CINXE.COM
Ezekiel 16 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Ezekiel 16 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/ezekiel/16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/ezekiel/16-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Ezekiel 16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/15.htm" title="Ezekiel 15">◄</a> Ezekiel 16 <a href="../ezekiel/17.htm" title="Ezekiel 17">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><div class="hdg">Jerusalem's Unfaithfulness</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 717 of 781">[e]</a></span><span class="reftop"> 1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·Hi: And Again came -- Occurrence 717 of 781.">way·hî</a></span><span class="reftrans"> 1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִ֥י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And Again came</span><span class="refbot"> 1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 197 of 272">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/devar_1697.htm" title="de·var-: the word -- Occurrence 197 of 272.">ḏə·ḇar-</a></span><br><span class="hebrew">דְבַר־</span><br><span class="eng">the word</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5602 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 5602 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 343 of 446">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai: to me -- Occurrence 343 of 446.">’ê·lay</a></span><br><span class="hebrew">אֵלַ֥י</span><br><span class="eng">to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 846 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor.: saying -- Occurrence 846 of 936.">lê·mōr.</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹֽר׃</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1199 of 1278">[e]</a></span><span class="reftop"> 2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ben_1121.htm" title="ben-: Son -- Occurrence 1199 of 1278.">ben-</a></span><span class="reftrans"> 2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בֶּן־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Son</span><span class="refbot"> 2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span><span class="reftop2"> 2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/120.htm" title="Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind <BR> 1a) man, human being <BR> 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) <BR> 1c) Adam, first man <BR> 1d) city in Jordan valley">120</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_120.htm" title="Englishman's Hebrew: 120 -- Occurrence 218 of 316">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adam_120.htm" title="'a·Dam: of man -- Occurrence 218 of 316.">’ā·ḏām</a></span><br><span class="hebrew">אָדָ֕ם</span><br><span class="eng">of man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hoda_3045.htm" title="ho·Da': cause to know -- Occurrence 5 of 6.">hō·w·ḏa‘</a></span><br><span class="hebrew">הוֹדַ֥ע</span><br><span class="eng">cause to know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperative - masculine singular">V‑Hifil‑Imp‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6504 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6504 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3389.htm" title="Strong's Hebrew 3389: Jerusalem = teaching of peace <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split">3389</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3389.htm" title="Englishman's Hebrew: 3389 -- Occurrence 292 of 345">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yerushalim_3389.htm" title="ye·ru·sha·Lim: Jerusalem -- Occurrence 292 of 345.">yə·rū·šā·lim</a></span><br><span class="hebrew">יְרוּשָׁלִַ֖ם</span><br><span class="eng">Jerusalem</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6505 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6505 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toavoteiha_8441.htm" title="to·'a·vo·Tei·ha.: her abominations -- Occurrence 2 of 3.">tō·w·‘ă·ḇō·ṯe·hā.</a></span><br><span class="hebrew">תּוֹעֲבֹתֶֽיהָ׃</span><br><span class="eng">her abominations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 96 of 132">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veamarta_559.htm" title="ve·'a·mar·Ta: and say -- Occurrence 96 of 132.">wə·’ā·mar·tā</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאָמַרְתָּ֞</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">and say</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3541.htm" title="Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) here, here and there<BR> 1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm" title="Englishman's Hebrew: 3541 -- Occurrence 348 of 486">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/koh_3541.htm" title="koh-: thus -- Occurrence 348 of 486.">kōh-</a></span><br><span class="hebrew">כֹּה־</span><br><span class="eng">thus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 509 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar: says -- Occurrence 509 of 699.">’ā·mar</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֨ר</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 203 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 203 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֤י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 393 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh: GOD -- Occurrence 393 of 608.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִה֙</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3389.htm" title="Strong's Hebrew 3389: Jerusalem = teaching of peace <BR> 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split">3389</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3389.htm" title="Englishman's Hebrew: 3389 -- Occurrence 24 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lirushalim_3389.htm" title="li·Ru·sha·Lim,: to Jerusalem -- Occurrence 24 of 27.">lî·rū·šā·lim,</a></span><br><span class="hebrew">לִיר֣וּשָׁלִַ֔ם</span><br><span class="eng">to Jerusalem</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑l | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4351.htm" title="Strong's Hebrew 4351: 1) origin">4351</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4351.htm" title="Englishman's Hebrew: 4351 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mechorotayich_4351.htm" title="me·cho·ro·Ta·yich: Your birth -- Occurrence 1 of 1.">mə·ḵō·rō·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">מְכֹרֹתַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">Your birth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4138.htm" title="Strong's Hebrew 4138: 1) kindred, birth, offspring, relatives <BR> 1a) kindred <BR> 1b) birth, circumstances of birth<BR> 1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring">4138</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4138.htm" title="Englishman's Hebrew: 4138 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umoledotayich_4138.htm" title="u·Mo·le·do·Ta·yich,: and your nativity [are] -- Occurrence 1 of 1.">ū·mō·lə·ḏō·ṯa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">וּמֹ֣לְדֹתַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">and your nativity [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 137 of 158">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meeretz_776.htm" title="me·'E·retz: from the land -- Occurrence 137 of 158.">mê·’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֶ֖רֶץ</span><br><span class="eng">from the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct">Prep‑m | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3669.htm" title="Strong's Hebrew 3669: Canaanite = see Cana zealous <BR> adj <BR> 1) descendant of inhabitant of Canaan<BR> n <BR> 2) descendant or inhabitant of Canaan <BR> 3) a merchant, trader">3669</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3669.htm" title="Englishman's Hebrew: 3669 -- Occurrence 47 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkenaani_3669.htm" title="hak·ke·na·'a·Ni;: of the Canaanite -- Occurrence 47 of 47.">hak·kə·na·‘ă·nî;</a></span><br><span class="hebrew">הַֽכְּנַעֲנִ֑י</span><br><span class="eng">of the Canaanite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine singular">Art | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 9 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avich_1.htm" title="'a·Vich: your father [was] -- Occurrence 9 of 9.">’ā·ḇîḵ</a></span><br><span class="hebrew">אָבִ֥יךְ</span><br><span class="eng">your father [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/567.htm" title="Strong's Hebrew 567: Amorite = a sayer<BR> 1) one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt">567</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_567.htm" title="Englishman's Hebrew: 567 -- Occurrence 69 of 71">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haemori_567.htm" title="ha·'e·mo·Ri: an Amorite -- Occurrence 69 of 71.">hā·’ĕ·mō·rî</a></span><br><span class="hebrew">הָאֱמֹרִ֖י</span><br><span class="eng">an Amorite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine singular">Art | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/517.htm" title="Strong's Hebrew 517: 1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division">517</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_517.htm" title="Englishman's Hebrew: 517 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veimmech_517.htm" title="ve·'im·Mech: and your mother -- Occurrence 2 of 2.">wə·’im·mêