.01001801-E0019" >(<span class="super note-tag">19</span>)</a>, а разпоредбите за прилагането му — в Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността <a id="ntc20-L_2011304BG.01001801-E0020" href="#ntr20-L_2011304BG.01001801-E0020" >(<span class="super note-tag">20</span>)</a>. Определянето на страната на произход на храните ще се основава на тези правила, които са добре познати на стопанските субекти в хранителната промишленост и администрациите и следва да облекчат прилагането им.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(34)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Обявяването на хранителната стойност на храните се отнася до информацията за енергийната стойност и наличието на някои хранителни вещества в храните. Задължителното предоставяне на хранителна информация на опаковката следва да подпомага действията в областта на храненето като част от политиките за обществено здраве, които биха могли да включват предоставянето на научни препоръки за образоването на обществеността по отношение на храненето, и да бъде в помощ на информирания избор на храни.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(35)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За улесняване на сравнението между продукти в опаковки с различни размери е целесъобразно изискването задължителната информация за хранителната стойност да продължава да се отнася за 100 g или 100 ml и, ако е подходящо, да се допуска допълнителна информация за порциите. Следователно, когато храната е предварително опакована под формата на единични порции или единици за консумация, в допълнение към изразяването на хранителната стойност за 100 g или за 100 ml следва да бъде позволено обявяването на хранителната стойност в порции или в единици за консумация. Освен това, за да се осигурят съпоставими обозначения за порциите и единиците за консумация, Комисията следва да бъде оправомощена да приема правила относно формата на изразяване на обявяването на хранителната стойност в порции или в единици за консумация за определени категории храни.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(36)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">В Бялата книга на Комисията се изтъкват някои хранителни елементи, които са от значение за общественото здраве, като наситени мазнини, захари или натрий. Следователно е подходящо изискванията за задължително предоставяне на хранителна информация да отчитат тези елементи.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(37)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Тъй като една от целите на настоящия регламент е да предостави основа за информиран избор на крайния потребител, в това отношение е важно да се гарантира, че крайният потребител лесно ще разбира предоставената на етикета информация. Ето защо е уместно на етикета да се използва терминът „сол“, вместо съответстващия термин за хранителното вещество „натрий“.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(38)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">В интерес на последователността и съгласуваността на правото на Съюза доброволното включване на хранителни или здравни претенции в етикетите на храните следва да бъде в съответствие с Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно хранителни и здравни претенции за храните <a id="ntc21-L_2011304BG.01001801-E0021" href="#ntr21-L_2011304BG.01001801-E0021" >(<span class="super note-tag">21</span>)</a>.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(39)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да се избегне излишната тежест за стопанските субекти в хранителната промишленост, е подходящо някои категории храни, които са непреработени или за които хранителната информация не е определящ фактор за решението на потребителите за закупуване, или за които опаковката е твърде малка за изпълнението на изискванията за задължително етикетиране, да бъдат освободени от задължителното обявяване на хранителната стойност, освен ако задължението за предоставяне на тази информация не е предвидено съгласно други правила на Съюза.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(40)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Като се има предвид специалният характер на алкохолните напитки, е целесъобразно да се прикани Комисията да продължи да анализира изискванията за информация за тези продукти. Следователно Комисията следва, като взема предвид необходимостта от гарантиране на съгласуваност с други съответни политики на Съюза, да изготви доклад в рамките на три години от влизането в сила на настоящия регламент относно прилагането на изискванията за предоставяне на информация за съставките и хранителната стойност за алкохолните напитки. Освен това, предвид резолюцията на Европейския парламент от 5 септември 2007 г. относно стратегията на Европейския съюз за подкрепа на държавите-членки в действията по намаляване на вредата от алкохола <a id="ntc22-L_2011304BG.01001801-E0022" href="#ntr22-L_2011304BG.01001801-E0022" >(<span class="super note-tag">22</span>)</a>, становището на Европейския икономически и социален комитет <a id="ntc23-L_2011304BG.01001801-E0023" href="#ntr23-L_2011304BG.01001801-E0023" >(<span class="super note-tag">23</span>)</a>, работата на Комисията и загрижеността на широката общественост във връзка с вредата от алкохола, особено за младите и уязвими потребители, Комисията, след консултация със заинтересованите страни и държавите-членки, следва да разгледа необходимостта от определение за напитки като например от типа „алкопоп“, които са насочени специално към младите хора. По целесъобразност Комисията следва също да предложи и конкретни изисквания относно алкохолните напитки в контекста на настоящия регламент.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(41)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да удовлетвори средностатистическия потребител и за да изпълни информационната цел, заради която е въведена, и като се отчита съществуващото равнище на познание в областта на храненето, предоставената хранителна информация следва да бъде проста и лесна за разбиране. Предоставянето на част от хранителната информация в основното зрително поле, известно като лицевата страна на опаковката, а на друга част — на друга страна на опаковката, например обратната страна на опаковката, може да обърка потребителите. Поради тази причина обявяването на хранителната стойност следва да бъде в едно и също зрително поле. Освен това, на доброволен принцип, най-важните елементи от хранителната информация могат да се повторят в основното зрително поле, за да се помогне на потребителите лесно да виждат съществената хранителна информация, когато купуват храни. Възможно е да се стигне до объркване на потребителите, ако се допусне свобода при избора на информацията, която би могла да бъде повторена. Следователно е необходимо да се поясни коя информация може да се повтори.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(42)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да се поощрят стопанските субекти в хранителната промишленост да предоставят на доброволен принцип информацията, съдържаща се в обявената хранителна стойност на храни като алкохолни напитки и непредварително опаковани храни, които могат да бъдат освободени от изискването за обявяване на хранителната стойност, следва да бъде предоставена възможност да се обявяват само ограничен брой елементи, даващи информация за хранителната стойност. Уместно е обаче ясно да се определи информацията, която може да се предоставя на доброволен принцип, за да се избегне заблуждаване на потребителя чрез свободния избор на стопанския субект в хранителната промишленост.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(43)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Неотдавна настъпиха промени при изразяването на хранителните стойности, различни от посочените стойности за 100 g за 100 ml или за порция, както и при тяхното представяне, чрез използването на графична форма или символи, въведени от някои държави-членки и организации в сектора на хранителната промишленост. Тези допълнителни форми на изразяване и представяне могат да помогнат на потребителите да разберат по-добре обявената хранителната стойност. В рамките на Съюза обаче липсват достатъчно данни за това как средностатистическият потребител разбира и използва алтернативните форми на изразяване или представяне на информацията. Следователно е целесъобразно да се даде възможност различните форми на изразяване и представяне да се разработват въз основа на критерии, установени в настоящия регламент, и да се прикани Комисията да изготви доклад относно използването на тези форми на изразяване и представяне, тяхното въздействие на вътрешния пазар и целесъобразността за по-нататъшно хармонизиране.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(44)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">С цел да подпомогнат Комисията при изготвянето на този доклад държавите-членки следва да ѝ предоставят съответната информация относно използването на допълнителни форми на изразяване и представяне на обявената хранителна стойност на пазара на тяхна територия. В тази връзка държавите-членки следва да бъдат оправомощени да изискват от стопанските субекти в хранителната промишленост, пускащи на пазара на тяхна територия храни върху които фигурират допълнителни форми на изразяване и представяне, да уведомяват националните органи за използването на тези допълнителни форми и за съответните основания по отношение на изпълнението на изискванията, установени в настоящия регламент.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(45)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Желателно е да се гарантира известна степен на съответствие при разработването на допълнителни форми на изразяване и представяне на обявената хранителна стойност. Ето защо е уместно да се насърчава непрекъснатият обмен и споделяне на най-добри практики и опит между държавите-членки, както и с Комисията, и да се поощрява участието на заинтересованите страни в този обмен.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(46)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Обявяването на общото съдържание на хранителни елементи и сравнителни показатели в едно и също зрително поле в лесно разпознаваема форма, така че да е възможна оценка на хранителните свойства на определена храна, следва да бъде разглеждано цялостно в рамките на обявяването на хранителната стойност, а не следва да се разглежда като съвкупност от отделни претенции.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(47)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Опитът показва, че в много случаи доброволната информация за храните се предоставя за сметка на яснотата на задължителната информация за храните. Ето защо следва да се предвидят критерии, за да се помогне на стопанските субекти в хранителната промишленост и на правоприлагащите органи да постигнат баланс между предоставянето на задължителна и доброволна информация за храните.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(48)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">В зависимост от местните практически условия и обстоятелства, държавите-членки следва да си запазят правото да определят правила по отношение на предоставянето на информация относно непредварително опакованите храни. Въпреки че в такива случаи изискването на потребителя за друга информация е ограничено, информацията относно възможни алергени се смята за много важна. Фактите показват, че повечето случаи на хранителни алергии са свързани с непредварително опакована храна. Ето защо на потребителя следва винаги да се предоставя информация относно възможни алергени.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(49)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">По отношение на въпросите, конкретно хармонизирани от настоящия регламент, държавите-членки следва да нямат възможност да приемат национални разпоредби, освен ако не са разрешени от правото на Съюза. Настоящият регламент не следва да възпрепятства държавите-членки да приемат национални мерки по въпроси, които не са конкретно хармонизирани с настоящия регламент. Тези национални мерки обаче не следва да забраняват, възпрепятстват или ограничават свободното движение на стоки, които отговарят на изискванията на настоящия регламент.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(50)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Потребителите в Съюза проявяват засилен интерес към прилагането на правилата на Съюза за хуманно отношение към животните по време на клане, включително факта дали животното е било зашеметено преди клане. В тази връзка, в контекста на бъдещата стратегия на Съюза за закрилата и хуманното отношение към животните следва да се предвиди проучване на възможността на потребителите да се предоставя съответната информация относно зашеметяването на животните.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(51)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Правилата относно информацията за храните следва да могат да бъдат адаптирани към бързо променящата се социална, икономическа и технологична среда.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(52)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да наложат спазването на настоящия регламент, държавите-членки следва да упражняват официален контрол в съответствие с Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните <a id="ntc24-L_2011304BG.01001801-E0024" href="#ntr24-L_2011304BG.01001801-E0024" >(<span class="super note-tag">24</span>)</a>.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(53)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Позоваванията на Директива 90/496/ЕИО в Регламент (ЕО) № 1924/2006 и в Регламент (ЕО) № 1925/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно влагането на витамини, минерали и някои други вещества в храните <a id="ntc25-L_2011304BG.01001801-E0025" href="#ntr25-L_2011304BG.01001801-E0025" >(<span class="super note-tag">25</span>)</a> следва да се актуализират, за да се вземе предвид настоящият регламент. Ето защо регламенти (ЕО) № 1924/2006 и (ЕО) № 1925/2006 следва да бъдат съответно изменени.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(54)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Нередовното и често актуализиране на изискванията по отношение на информацията за храните може да наложи значителна административна тежест на предприятията от хранителната промишленост, особено на малките и средни предприятия. Ето защо е уместно да се гарантира, че мерките, които могат да бъдат приети от Комисията при упражняване на правомощията, които ѝ предоставя настоящият регламент, ще се прилагат, считано от една и съща дата на календарната година, след съответен преходен период. Дерогации от този принцип следва да се разрешават при спешни случаи, когато целта на въпросната мярка е защитата на човешкото здраве.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(55)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">С цел да се даде възможност на стопанските субекти в хранителната промишленост да адаптират етикетирането на продуктите си към новите изисквания, въведени с настоящия регламент, е необходимо да се предвидят съответни преходни периоди по отношение на прилагането на настоящия регламент.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(56)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Предвид съществените промени в изискванията относно етикетирането на хранителната информация, въведени с настоящия регламент, по-специално промените във връзка със съдържанието на обявяваната хранителна стойност, е целесъобразно да се разреши на стопанските субекти в хранителната промишленост да прилагат предварително разпоредбите на настоящия регламент.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(57)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Доколкото целите на настоящия регламент не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите-членки и следователно могат да бъдат по-добре постигнати на равнище Съюз, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(58)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Правомощието за приемане на делегирани актове в съответствие с член 290 ДФЕС следва да бъде делегирано на Комисията, <span class="italic">inter alia</span> по отношение на възможността за достъп до някои задължителни данни чрез средства, различни от обозначаването върху опаковката или етикета, списъка с храни, за които не се изисква списък на съставките, преразглеждането на списъка с вещества или продукти, причиняващи алергии или непоносимост, както и списъка с хранителни вещества, които могат да бъдат обявявани доброволно. От съществено значение е в хода на подготвителната работа Комисията да проведе необходимите консултации, в това число и на експертно равнище. При подготовката и съставянето на делегирани актове Комисията следва да осигури едновременно, навременно и подходящо предаване на съответните документи на Европейския парламент и на Съвета.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(59)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">За да се гарантират еднакви условия за прилагане на настоящия регламент, на Комисията следва да се предоставят изпълнителни правомощия да приема актове за изпълнение, <span class="italic">inter alia</span>, във връзка с реда и условията на изразяване на едно или повече сведения чрез пиктограми или символи вместо с думи и цифри, начина за посочване на срока на минимална трайност, начина за посочване на страната на произход или мястото на произход по отношение на месото, точността на обявените хранителни стойности или изразяването на хранителната стойност в порции или в единици за консумация. Тези правомощия следва да бъдат упражнявани в съответствие с Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията <a id="ntc26-L_2011304BG.01001801-E0026" href="#ntr26-L_2011304BG.01001801-E0026" >(<span class="super note-tag">26</span>)</a>,</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:</p> <p id="d1e712-18-1" class="ti-section-1">ГЛАВА I</p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-001" class="ti-section-2"> <span class="bold">ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ</span> </p> <div id="001"> <p id="d1e720-18-1" class="ti-art">Член 1</p> <p class="sti-art">Предмет и обхват</p> <div id="001.001"> <p class="normal">1. Настоящият регламент предоставя основа за осигуряване на високо равнище на защита на потребителите във връзка с информацията за храните, като се вземат предвид различията във възприятията на потребителите и техните потребности от информация, и като същевременно се гарантира безпрепятствено функциониране на вътрешния пазар.</p> </div> <div id="001.002"> <p class="normal">2. Настоящият регламент установява общите принципи, изисквания и отговорности, уреждащи информацията за храните, и по-специално етикетирането на храните. Той определя средствата за гарантиране на правото на потребителите на информация и процедурите за предоставяне на информация за храните, като се отчита необходимостта от предоставяне на достатъчна гъвкавост с оглед на бъдещото развитие и новите изисквания относно информацията.</p> </div> <div id="001.003"> <p class="normal">3. Настоящият регламент се прилага спрямо стопанските субекти в хранителната промишленост на всички етапи от хранителната верига, когато техните дейности се отнасят до предоставянето на потребителите на информация за храните. Той се прилага за всички храни, предназначени за крайния потребител, включително за храни, доставяни от заведения за обществено хранене, и храни, предназначени за снабдяване на заведения за обществено хранене.</p> <p class="normal">Настоящият регламент се прилага за услугите по приготвяне и предлагане на храни, предоставяни от транспортни дружества, когато отправната точка е на територията на държавите-членки, за които се прилагат Договорите.</p> </div> <div id="001.004"> <p class="normal">4. Настоящият регламент се прилага, без да се засягат изискванията за етикетиране, предвидени в специални разпоредби на Съюза, приложими за определени храни.</p> </div> </div> <div id="002"> <p id="d1e747-18-1" class="ti-art">Член 2</p> <p class="sti-art">Определения</p> <div id="002.001"> <p class="normal">1. За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определенията за „храна“, „законодателство в областта на храните“, „предприятие за производство на храни“, „стопански субект в хранителната промишленост“, „търговия на дребно“, „пускане на пазара“ и „краен потребител“ в член 2 и член 3, точки 1, 2, 3, 7, 8 и 18 от Регламент (ЕО) № 178/2002;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определенията за „преработка“, „непреработени продукти“ и „преработени продукти“ в член 2, параграф 1, букви м), н) и о) от Регламент (ЕО) № 852/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно хигиената на храните <a id="ntc27-L_2011304BG.01001801-E0027" href="#ntr27-L_2011304BG.01001801-E0027" >(<span class="super note-tag">27</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определението за „ензим в храна“ в член 3, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1332/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. относно ензимите в храните <a id="ntc28-L_2011304BG.01001801-E0028" href="#ntr28-L_2011304BG.01001801-E0028" >(<span class="super note-tag">28</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определенията за „добавка в храната“, „спомагателно вещество“ и „носител“ в член 3, параграф 2, букви а) и б) и в приложение I, точка 5 към Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. относно добавките в храните <a id="ntc29-L_2011304BG.01001801-E0029" href="#ntr29-L_2011304BG.01001801-E0029" >(<span class="super note-tag">29</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">д)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определението за „ароматизанти“ в член 3, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1334/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. относно ароматизантите и определени хранителни съставки с ароматични свойства за влагане във или върху храни <a id="ntc30-L_2011304BG.01001801-E0030" href="#ntr30-L_2011304BG.01001801-E0030" >(<span class="super note-tag">30</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">е)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определенията за „месо“, „механично отделено месо“, „месни заготовки“, „рибни продукти“ и „месни продукти“ в точки 1.1, 1.14, 1.15, 3.1 и 7.1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход <a id="ntc31-L_2011304BG.01001801-E0031" href="#ntr31-L_2011304BG.01001801-E0031" >(<span class="super note-tag">31</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ж)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определението за „реклама“ в член 2, буква а) от Директива 2006/114/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. относно заблуждаващата и сравнителната реклама <a id="ntc32-L_2011304BG.01001801-E0032" href="#ntr32-L_2011304BG.01001801-E0032" >(<span class="super note-tag">32</span>)</a>.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="002.002"> <p class="normal">2. Прилагат се и следните определения:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„информация за храните“ означава информация относно храна, предоставена на крайния потребител посредством етикет, друг съпровождащ материал или каквито и да било средства, включително модерни технологични средства или съобщение в устна форма;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„законодателство в областта на информацията за храните“ означава разпоредбите на Съюза, регулиращи информацията за храните, и по-специално етикетирането, включително правила от общ характер, приложими за всички храни при определени обстоятелства или за някои категории храни, и правила, приложими единствено по отношение на конкретни храни;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„задължителна информация за храните“ означава данните, които се изисква да бъдат предоставени на крайния потребител съгласно разпоредбите на Съюза;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„заведения за обществено хранене“ означава всяка структура (включително превозно средство, подвижен или неподвижен щанд) като ресторанти, столови, училища, болници или предприятия за обществено хранене, в които при изпълнение на стопанската дейност се приготвя храна, която да бъде готова за консумация от крайния потребител;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">д)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„предварително опакована храна“ означава всяка единична бройка, предназначена да бъде представена като такава на крайния потребител и на заведенията за обществено хранене, състояща се от храна и опаковката, в която тя е поставена преди да бъде предложена за продажба, независимо дали опаковката обвива храната изцяло или отчасти, но във всеки случай по такъв начин, че съдържанието да не може да се промени без да се отвори или без да се смени опаковката; „предварително опакованата храна“ не обхваща храните, които са опаковани в търговските помещения по искане на потребителя или са предварително опаковани за директна продажба;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">е)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„съставка“ означава всяко вещество или продукт, включително ароматизанти, добавки в храната и ензими в храната, както и всяка съставна част на сложна съставка, използвана за производство или приготвяне на храна и все още налична в крайния продукт, дори и в изменен вид; остатъчните вещества не се смятат за съставки;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ж)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„място на произход“ означава всяко място, от което е посочено, че произхожда храната, и което не е „страна на произход“, както е определено в съответствие с членове 23 - 26 от Регламент (ЕИО) № 2913/92; името, търговското наименование или адреса на стопанския субект в хранителната промишленост върху етикета не представлява обозначение на страната на произход или мястото на произход на храната по смисъла на настоящия регламент;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">з)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„сложна съставка“ означава съставка, която сама по себе си е продукт на повече от една съставка;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">и)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„етикет“ означава всяка маркировка, производствена марка, търговска марка, изображение или друго описание, което е изписано, отпечатано, маркирано, щамповано, изобразено или гравирано върху или закрепено към опаковката или контейнера с храна;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">й)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„етикетиране“ означава всички текстове, данни, марки, търговско наименование, изображения или символи, свързани с дадена храна и нанесени върху опаковка, документ, надпис, етикет, пръстен или увивна лента, които придружават или се отнасят до такава храна;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">к)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„зрително поле“ означава всички повърхности на опаковката, които могат да бъдат прочетени от един зрителен ъгъл;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">л)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„основно зрително поле“ означава зрителното поле на опаковката, което е най-вероятно да бъде забелязано на пръв поглед от потребителя при закупуването и което позволява на потребителя незабавно да идентифицира даден продукт с оглед на неговите характеристики или естество, или, ако е приложимо, търговското наименование. Ако една опаковка има няколко идентични основни зрителни полета, основното зрително поле е полето, избрано от стопанския субект в хранителната промишленост;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">м)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„четливост“ означава физическият вид на информацията, чрез който информацията е визуално достъпна за широката общественост и която се определя от различни елементи, <span class="italic">inter alia</span>, големината на шрифта, разстоянието между буквите, разстоянието между редовете, дебелината на шрифта, цвета на шрифта, вида на шрифта, съотношението между ширината и височината на буквите, повърхността на материала и значителния контраст между шрифта на буквите и фона на етикета;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">н)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„официално наименование“ означава наименованието на храна, установено в приложимите за нея разпоредби на Съюза или, при липса на такива разпоредби на Съюза, наименованието, предвидено в законови, подзаконови и административни разпоредби, приложими в държавите-членки, в които храната се продава на крайния потребител или на заведения за обществено хранене;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">о)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„обичайно наименование“ означава наименованието, което е прието за наименование на храната от потребителите в държавата-членка, в която тази храна се продава, без необходимост от допълнително обяснение;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">п)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„описателно наименование“ означава наименованието, което дава описание на храната и при необходимост на употребата ѝ и което е достатъчно ясно, за да даде възможност на потребителя да разбере истинското ѝ естество и да я отличи от други продукти, с които може да бъде объркана;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">р)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„основна съставка“ означава съставката или съставките на дадена храна, която представлява повече от 50 % от тази храна или която обикновено се свързва от потребителя с наименованието на храната и за която, в повечето случаи, се изисква посочване на количеството;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">с)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„срок на минимална трайност на храната“ означава срокът, в който при подходящо съхранение храната запазва специфичните си свойства;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">т)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„хранително вещество“ означава белтъци, въглехидрати, мазнини, хранителни влакнини, натрий, витамини и минерали, изброени в приложение XIII, част А, точка 1 към настоящия регламент, както и вещества, които принадлежат или са част от някоя от посочените категории;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">у)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„специално създаден наноматериал“ означава всеки специално произведен материал с едно или повече измерения от порядъка на 100 nm или по-малко, или който е съставен от обособени функционални части, вътре или на повърхността, много от които са с един или повече размери от порядъка на 100 nm или по-малко, включително структури, агломерати или агрегати, които могат да имат размери, надвишаващи 100 nm, но които запазват свойствата, характерни за наномащаба;</p> <p class="normal">Свойствата, характерни за наномащаба, включват:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">i)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">свойства, свързани с широката специфична повърхност на разглежданите материали; и/или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ii)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">специални физико-химични свойства, които са различни от непринадлежащите към наноформата на същия материал свойства.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ф)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„средство за комуникация от разстояние“ означава всяко средство, което без едновременното физическо присъствие на доставчика и потребителя може да бъде използвано за сключването на договор между тези страни.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="002.003"> <p class="normal">3. За целите на настоящия регламент страната на произход на дадена храна се отнася до произхода на храна, както е определен в съответствие с членове 23—26 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.</p> </div> <div id="002.004"> <p class="normal">4. Прилагат се също и специалните определения, установени в приложение I.</p> </div> </div> <p id="d1e1180-18-1" class="ti-section-1">ГЛАВА II</p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-002" class="ti-section-2"> <span class="bold">ОБЩИ ПРИНЦИПИ, СВЪРЗАНИ С ИНФОРМАЦИЯТА ЗА ХРАНИТЕ</span> </p> <div id="003"> <p id="d1e1188-18-1" class="ti-art">Член 3</p> <p class="sti-art">Общи цели</p> <div id="003.001"> <p class="normal">1. Предоставянето на информация за храните цели постигане на високо равнище на защита на здравето и интересите на потребителите, като предоставя на крайните потребители основа за информиран избор и безопасно използване на храни, по-специално като се вземат предвид съображения от здравен, икономически, екологичен, социален и етичен характер.</p> </div> <div id="003.002"> <p class="normal">2. Законодателството в областта на информацията за храните цели постигане на свободно движение в Съюза на законно произведени и търгувани храни, като се отчита съответно необходимостта от защита на законните интереси на производителите и се насърчава производството на качествени продукти.</p> </div> <div id="003.003"> <p class="normal">3. Когато в законодателството в областта на информацията за храните се установяват нови изисквания, преходен период се разрешава след влизане в сила на новите изисквания, освен в надлежно обосновани случаи. По време на преходен период могат да бъдат пускани храни с етикети, които не съответстват на новите изисквания, а наличните количества от такива храни, пуснати на пазара преди изтичане на преходния период, да могат да се продават до изчерпването им.</p> </div> <div id="003.004"> <p class="normal">4. По време на изготвянето, оценката и преразглеждането на законодателството в областта на информацията за храните се провеждат открити и прозрачни обществени консултации, включително със заинтересованите страни, пряко или чрез представителни органи, освен когато неотложността на въпроса не позволява това.</p> </div> </div> <div id="004"> <p id="d1e1213-18-1" class="ti-art">Член 4</p> <p class="sti-art">Принципи, уреждащи задължителната информация за храните</p> <div id="004.001"> <p class="normal">1. Когато се изисква задължителна информация за храните от законодателство в областта на информацията за храните, това изискване се отнася до информация, попадаща по-специално в една от следните категории:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">информация за същността и състава, свойствата или други характеристики на храната;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">информация за защитата на здравето на потребителите и безопасната употреба на дадена храна. По-специално, това изискване се отнася до информация за:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">i)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">съставните характеристики, които могат да бъдат вредни за здравето на определени групи потребители;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ii)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">трайността, съхранението и безопасната употреба;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">iii)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">въздействието върху здравето, включително рисковете и последиците, свързани с вредна или опасна консумация на дадена храна;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">информация относно хранителните характеристики, така че на потребителите, включително на тези със специални изисквания по отношение на хранителния режим, да се даде възможност за информиран избор.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="004.002"> <p class="normal">2. При разглеждане на необходимостта от задължителна информация за храните и за да се даде на потребителите възможност за информиран избор, се отчита широко разпространената потребност на мнозинството от потребителите от определена информация, на която те придават значителна стойност, или от всички общоприети ползи за потребителя.</p> </div> </div> <div id="005"> <p id="d1e1268-18-1" class="ti-art">Член 5</p> <p class="sti-art">Консултация с Европейския орган за безопасност на храните</p> <p class="normal">Всички мерки на Съюза в приложното поле на законодателството в областта на информацията за храните, които могат да имат последици върху общественото здраве, се приемат след консултации с Европейския орган за безопасност на храните („Органа“).</p> </div> <p id="d1e1280-18-1" class="ti-section-1">ГЛАВА III</p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-003" class="ti-section-2"> <span class="bold">ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ХРАНИТЕ И ОТГОВОРНОСТ НА СТОПАНСКИТЕ СУБЕКТИ В ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ</span> </p> <div id="006"> <p id="d1e1288-18-1" class="ti-art">Член 6</p> <p class="sti-art">Основно изискване</p> <p class="normal">Всяка храна, предназначена за доставяне на крайния потребител или на заведения за обществено хранене, се съпровожда от информация за храните в съответствие с настоящия регламент.</p> </div> <div id="007"> <p id="d1e1295-18-1" class="ti-art">Член 7</p> <p class="sti-art">Практики за обективно информиране</p> <div id="007.001"> <p class="normal">1. Информацията за храните не трябва да бъде заблуждаваща, особено:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">по отношение на характеристиките на храната, и по-специално по отношение на нейното естество, същност, свойства, състав, количество, трайност, страна на произход или място на произход, метод на изработка или производство;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">като се приписват на храната ефекти или свойства, каквито тя не притежава;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">като се твърди, че храната притежава специални характеристики, когато в действителност всички подобни храни притежават такива характеристики, по-конкретно като специално се подчертава наличието или липсата на определени съставки и/или хранителни вещества;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">като се внушава посредством външния вид, описанието или картинното изображение наличието на определена храна или съставка, докато в действителност даден естествено присъстващ компонент или обичайно използвана съставка в тази храна са заменени с различен компонент или различна съставка.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="007.002"> <p class="normal">2. Информацията за храните е точна, ясна и лесноразбираема за потребителя.</p> </div> <div id="007.003"> <p class="normal">3. Освен чрез дерогациите, предвидени в законодателството на Съюза, приложимо към натуралните минерални води и храни за специална хранителна употреба, информацията за храните не може да приписва на никоя храна свойства за предпазване или лекуване на заболявания у хората, нито да насочва към такива свойства.</p> </div> <div id="007.004"> <p class="normal">4. Параграфи 1, 2 и 3 се прилагат и за:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">рекламата;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">представянето на храни, по-специално тяхната форма, външен вид или опаковка, използваните опаковъчни материали, начина на подреждане или начина на излагане.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <div id="008"> <p id="d1e1360-18-1" class="ti-art">Член 8</p> <p class="sti-art">Отговорности</p> <div id="008.001"> <p class="normal">1. Стопанският субект в хранителната промишленост, който отговаря за информацията за храните, е стопанският субект, под чието име или търговско наименование храната се предлага на пазара, или ако този стопански субект не е установен в Съюза — вносителят на пазара на Съюза.</p> </div> <div id="008.002"> <p class="normal">2. Стопанският субект в хранителната промишленост, който отговаря за информацията за храните, осигурява наличието и точността на информацията за храните в съответствие с приложимото законодателство в областта на информацията за храните и с изискванията на съответните национални разпоредби.</p> </div> <div id="008.003"> <p class="normal">3. Стопанските субекти в хранителната промишленост, чиито дейности не засягат информацията за храните, не доставят храни, за които знаят или предполагат, въз основа на информацията, с която разполагат в качеството си на търговци, че не отговарят на изискванията на приложимото законодателство в областта на информацията за храните и на изискванията на съответните национални разпоредби.</p> </div> <div id="008.004"> <p class="normal">4. Стопанските субекти в хранителната промишленост в рамките на контролираните от тях дейности не променят информацията, съпровождаща дадена храна, ако тази промяна би заблудила крайния потребител или по друг начин би намалила равнището на защита на потребителя и възможностите за крайния потребител да направи информиран избор. Стопанските субекти в хранителната промишленост носят отговорност за всякакви промени, които внасят в информацията за храната, съпровождаща дадена храна.</p> </div> <div id="008.005"> <p class="normal">5. Без да се засягат параграфи 2—4, стопанските субекти в хранителната промишленост в рамките на контролираните от тях дейности гарантират съответствието с изискванията на законодателството в областта на информацията за храните и на съответните национални разпоредби, които имат отношение към тяхната дейност, и следят за спазването на тези изисквания.</p> </div> <div id="008.006"> <p class="normal">6. Стопанските субекти в хранителната промишленост в рамките на контролираните от тях дейности гарантират, че информацията, отнасяща се до непредварително опакована храна и предназначена за крайния потребител или за доставка на заведения за обществено хранене, се предава на стопанския субект в хранителната промишленост, който получава храната, с оглед, когато се изисква, да се даде възможност за предоставяне на задължителна информация за храните на крайния потребител.</p> </div> <div id="008.007"> <p class="normal">7. В следните случаи стопанските субекти в хранителната промишленост гарантират в рамките на контролираните от тях дейности, че задължителните данни, изисквани съгласно членове 9 и 10, фигурират върху предварителната опаковка или прикачения към нея етикет, или в търговските документи, отнасящи се до храните, когато може да се гарантира, че тези документи съпровождат храните, за които се отнасят, или са били изпратени преди или едновременно с доставката:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато предварително опакованата храна е предназначена за крайния потребител, но се предлага на пазара на етап, който предхожда продажбата на краен потребител, и когато на този етап не се включва продажба за заведения за обществено хранене;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато предварително опакованата храна е предназначена за снабдяване на заведения за обществено хранене за приготвяне, преработка, разфасоване или нарязване.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">Независимо от първа алинея, стопанските субекти в хранителната промишленост гарантират, че данните, посочени в член 9, параграф 1, букви а), е), ж) и з), фигурират и на външната опаковка, в която предварително опакованите храни са представени за предлагане на пазара.</p> </div> <div id="008.008"> <p class="normal">8. Стопанските субекти в хранителната промишленост, които доставят за други стопански субекти в хранителната промишленост храна, която не е предназначена за крайния потребител или за заведения за обществено хранене, осигуряват на тези други стопански субекти в хранителната промишленост предоставянето на достатъчно информация, която им позволява при необходимост да изпълнят задълженията си съгласно параграф 2.</p> </div> </div> <p id="d1e1422-18-1" class="ti-section-1">ГЛАВА IV</p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-004" class="ti-section-2"> <span class="bold">ЗАДЪЛЖИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ХРАНИТЕ</span> </p> <p id="d1e1431-18-1" class="ti-section-1"> <span class="italic">РАЗДЕЛ 1</span> </p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-005" class="ti-section-2"> <span class="bold"> <span class="italic">Съдържание и представяне</span> </span> </p> <div id="009"> <p id="d1e1441-18-1" class="ti-art">Член 9</p> <p class="sti-art">Списък на задължителните данни</p> <div id="009.001"> <p class="normal">1. В съответствие с членове 10—35 и съобразно изключенията, които се съдържат в настоящата глава, е задължително да се посочат следните данни:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">наименование на храната;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">списък на съставките;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">всички съставки или спомагателни вещества, изброени в приложение II, или получени от вещество или продукт, посочени в приложение II, причиняващи алергии или непоносимост, които се използват за производство или приготвяне на храна и все още присъстват в крайния продукт, дори и в изменен вид;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">количество на определени съставки или категории съставки;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">д)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">нетно количество на храната;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">е)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">срок на минимална трайност или срок на годност;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ж)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">специални условия за съхранение и/или условия за употреба;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">з)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">името или търговско наименование и адрес на стопанския субект в хранителната промишленост, посочен в член 8, параграф 1;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">и)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">страна на произход или място на произход, когато са предвидени такива в член 26;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">й)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">указания за употреба, когато при липсата на такива указания би било трудно храната да се използва по подходящ начин;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">к)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">по отношение на напитки, съдържащи повече от 1,2 обемни процента алкохол, действителното обемно съдържание на алкохол;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">л)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">обявяване на хранителната стойност.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="009.002"> <p class="normal">2. Данните, посочени в параграф 1, се обозначават с думи и числа. Без да се засяга член 35, те могат да бъдат допълнително изразявани чрез пиктограми или символи.</p> </div> <div id="009.003"> <p class="normal">3. Когато Комисията приема посочените в настоящия член делегирани актове и актове за изпълнение, данните, посочени в параграф 1, могат да бъдат изразявани с алтернативни средства чрез пиктограми или символи, вместо с думи или числа.</p> <p class="normal">За да се осигури възможност потребителите да се възползват от предимствата и на други средства за предоставяне на задължителна информация за храните, различни от думи и числа и при условие че тези средства гарантират същото равнище на информация като думите и числата, Комисията, като вземе предвид доказателства за еднаквото им възприемане от потребителите, може, посредством делегирани актове в съответствие с член 51 да установи критерии, съгласно които данни, посочени в параграф 1 могат да бъдат изразявани с пиктограми или символи вместо с думи или числа.</p> </div> <div id="009.004"> <p class="normal">4. С цел да се осигури еднаквото прилагане на параграф 3 от настоящия член, Комисията може да приеме актове за изпълнение относно начините на прилагане на критериите, определени съгласно параграф 3, за изразяване на данни чрез пиктограми или символи вместо с думи или числа. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> </div> <div id="010"> <p id="d1e1543-18-1" class="ti-art">Член 10</p> <p class="sti-art">Допълнителни задължителни данни за конкретни видове или категории храни</p> <div id="010.001"> <p class="normal">1. В допълнение към данните, изброени в член 9, параграф 1, в приложение III се определят допълнителни задължителни данни за конкретни видове и категории храни.</p> </div> <div id="010.002"> <p class="normal">2. За да се осигури информация за потребителите по отношение на конкретни видове и категории храни и за да се вземат предвид техническият прогрес, научните постижения, опазването на здравето на потребителите и безопасното използване на дадена храна, Комисията може да изменя приложение III посредством делегирани актове в съответствие с член 51.</p> <p class="normal">Когато в случай на поява на риск за здравето на потребителите това се налага поради наложителни причини за спешност, към делегираните актове, приети съгласно настоящия член, се прилага процедурата, предвидена в член 52.</p> </div> </div> <div id="011"> <p id="d1e1560-18-1" class="ti-art">Член 11</p> <p class="sti-art">Мерки и теглилки</p> <p class="normal">Член 9 не засяга специалните разпоредби на Съюза относно мерките и теглилките.</p> </div> <div id="012"> <p id="d1e1567-18-1" class="ti-art">Член 12</p> <p class="sti-art">Наличие и поставяне на задължителната информация за храните</p> <div id="012.001"> <p class="normal">1. Задължителната информация за храните е налична и леснодостъпна, в съответствие с настоящия регламент, за всички храни.</p> </div> <div id="012.002"> <p class="normal">2. При предварително опакованите храни задължителната информация за храните се поставя директно на опаковката или на етикета, прикачен към нея.</p> </div> <div id="012.003"> <p class="normal">3. За да се осигури възможност на потребителите да се ползват от други средства за предоставяне на задължителна информация за храните, по-добре адаптирани към някои задължителни данни, и при условие че се осигурява същото равнище на информация, като при информацията, предоставяна посредством опаковката или етикета, Комисията, като вземе предвид доказателствата за еднаквото им възприемане от потребителите и за широкото разпространение на употребата на тези средства сред потребителите, може да установи, посредством делегирани актове в съответствие с член 51 критерии, съгласно които някои задължителни данни могат да бъдат изразявани чрез средства, различни от опаковката или етикета.</p> </div> <div id="012.004"> <p class="normal">4. С цел да се осигури еднаквото прилагане на параграф 3 от настоящия член, Комисията може да приеме актове за изпълнение относно начините на прилагане на критериите, определени съгласно параграф 3, за изразяване на определени задължителни данни чрез средства, различни от опаковката или етикета. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> <div id="012.005"> <p class="normal">5. За храна, която не е предварително опакована, се прилагат разпоредбите на член 44.</p> </div> </div> <div id="013"> <p id="d1e1597-18-1" class="ti-art">Член 13</p> <p class="sti-art">Представяне на задължителните данни</p> <div id="013.001"> <p class="normal">1. Без да се засягат националните мерки, приети съгласно член 44, параграф 2, задължителната информация за храните се обозначава на видно място по такъв начин, че да бъде лесно видима, четлива и когато е необходимо — незаличима. Тази информация по никакъв начин не се скрива, затъмнява, отнема или прекъсва от какъвто и да било текст или изображения или друг пречещ материал.</p> </div> <div id="013.002"> <p class="normal">2. Без да се засягат специалните разпоредби на Съюза, приложими за определени храни, задължителните данни, изброени в член 9, параграф 1, когато са посочени на опаковката или на прикачения към нея етикет, се отпечатват на опаковката или на етикета по начин, който гарантира ясна четливост, с размер на шрифта, при който височината на буквата „х“, както е определено в приложение IV, е по-голяма или равна на 1,2 mm.</p> </div> <div id="013.003"> <p class="normal">3. При опаковки или контейнери, чиято най-голяма повърхност е с площ по-малка от 80 cm<span class="super">2</span>, височината на буквата „х“ на посочения в параграф 2 шрифт е по-голяма или равна на 0,9 mm.</p> </div> <div id="013.004"> <p class="normal">4. За постигане на целите на настоящия регламент, Комисията определя посредством делегирани актове в съответствие с член 51 правила относно четливостта.</p> <p class="normal">Със същата цел като посочената в първа алинея Комисията може посредством делегирани актове в съответствие с член 51 да разшири изискванията по параграф 5 от настоящия член, като включи в тях допълнителни задължителни данни за конкретни видове или категории храни.</p> </div> <div id="013.005"> <p class="normal">5. Данните, изброени в член 9, параграф 1, букви а), д) и к), се поставят на едно и също зрително поле.</p> </div> <div id="013.006"> <p class="normal">6. Параграф 5 от настоящия член не се прилага в случаите, посочени в член 16, параграфи 1 и 2.</p> </div> </div> <div id="014"> <p id="d1e1645-18-1" class="ti-art">Член 14</p> <p class="sti-art">Продажба от разстояние</p> <div id="014.001"> <p class="normal">1. Без да се засягат предвидените в член 9 изисквания за информация при предварително опаковани храни, предлагани за продажба чрез средства за комуникация от разстояние:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">задължителната информация за храните с изключение на данните, предвидени в член 9, параграф 1, буква е), се предоставя преди сключване на договора за покупко-продажба и фигурира в материалите, придружаващи продажбите от разстояние, или се предоставя по друг подходящ начин, ясно посочен от стопанския субект в хранителната промишленост. При използване на други подходящи средства задължителната информация за храните се предоставя без стопанският субект в хранителната промишленост да иска от потребителите заплащането на допълнителни разходи;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">всички задължителни данни са предоставени към момента на доставката.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="014.002"> <p class="normal">2. За непредварително опаковани храни, предлагани за продажба чрез средства за комуникация от разстояние, изискваните съгласно член 44 данни се предоставят в съответствие с параграф 1 от настоящия член.</p> </div> <div id="014.003"> <p class="normal">3. Параграф 1, буква а) не се прилага за храни, предлагани за продажба посредством автомати за продажба или автоматизирани търговски обекти.</p> </div> </div> <div id="015"> <p id="d1e1679-18-1" class="ti-art">Член 15</p> <p class="sti-art">Езикови изисквания</p> <div id="015.001"> <p class="normal">1. Без да се засяга член 9, параграф 3, задължителната информация за храните се предоставя на език, който е лесноразбираем за потребителите от държавите-членки, в които се предлага на пазара храната.</p> </div> <div id="015.002"> <p class="normal">2. В рамките на своята територия държавите-членки, в които се предлагат на пазара храните, могат да поставят като условие данните да се предоставят на един или повече от официалните езици на Съюза.</p> </div> <div id="015.003"> <p class="normal">3. Параграфи 1 и 2 не изключват възможността данните да се посочват на няколко езика.</p> </div> </div> <div id="016"> <p id="d1e1699-18-1" class="ti-art">Член 16</p> <p class="sti-art">Пропускане на определени задължителни данни</p> <div id="016.001"> <p class="normal">1. За стъклени бутилки, предназначени за повторна употреба, на които е поставена незаличима маркировка и поради тази причина нямат поставен етикет, пръстен или увивна лента, са задължителни единствено данните, изброени в член 9, параграф 1, букви а), в), д), е) и л).</p> </div> <div id="016.002"> <p class="normal">2. За опаковки или контейнери, при които най-голямата повърхност е с площ по-малка от 10 cm<span class="super">2</span>, на опаковката или на етикета се предоставят задължително само данните, изброени в член 9, параграф 1, букви а), в), д) и е). Данните, посочени в член 9, параграф 1, буква б), се предоставят с други средства или при поискване от потребителя.</p> </div> <div id="016.003"> <p class="normal">3. Без да се засягат останалите разпоредби на Съюза, съгласно които се изисква задължително обявяване на хранителната стойност, посоченото в член 9, параграф 1, буква л), обявяване не е задължително за храните, изброени в приложение V.</p> </div> <div id="016.004"> <p class="normal">4. Без да се засягат останалите разпоредби на Съюза, съгласно които се изисква списък на съставките или задължително обявяване на хранителната стойност, посочените в член 9, параграф 1, букви б) и л) данни не са задължителни за напитки, които съдържат повече от 1,2 обемни процента алкохол.</p> <p class="normal">До 13 декември 2014 г. Комисията изготвя доклад относно прилагането на член 18 и член 30, параграф 1 за посочените в настоящия параграф продукти и относно това дали алкохолните напитки следва да подлежат в бъдеще, по-специално, на изискването за предоставяне на информация за енергийната стойност, както и относно причините, обосноваващи евентуално освобождаване, като се вземе предвид необходимостта от гарантиране на съгласуваност с други политики на Съюза, свързани с въпроса. В този контекст Комисията разглежда необходимостта да предложи определение на „алкопоп“.</p> <p class="normal">Комисията придружава този доклад, по целесъобразност, със законодателно предложение за определяне на правилата за изготвяне на списък на съставките или задължително обявяване на хранителната стойност за тези продукти.</p> </div> </div> <p id="d1e1739-18-1" class="ti-section-1"> <span class="italic">РАЗДЕЛ 2</span> </p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-006" class="ti-section-2"> <span class="bold"> <span class="italic">Подробни разпоредби относно задължителните данни</span> </span> </p> <div id="017"> <p id="d1e1749-18-1" class="ti-art">Член 17</p> <p class="sti-art">Наименование на храната</p> <div id="017.001"> <p class="normal">1. Наименованието на храната е нейното официално наименование. При липса на такова наименование, наименованието на храната е нейното обичайно наименование или, ако не съществува обичайно наименование или обичайното наименование не се използва, се предоставя описателно наименование на храната.</p> </div> <div id="017.002"> <p class="normal">2. В държавата-членка, в която се осъществява предлагането на пазара, се допуска използването на наименованието, под което продуктът е законно произведен и предлаган на пазара в държавата-членка на производство. Въпреки това, когато прилагането на останалите разпоредби на настоящия регламент, по-специално предвидените в член 9 разпоредби, не би позволило на потребителите в държавата-членка, в която се осъществява предлагането на пазара, да узнаят действителното естество на храната и да я отличат от храните, с които биха могли да я объркат, наименованието на храната се съпровожда от друга описателна информация, която се поставя в близост до наименованието на храната.</p> </div> <div id="017.003"> <p class="normal">3. В изключителни случаи наименованието на храната в държавата-членка на производство не се използва в държавата-членка, в която се осъществява предлагането на пазара, когато обозначената с това наименование храна в държавата-членка на производство е толкова различна по отношение на своя състав или производство в сравнение с храната, която е позната под това наименование в държавата-членка, в която се осъществява предлагането на пазара, че параграф 2 не е достатъчен, за да се гарантира правилно информиране на потребителите в държавата-членка, в която се осъществява предлагането на пазара.</p> </div> <div id="017.004"> <p class="normal">4. Наименованието на храната не може да бъде заменено от запазена като интелектуална собственост марка, търговско наименование или популярно наименование.</p> </div> <div id="017.005"> <p class="normal">5. Конкретните разпоредби относно наименованието на храната и данните, които я съпровождат, са предвидени в приложение VI.</p> </div> </div> <div id="018"> <p id="d1e1779-18-1" class="ti-art">Член 18</p> <p class="sti-art">Списък на съставките</p> <div id="018.001"> <p class="normal">1. Списъкът на съставките се оглавява или предхожда от подходящо заглавие, което се състои от или включва думата „съставки“. Той включва всички съставки на храната, в низходящ ред на теглото, както е отчетено по време на тяхната употреба при производството на храната.</p> </div> <div id="018.002"> <p class="normal">2. Съставките се обозначават с конкретното им наименование, когато е приложимо, в съответствие с правилата, предвидени в член 17 и в приложение VI.</p> </div> <div id="018.003"> <p class="normal">3. Всички съставки, които са налице под формата на специално създадени наноматериали, трябва ясно да се обозначават в списъка на съставките. Наименованията на тези съставки се придружават от думата „нано“ в скоби.</p> </div> <div id="018.004"> <p class="normal">4. Техническите правила за прилагане на параграфи 1 и 2 от настоящия член са предвидени в приложение VII.</p> </div> <div id="018.005"> <p class="normal">5. За постигане на целите на настоящия регламент, Комисията адаптира и съгласува посредством делегирани актове в съответствие с член 51 определението на „специално създадени наноматериали“ от член 2, параграф 2, буква у) с последните постижения в областта на науката и технологиите или с определенията, договорени на международно равнище.</p> </div> </div> <div id="019"> <p id="d1e1821-18-1" class="ti-art">Член 19</p> <p class="sti-art">Пропускане на списъка на съставките</p> <div id="019.001"> <p class="normal">1. Не се изисква списък на съставките за следните храни:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">пресни плодове и зеленчуци, включително картофи, които не са били обелени, нарязани или обработени по подобен начин;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">газирана вода, в чието описание се посочва обстоятелството, че е газирана;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">ферментирал оцет, получен изключително от един основен продукт, при условие че не са добавяни други съставки;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">сирене, масло, ферментирало мляко и сметана, към които не са били добавяни други съставки освен млечни продукти, ензими в храните и култури на микроорганизми, които са основни за производството, или в случая на сирене, различно от прясно сирене и преработено сирене – необходимото количество сол за производството му;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">д)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">храни, състоящи се само от една съставка, когато:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">i)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">наименованието на храната е идентично с наименованието на съставката; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ii)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">наименованието на храната позволява ясно идентифициране на естеството на съставката.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="019.002"> <p class="normal">2. За да се вземе предвид значението за потребителя на списъка на съставките за конкретни видове или категории храни, Комисията може, в изключителни случаи, чрез делегирани актове в съответствие с член 51, да допълни параграф 1 от настоящия член, при условие че пропускането не води до неадекватно информиране на крайния потребител или заведенията за обществено хранене.</p> </div> </div> <div id="020"> <p id="d1e1882-18-1" class="ti-art">Член 20</p> <p class="sti-art">Пропускане на съставни елементи на храни от списъка на съставките</p> <p class="normal">Без да се засягат разпоредбите на член 21 в списъка на съставките не се изисква да бъдат включени следните съставни елементи на храни:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">съставните елементи на съставка, които са били временно отделени при производствения процес и отново включени по-късно, но без да се надвишава първоначалното им съотношение;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">добавки в храните и ензими в храните:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">i)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">чието присъствие в дадена храна се дължи единствено на обстоятелството, че са се съдържали в една или повече съставки на тази храна, в съответствие с принципа на пренасянето, посочен в член 18, параграф 1, букви а) и б) от Регламент (ЕО) № 1333/2008, при условие че не изпълняват технологична функция в крайния продукт; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ii)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">които се използват като спомагателни вещества;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">носители и вещества, които не са добавки в храните, но се използват по същия начин и със същата цел като носителите, и които се използват в стриктно необходимите количества;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">вещества, които не са добавки в храните, но се използват по същия начин и със същата цел като спомагателните вещества и все още присъстват в крайния продукт, макар и в променен вид;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">д)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">вода:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">i)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато водата се използва по време на производствения процес единствено за възстановяване на съставка, използвана в концентриран или изсушен вид; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ii)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в случай на течна среда, която обикновено не се консумира.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="021"> <p id="d1e1949-18-1" class="ti-art">Член 21</p> <p class="sti-art">Етикетиране на определени вещества или продукти, причиняващи алергии или непоносимост</p> <div id="021.001"> <p class="normal">1. Без да се засягат правилата, приети съгласно член 44, параграф 2, посочените в член 9, параграф 1, буква в) данни отговарят на следните изисквания:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">те се посочват в списъка на съставките в съответствие с установените в член 18, параграф 1 правила, с точно посочване на наименованието на веществото или продукта, включен в списъка в приложение II; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">наименованието на веществото или продукта съгласно списъка в приложение II се подчертава с оформление, което ясно го отличава от останалите съставки в списъка, например чрез шрифт, стил и цвят на фона.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">При липса на списък на съставките, посочването на определените в член 9, параграф 1, буква в), данни включва думата „съдържа“, последвана от наименованието на веществото или продукта, включен в списъка в приложение II.</p> <p class="normal">Когато няколко съставки или спомагателни вещества в дадена храна са получени от едно единствено вещество или продукт, изброени в приложение II, етикетирането указва ясно това за всяка съответна съставка или спомагателно вещество.</p> <p class="normal">Не се изисква посочване на данните, определени в член 9, параграф 1, буква в) в случаите, когато в наименованието на храната ясно се посочва въпросното вещество или продукт.</p> </div> <div id="021.002"> <p class="normal">2. За да се осигури по-добра информация за потребителите и да се вземат предвид последните научни и технически познания, Комисията преразглежда системно и при необходимост актуализира списъка в приложение II посредством делегирани актове в съответствие с член 51.</p> <p class="normal">Когато, в случай на поява на риск за здравето на потребителите, това се налага поради наложителни причини за спешност, към делегираните актове, приети съгласно настоящия член, се прилага процедурата, предвидена в член 52.</p> </div> </div> <div id="022"> <p id="d1e1990-18-1" class="ti-art">Член 22</p> <p class="sti-art">Посочване на количеството на съставките</p> <div id="022.001"> <p class="normal">1. Посочването на количеството на съставка или категория съставки, използвани в производството или приготвянето на храна, се изисква, когато съответната съставка или категория съставки:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">се появяват в наименованието на храната или обикновено се свързват от потребителя с това наименование;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">се посочват открояващо се на етикета с думи, изображения или графики; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">са съществени до степен, която характеризира храната и я отличава от продукти, с които може да бъде объркана поради своето наименование или външен вид.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="022.002"> <p class="normal">2. Техническите правила за прилагането на параграф 1, включително конкретни случаи, при които не се изисква посочване на количествата по отношение на някои съставки, са предвидени в приложение VIII.</p> </div> </div> <div id="023"> <p id="d1e2025-18-1" class="ti-art">Член 23</p> <p class="sti-art">Нетно количество</p> <div id="023.001"> <p class="normal">1. Нетното количество на дадена храна се изразява чрез използване съответно на литри, сантилитри, милилитри, килограми или грамове:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в единици за обем за течните продукти;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в единици за маса за останалите продукти.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="023.002"> <p class="normal">2. За да гарантира по-добро разбиране от страна на потребителя на информацията за храните върху етикетите, Комисията може да определи за някои конкретни храни, чрез делегирани актове в съответствие с член 51, начин за изразяване на нетното количество, различен от начина, уреден в параграф 1 от настоящия член.</p> </div> <div id="023.003"> <p class="normal">3. Техническите правила за прилагането на параграф 1, включително конкретни случаи, при които не се изисква посочване на нетното количество, са предвидени в приложение IX.</p> </div> </div> <div id="024"> <p id="d1e2059-18-1" class="ti-art">Член 24</p> <p class="sti-art">Срок на минимална трайност, срок на годност и дата на замразяване</p> <div id="024.001"> <p class="normal">1. За храните, които от микробиологична гледна точка са бързо развалящи се и по тази причина след кратък период от време могат да представляват непосредствена опасност за човешкото здраве, срокът на минимална трайност се заменя със срок на годност. След крайната дата на „срока на годност“ се счита, че дадена храна не отговаря на изискванията за безопасност в съответствие с член 14, параграфи 2—5 от Регламент (ЕО) № 178/2002.</p> </div> <div id="024.002"> <p class="normal">2. Съответният срок се представя съгласно приложение X.</p> </div> <div id="024.003"> <p class="normal">3. За да гарантира еднакво прилагане на начина на посочване на срока на минимална трайност съгласно приложение Х, точка 1, буква в), Комисията може да приеме актове за изпълнение, установяващи правила в това отношение. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> </div> <div id="025"> <p id="d1e2083-18-1" class="ti-art">Член 25</p> <p class="sti-art">Условия на съхранение или условия за употреба</p> <div id="025.001"> <p class="normal">1. В случаите когато храните изискват специални условия на съхранение и/или условия за употреба, тези условия се обозначават.</p> </div> <div id="025.002"> <p class="normal">2. За да може храната да се съхранява и употребява правилно след отварянето на опаковката, се обозначават условията за съхранение и/или срока за консумация, ако е целесъобразно.</p> </div> </div> <div id="026"> <p id="d1e2098-18-1" class="ti-art">Член 26</p> <p class="sti-art">Страна на произход или място на произход</p> <div id="026.001"> <p class="normal">1. Настоящият член се прилага без да се засягат изискванията за етикетиране, предвидени в специалните разпоредби на Съюза, по-специално Регламент (ЕО) № 509/2006 на Съвета от 20 март 2006 г. относно селскостопански и хранителни продукти с традиционно специфичен характер <a id="ntc33-L_2011304BG.01001801-E0033" href="#ntr33-L_2011304BG.01001801-E0033" >(<span class="super note-tag">33</span>)</a> и Регламент (ЕО) № 510/2006 на Съвета от 20 март 2006 г. относно закрилата на географски указания и наименования за произход на земеделски продукти и храни <a id="ntc34-L_2011304BG.01001801-E0034" href="#ntr34-L_2011304BG.01001801-E0034" >(<span class="super note-tag">34</span>)</a>.</p> </div> <div id="026.002"> <p class="normal">2. Посочването на страната на произход или мястото на произход е задължително:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато липсата на посочване може да заблуди потребителя по отношение на истинската страна на произход или място на произход на храната, особено ако придружаващата я информация или етикетът като цяло предполагат, че тя произхожда от различна страна или място;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">за месо, което попада в обхвата на кодовете от Комбинираната номенклатура („КН“), изброени в приложение XI. Настоящата буква се прилага след приемането на актовете за изпълнение, посочени в параграф 8.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="026.003"> <p class="normal">3. Когато страната на произход или мястото на произход на дадена храна е посочено и когато то не е същото като това на основната съставка:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">се посочва страната на произход или мястото на произход на съответната основна съставка; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">се посочва, че страната на произход или мястото на произход на основната съставка е различно от това на храната.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">Настоящият параграф се прилага след приемането на актовете за изпълнение, посочени в параграф 8.</p> </div> <div id="026.004"> <p class="normal">4. В рамките на пет години от датата на прилагане на параграф 2, буква б) Комисията представя доклад на Европейския парламент и на Съвета, в който оценява задължителното посочване на страната или мястото на произход за посочените в същата точка продукти.</p> </div> <div id="026.005"> <p class="normal">5. До 13 декември 2014 г. Комисията представя доклад на Европейския парламент и на Съвета относно задължителното посочване на страната на произход или мястото на произход за следните храни:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">видове месо, различни от говеждото и от посочените в параграф 2, буква б);</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">мляко;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">използвано като съставка на млечните продукти мляко;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">непреработени храни;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">д)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">продукти с една съставка;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">е)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">съставки, които представляват над 50 % от дадена храна.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="026.006"> <p class="normal">6. До 13 декември 2013 г. Комисията представя доклад на Европейския парламент и на Съвета относно задължителното посочване на страната на произход или мястото на произход за месо, използвано като съставка.</p> </div> <div id="026.007"> <p class="normal">7. В докладите, посочени в параграфи 5 и 6, се отчита необходимостта от информиране на потребителя, приложимостта на предвиденото задължително посочване на страната на произход или мястото на произход, както и анализ на разходите и ползите от въвеждането такива мерки, включително правното въздействие върху вътрешния пазар и въздействието върху международната търговия.</p> <p class="normal">Комисията може да придружи тези доклади с предложения за изменение на съответните разпоредби на Съюза.</p> </div> <div id="026.008"> <p class="normal">8. До 13 декември 2013 г., след оценки на въздействието, Комисията приема актове за изпълнение по отношение на прилагането на параграф 2, буква б) от настоящия член и прилагането на параграф 3 от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> <div id="026.009"> <p class="normal">9. За храните, посочени в параграф 2, буква б), параграф 5, буква а) и параграф 6 в докладите и оценките на въздействието съгласно настоящия член се разглеждат, <span class="italic">inter alia</span>, възможните начини на обозначаване на страната на произход или мястото на произход на тези храни, по-специално във връзка с всяка от следните определящи данни за живота на животните:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">място на раждане;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">място на отглеждане;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">място на клане.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <div id="027"> <p id="d1e2273-18-1" class="ti-art">Член 27</p> <p class="sti-art">Указания за употреба</p> <div id="027.001"> <p class="normal">1. Указанията за употреба на дадена храна се посочват по начин, който позволява подходящата употреба на храната.</p> </div> <div id="027.002"> <p class="normal">2. Комисията може да приема актове за изпълнение, определящи подробни правила относно прилагането на параграф 1 за определени храни. Тези актове за изпълнение се приемат съгласно процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> </div> <div id="028"> <p id="d1e2288-18-1" class="ti-art">Член 28</p> <p class="sti-art">Алкохолно съдържание</p> <div id="028.001"> <p class="normal">1. Правилата за посочване на обемния процент алкохол, за продукти, класифицирани в КН под код 2204, са определени в специалните разпоредби на Съюза, приложими за тези продукти.</p> </div> <div id="028.002"> <p class="normal">2. Действителният обемен процент алкохол на напитки, съдържащи повече от 1,2 обемни процента алкохол, различни от посочените в параграф 1 напитки, се посочва в съответствие с приложение XII.</p> </div> </div> <p id="d1e2307-18-1" class="ti-section-1"> <span class="italic">РАЗДЕЛ 3</span> </p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-007" class="ti-section-2"> <span class="bold"> <span class="italic">Обявяване на хранителната стойност</span> </span> </p> <div id="029"> <p id="d1e2317-18-1" class="ti-art">Член 29</p> <p class="sti-art">Връзка с друго законодателство</p> <div id="029.001"> <p class="normal">1. Настоящият раздел не се прилага за храни, попадащи в обхвата на следните актове:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Директива 2002/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 10 юни 2002 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки по отношение на хранителните добавки <a id="ntc35-L_2011304BG.01001801-E0035" href="#ntr35-L_2011304BG.01001801-E0035" >(<span class="super note-tag">35</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Директива 2009/54/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 18 юни 2009 г. относно експлоатацията и предлагането на пазара на натурални минерални води <a id="ntc36-L_2011304BG.01001801-E0036" href="#ntr36-L_2011304BG.01001801-E0036" >(<span class="super note-tag">36</span>)</a>.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="029.002"> <p class="normal">2. Настоящият раздел се прилага без да се засягат Директива 2009/39/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 г. относно храни, предназначени за специфична хранителна употреба <a id="ntc37-L_2011304BG.01001801-E0037" href="#ntr37-L_2011304BG.01001801-E0037" >(<span class="super note-tag">37</span>)</a>, и специалните директиви, посочени в член 4, параграф 1 от същата директива.</p> </div> </div> <div id="030"> <p id="d1e2373-18-1" class="ti-art">Член 30</p> <p class="sti-art">Съдържание</p> <div id="030.001"> <p class="normal">1. Задължителното обявяване на хранителната стойност включва следното:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">енергийната стойност; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">количества мазнини, наситени мастни киселини, въглехидрати, захари, белтък и сол.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">Когато е целесъобразно в непосредствена близост до обявената хранителна стойност се поставя указание, че съдържанието на сол се дължи изключително на наличието на естествено съдържащ се в храната натрий.</p> </div> <div id="030.002"> <p class="normal">2. Съдържанието на задължително обявената хранителна стойност, посочено в параграф 1, може да бъде допълнено с посочване на количествата на едно или повече от следните вещества:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">мононенаситени мастни киселини;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">полиненаситени мастни киселини;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">полиоли;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">скорбяла;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">д)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">влакнини;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">е)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">витамини или минерали, изброени в приложение XIII, част А, точка 1, и налични в значителни количества, както е определено в приложение ХIII, част А, точка 2.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="030.003"> <p class="normal">3. Когато при етикетирането на предварително опаковани храни се осигурява посоченото в параграф 1 задължително обявяване на хранителната стойност, върху етикета може да се повтори следната информация:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">енергийната стойност; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">енергийната стойност заедно с количеството мазнини, наситени мастни киселини, захари и сол.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="030.004"> <p class="normal">4. Чрез дерогация от член 36, параграф 1 когато при етикетирането на продуктите, посочени в член 16, параграф 4, се осигурява обявяване на хранителната стойност, съдържанието на това обявяване може да се ограничи само до енергийната стойност.</p> </div> <div id="030.005"> <p class="normal">5. Без да се засягат разпоредбите на член 44 и чрез дерогация от член 36, параграф 1, когато при етикетирането на продуктите, посочени в член 44, параграф 1, се осигурява обявяване на хранителната стойност, съдържанието на това обявяване може да се ограничи само до:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">енергийната стойност; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">енергийната стойност заедно с количеството мазнини, наситени мастни киселини, захари и сол.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="030.006"> <p class="normal">6. За да вземе предвид значението на данните, посочени в параграфи 2—5 от настоящия член, за информацията на потребителите, Комисията може, чрез делегирани актове, в съответствие с член 51, да измени списъците в параграфи 2—5 от настоящия член, чрез добавяне или заличаване на данни.</p> </div> <div id="030.007"> <p class="normal">7. До 13 декември 2014 г. Комисията, отчитайки научните доказателства и опит, придобит от държавите-членки, представя доклад за наличието на трансмастни киселини в храните и в хранителния режим като цяло на населението на Съюза. Целта на този доклад е да се оцени въздействието на подходящи средства, които биха дали възможност на потребителите да правят по-здравословен избор на храни и хранителни режими или които биха насърчили представянето на алтернативи на по-здравословни храни, включително предоставяне на потребителите на информация относно трансмастните киселини или въвеждане на ограничения за използването им. Комисията придружава доклада, по целесъобразност, със законодателно предложение.</p> </div> </div> <div id="031"> <p id="d1e2498-18-1" class="ti-art">Член 31</p> <p class="sti-art">Изчисляване</p> <div id="031.001"> <p class="normal">1. Енергийната стойност се изчислява чрез използване на фактори на превръщане в приложение XIV.</p> </div> <div id="031.002"> <p class="normal">2. Комисията може да приема, чрез делегирани актове в съответствие с член 51, фактори на превръщане за витамините и минералите, посочени в приложение ХIII, част А, точка 1, с оглед по-точно изчисляване на съдържанието на тези витамини и минерали в храните. Тези фактори на превръщане се добавят в приложение ХIV.</p> </div> <div id="031.003"> <p class="normal">3. Енергийната стойност и количеството хранителни вещества, посочени в член 30, параграфи 1—5, отговарят на стойностите и количествата, съдържащи се в храната във вида, в който тя се продава.</p> <p class="normal">Когато това е уместно, информацията може да се отнася за храната след приготвянето ѝ, при условие че са предоставени достатъчно подробни указания за приготвянето и информацията се отнася за храната във вида, в който е приготвена за консумация.</p> </div> <div id="031.004"> <p class="normal">4. Според конкретния случай обявените стойности са средни стойности, основани на:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">анализ на храната, извършен от производителя;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">изчисление според известните или действителните средни стойности на използваните съставки; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">изчисление според общоустановени и общоприети данни.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">Комисията може да приеме актове за изпълнение, определящи подробни правила за еднаквото прилагане на настоящия параграф по отношение на точността на обявените стойности, например разликите между обявените стойност и стойностите, установени по време на официални проверки. Тези актове за изпълнение се приемат съгласно процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> </div> <div id="032"> <p id="d1e2547-18-1" class="ti-art">Член 32</p> <p class="sti-art">Изразяване на количества в 100 g или в 100 ml</p> <div id="032.001"> <p class="normal">1. Енергийната стойност и количеството на хранителните вещества, посочени в член 30, параграфи 1—5, се изразяват като се използват мерните единици, изброени в приложение ХV.</p> </div> <div id="032.002"> <p class="normal">2. Енергийната стойност и количеството на хранителните вещества, посочени в член 30, параграфи 1—5, се изразяват чрез количество в 100 g или в 100 ml.</p> </div> <div id="032.003"> <p class="normal">3. Когато това е предвидено, освен по формата на изразяване, посочена в параграф 2, обявяването на витамините и минералите, се изразява като процент от референтните количества за прием, посочени в приложение XIII, част A, точка 1, в 100 g или в 100 ml.</p> </div> <div id="032.004"> <p class="normal">4. Освен по формата на изразяване, посочена в параграф 2 от настоящия член, енергийната стойност и количествата хранителни вещества, посочени в член 30, параграфи 1, 3, 4 и 5, могат да бъдат изразени, когато е целесъобразно, като процент от референтните количества за прием, посочени в приложение XIII, част Б, в 100 g или в 100 ml.</p> </div> <div id="032.005"> <p class="normal">5. Когато се предоставя информация съгласно параграф 4, в непосредствена близост до нея се обозначава следното твърдение: „Референтни количества за прием на средностатистически възрастен (8 400 kJ/2 000 kcal)“.</p> </div> </div> <div id="033"> <p id="d1e2587-18-1" class="ti-art">Член 33</p> <p class="sti-art">Изразяване в порции или в единици за консумация</p> <div id="033.001"> <p class="normal">1. В следните случаи енергийната стойност и количеството на хранителните вещества, посочени в член 30, параграфи 1-5, могат да бъдат изразени в порции и/или в единици за консумация, които лесно се разпознават от потребителя, при условие че използваните порции или единици за консумация са количествено определени върху етикета и че е обявен броят на порциите или единиците за консумацията, които се съдържат в опаковката:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в допълнение към формата на изразяване на количество в 100 g или в 100 ml, посочена в член 32, параграф 2;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в допълнение към формата на изразяване на количество в 100 g или в 100 ml, посочена в член 32, параграф 3, за количеството на витамини и минерали;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в допълнение към или вместо формата на изразяване на количество в 100 g или в 100 ml, посочена в член 32, параграф 4.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="033.002"> <p class="normal">2. Чрез дерогация от член 32, параграф 2 в случаите, посочени в член 30, параграф 3, буква б), енергийната стойност и количеството на хранителните вещества и/или процентът от референтните количества за прием, предвидени в приложение XIII, част Б, могат да бъдат изразени само в порции или в единици за консумация.</p> <p class="normal">Когато количеството на хранителните вещества се обозначава само в порции или в единици за консумация в съответствие с първа алинея, енергийната стойност се изразява на 100 g или 100 ml и на порции или в единици за консумация.</p> </div> <div id="033.003"> <p class="normal">3. Чрез дерогация от член 32, параграф 2 в случаите, посочени в член 30, параграф 5, енергийната стойност и количеството на хранителните вещества и/или процентът от референтните количества за прием, предвидени в приложение XIII, част Б, могат да бъдат изразени само в порции или в единици за консумация.</p> </div> <div id="033.004"> <p class="normal">4. Използваните порции или единици за консумация се посочват в непосредствена близост до обявените хранителни стойности.</p> </div> <div id="033.005"> <p class="normal">5. За да гарантира еднакво прилагане на формата на изразяване на обявяването на хранителната стойност в порции или в единици за консумация и да предостави една и съща база за сравнение на потребителя, Комисията, като вземе предвид реалното потребителско поведение, както и препоръките за хранителния режим, приема чрез актове за изпълнение правила относно изразяването в порции или в единици за консумация за определени категории храни. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> </div> <div id="034"> <p id="d1e2639-18-1" class="ti-art">Член 34</p> <p class="sti-art">Представяне</p> <div id="034.001"> <p class="normal">1. Данните, посочени в член 30, параграфи 1 и 2, се включват в едно и също зрително поле. Те се представят заедно в ясен формат и, когато е целесъобразно, в реда на представяне, предвиден в приложение XV.</p> </div> <div id="034.002"> <p class="normal">2. Данните, посочени в член 30, параграфи 1 и 2, се представят в таблична форма с подравнени номера, ако пространството го позволява. Когато пространството не позволява такова подравняване, обявяването се представя в линейна форма.</p> </div> <div id="034.003"> <p class="normal">3. Данните, посочени в член 30, параграф 3, се представят:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в основното зрително поле; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">с размер на шрифта в съответствие с член 13, параграф 2.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">Данните, посочени в член 30, параграф 3, могат да бъдат представени във форма, различна от указаната в параграф 2 от настоящия член.</p> </div> <div id="034.004"> <p class="normal">4. Данните, посочени в член 30, параграфи 4 и 5, могат да бъдат представени във форма, различна от указаната в параграф 2 от настоящия член.</p> </div> <div id="034.005"> <p class="normal">5. В случай че енергийната стойност или количеството на хранителното (ите) вещество(а) в даден продукт са незначителни, информацията за тези елементи може да бъде заменена с израз като „Съдържа незначителни количества …“, който се поставя в непосредствена близост до обявените хранителни стойности.</p> <p class="normal">За да гарантира еднаквото прилагане на настоящия параграф, Комисията може да приема актове за изпълнение относно енергийната стойност и количеството на хранителните вещества, посочени в член 30, параграфи 1—5, които могат да се смятат за незначителни. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> <div id="034.006"> <p class="normal">6. За да гарантира еднакво прилагане на формата на представяне на хранителната стойност съгласно форматите, посочени в параграфи 1—4 от настоящия член, Комисията може, да приема актове за изпълнение по този въпрос. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> </div> <div id="035"> <p id="d1e2696-18-1" class="ti-art">Член 35</p> <p class="sti-art">Допълнителни форми на изразяване и представяне</p> <div id="035.001"> <p class="normal">1. В допълнение към формите на изразяване, посочени в член 32, параграфи 2 и 4 и член 33 и към представянето, посочено в член 34, параграф 2, енергийната стойност и количеството на хранителните вещества, посочени в член 30, параграфи 1-5, могат да бъдат изразени и чрез други форми на изразяване и/или представени в графична форма или освен с думи и числа със символи, при условие че са спазени следните изисквания:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">те се основават на надеждни, научно валидни потребителски проучвания и не заблуждават потребителя, както е посочено в член 7;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">тяхното разработване е резултат на консултации с широк кръг групи заинтересовани страни;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">те са насочени към улесняване на разбирането от потребителя на приноса или значението на храната към енергийното или хранително съдържание на хранителния режим;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">те са подкрепени от научно валидни доказателства за разбирането на такива форми на изразяване или представяне от средностатистическия потребител;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">д)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в случай на други форми на изразяване, те се основават или на хармонизираните референтни количества за прием, установени в приложение XIII, или — при липса на такива — на общоприети научни препоръки относно приема на енергийни стойности или хранителни вещества;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">е)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">те са обективни и не прилагат дискриминация; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ж)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">тяхното прилагане не създава пречки пред свободното движение на стоките.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="035.002"> <p class="normal">2. Държавите-членки могат да препоръчат на стопанските субекти в хранителната промишленост да използват една или повече допълнителни форми на изразяване или представяне на обявената хранителна стойност, които те смятат, че най-добре изпълняват изискванията, определени в параграф 1 букви а)—ж). Държавите-членки предоставят на Комисията подробна информация за тези допълнителни форми на изразяване и представяне.</p> </div> <div id="035.003"> <p class="normal">3. Държавите-членки осигуряват подходящо наблюдение и контрол на допълнителните форми на изразяване и представяне на обявената хранителна стойност, използвани на пазара на тяхната територия.</p> <p class="normal">За да улеснят наблюдението и контрола на използваните допълнителни форми на изразяване и представяне държавите-членки могат да изискват от стопанските субекти в хранителната промишленост, които пускат на пазара на тяхна територия храни върху които фигурира такава информация, да уведомяват компетентните органи за използването на допълнителни форми на изразяване и представяне и да им представят съответните основания по отношение на изпълнението на изискванията, установени в параграф 1, букви а)—ж). В такъв случай може да се изисква и информация относно прекратяването на използването на допълнителните форми на изразяване или представяне.</p> </div> <div id="035.004"> <p class="normal">4. Комисията улеснява и организира обмена на информация между държавите-членки, Комисията и заинтересованите страни по въпросите, свързани с използването на допълнителни форми на изразяване или представяне на обявената хранителна стойност.</p> </div> <div id="035.005"> <p class="normal">5. До 13 декември 2017 г. Комисията, в контекста на натрупания опит, представя на Европейския парламент и на Съвета доклад относно използването на допълнителни форми на изразяване и представяне, тяхното въздействие на вътрешния пазар и доколко е препоръчително по-нататъшното хармонизиране на тези форми на изразяване и представяне. За тази цел държавите-членки предоставят на Комисията съответната информация относно използването на такива допълнителни форми на изразяване или представяне на пазара на тяхната територия. Комисията може да придружи този доклад с предложения за изменение на съответните разпоредби на Съюза.</p> </div> <div id="035.006"> <p class="normal">6. За да гарантира еднаквото прилагане на настоящия член, Комисията приема актове за изпълнение, определящи подробни правила относно прилагането на параграфи 1, 3 и 4 от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> </div> <p id="d1e2781-18-1" class="ti-section-1">ГЛАВА V</p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-008" class="ti-section-2"> <span class="bold">ДОБРОВОЛНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ХРАНИТЕ</span> </p> <div id="036"> <p id="d1e2789-18-1" class="ti-art">Член 36</p> <p class="sti-art">Приложими изисквания</p> <div id="036.001"> <p class="normal">1. В случаите, когато информацията за храните, посочена в членове 9 и 10, се предоставя на доброволен принцип, тази информация е в съответствие с изискванията, определени в глава IV, раздели 2 и 3.</p> </div> <div id="036.002"> <p class="normal">2. Предоставената на доброволен принцип информация за храните отговаря на следните изисквания:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">тя не заблуждава потребителя, както е посочено в член 7;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">тя е недвусмислена и не обърква потребителя; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато е уместно тя се основава на съответните научни данни.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="036.003"> <p class="normal">3. Комисията приема актове за изпълнение относно прилагането на изискванията, посочени в параграф 2 от настоящия член към следната информация за храни, предоставена на доброволен принцип:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">информация относно евентуално и непреднамерено наличие в храната на вещества или продукти, които могат да причинят алергии или непоносимост;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">информация относно това дали храната е подходяща за вегетарианци или вегани; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">посочване на референтни количества на прием за конкретни групи от населението в допълнение към референтите количества на прием, установени в приложение XIII.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2.</p> </div> <div id="036.004"> <p class="normal">4. За да гарантира, че потребителите са подходящо информирани, когато доброволната информация за храните е предоставена от стопанските субекти в хранителната промишленост по различен начин, който би могъл да заблуди или обърка потребителите, Комисията може чрез делегирани актове в съответствие с член 51 да предвиди допълнителни случаи на предоставяне на доброволна информация за храните, освен посочената в параграф 3 от настоящия член.</p> </div> </div> <div id="037"> <p id="d1e2856-18-1" class="ti-art">Член 37</p> <p class="sti-art">Представяне</p> <p class="normal">Доброволната информация за храните не се представя за сметка на разполагаемото пространство, предвидено за задължителната информация за храните.</p> </div> <p id="d1e2864-18-1" class="ti-section-1">ГЛАВА VI</p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-009" class="ti-section-2"> <span class="bold">НАЦИОНАЛНИ МЕРКИ</span> </p> <div id="038"> <p id="d1e2872-18-1" class="ti-art">Член 38</p> <p class="sti-art">Национални мерки</p> <div id="038.001"> <p class="normal">1. По отношение на въпросите, по които настоящият регламент предвижда конкретно хармонизиране, държавите-членки не могат да приемат, нито да запазват национални мерки, освен ако не са разрешени съгласно правото на Съюза. Тези национални мерки не създават пречки пред свободното движение на стоки, включително не водят до дискриминация по отношение на храни от други държави-членки.</p> </div> <div id="038.002"> <p class="normal">2. Без да се засяга член 39, държавите-членки могат да приемат национални мерки по отношение на въпроси, по които настоящият регламент не предвижда конкретно хармонизиране, при условие че те не забраняват, не възпрепятстват и не ограничават свободното движение на стоки, които отговарят на изискванията на настоящия регламент.</p> </div> </div> <div id="039"> <p id="d1e2887-18-1" class="ti-art">Член 39</p> <p class="sti-art">Национални мерки относно допълнителни задължителни данни</p> <div id="039.001"> <p class="normal">1. В допълнение към задължителните данни, посочени в член 9, параграф 1 и в член 10, държавите-членки могат, в съответствие с процедурата, определена в член 45, да приемат мерки, съгласно които се изискват допълнителни задължителни данни за конкретни видове или категории храни, на основание на поне една от следните причини:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">опазване на общественото здраве;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">защита на потребителите;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">предотвратяване на измама;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">защита на правата на индустриалната и търговска собственост, указания за произход, регистрирано наименование за произход и предотвратяване на нелоялна конкуренция.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="039.002"> <p class="normal">2. Посредством параграф 1 държавите-членки могат да въведат мерки относно задължителното посочване на страната на произход или мястото на произход на храните, само когато има доказана връзка между някои качества на храната и нейния произход. Когато такива мерки се нотифицират на Комисията, държавите-членки предоставят доказателства, че по-голямата част от потребителите придават голямо значение на предоставянето на тази информация.</p> </div> </div> <div id="040"> <p id="d1e2928-18-1" class="ti-art">Член 40</p> <p class="sti-art">Мляко и млечни продукти</p> <p class="normal">Държавите-членки могат да приемат мерки в дерогация от член 9, параграф 1 и член 10, параграф 1, за мляко и млечни продукти, предлагани в стъклени бутилки, предназначени за повторна употреба.</p> <p class="normal">Държавите-членки незабавно съобщават на Комисията текста на тези мерки.</p> </div> <div id="041"> <p id="d1e2937-18-1" class="ti-art">Член 41</p> <p class="sti-art">Алкохолни напитки</p> <p class="normal">До приемането на разпоредбите на Съюза, посочени в член 16, параграф 4, държавите-членки могат да запазят националните си мерки за изброяване на съставките в случаите на напитки, които съдържат повече от 1,2 обемни процента алкохол.</p> </div> <div id="042"> <p id="d1e2944-18-1" class="ti-art">Член 42</p> <p class="sti-art">Изразяване на нетното количество</p> <p class="normal">При липса на разпоредби на Съюза, посочени в член 23, параграф 2 относно изразяването на нетното количество за конкретни храни по начин, различен от предвидения в член 23, параграф 1, държавите-членки могат да запазят националните си мерки, приети преди 12 декември 2011 г.</p> <p class="normal">До 13 декември 2014 г. държавите-членки информират Комисията за такива национални мерки. Комисията уведомява съответно останалите държави-членки.</p> </div> <div id="043"> <p id="d1e2958-18-1" class="ti-art">Член 43</p> <p class="sti-art">Доброволно посочване на референтните количества за прием за конкретни групи от населението</p> <p class="normal">До приемането на разпоредбите на Съюза, посочени в член 36, параграф 3, буква в), държавите-членки могат да приемат национални мерки относно доброволното посочване на референтни стойности за прием за конкретни групи от населението.</p> <p class="normal">Държавите-членки незабавно съобщават на Комисията текста на тези мерки.</p> </div> <div id="044"> <p id="d1e2967-18-1" class="ti-art">Член 44</p> <p class="sti-art">Национални мерки относно непредварително опаковани храни</p> <div id="044.001"> <p class="normal">1. Когато храните се предлагат за продажба на краен потребител или на заведение за обществено хранене без предварително опаковане, или когато храните са опаковани в търговските помещения по искане на потребителя или са предварително опаковани за директна продажба,</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">предоставянето на данните, посочени в член 9, параграф 1, буква в), е задължително;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">предоставянето на други данни, посочени в членове 9 и 10, не е задължително, освен ако държавите-членки не приемат национални мерки, с които се въвежда изискване за предоставяне на някои или на всички данни или на елементи от тях.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="044.002"> <p class="normal">2. Държавите-членки могат да приемат национални мерки за начините, по които се предоставят данните или елементите от тях, посочени в параграф 1, и, при необходимост, за формата им на изразяване и представяне.</p> </div> <div id="044.003"> <p class="normal">3. Държавите-членки незабавно съобщават на Комисията текста на мерките, посочени в параграф 1, буква б) и параграф 2.</p> </div> </div> <div id="045"> <p id="d1e3001-18-1" class="ti-art">Член 45</p> <p class="sti-art">Процедура по нотифициране</p> <div id="045.001"> <p class="normal">1. При позоваване на настоящия член държавите-членки, които смятат за необходимо да приемат ново законодателство в областта на информацията за храните, нотифицират предварително Комисията и останалите държави-членки за предвидените мерки и представят причините, които ги обосновават.</p> </div> <div id="045.002"> <p class="normal">2. Комисията се консултира с Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, създаден с член 58, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 178/2002, ако смята, че подобна консултация е полезна, или ако държавата-членка е поискала това. В този случай Комисията гарантира прозрачността на този процес за всички заинтересовани страни.</p> </div> <div id="045.003"> <p class="normal">3. Заинтересованата държава-членка, която смята за необходимо да приеме ново законодателство в областта на информацията за храните, може да предприеме предвидените мерки не по-рано от три месеца след нотифицирането по параграф 1, при условие че не е получила отрицателно становище от Комисията.</p> </div> <div id="045.004"> <p class="normal">4. Ако становището на Комисията е отрицателно и преди изтичането на срока, посочен в параграф 3 от настоящия член, Комисията започва процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2, с оглед да установи дали предвидените мерки могат да се приложат, чрез внасянето на съответни изменения, ако е необходимо.</p> </div> <div id="045.005"> <p class="normal">5. Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 юни 1998 г. установяваща процедура за предоставяне на информация в сферата на техническите стандарти и регламенти и правила относно услугите на информационното общество <a id="ntc38-L_2011304BG.01001801-E0038" href="#ntr38-L_2011304BG.01001801-E0038" >(<span class="super note-tag">38</span>)</a> не се прилага по отношение на мерките, които попадат в обхвата на процедурата по нотифициране, определена в настоящия член.</p> </div> </div> <p id="d1e3041-18-1" class="ti-section-1">ГЛАВА VII</p> <p id="L_2011304BG.01001801-d-010" class="ti-section-2"> <span class="bold">РАЗПОРЕДБИ ЗА ПРИЛАГАНЕ, ИЗМЕНЕНИЕ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ</span> </p> <div id="046"> <p id="d1e3049-18-1" class="ti-art">Член 46</p> <p class="sti-art">Изменения на приложенията</p> <p class="normal">За да се вземат предвид техническият прогрес, научното развитие, здравето на потребителите или потребностите на потребителите от информация и съгласно разпоредбите на член 10, параграф 2 и член 21 параграф 2, относно измененията на приложения II и III, Комисията може чрез делегирани актове в съответствие с член 51 да изменя приложенията към настоящия регламент.</p> </div> <div id="047"> <p id="d1e3056-18-1" class="ti-art">Член 47</p> <p class="sti-art">Преходен период за мерките за прилагане или делегираните актове и дата на прилагането им</p> <div id="047.001"> <p class="normal">1. Без да се засяга параграф 2 от настоящия член, при упражняване на правомощията, които са ѝ предоставени с настоящия регламент, за приемането на мерки чрез актове за изпълнение в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 48, параграф 2, или чрез делегирани актове в съответствие с член 51, Комисията:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определя подходящ преходен период за прилагане на новите мерки, по време на който на пазара могат да бъдат пускани храни с етикети, които не съответстват на новите мерки, и след който наличните количества от такива храни, пуснати на пазара преди края на преходния период, могат да продължат да бъдат продавани до изчерпването им; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">гарантира прилагането на тези мерки от 1 април на календарната година.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> <div id="047.002"> <p class="normal">2. Параграф 1 не се прилага при спешни случаи, когато целта на мерките, посочени същия параграф, е опазването на човешкото здраве.</p> </div> </div> <div id="048"> <p id="d1e3085-18-1" class="ti-art">Член 48</p> <p class="sti-art">Комитет</p> <div id="048.001"> <p class="normal">1. Комисията се подпомага от Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, създаден с член 58, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 178/2002. Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.</p> </div> <div id="048.002"> <p class="normal">2. При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.</p> <p class="normal">Ако комитетът не даде становище, Комисията не приема проекта на акта за изпълнение и се прилага член 5, параграф 4, трета алинея от Регламент (ЕС) № 182/2011.</p> </div> </div> <div id="049"> <p id="d1e3102-18-1" class="ti-art">Член 49</p> <p class="sti-art">Изменения на Регламент (ЕО) № 1924/2006</p> <p class="normal">В член 7 от Регламент (ЕО) № 1924/2006 първа и втора алинея се заменят със следното:</p> <div> <p class="normal">„Етикетирането на хранителната информация на продукти, за които е представена хранителна и/или здравна претенция, е задължително, с изключение на общата реклама. Информацията, която трябва да се предостави, включва данните, посочени в член 30, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1169/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2011 г. за предоставянето на потребителите на информация за храните<a id="ntc*1-L_2011304BG.01001801-E0039" href="#ntr*1-L_2011304BG.01001801-E0039" > (<span class="super note-tag">*1</span>)</a>. Когато е представена хранителна и/или здравна претенция за хранително вещество, посочено в член 30, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1169/2011, количеството на това хранително вещество се обявява в съответствие с членове 31—34 от същия регламент.</p> <p class="normal">Количеството(ата) от веществото(ата), за което(които) се отнася дадена хранителна или здравна претенция и което(които) не присъства(т) при етикетирането на хранителната информация, се обявява(т) в същото зрително поле, в което се обявява за хранителната информация, и се изразява(т) в съответствие с членове 31, 32 и 33 от Регламент (ЕС) № 1169/2011. Мерните единици, които се използват, за да се изрази количеството вещество, са подходящи за съответните отделни вещества.</p> </div> </div> <div id="050"> <p id="d1e3126-18-1" class="ti-art">Член 50</p> <p class="sti-art">Изменения на Регламент (ЕО) № 1925/2006</p> <p class="normal">Член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1925/2006 се заменя със следното:</p> <div> <div id="007.003"> <p class="normal">„3. Етикетирането на хранителната информация е задължително за продуктите, в които са били вложени витамини и минерали и които попадат в обхвата на настоящия регламент. Информацията, която трябва да се предостави, включва данните, посочени в член 30, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1169/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2011 r. за предоставянето на потребителите на информация за храните<a id="ntc*2-L_2011304BG.01001801-E0040" href="#ntr*2-L_2011304BG.01001801-E0040" > (<span class="super note-tag">*2</span>)</a>, както и общите количества от вложените витамини и минерали, които се съдържат в храната.</p> </div> </div> </div> <div id="051"> <p id="d1e3151-18-1" class="ti-art">Член 51</p> <p class="sti-art">Упражняване на делегирането</p> <div id="051.001"> <p class="normal">1. Правомощията да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.</p> </div> <div id="051.002"> <p class="normal">2. Делегирането на правомощия, посочени в член 9, параграф 3, член 10, параграф 2, член 12, параграф 3, член 13, параграф 4, член 18, параграф 5, член 19, параграф 2, член 21, параграф 2, член 23, параграф 2, член 30, параграф 6, член 31, параграф 2, член 36, параграф 4 и член 46, се предоставя на Комисията за срок от пет години, считано от 12 декември 2011 г. Комисията изготвя доклад относно делегирането на правомощия не по-късно от девет месеца преди изтичането на петгодишния срок. Делегирането на правомощия се продължава мълчаливо за срокове с еднаква продължителност, освен ако Европейският парламент или Съветът не възразят срещу подобно подновяване не по-късно от три месеца преди края на всеки срок.</p> </div> <div id="051.003"> <p class="normal">3. Делегирането на правомощия, посочено в член 9, параграф 3, член 10, параграф 2, член 12, параграф 3, член 13, параграф 4, член 18, параграф 5, член 19, параграф 2, член 21, параграф 2, член 23, параграф 2, член 30, параграф 6, член 31, параграф 2, член 36, параграф 4 и член 46 може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. С решението за оттегляне се прекратява посоченото в него делегиране на правомощията. То поражда действие в деня след публикуването на решението в <span class="italic">Официален вестник на Европейския съюз</span> или на по-късна, посочена в решението дата. То не засяга действителността на делегираните актове, които вече са в сила.</p> </div> <div id="051.004"> <p class="normal">4. Веднага след като приеме делегиран акт, Комисията го нотифицира едновременно на Европейския парламент и Съвета.</p> </div> <div id="051.005"> <p class="normal">5. Делегиран акт, приет съгласно член 9, параграф 3, член 10, параграф 2, член 12, параграф 3, член 13, параграф 4, член 18, параграф 5, член 19, параграф 2, член 21, параграф 2, член 23, параграф 2, член 30, параграф 6, член 31, параграф 2, член 36, параграф 4 и член 46 влиза в сила единствено ако нито Европейският парламент, нито Съветът не са представили възражения в срок от два месеца след нотифицирането на акта на Европейския парламент и Съвета или ако преди изтичането на този срок и Европейският парламент, и Съветът са уведомили Комисията, че няма да представят възражения. Този срок се удължава с два месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.</p> </div> </div> <div id="052"> <p id="d1e3187-18-1" class="ti-art">Член 52</p> <p class="sti-art">Процедура по спешност</p> <div id="052.001"> <p class="normal">1. Делегирани актове, приети съгласно настоящия член, влизат в сила незабавно и се прилагат, докато не бъде представено възражение в съответствие с параграф 2. В нотификацията до Европейския парламент и до Съвета за делегиран акт се посочват причините за използване на процедурата по спешност.</p> </div> <div id="052.002"> <p class="normal">2. Както Европейският парламент, така и Съветът могат да представят възражения срещу делегиран акт в съответствие с процедурата, посочена в член 51, параграф 5. В такъв случай Комисията отменя акта незабавно, след като е нотифицирана за решението на Европейския парламент или на Съвета да представят възражения.</p> </div> </div> <div id="053"> <p id="d1e3202-18-1" class="ti-art">Член 53</p> <p class="sti-art">Отмяна</p> <div id="053.001"> <p class="normal">1. Директиви 87/250/ЕИО, 90/496/ЕИО, 1999/10/ЕО, 2000/13/ЕО, 2002/67/ЕО и 2008/5/ЕО и Регламент (ЕО) № 608/2004 се отменят, считано от 13 декември 2014 г.</p> </div> <div id="053.002"> <p class="normal">2. Позоваванията на отменените актове се считат за позовавания на настоящия регламент.</p> </div> </div> <div id="054"> <p id="d1e3219-18-1" class="ti-art">Член 54</p> <p class="sti-art">Преходни мерки</p> <div id="054.001"> <p class="normal">1. Храните, пуснати на пазара или етикетирани преди 13 декември 2014 г., които не отговарят на изискванията на настоящия регламент, могат да бъдат предлагани на пазара до изчерпване на наличностите.</p> <p class="normal">Храните, пуснати на пазара или етикетирани преди 13 декември 2016 г., които не отговарят на изискванията, установени в член 9, параграф 1, буква л), могат да бъдат предлагани на пазара до изчерпване на наличностите.</p> <p class="normal">Храните, пуснати на пазара или етикетирани преди 1 януари 2014 г., които не отговарят на изискванията, установени в част Б на приложение VI, могат да бъдат предлагани на пазара до изчерпване на наличностите.</p> </div> <div id="054.002"> <p class="normal">2. Между 13 декември 2014 г. и 13 декември 2016 г., когато обявяването на хранителната стойност е доброволно, то съответства на членове 30—35.</p> </div> <div id="054.003"> <p class="normal">3. Независимо от Директива 90/496/ЕИО, член 7 от Регламент (ЕО) № 1924/2006 и член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1925/2006 храните, етикетирани в съответствие с членове 30—35 от настоящия регламент, могат да бъдат пускани на пазара преди 13 декември 2014 г.</p> <p class="normal">Независимо от Регламент (ЕО) № 1162/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 г. за определяне на преходни разпоредби за прилагането на регламенти (ЕО) № 853/2004, (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета <a id="ntc39-L_2011304BG.01001801-E0041" href="#ntr39-L_2011304BG.01001801-E0041" >(<span class="super note-tag">39</span>)</a>, храните, етикетирани в съответствие с част Б на приложение VI от настоящия регламент, могат да бъдат пускани на пазара преди 1 януари 2014 г.</p> </div> </div> <div id="055"> <p id="d1e3273-18-1" class="ti-art">Член 55</p> <p class="sti-art">Влизане в сила и дата на прилагане</p> <p class="normal">Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в <span class="italic">Официален вестник на Европейския съюз</span>.</p> <p class="normal">Прилага се от 13 декември 2014 г., с изключение на член 9, параграф 1, буква л), който се прилага от 13 декември 2016 г., и част Б на приложение VI, която се прилага от 1 януари 2014 г.</p> </div> <div class="final"> <p class="normal">Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.</p> <p class="normal">Съставено в Страсбург на 25 октомври 2011 година.</p> <div class="signatory"> <p class="signatory"> <span class="italic">За Европейския парламент</span> </p> <p class="signatory"> <span class="italic">Председател</span> </p> <p class="signatory">J. BUZEK</p> </div> <div class="signatory"> <p class="signatory"> <span class="italic">За Съвета</span> </p> <p class="signatory"> <span class="italic">Председател</span> </p> <p class="signatory">M. DOWGIELEWICZ</p> </div> </div> <hr class="note"/> <p class="note"> <a id="ntr1-L_2011304BG.01001801-E0001" href="#ntc1-L_2011304BG.01001801-E0001" >(<span class="super">1</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:C:2009:077:TOC" >ОВ C 77, 31.3.2009 г., стр. 81</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr2-L_2011304BG.01001801-E0002" href="#ntc2-L_2011304BG.01001801-E0002" >(<span class="super">2</span>)</a> Позиция на Европейския парламент от 16 юни 2010 г. (<a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:C:2011:236E:TOC" >ОВ C 236 E, 12.8.2011 г., стр. 187</a>) и позиция на Съвета на първо четене от 21 февруари 2011 г. (<a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:C:2011:102E:TOC" >ОВ C 102 E, 2.4.2011 г., стр. 1.</a>). Позиция на Европейския парламент от 6 юли 2011 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 29 септември 2011 г.</p> <p class="note"> <a id="ntr3-L_2011304BG.01001801-E0003" href="#ntc3-L_2011304BG.01001801-E0003" >(<span class="super">3</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2002:031:TOC" >ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr4-L_2011304BG.01001801-E0004" href="#ntc4-L_2011304BG.01001801-E0004" >(<span class="super">4</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2005:149:TOC" >ОВ L 149, 11.6.2005 г., стр. 22</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr5-L_2011304BG.01001801-E0005" href="#ntc5-L_2011304BG.01001801-E0005" >(<span class="super">5</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2000:109:TOC" >ОВ L 109, 6.5.2000 г., стр. 29</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr6-L_2011304BG.01001801-E0006" href="#ntc6-L_2011304BG.01001801-E0006" >(<span class="super">6</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1990:276:TOC" >ОВ L 276, 6.10.1990 г., стр. 40</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr7-L_2011304BG.01001801-E0007" href="#ntc7-L_2011304BG.01001801-E0007" >(<span class="super">7</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1987:113:TOC" >ОВ L 113, 30.4.1987 г., стр. 57</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr8-L_2011304BG.01001801-E0008" href="#ntc8-L_2011304BG.01001801-E0008" >(<span class="super">8</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1999:069:TOC" >ОВ L 69, 16.3.1999 г., стр. 22</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr9-L_2011304BG.01001801-E0009" href="#ntc9-L_2011304BG.01001801-E0009" >(<span class="super">9</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2002:191:TOC" >ОВ L 191, 19.7.2002 г., стр. 20</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr10-L_2011304BG.01001801-E0010" href="#ntc10-L_2011304BG.01001801-E0010" >(<span class="super">10</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2004:097:TOC" >ОВ L 97, 1.4.2004 г., стр. 44</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr11-L_2011304BG.01001801-E0011" href="#ntc11-L_2011304BG.01001801-E0011" >(<span class="super">11</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2008:027:TOC" >ОВ L 27, 31.1.2008 г., стр. 12</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr12-L_2011304BG.01001801-E0012" href="#ntc12-L_2011304BG.01001801-E0012" >(<span class="super">12</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1997:043:TOC" >ОВ L 43, 14.2.1997 г., стр. 1</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr13-L_2011304BG.01001801-E0013" href="#ntc13-L_2011304BG.01001801-E0013" >(<span class="super">13</span>)</a> Регламент (ЕО) № 1760/2000 на Европейския парламент и на Съвета от 17 юли 2000 г. за създаване на система за идентификация и регистрация на едър рогат добитък и относно етикетирането на говеждо месо и продукти от говеждо месо (<a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2000:204:TOC" >ОВ L 204, 11.8.2000 г., стр. 1</a>).</p> <p class="note"> <a id="ntr14-L_2011304BG.01001801-E0014" href="#ntc14-L_2011304BG.01001801-E0014" >(<span class="super">14</span>)</a> Директива 2001/110/ЕС на Съвета от 20 декември 2001 г. относно меда (<a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2002:010:TOC" >ОВ L 10, 12.1.2002 г., стр. 47</a>).</p> <p class="note"> <a id="ntr15-L_2011304BG.01001801-E0015" href="#ntc15-L_2011304BG.01001801-E0015" >(<span class="super">15</span>)</a> Регламент (ЕО) № 1580/2007 на Комисията от 21 декември 2007 г. за определяне на правила за прилагане на Регламенти (ЕО) № 2200/96, (ЕО) № 2201/96 и (ЕО) № 1182/2007 на Съвета в сектора на плодовете и зеленчуците (<a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2007:350:TOC" >ОВ L 350, 31.12.2007 г., стр. 1</a>).</p> <p class="note"> <a id="ntr16-L_2011304BG.01001801-E0016" href="#ntc16-L_2011304BG.01001801-E0016" >(<span class="super">16</span>)</a> Регламент (ЕО) № 104/2000 на Съвета от 17 декември 1999 г. относно общата организация на пазарите на рибни продукти и продукти от аквакултури (<a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2000:017:TOC" >ОВ L 17, 21.1.2000 г., стр. 22</a>).</p> <p class="note"> <a id="ntr17-L_2011304BG.01001801-E0017" href="#ntc17-L_2011304BG.01001801-E0017" >(<span class="super">17</span>)</a> Регламент (ЕО) № 1760/2000.</p> <p class="note"> <a id="ntr18-L_2011304BG.01001801-E0018" href="#ntc18-L_2011304BG.01001801-E0018" >(<span class="super">18</span>)</a> Регламент (ЕО) № 1019/2002 на Комисията от 31 юни 2002 г. относно стандартите за търговия с маслиново масло (<a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2002:155:TOC" >ОВ L 155, 14.6.2002 г., стр. 27</a>).</p> <p class="note"> <a id="ntr19-L_2011304BG.01001801-E0019" href="#ntc19-L_2011304BG.01001801-E0019" >(<span class="super">19</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1992:302:TOC" >ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr20-L_2011304BG.01001801-E0020" href="#ntc20-L_2011304BG.01001801-E0020" >(<span class="super">20</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1993:253:TOC" >ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr21-L_2011304BG.01001801-E0021" href="#ntc21-L_2011304BG.01001801-E0021" >(<span class="super">21</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2006:404:TOC" >ОВ L 404, 30.12.2006 г., стр. 9</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr22-L_2011304BG.01001801-E0022" href="#ntc22-L_2011304BG.01001801-E0022" >(<span class="super">22</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:C:2008:187E:TOC" >ОВ C 187 E, 24.7.2008 г., стр. 160</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr23-L_2011304BG.01001801-E0023" href="#ntc23-L_2011304BG.01001801-E0023" >(<span class="super">23</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:C:2009:077:TOC" >ОВ C 77, 31.3.2009 г., стр. 81</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr24-L_2011304BG.01001801-E0024" href="#ntc24-L_2011304BG.01001801-E0024" >(<span class="super">24</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2004:165:TOC" >ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr25-L_2011304BG.01001801-E0025" href="#ntc25-L_2011304BG.01001801-E0025" >(<span class="super">25</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2006:404:TOC" >ОВ L 404, 30.12.2006 г., стр. 26</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr26-L_2011304BG.01001801-E0026" href="#ntc26-L_2011304BG.01001801-E0026" >(<span class="super">26</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2011:055:TOC" >ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr27-L_2011304BG.01001801-E0027" href="#ntc27-L_2011304BG.01001801-E0027" >(<span class="super">27</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2004:139:TOC" >ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 1</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr28-L_2011304BG.01001801-E0028" href="#ntc28-L_2011304BG.01001801-E0028" >(<span class="super">28</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2008:354:TOC" >ОВ L 354, 31.12.2008 г., стр. 7</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr29-L_2011304BG.01001801-E0029" href="#ntc29-L_2011304BG.01001801-E0029" >(<span class="super">29</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2008:354:TOC" >ОВ L 354, 31.12.2008 г., стр. 16</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr30-L_2011304BG.01001801-E0030" href="#ntc30-L_2011304BG.01001801-E0030" >(<span class="super">30</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2008:354:TOC" >ОВ L 354, 31.12.2008 г., стр. 34</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr31-L_2011304BG.01001801-E0031" href="#ntc31-L_2011304BG.01001801-E0031" >(<span class="super">31</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2004:139:TOC" >ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 55</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr32-L_2011304BG.01001801-E0032" href="#ntc32-L_2011304BG.01001801-E0032" >(<span class="super">32</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2006:376:TOC" >ОВ L 376, 27.12.2006 г., стр. 21</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr33-L_2011304BG.01001801-E0033" href="#ntc33-L_2011304BG.01001801-E0033" >(<span class="super">33</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2006:093:TOC" >ОВ L 93, 31.3.2006, стр. 1</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr34-L_2011304BG.01001801-E0034" href="#ntc34-L_2011304BG.01001801-E0034" >(<span class="super">34</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2006:093:TOC" >ОВ L 93, 31.3.2006, стр. 12</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr35-L_2011304BG.01001801-E0035" href="#ntc35-L_2011304BG.01001801-E0035" >(<span class="super">35</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2002:183:TOC" >ОВ L 183, 12.7.2002 г., стр. 51</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr36-L_2011304BG.01001801-E0036" href="#ntc36-L_2011304BG.01001801-E0036" >(<span class="super">36</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2009:164:TOC" >ОВ L 164, 26.6.2009 г., стр. 45</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr37-L_2011304BG.01001801-E0037" href="#ntc37-L_2011304BG.01001801-E0037" >(<span class="super">37</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2009:124:TOC" >ОВ L 124, 20.5.2009 г., стр. 21</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr38-L_2011304BG.01001801-E0038" href="#ntc38-L_2011304BG.01001801-E0038" >(<span class="super">38</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1998:204:TOC" >ОВ L 204, 21.7.1998 г., стр. 37</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr39-L_2011304BG.01001801-E0041" href="#ntc39-L_2011304BG.01001801-E0041" >(<span class="super">39</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2009:314:TOC" >ОВ L 314, 1.12.09 г., стр. 10</a>.</p> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01004201"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-42-1">ПРИЛОЖЕНИЕ I</p> <p id="d1e38-42-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">СПЕЦИАЛНИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ,</span> </p> <p id="L_2011304BG.01004201-g-001-0001" class="ti-grseq-1">посочени в член 2, параграф 4</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„обявяване на хранителните стойности“ или „етикетиране за хранителни стойности“ означава информация, посочваща:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">енергийната стойност; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">енергийна стойност и само една или повече от следните хранителни съставки:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">мазнини (наситени мастни киселини, мононенаситени мастни киселини, полиненаситени мастни киселини),</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">въглехидрати (захари, полиоли, скорбяла),</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">сол,</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">влакнини,</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">белтъци,</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">всички витамини или минерали, изброени в приложение XIII, част А, точка 1 и налични в значителни количества, определени в приложение XIII, част А, точка 2.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„мазнини“ означава общите липиди, включително фосфолипидите;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„наситени мастни киселини“ означава мастни киселини без двойна връзка;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„трансмастни киселини“ означава мастни киселини, съдържащи най-малко една несвързана (по-точно прекъсната от поне една метиленова група) въглерод-въглерод двойна връзка в транс-конфигурацията;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">5.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„мононенаситени мастни киселини“ означава мастни киселини с една цис-двойна връзка;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">6.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„полиненаситени мастни киселини“ означава мастни киселини с две или повече цис, цис-двойни връзки, разделени от метиленова група;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">7.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„въглехидрати“ означава всеки въглехидрат, който се метаболизира от човека, включително полиоли;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">8.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„захари“ означава всички монозахариди и дизахариди, които присъстват в храната, с изключение на полиолите;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">9.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„полиоли“ означава алкохоли, съдържащи повече от две хидроксилни групи;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">10.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„белтъчини“ означава белтъчно съдържание, изчислено с помощта на формулата: млечни белтъчини = общ азот по Kjeldahl × 6,25;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">11.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„сол“ означава съдържанието на сол, изчислено с помощта на формулата: сол = натрий × 2,5;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">12.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„влакнини“ означава въглехидратни полимери, съставени от три или повече мономерни единици, които не подлежат на смилане, нито на абсорбиране от тънките черва на човека и спадат към следните категории:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">ядивни въглехидратни полимери, естествено съдържащи се в храната във вида, в който се консумира;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">ядивни въглехидратни полимери, получени от хранителни суровини по физичен, ензимен или химичен път, които оказват благоприятно физиологично въздействие, доказано от общоприети научни данни;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">ядивни синтетични въглехидратни полимери, които оказват благоприятно физиологично въздействие, доказано от общоприети научни данни;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">13.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„средна стойност“ означава стойността, която най-точно представлява количеството хранително вещество, съдържащо се в дадена храна, и съобразена със сезонните колебания, начини на консумация и други фактори, които могат да предизвикат колебания в действителната стойност.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01004301"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-43-1">ПРИЛОЖЕНИЕ II</p> <p id="d1e38-43-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">ВЕЩЕСТВА ИЛИ ПРОДУКТИ, ПРИЧИНЯВАЩИ АЛЕРГИИ ИЛИ НЕПОНОСИМОСТ</span> </p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Зърнени култури, съдържащи глутен, а именно: пшеница, ръж, ечемик, овес, шпелта (вид пшеница), камут (вид едра твърда пшеница) или техни хибридни сортове, както и продукти от тях, с изключение на:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">глюкозен сироп на пшенична основа, включително декстроза <a id="ntc1-L_2011304BG.01004301-E0001" href="#ntr1-L_2011304BG.01004301-E0001" >(<span class="super note-tag">1</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">малтодекстрини на пшенична основа <a href="#ntr1-L_2011304BG.01004301-E0001" >(<span class="super note-tag">1</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">глюкозен сироп на ечемична основа;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">зърнени култури, използвани за производство на алкохолни дестилати, включително етилов алкохол от селскостопански произход;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>Ракообразни и продукти от тях;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <span>Яйца и продукти от тях.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <span>Риба и рибни продукти, с изключение на:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">рибен желатин, използван като носител на витамини или каротиноидни заготовки;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">рибен желатин или рибен клей, използван като подобряващ агент в бира и вино;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">5.</p> </td> <td valign="top" > <span>Фъстъци и продукти от тях;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">6.</p> </td> <td valign="top" > <span>Соя и соеви продукти, с изключение на:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">напълно рафинирани соево масло и мазнина <a href="#ntr1-L_2011304BG.01004301-E0001" >(<span class="super note-tag">1</span>)</a>;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">натурални смесени токофероли (E306), натурален D-алфа токоферол, натурален D-алфа токоферол ацетат, натурален D-алфа токоферол сукцинат от соеви източници;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">фитостероли и фитостеролови естери от растителни масла, получени от соеви източници;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">растителен станолов естер, произведен от стероли на растителни масла от соеви източници;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">7.</p> </td> <td valign="top" > <span>Мляко и млечни продукти (включително лактоза), с изключение на:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">суроватка, използвана за производство на алкохолни дестилати, включително етилов алкохол от селскостопански произход;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">лактитол;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">8.</p> </td> <td valign="top" > <span>Ядки, а именно: бадеми (<span class="italic">Amygdalus communis</span> L.), лешници (<span class="italic">Corylus avellana</span>), орехи (<span class="italic">Juglans regia</span>), кашу (<span class="italic">Anacardium occidentale</span>), пеканови ядки (<span class="italic">Carya illinoiesis</span> (Wangenh.)К. Koch), бразилски орехи (<span class="italic">Bertholletia excelsa</span>), шамфъстък (<span class="italic">Pistacia vera</span>), орехи макадамия или орехи Куинсленд (<span class="italic">Macadamia ternifolia</span>) и продукти от тях, с изключение на ядки, използвани за производство на алкохолни дестилати, включително етилов алкохол от селскостопански произход:</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">9.</p> </td> <td valign="top" > <span>Целина и продукти от нея;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">10.</p> </td> <td valign="top" > <span>Синап и продукти от него;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">11.</p> </td> <td valign="top" > <span>Сусамово семе и продукти от него;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">12.</p> </td> <td valign="top" > <span>Серен диоксид и сулфити с концентрация над 10 mg/kg или 10 mg/litre, изразени под формата на общ SO<span class="sub">2</span>, който следва да се изчисли за продуктите, предлагани готови за консумация или върнати към първоначално състояние съгласно указанията на производителя;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">13.</p> </td> <td valign="top" > <span>Лупина и продукти от нея;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">14.</p> </td> <td valign="top" > <span>Мекотели и продукти от тях.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <hr class="note"/> <p class="note"> <a id="ntr1-L_2011304BG.01004301-E0001" href="#ntc1-L_2011304BG.01004301-E0001" >(<span class="super">1</span>)</a> Както и продуктите от тях, доколкото процесът, който те са претърпели, няма вероятност да увеличи нивото на алергенност, определено от Органа, отговорен за съответния продукт, от който те произхождат.</p> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01004401"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-44-1">ПРИЛОЖЕНИЕ III</p> <p class="ti-tbl" id="d1e38-44-1-table"> <span class="bold">ХРАНИ, ЗА КОИТО ЕТИКЕТИРАНЕТО ТРЯБВА ДА СЪДЪРЖА ДОПЪЛНИТЕЛНИ ДАННИ</span> </p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="50%"/> <col width="50%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">ВИД ИЛИ КАТЕГОРИЯ ХРАНА</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">ДАННИ</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" > <p class="tbl-hdr">1. <span class="bold">Храни, опаковани с определени газове</span> </p> </td> </tr> <tr/> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">1.1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Храни, чиято трайност е удължена посредством опаковъчни газове, разрешени съгласно Регламент (ЕО) № 1333/2008</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Опаковани в защитна атмосфера“.</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" > <p class="tbl-hdr">2. <span class="bold">Храни, съдържащи подсладители</span> </p> </td> </tr> <tr/> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">2.1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Храни, съдържащи подсладител или подсладители, разрешени съгласно Регламент (ЕО) № 1333/2008</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„с подсладител(и)“, това обозначение съпровожда наименованието на храната.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">2.2.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Храни, съдържащи както добавена захар или захари, така и подсладител или подсладители, разрешени съгласно Регламент (ЕО) № 1333/2008</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„със захар(и) и подсладител(и)“, това обозначение съпровожда наименованието на храната.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">2.3.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Храни, съдържащи аспартам/аспартам-ацесулфамова сол, разрешени съгласно Регламент (ЕО) № 1333/2008</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„съдържа аспартам (източник на фенилаланин)“ фигурира върху етикета в случаите, когато аспартам/аспартам-ацесулфамова сол се посочва в списъка на съставките само чрез посочване на Е-номер</p> <p class="tbl-txt">„съдържа източник на фенилаланин“ фигурира върху етикета в случаите, когато аспартам/аспартам-ацесулфамова сол се посочва в списъка на съставките с конкретното си наименование.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">2.4.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Храни, съдържащи над 10 % добавени полиоли, разрешени съгласно Регламент (ЕО) № 1333/2008.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„прекомерната консумация може да предизвика слабителен ефект“.</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" > <p class="tbl-hdr">3. <span class="bold">Храни, съдържащи глициризинова киселина или нейната амониева сол</span> </p> </td> </tr> <tr/> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">3.1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Захарни изделия или напитки, съдържащи глициризинова киселина или нейната амониева сол поради добавянето на самото(ите) вещество(а) или на растението сладък корен (<span class="italic">Glycyrrhiza glabra</span>) в концентрация 100 mg/kg или 10 mg/l, или по-висока.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Непосредствено след списъка на съставките се добавя обозначението „съдържа сладък корен“, освен ако терминът „сладък корен“ не е вече включен в списъка на съставките или в наименованието на храната. При липса на списък на съставките посоченото обозначение съпровожда наименованието на храната.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">3.2.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Захарни изделия, съдържащи глициризинова киселина или нейната амониева сол поради добавянето на самото(ите) вещество(а) или на растението сладък корен (<span class="italic">Glycyrrhiza glabra</span>) в концентрация 4 g/kg или по-висока.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Непосредствено след списъка на съставките се добавя обозначението „съдържа сладък корен — лицата, страдащи от хипертония следва да избягват прекомерната консумация“. При липса на списък на съставките посоченото обозначение съпровожда наименованието на храната.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">3.3.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Напитки, съдържащи глициризинова киселина или нейната амониева сол поради добавянето на самото(ите) вещество(а) или на растението сладък корен (<span class="italic">Glycyrrhiza glabra</span>) в концентрация 50 mg/l или по-висока, или – при напитки, съдържащи повече от 1,2 обемни процента алкохол – в концентрация 300 mg/l или по-висока<a id="ntc1-L_2011304BG.01004401-E0001" href="#ntr1-L_2011304BG.01004401-E0001" > (<span class="super note-tag">1</span>)</a>.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Непосредствено след списъка на съставките се добавя обозначението „съдържа сладък корен — лицата, страдащи от хипертония следва да избягват прекомерната консумация“. При липса на списък на съставките посоченото обозначение съпровожда наименованието на храната.</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" > <p class="tbl-hdr">4. <span class="bold">Напитки с високо съдържание на кофеин или храни с добавен кофеин</span> </p> </td> </tr> <tr/> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">4.1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Напитки, с изключение на тези на основата на кафе, чай или екстракти от кафе или чай, когато наименованието на храната включва термина „кафе“ или „чай“, които:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">са предназначени за консумация без модификация и съдържат кофеин, независимо от източника му, в количество по-голямо от 150 mg/l, или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">са в концентриран или изсушен вид и след възстановяване съдържат кофеин, независимо от източника му, в количество по-голямо от 150 mg/l</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Високо съдържание на кофеин. Не се препоръчва за деца, бременни жени или кърмачки.“ в същото зрително поле, в което се съдържа наименованието на напитката, следвано от посочено в скоби съдържание на кофеин, изразено в mg в 100 ml, в съответствие с член 13, параграф 1 от настоящия регламент.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">4.2.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Храни, различни от напитки, в които кофеинът е добавен с физиологична цел.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Съдържа кофеин. Не се препоръчва за деца или бременни жени.“ в същото зрително поле, в което се съдържа наименованието на храната, следвано от посочено в скоби съдържание на кофеин, изразено в mg в 100g/ml, в съответствие с член 13, параграф 1 от настоящия регламент. В случай на хранителни добавки съдържанието на кофеин се изразява върху етикета в порции като препоръчителна дневна доза.</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" > <p class="tbl-hdr">5. <span class="bold">Храни с добавени фитостероли, фитостеролови естери, фитостаноли или фитостанолови естери</span> </p> </td> </tr> <tr/> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">5.1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Храни или хранителни съставки с добавени фитостероли, фитостеролови естери, фитостаноли или фитостанолови естери</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(1)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„с добавени растителни стероли“ или „с добавени растителни станоли“ в същото зрително поле, в което се съдържа наименованието на храната;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(2)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">количеството добавени фитостероли, фитостеролови естери, фитостаноли или фитостанолови естери в съдържанието (изразено в % или като g свободни растителни стероли/свободни станоли на 100 g или 100 ml продукт) се указва в списъка на съставките;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(3)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">обозначение, че храната е предназначена изключително за хора, които се стремят към понижаване на нивото на холестерол в кръвта;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(4)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">обозначение, че лицата, приемащи медикаменти за понижаване на нивото на холестерол, следва да консумират продукта само под лекарско наблюдение;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(5)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">ясно видимо обозначение, че храната може да не е подходяща за бременни или кърмещи жени и деца под пет години;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(6)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">препоръка, че храната следва да се използва като част от балансиран и разнообразен хранителен режим, включващ редовна консумация на плодове и зеленчуци с оглед поддържане нивото на каротеноиди;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(7)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в същото зрително поле като обозначението, което се изисква съгласно точка 3 по-горе - обозначение, че консумацията на повече от 3 g/ден добавени растителни стероли/растителни станоли следва да се избягва;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">(8)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">определяне на порция от съответната храна или хранителна съставка (за предпочитане в g или ml) с количеството растителни стероли/растителни станоли, съдържащи се във всяка порция.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" > <p class="tbl-hdr">6. <span class="bold">Замразени месо, замразени месни заготовки и замразени непреработени рибни продукти</span> </p> </td> </tr> <tr/> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">6.1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Замразено месо, замразени месни заготовки и замразени непреработени рибни продукти</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">датата на замразяване или датата на първото замразяване в случаите, когато продуктът е замразяван повече от един път, в съответствие с точка 3 от приложение Х.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <hr class="note"/> <p class="note"> <a id="ntr1-L_2011304BG.01004401-E0001" href="#ntc1-L_2011304BG.01004401-E0001" >(<span class="super">1</span>)</a> Нивото се прилага за продукти, предлагани за директна консумация, или за продукти, възстановени до готовия им за консумация вид съгласно указанията на производителя.</p> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01004601"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e34-46-1">ПРИЛОЖЕНИЕ IV</p> <p id="d1e40-46-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЗА ВИСОЧИНА НА БУКВАТА „X“ (x-HEIGHT)</span> </p> <p class="normal">ВИСОЧИНА НА БУКВАТА „X“ (x-HEIGHT)</p> <img src="./../../../../resource.html?uri=uriserv:OJ.L_.2011.304.01.0018.01.BUL.xhtml.L_2011304BG.01004602.tif.jpg" height="115.5" width="571.5" alt="Image"/> <p class="ti-annotation" id="d1e58-46-1">Легенда</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="24%"/> <col width="76%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">1</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Линия на горното камшиче</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">2</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Линия на главните букви</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">3</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Средна линия</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">4</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Основна линия</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">5</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Линия на долното камшиче</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">6</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Височина на буквата „X“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">7</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Размер на шрифта</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01004701"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-47-1">ПРИЛОЖЕНИЕ V</p> <p id="d1e38-47-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">ХРАНИ, ОСВОБОДЕНИ ОТ ИЗИСКВАНЕТО ЗА ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ОБЯВЯВАНЕ НА ХРАНИТЕЛНАТА СТОЙНОСТ</span> </p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Непреработени продукти, които съдържат само една съставка или категория съставки;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>Преработени продукти, чиято единствена преработка се състои в зреене и които съдържат само една съставка или категория съставки;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <span>Води, предназначени за консумация от човека, включително води, при които единствените добавени съставки са въглероден диоксид и/или ароматизанти;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <span>Билки, подправки или смеси от тях;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">5.</p> </td> <td valign="top" > <span>Сол и заместители на солта;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">6.</p> </td> <td valign="top" > <span>Трапезни подсладители;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">7.</p> </td> <td valign="top" > <span>Продукти, включени в обхвата на Директива 1999/4/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 февруари 1999 г. относно екстрактите от кафе и екстрактите от цикория <a id="ntc1-L_2011304BG.01004701-E0001" href="#ntr1-L_2011304BG.01004701-E0001" >(<span class="super note-tag">1</span>)</a>, мляно кафе или кафе на зърна и мляно безкофеиново кафе или безкофеиново кафе на зърна;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">8.</p> </td> <td valign="top" > <span>Билкови и плодови отвари, чай, безкофеинов чай, инстантен или разтворим чай или екстракт от чай, безкофеинов инстантен или разтворим чай или екстракт от чай, които не съдържат други добавени съставки освен ароматизанти, които не изменят хранителната стойност на чая;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">9.</p> </td> <td valign="top" > <span>Ферментирал оцет и заместители на оцет, включително оцет, чиито единствени добавени съставки са ароматизанти;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">10.</p> </td> <td valign="top" > <span>Ароматизанти;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">11.</p> </td> <td valign="top" > <span>Добавки в храните;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">12.</p> </td> <td valign="top" > <span>Спомагателни вещества;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">13.</p> </td> <td valign="top" > <span>Ензими в храните;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">14.</p> </td> <td valign="top" > <span>Желатин;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">15.</p> </td> <td valign="top" > <span>Сгъстяващи вещества за мармалади;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">16.</p> </td> <td valign="top" > <span>Мая;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">17.</p> </td> <td valign="top" > <span>Дъвки;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">18.</p> </td> <td valign="top" > <span>Храни в опаковки или контейнери, чиято най-голяма повърхност е с площ по-малка от 25 cm<span class="super">2</span>;</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">19.</p> </td> <td valign="top" > <span>Храни, включително занаятчийски произведени хранителни продукти, доставяни директно от производителя в малки количества от продукта на крайния потребител или на местен търговец на дребно, снабдяващ директно крайния потребител.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <hr class="note"/> <p class="note"> <a id="ntr1-L_2011304BG.01004701-E0001" href="#ntc1-L_2011304BG.01004701-E0001" >(<span class="super">1</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1999:066:TOC" >ОВ L 66, 13.3.1999 г., стр. 26</a>.</p> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01004801"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-48-1">ПРИЛОЖЕНИЕ VI</p> <p id="d1e38-48-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">НАИМЕНОВАНИЕ НА ХРАНИТЕ И СПЕЦИФИЧНИ СЪПРОВОЖДАЩИ ДАННИ</span> </p> <p class="ti-grseq-1" id="d1e44-48-1">ЧАСТ A — ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ ДАННИ СЪПРОВОЖДАЩИ НАИМЕНОВАНИЕТО НА ХРАНАТА</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Наименованието на храната включва или се съпровожда от данни относно физичното състояние на храната или специфичната обработка, на която е била подложена (например на прах, повторно замразена, лиофилизирана, бързо замразена, концентрирана, пушена) във всички случаи, когато пропускането на тази информация може да заблуди купувача.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>При храни, които са били замразени преди продажбата и които се продават размразени, наименованието на храната се придружава от обозначение „размразена“.</span> <p class="normal">Настоящото изискване не се прилага за:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">съставки, съдържащи се в крайния продукт;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">храни, при които замразяването е технологично необходим етап от производствения процес;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">храни, при които размразяването не оказва отрицателно влияние върху безопасността или качеството на храните.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">Настоящата точка се прилага, без да се засяга точка 1.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <span>Храните, обработени с йонизиращо лъчение, съдържат едно от следните обозначения:</span> <p class="normal">„облъчена“ или „обработена с йонизиращо лъчение“ и други обозначения съгласно посоченото в Директива 1999/2/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 февруари 1999 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно храните и хранителните съставки, които са обработени с йонизиращо лъчение <a id="ntc1-L_2011304BG.01004801-E0001" href="#ntr1-L_2011304BG.01004801-E0001" >(<span class="super note-tag">1</span>)</a>.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <span>При храни, в които компонент или съставка, които според очакванията на потребителите са естествено присъстващи или обичайно използвани, са заменени с различен компонент или съставка, върху етикета фигурира, освен списъкът на съставките, ясно обозначение на компонента или съставката, които са използвани като частични или пълни заместители:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в непосредствена близост до наименованието на продукта; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">с размер на шрифта, при който височината на буквата „х“ е най-малко 75 % от височината на буквата „х“ от наименованието на продукта и който не е по-дребен от минималния размер на изисквания шрифт съгласно член 13, параграф 2 от настоящия регламент.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">5.</p> </td> <td valign="top" > <span>В случая на месни продукти, месни заготовки и рибни продукти, съдържащи добавени протеини, включително хидролизирани протеини с различен животински произход, в наименованието на храната се посочва наличието на тези протеини и техният произход.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">6.</p> </td> <td valign="top" > <span>В случая на месни продукти и месни заготовки, които са във вид на изрезки, големи парчета, резени, порция месо или кланичен труп, в наименованието на храната се посочва наличието на добавена вода, ако добавената вода съставлява повече от 5 % от теглото на крайния продукт. Същите правила се прилагат и за рибни продукти и предварително обработени рибни продукти, които са във вид на изрезки, големи парчета, резени, порция риба, филе или цял рибен продукт.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">7.</p> </td> <td valign="top" > <span>Месни продукти, месни заготовки и рибни продукти, които могат да създадат впечатлението, че са произведени от цяло парче месо или риба, но всъщност се състоят от различни парчета, съединени чрез други съставки, включително хранителни добавки и хранителни ензими, или чрез други средства, носят следното обозначение:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="20%"/> <col width="5%"/> <col width="75%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на български език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„формовано месо“ и „формована риба“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на испански език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„combinado de piezas de carne“ и „combinado de piezas de pescado“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на чешки език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„ze spojovaných kousků masa“ и „ze spojovaných kousků rybího masa“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на датски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„Sammensat af stykker af kød“ и „Sammensat af stykker af fisk“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на немски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„aus Fleischstücken zusammengefügt“ и „aus Fischstücken zusammengefügt“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на естонски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„liidetud liha“ и „liidetud kala“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на гръцки език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„μορφοποιημένο κρέας“ и „μορφοποιημένο ψάρι“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на английски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„formed meat“ и „formed fish“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на френски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„viande reconstituée“ и „poisson reconstitué“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на ирландски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„píosaí feola ceangailte“ и „píosaí éisc ceangailte“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на италиански език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„carne ricomposta“ и „pesce ricomposto“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на латвийски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„formēta gaļa“ и „formēta zivs“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на литовски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„sudarytas (-a) iš mėsos gabalų“ и „sudarytas (-a) iš žuvies gabalų“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на унгарски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„darabokból újraformázott hús“ и „darabokból újraformázott hal“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на малтийски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„laħam rikostitwit“ и „ħut rikostitwit“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на нидерландски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„samengesteld uit stukjes vlees“ и „samengesteld uit stukjes vis“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на полски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„z połączonych kawałków mięsa“ и „z połączonych kawałków ryby“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на португалски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„carne reconstituída“ и „peixe reconstituído“</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на румънски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„carne formată“ и „carne de pește formată“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на словашки език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„spájané alebo formované mäso“ и „spájané alebo formované ryby“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на словенски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„sestavljeno, iz koščkov oblikovano meso“ и „sestavljene, iz koščkov oblikovane ribe“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на фински език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„paloista yhdistetty liha“ и „paloista yhdistetty kala“;</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">на шведски език</p> </td> <td valign="top" > <p class="center">:</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„sammanfogade bitar av kött“ и „sammanfogade bitar av fisk“.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="ti-grseq-1" id="d1e434-48-1">ЧАСТ Б — СПЕЦИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ОТНОСНО ОБОЗНАЧЕНИЕТО „МЛЯНО МЕСО“</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Критерии за състава, проверявани въз основа на средни дневни стойности:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="31%"/> <col width="33%"/> <col width="36%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Съдържание на мазнини</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Съотношение колаген/ месен протеин<a id="ntc2-L_2011304BG.01004801-E0002" href="#ntr2-L_2011304BG.01004801-E0002" > (<span class="super note-tag">2</span>)</a> </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="tbl-hdr">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">нетлъсто мляно месо</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">≤ 7 %</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">≤ 12 %</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="tbl-hdr">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">чисто говеждо мляно месо</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">≤ 20 %</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">≤ 15 %</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="tbl-hdr">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">мляно месо, което съдържа свинско месо</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">≤ 30 %</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">≤ 18 %</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="tbl-hdr">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">мляно месо от други видове</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">≤ 25 %</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">≤ 15 %</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>В допълнение към изискванията, установени в приложение III, раздел V, глава IV към Регламент (ЕО) № 853/2004, на етикета се изписва следният израз:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„процентно съдържание на мазнини под …“,</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„съотношение колаген/месен протеин под …“.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <span>Държавите-членки могат да разрешат пускане на техните национални пазари на мляно месо, което не отговаря на критериите, определени в точка 1 от настоящата част, под национална марка, която не може да бъде объркана с марките, предвидени в член 5, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 853/2004.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="ti-grseq-1" id="d1e533-48-1">ЧАСТ В — СПЕЦИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ОТНОСНО ОБОЗНАЧЕНИЕТО НА ОБВИВКИТЕ ЗА КОЛБАСИ</p> <p class="normal">Ако дадена обвивка на колбаси не е ядивна, тя трябва да бъде обозначена като такава.</p> <hr class="note"/> <p class="note"> <a id="ntr1-L_2011304BG.01004801-E0001" href="#ntc1-L_2011304BG.01004801-E0001" >(<span class="super">1</span>)</a> <a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:1999:066:TOC" >ОВ L 66, 13.3.1999 г., стр. 16</a>.</p> <p class="note"> <a id="ntr2-L_2011304BG.01004801-E0002" href="#ntc2-L_2011304BG.01004801-E0002" >(<span class="super">2</span>)</a> Съотношението колаген/месен протеин се изразява като процентно съдържание на колаген в месния протеин. Под съдържание на колаген се разбира съдържанието на хидроксипролин, умножено с коефициент 8.</p> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01005101"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-51-1">ПРИЛОЖЕНИЕ VII</p> <p id="d1e38-51-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">ПОСОЧВАНЕ И ОБОЗНАЧАВАНЕ НА СЪСТАВКИТЕ</span> </p> <p class="ti-grseq-1" id="d1e44-51-1">ЧАСТ A — СПЕЦИАЛНИ РАЗПОРЕДБИ ОТНОСНО ПОСОЧВАНЕТО НА СЪСТАВКИ В НИЗХОДЯЩ РЕД СПОРЕД ТЕГЛОТО</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="43%"/> <col width="57%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Категория съставки</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Разпоредби относно посочването според теглото</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Добавена вода и летливи продукти</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Изброяват се по реда на теглото им в крайния продукт. Количеството вода, добавена като съставка в храната, се изчислява като от общото количество на крайния продукт се извади общото количество на останалите използвани съставки. Това количество не е необходимо да се отчита, ако не превишава 5 % от теглото на крайния продукт. Тази дерогация не се прилага за месо, месни заготовки, непреработени рибни продукти и непреработени двучерупчести мекотели.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Съставки, използвани в концентриран или дехидратиран вид и възстановени в момента на производство</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Могат да бъдат изброени по реда на теглото им, измерено преди концентриране или дехидратиране.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Съставки, използвани в концентрирани или дехидратирани храни, предназначени за възстановяване чрез добавяне на вода</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Могат бъдат изброени по реда на съотношението във възстановения продукт, при условие че списъкът на съставките се съпровожда от израз като „съставки на възстановения продукт“ или „съставки на готовия продукт“.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Плодове, зеленчуци или гъби, от които нито един от продуктите не преобладава значително по отношение на теглото и които се използват в съотношения, които могат да варират, използвани в смеси като съставки на храни</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Могат да бъдат групирани в списъка на съставките под обозначението „плодове“, „зеленчуци“ или „гъби“, следвано от израза „в променливо съотношение“, непосредствено последвано от списък на съдържащите се плодове, зеленчуци или гъби. В такива случаи сместа се включва в списъка на съставките в съответствие с член 18, параграф 1 въз основа на общото тегло на съдържащите се плодове, зеленчуци или гъби.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">5.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Смеси от подправки или билки, при които нито един от продуктите не преобладава значително в съотношение според теглото</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Могат да бъдат изброени в различен ред, при условие че списъкът на съставките се придружава от израз като „в променливо съотношение“.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">6.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Съставки, съставляващи по-малко от 2 % от крайния продукт</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Могат да бъдат изброени в различен ред след останалите съставки.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">7.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Съставки, които са подобни или взаимозаменяеми и могат да бъдат използвани в производството или приготвянето на храна, без да се променят нейният състав, естество или възприемана стойност, и доколкото тези съставки съставляват по-малко от 2 % от крайния продукт</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Могат да бъдат посочени в списъка на съставките чрез твърдението „съдържа … и/или …“, когато поне една от не повече от две съставки се съдържа в крайния продукт. Тази разпоредба не се прилага по отношение на добавките в храните или съставките, изброени в част В от настоящото приложение, нито по отношение на веществата или продуктите, изброени в приложение II, които причиняват алергии или непоносимост.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">8.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Рафинирани масла от растителен произход</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Могат да бъдат групирани в списъка на съставките под обозначението „растителни масла“, непосредствено последвано от списък с обозначения за конкретен растителен произход и евентуално последвано от израза „в променливо съотношение“. Ако бъдат групирани, растителните масла се включват в списъка на съставките в съответствие с член 18, параграф 1 въз основа на общото тегло на съдържащите се растителни масла.</p> <p class="tbl-txt">Изразът „напълно хидрогенирано“ или „частично хидрогенирано“, според случая, трябва да съпровожда обозначението „хидрогенирано масло“.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">9.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Рафинирани мазнини от растителен произход</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Могат да бъдат групирани в списъка на съставките под обозначението „растителни мазнини“, непосредствено последвано от списък с обозначения за специален растителен произход и евентуално последвано от израза „в променливо съотношение“. Ако бъдат групирани, растителните мазнини се включват в списъка на съставките в съответствие с член 18, параграф 1 въз основа на общото тегло на съдържащите се мазнини.</p> <p class="tbl-txt">Изразът „напълно хидрогенирано“ или „частично хидрогенирано“, според случая, трябва да съпровожда обозначението „хидрогенирана мазнина“.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="ti-grseq-1" id="d1e221-51-1">ЧАСТ Б — ОБОЗНАЧАВАНЕ НА НЯКОИ СЪСТАВКИ ЧРЕЗ НАИМЕНОВАНИЕТО НА КАТЕГОРИЯТА ВМЕСТО С КОНКРЕТНО НАИМЕНОВАНИЕ</p> <p class="normal">Без да се засяга член 21, съставките, които принадлежат към една от категориите храни, изброени по-долу и съдържащи се в състава на други храни, могат да бъдат обозначени с наименованието на категорията, вместо с конкретното наименование.</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="34%"/> <col width="38%"/> <col width="29%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Определяне на категория храни</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Обозначение</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Рафинирани масла от животински произход</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Масло“, наред с определението „от животински произход“ или посочването на конкретния животински произход.</p> <p class="tbl-txt">Изразът „напълно хидрогенирано“ или „частично хидрогенирано“, според случая, трябва да съпровожда обозначението „хидрогенирано масло“.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Рафинирани мазнини от животински произход</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Мазнини“, наред с определението „от животински произход“ или посочването на конкретния животински произход.</p> <p class="tbl-txt">Изразът „напълно хидрогенирана“ или „частично хидрогенирана“, според случая, трябва да съпровожда обозначението „хидрогенирана мазнина“.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Смеси от брашна, получени от два или повече вида зърнени култури</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Думата „брашно“, следвана от списък на зърнените култури, от които е получено, в низходящ ред според теглото.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Нишесте и нишесте, модифицирано чрез физични начини или чрез ензими</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Скорбяла“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">5.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички видове риба, когато рибата е съставка на друга храна и при условие че наименованието и представянето на тази храна не се отнася до конкретен вид риба</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Риба“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">6.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички видове сирене, когато сиренето или смес от сирена са съставки на друга храна и при условие че наименованието и представянето на тази храна не се отнася до конкретен вид сирене</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Сирене“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">7.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички подправки, които не надвишават 2 % от тегловното съдържание на храната</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Подправка(и)“ или „смес от подправки“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">8.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички билки или части от билки, които не надвишават 2 % от тегловното съдържание на храната</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Билка/и“ или „смес от билки“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">9.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички видове препарати от дъвка, използвани в производството на заготовка за дъвки</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Заготовка за дъвки“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">10.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички видове натрошени печени продукти от зърнени култури</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Галета“ или „сухари“, според случая</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">11.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички видове захароза</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Захар“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">12.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Анхидридна декстроза или декстрозен монохидрат</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Декстроза“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">13.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Глюкозен сироп и анхидриден глюкозен сироп</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Сироп от глюкоза“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">14.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички видове млечен белтък (казеини, казеинати и суроватъчни белтъци) и смеси от тях</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Млечни протеини“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">15.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Кокосово масло, получено чрез пресоване, екстракция или рафиниране</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Какаово масло“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">16.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички видове вина, включени в обхвата на приложение ХIб към Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета<a id="ntc1-L_2011304BG.01005101-E0001" href="#ntr1-L_2011304BG.01005101-E0001" > (<span class="super note-tag">1</span>)</a> </p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Вино“</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">17.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Скелетна мускулатура<a id="ntc2-L_2011304BG.01005101-E0002" href="#ntr2-L_2011304BG.01005101-E0002" > (<span class="super note-tag">2</span>)</a> от видовете бозайници и птици, признати за годни за консумация от човека, с естествено съдържащи се или прилежащи тъкани, като общото съдържание мазнини и съединителна тъкан не превишава стойностите, посочени по-долу, и когато месото е съставка на друга храна. Максимално съдържание на мазнини и съединителна тъкан за съставките, означени с термина „… месо“</p> <p class="normal"> <tblcnt> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="34%"/> <col width="38%"/> <col width="29%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Вид месо</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Съдържание на мазнини</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Съотношение колаген/ месен протеин<a id="ntc4-L_2011304BG.01005101-E0004" href="#ntr4-L_2011304BG.01005101-E0004" > (<span class="super note-tag">4</span>)</a> </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">От бозайници (различни от зайци и свине) и смеси от различни видове с преобладаващо месо от бозайници</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">25 %</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">25 %</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Свинско</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">30 %</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">25 %</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Птиче и заешко</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">15 %</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">10 %</p> </td> </tr> </tbody> </table> </tblcnt> </p> <p class="normal">Ако тези максимални граници са надвишени, но всички останали критерии за определението на „месо“ са удовлетворени, съдържанието на „… месо“ трябва да се коригира чрез съответно понижаване и в списъка на съставките трябва да се посочи освен термина „… месо“ и наличието на мазнини и/или съединителна тъкан.</p> <p class="normal">Продуктите, включени в обхвата на определението „механично отделено месо“ са изключени от това определение.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„… месо“ и името/имената<a id="ntc3-L_2011304BG.01005101-E0003" href="#ntr3-L_2011304BG.01005101-E0003" > (<span class="super note-tag">3</span>)</a> на животинския/те вид/ове, от които е добито.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">18.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Всички видове продукти, включени в обхвата на определението за „механично отделено месо“.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">„Механично отделено месо“ и името(ната)<a href="#ntr3-L_2011304BG.01005101-E0003" > (<span class="super note-tag">3</span>)</a> на животинските видове, от които е добито</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="ti-grseq-1" id="d1e611-51-1">ЧАСТ В — ОБОЗНАЧЕНИЕ НА ОПРЕДЕЛЕНИ СЪСТАВКИ С НАИМЕНОВАНИЕТО НА КАТЕГОРИЯТА ИМ, ПОСЛЕДВАНО ОТ КОНКРЕТНОТО ИМ НАИМЕНОВАНИЕ ИЛИ E-НОМЕР</p> <p class="normal">Без да се засяга член 21, добавките в храните и ензимите в храните, различни от посочените в член 20, буква б), които принадлежат към една от категориите, изброени в настоящата част, трябва да бъдат обозначени с наименованието на въпросната категория, последвано от конкретното им наименование, или, по целесъобразност, от E-номер. Ако дадена съставка принадлежи към повече от една категория, се посочва категорията, съответстваща на главната функция на въпросната храна.</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Киселина</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Регулатор на киселинност</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Антислепващ агент</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Антипенител</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Антиоксидант</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Пълнител</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Оцветител</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Емулгатор</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Емулгаторни соли <a id="ntc5-L_2011304BG.01005101-E0005" href="#ntr5-L_2011304BG.01005101-E0005" >(<span class="super note-tag">5</span>)</a> </p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Втвърдител</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Овкусител</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Агент за обработка на брашното</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Пенители</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Желиращ агент</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Глазиращ агент</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Влагозадържащ агент</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Модифицирано нишесте <a id="ntc6-L_2011304BG.01005101-E0006" href="#ntr6-L_2011304BG.01005101-E0006" >(<span class="super note-tag">6</span>)</a> </p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Консервант</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Опаковъчен газ</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Набухвател</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Комплексообразуватели</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Стабилизатор</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Подсладител</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal"> </p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Сгъстител</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="ti-grseq-1" id="d1e702-51-1">ЧАСТ Г — ОБОЗНАЧАВАНЕ НА АРОМАТИЗАНТИТЕ В СПИСЪКА НА СЪСТАВКИТЕ</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Ароматизантите се обозначават с термините:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„ароматизант“ или конкретно наименование или описание на ароматизанта, ако ароматичната съставка съдържа ароматизанти, определени в член 3, параграф 2, букви б), в), г), д), е), ж) и з) от Регламент (ЕО) № 1334/2008;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„пушилен(и) ароматизант(и)“, или „пушилен(и) ароматизант(и)“, произведени от „храна(и) или категория храна или източник(ци) на храна“ (например пушилен ароматизант, произведен от бук), ако ароматизиращият компонент съдържа ароматизанти, определени в член 3, параграф 2, буква е) от Регламент (ЕО) № 1334/2008 и придава пушен аромат на храната.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>Използването на термина „естествен“ за описание на ароматизанти е в съответствие с член 16 от Регламент (ЕО) № 1334/2008.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <span>Хининът и/или кофеинът, използвани като ароматизанти в производството или приготвянето на храна, се посочват с наименованието им в списъка на съставките непосредствено след термина „ароматизант(и)“.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="ti-grseq-1" id="d1e755-51-1">ЧАСТ Д — ОБОЗНАЧАВАНЕ НА СЛОЖНИТЕ СЪСТАВКИ</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Сложна съставка може да бъде включена в списъка на съставките под собственото ѝ обозначение, когато такова обозначение е определено със закон или установено от обичая, като се указва общото ѝ тегло, непосредствено следвано от списък на съставките ѝ.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>Без да се засяга член 21, списъкът на съставките при сложни съставки не е задължителен:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато съставът на сложната съставка е определен в действащите разпоредби на Съюза, доколкото сложната съставка представлява по-малко от 2 % от крайния продукт; въпреки това настоящата разпоредба не се прилага за добавки в храни, съгласно член 20, букви а)-г);</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">при сложни съставки, които се състоят от смеси от подправки и/или билки, които представляват по-малко от 2 % от крайния продукт, с изключение на добавките в храните, съгласно член 20, букви а)-г); или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато сложната съставка е храна, за която не се изисква списък на съставките съгласно разпоредбите на Съюза.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <hr class="note"/> <p class="note"> <a id="ntr1-L_2011304BG.01005101-E0001" href="#ntc1-L_2011304BG.01005101-E0001" >(<span class="super">1</span>)</a> Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (<a href="./../../../../legal-content/BG/AUTO/?uri=OJ:L:2007:299:TOC" >ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1</a>).</p> <p class="note"> <a id="ntr2-L_2011304BG.01005101-E0002" href="#ntc2-L_2011304BG.01005101-E0002" >(<span class="super">2</span>)</a> Диафрагмата и дъвкателните мускули са част от скелетните мускули, докато сърцето, езикът, мускулите на главата (различни от дъвкателните), мускулите на карпуса, тарзуса и опашката се изключват.</p> <p class="note"> <a id="ntr3-L_2011304BG.01005101-E0003" href="#ntc3-L_2011304BG.01005101-E0003" >(<span class="super">3</span>)</a> За етикетиране на английски език, това обозначение може да бъде заменено от общото название на съставката за съответния вид животно.</p> <p class="note"> <a id="ntr4-L_2011304BG.01005101-E0004" href="#ntc4-L_2011304BG.01005101-E0004" >(<span class="super">4</span>)</a> Съотношението колаген/месен протеин се изразява като процентно съдържание на колаген в месния протеин. Под съдържание на колаген се разбира съдържанието на хидроксипролин, умножено с коефициент 8.</p> <p class="note"> <a id="ntr5-L_2011304BG.01005101-E0005" href="#ntc5-L_2011304BG.01005101-E0005" >(<span class="super">5</span>)</a> Само за топени сирена и продукти на основата на топени сирена.</p> <p class="note"> <a id="ntr6-L_2011304BG.01005101-E0006" href="#ntc6-L_2011304BG.01005101-E0006" >(<span class="super">6</span>)</a> Не се изисква посочването на конкретното наименование или Е-номер.</p> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01005501"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-55-1">ПРИЛОЖЕНИЕ VIII</p> <p id="d1e38-55-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">ПОСОЧВАНЕ НА КОЛИЧЕСТВОТО НА СЪСТАВКИТЕ</span> </p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Не се изисква посочване на количеството:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">по отношение на съставка или категория съставки:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">i)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато отцеденото нетно тегло е посочено в съответствие с точка 5 от приложение IX;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">ii)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато трябва вече да е посочено количеството ѝ на етикета съгласно разпоредбите на Съюза;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">iii)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">която се използва в малки количества като ароматизант; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">iv)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">която, независимо че се посочва в наименованието на храната, не е от такова естество, че да определя избора на потребителя в страната, в която се предлага на пазара, тъй като промяната в количеството не е толкова съществена, че да характеризира храната или да не я отличава от подобни храни;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато специални разпоредби на Съюза точно регламентират количеството на дадена съставка или категория съставки, без да предвиждат посочването им на етикета; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в случаите, посочени в приложение VII, част A, точки 4 и 5.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>Член 22, параграф 1, букви а) и б) не се прилагат за:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">съставка или категория съставки, включени в обхвата на обозначението „с подсладител(и)“ или „със захар(и) и подсладител(и)“, ако това обозначение съпровожда наименованието на храната съгласно приложение III; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">добавен витамин и минерал, ако въпросното вещество подлежи на обявяване на хранителната стойност.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <span>Посочването на количеството на дадена съставка или категория съставки:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">се изразява като процент, който съответства на количеството на съставката или съставките към момента на използването ѝ/им; и</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">фигурира в наименованието на храната или непосредствено до него, или в списъка на съставките във връзка с въпросната съставка или категория съставки.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <span>Чрез дерогация от точка 3:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">когато храните са изгубили съдържанието на влага вследствие на топлинна или друга обработка, количеството се изразява като процент, който съответства на количеството на използваната(ите) съставка(и), съотнесено към крайния продукт, освен ако това количество или общото количество на всички съставки, посочени на етикета, не превишават 100 %, като в този случай количеството се посочва въз основа на теглото на съставката(ите), използвана(и) за приготвяне на 100 g от крайния продукт;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">количеството летливи съставки се посочва въз основа на тяхното тегловно съотношение в крайния продукт;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">количеството на съставките, използвани в концентриран или дехидратиран вид и възстановени по време на производство, може да се посочи въз основа на тегловното им съотношение, регистрирано преди концентрирането или дехидратирането им;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">в случай на концентрирани или дехидратирани храни, предназначени за възстановяване чрез добавяне на вода, количеството на съставките може да се посочи въз основа на тегловното им съотношение във възстановения продукт.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01005601"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-56-1">ПРИЛОЖЕНИЕ IX</p> <p id="d1e38-56-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">ОБЯВЯВАНЕ НА НЕТНОТО КОЛИЧЕСТВО</span> </p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Обявяването на нетното количество не е задължително за храни:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">които подлежат на значителни загуби на обем или маса и които са продавани на бройка или са претеглени в присъствието на купувача;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">чието нетно количество е по-малко от 5 g или 5ml; въпреки това настоящата разпоредба не се прилага за подправки и билки; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">които обикновено се продават на бройка, при условие че отвън ясно може да се види и лесно да се провери броят на предметите, или ако това не е възможно, той е посочен на етикета.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>Когато посочването на определен вид количество (като номинално количество, минимално количество, средно количество) се изисква от разпоредбите на Съюза или при липса на такива разпоредби – от националните разпоредби, това количество се смята за нетно количество за целите на настоящия регламент.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <span>Когато предварително опакованите артикули се състоят от два или повече единични предварително опаковани артикула, съдържащи еднакво количество от един и същ продукт, нетното количество се посочва чрез указване на нетното количество, съдържащо се във всяка единична опаковка, и общия брой такива опаковки. Посочването на тези данни обаче не е задължително, когато общият брой на единичните опаковки може ясно да бъде видян и лесно преброен отвън и когато ясно може да се види отвън поне едно обозначение за нетното количество, съдържащо се във всяка единична опаковка.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <span>Когато предварително опакованите артикули се състоят от две или повече единични опаковки, които не се смятат за търговски единици, нетното количество се посочва, като се укаже общото нетно количество и общият брой единични опаковки.</span> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">5.</p> </td> <td valign="top" > <span>Когато храна в твърдо състояние се предлага в течна среда, се посочва и отцеденото нетно тегло на храната. Когато храната е била глазирана, обявеното нетно тегло на храната изключва глазурата.</span> <p class="normal">За целите на настоящата точка „течна среда“ означава следните продукти, евентуално в смеси, както и замразени или бързо замразени, при условие че течността е само допълнение към основните елементи на подготовка на дадена храна и следователно не е решаващ фактор за покупката: вода, водни разтвори на соли, саламура, водни разтвори на хранителни киселини, оцет, водни разтвори на захари, водни разтвори на други подсладители, плодови или зеленчукови сокове в случай на плодове или зеленчуци.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01005701"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-57-1">ПРИЛОЖЕНИЕ X</p> <p id="d1e38-57-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">СРОК НА МИНИМАЛНА ТРАЙНОСТ, СРОК НА ГОДНОСТ И ДАТА НА ЗАМРАЗЯВАНЕ</span> </p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <span>Срокът на минимална трайност се посочва по следния начин:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Датата се предхожда от думите:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„Най-добър до …“, когато в датата е посочен определен ден;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">„Годен за употреба до края на …“ в останалите случаи.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Думите, посочени в буква а), се съпровождат от:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">или самата дата; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">препращане към мястото на етикета, където е посочена датата.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">При необходимост тези данни са съпроводени от описание на условията за съхранение, които трябва да бъдат спазвани, ако продуктът се съхранява по този начин за посочения период.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Датата се състои от деня, месеца и по възможност годината в посочения ред и в некодирана форма.</p> <p class="normal">Въпреки това, при храни:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">които се съхраняват за не повече от три месеца, е достатъчно да се посочат денят и месецът;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">които се съхраняват за повече от три месеца, но не повече от 18 месеца, е достатъчно да се посочат месецът и годината;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">които се съхраняват за повече от 18 месеца, е достатъчно да се посочи годината.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">При спазване на разпоредбите на Съюза, които налагат други начини за посочване на дата, не се изисква посочване на датата на минимална трайност за:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">пресни плодове и зеленчуци, включително картофи, които не са били обелени, нарязани или обработени по подобен начин; настоящата дерогация не се прилага за покълнали семена и подобни продукти, като кълнове на бобови растения;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">вина, ликьорни вина, пенливи вина, ароматизирани вина и подобни продукти, получени от плодове, различни от грозде, и напитки, попадащи под код по КН 2206 00 и получени от грозде или гроздова мъст;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">напитки, съдържащи 10 или повече обемни процента алкохол;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">тестени или сладкарски изделия, които, предвид естеството на съдържанието им, обикновено се консумират в рамките на 24 часа от производството им;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">оцет;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">готварска сол;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">твърда захар;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">захарни изделия, състоящи се почти единствено от ароматизирани и/или оцветени захари;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">дъвки и подобни дъвчащи продукти.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <span>Срокът на годност се посочва по следния начин:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Срокът се предхожда от думите „използвай преди …“;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Думите в буква а) се съпровождат от:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">или самата дата; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">препращане към мястото на етикета, където е посочена датата.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="normal">Тези данни са последвани от описание на условията за съхранение, които трябва да бъдат спазвани.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Датата се състои от деня, месеца и по възможност годината в посочения ред и в некодирана форма;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">г)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Датата „използвай преди …“ се посочва на всяка отделна предварително опакована порция.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="4%"/> <col width="92%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" /> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <span>Датата на замразяване или датата на първо замразяване, посочена в точка 6 от приложение III, се посочва както следва:</span> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">а)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Тя се предхожда от думите „Замразено на …“;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">б)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Думите, посочени в буква а), се съпровождат от:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">самата дата; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">препращане към мястото на етикета, където е посочена датата;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">в)</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Датата се състои от деня, месеца и годината в посочения ред и в некодирана форма.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01005901"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-59-1">ПРИЛОЖЕНИЕ XI</p> <p class="ti-tbl" id="d1e38-59-1-table"> <span class="bold">ВИДОВЕ МЕСО, ЗА КОИТО Е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПОСОЧИ СТРАНА НА ПРОИЗХОД ИЛИ МЯСТО НА ПРОИЗХОД</span> </p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="60%"/> <col width="40%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Кодове по КН:</p> <p class="tbl-hdr">(Комбинирана номенклатура 2010)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Описание</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-cod">0203 </p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Свинско месо, прясно, охладено или замразено</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-cod">0204 </p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Месо от овце или кози, прясно, охладено или замразено</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-cod">ex 0207 </p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-cod">Месо от домашни птици от позиция 0105 , прясно, охладено или замразено</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01006001"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-60-1">ПРИЛОЖЕНИЕ XII</p> <p id="d1e38-60-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">АЛКОХОЛНО СЪДЪРЖАНИЕ</span> </p> <p class="normal">Действителният обемен процент алкохол в напитки, съдържащи повече от 1,2 обемни процента алкохол, се посочва с число с точност до не повече от един десетичен знак. То е следвано от символа „% vol“ и може да бъде предшествано от думата „алкохол“ или от съкращението „алк“.</p> <p class="normal">Алкохолното съдържание се определя при 20 °C.</p> <p class="normal">Положителните и отрицателни отклонения, допускани по отношение на посочването на обемния процент алкохол и изразени чрез абсолютни стойности, са изброени в следната таблица. Те се прилагат, без да се засягат отклоненията, произтичащи от метода на анализ, използван за определяне на алкохолното съдържание.</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="50%"/> <col width="50%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Описание на напитката</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Положителни или отрицателни отклонения</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">1.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Бири с код по КН 2203 00 с алкохолно съдържание, не повече от 5,5 % vol.; негазирани напитки, попадащи в рамките на код по КН 2206 00 , получени от грозде;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">0,5 % vol.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">2.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Бири с алкохолно съдържание, надвишаващо 5,5 % vol.; пенливи напитки, попадащи в рамките на код по КН 2206 00 , получени от грозде, ябълкови вина, крушови вина, плодови вина и подобни, получени от плодове, различни от грозде, независимо дали са полупенливи или пенливи или не; медовина;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">1 % vol.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">3.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Напитки, съдържащи накиснати плодове или части от растения;</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">1,5 % vol.</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">4.</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">Други напитки, съдържащи повече от 1,2 обемни процента алкохол.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">0,3 % vol.</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01006101"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-61-1">ПРИЛОЖЕНИЕ XIII</p> <p id="d1e38-61-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">РЕФЕРЕНТНИ КОЛИЧЕСТВА ЗА ПРИЕМ</span> </p> <p class="ti-grseq-1" id="d1e44-61-1">ЧАСТ A — ДНЕВНИ РЕФЕРЕНТНИ КОЛИЧЕСТВА ЗА ПРИЕМ ЗА ВИТАМИНИ И МИНЕРАЛИ (ВЪЗРАСТНИ)</p> <p class="ti-grseq-1" id="d1e52-61-1">1. Витамини и минерали, които могат да се обявяват и техните хранителни референтни стойности (NRVs)</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="81%"/> <col width="19%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Витамин A (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">800 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Витамин D (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">5 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Витамин E (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">12 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Витамин K (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">75 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Витамин C (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">80 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Тиамин (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">1,1 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Рибофлавин (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">1,4 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Ниацин (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">16 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Витамин B6 (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">1,4 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Фолиева киселина (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">200 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Витамин В12 (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">2,5 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Биотин (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">50 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Пантотенова киселина (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">6 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Калий (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">2 000 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Хлорид (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">800 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Калций (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">800 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Фосфор (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">700 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Магнезий (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">375 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Желязо (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">14 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Цинк (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">10 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Мед (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">1 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Манган (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">2 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Флуорид (mg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">3,5 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Селен (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">55 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Хром (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">40 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Молибден (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">50 </p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Йод (μg)</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">150 </p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="ti-grseq-1" id="d1e226-61-1">2. Значителни количества витамини и минерали</p> <p class="normal">По правило следните стойности следва да се отчитат при вземане на решение какво представлява значително количество:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">15 % от хранителните референтни стойности, посочени в точка 1, получени от 100 g или 100 ml при продукти, различни от напитки;</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">7,5 % от хранителните референтни стойности, посочени в точка 1, получени от 100 ml при напитки; или</p> </td> </tr> </tbody> </table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">15 % на порция от хранителните референтни стойности, посочени в точка 1, ако опаковката съдържа само една порция.</p> </td> </tr> </tbody> </table> <p class="ti-grseq-1" id="d1e246-61-1">ЧАСТ Б — РЕФЕРЕНТНИ КОЛИЧЕСТВА ЗА ПРИЕМ НА ЕНЕРГИЙНИ СТОЙНОСТИ И ПОДБРАНИ ХРАНИТЕЛНИ ВЕЩЕСТВА, РАЗЛИЧНИ ОТ ВИТАМИНИ И МИНЕРАЛИ (ВЪЗРАСТНИ)</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="55%"/> <col width="45%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Енергийна стойност или хранително вещество</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">Референтни количества за прием</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Енергийна стойност</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">8 400 kJ/2 000 kcal</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Общо мазнини</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">70 g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Наситени мастни киселини</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">20 g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Въглехидрати</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">260 g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Захари</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">90 g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Протеин</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">50 g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">Сол</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-num">6 g</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01006201"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-62-1">ПРИЛОЖЕНИЕ XIV</p> <p id="d1e38-62-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">ФАКТОРИ НА ПРЕВРЪЩАНЕ</span> </p> <p id="L_2011304BG.01006201-g-001-0001" class="ti-grseq-1">ФАКТОРИ НА ПРЕВРЪЩАНЕ ЗА ИЗЧИСЛЯВАНЕ НА ЕНЕРГИЙНАТА СТОЙНОСТ</p> <p class="normal">Енергийните стойности, които трябва да бъдат обявени, се изчисляват като се използват следните фактори на превръщане:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="82%"/> <col width="18%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">въглехидрати (освен полиоли)</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">17 kJ/g — 4 kcal/g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">полиоли</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">10 kJ/g — 2,4 kcal/g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">белтъци</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">17 kJ/g — 4 kcal/g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">мазнини</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">37 kJ/g — 9 kcal/g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">салатрими</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">25 kJ/g — 6 kcal/g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">алкохол (етанол)</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">29 kJ/g — 7 kcal/g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">органични киселини</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">13 kJ/g — 3 kcal/g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">влакнини</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">8 kJ/g — 2 kcal/g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">еритритол</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">0 kJ/g — 0 kcal/g</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-sep"/> <div id="L_2011304BG.01006301"> <div> <p class="doc-ti" id="d1e32-63-1">ПРИЛОЖЕНИЕ XV</p> <p id="d1e38-63-1" class="ti-grseq-1"> <span class="bold">ИЗРАЗЯВАНЕ И ПРЕДСТАВЯНЕ НА ОБЯВЕНАТА ХРАНИТЕЛНА СТОЙНОСТ</span> </p> <p class="normal">Мерните единици, които следва да се използват при обявяването на енергийната стойност (килоджаули (kJ) и килокалории (kcal) и теглото (грамове (g), милиграми (mg), и микрограми (μg), и редът на представяне на информацията, когато е уместно, са следните:</p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="table"> <col width="61%"/> <col width="39%"/> <tbody> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">енергийна стойност</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-hdr">kJ/kcal</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">мазнини</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr/> <tr/> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" colspan="2" > <p class="tbl-txt">от които:</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">наситени мастни киселини</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">мононенаситени мастни киселини</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">полиненаситени мастни киселини</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">въглехидрати</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr/> <tr/> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" colspan="2" > <p class="tbl-txt">от които:</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">захари</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">полиоли</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <col width="4%"/> <col width="96%"/> <tbody> <tr> <td valign="top" > <p class="normal">—</p> </td> <td valign="top" > <p class="normal">скорбяла</p> </td> </tr> </tbody> </table> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">влакнини</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">белтъци</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">сол</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">g</p> </td> </tr> <tr class="table"> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">витамини и минерали</p> </td> <td valign="top" class="table" > <p class="tbl-txt">единиците, посочени в приложение XIII, част A, точка 1</p> </td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> <hr class="doc-end"/> <script src='./../../../../js/jquery.js'>//</script><script src='./../../../../dynamic-js/eli_subdivisions_bg.js'>//</script><script src='./../../../../dynamic-js/config.js'>//</script><script src='./../../../../dynamic-js/const.js'>//</script><script src='./../../../../js/TOC_ELI_SUBDIVISIONS.js'>//</script><script src='./../../../../revamp/components/vendor/bootstrap/dist/js/bootstrap.min.js'>//</script><script src='./../../../../revamp/js/metisMenu.min.js'>//</script><script src='./../../../../revamp/js/eurlex.js'>//</script><script src='./../../../../js/eur-lex-sanitizer.js'>//</script><script src='./../../../../js/eur-lex.js'>//</script><script src='./../../../../js/cookieConsentKitUtils.js?v=2.16.2'>//</script><script src='./../../../../js/TOC.js'>//</script><script type='text/javascript'>$(document).ready(function(){generateTOC(true,'', 'Нагоре','false');scrollToCurrentUrlAnchor();});</script></body> </html>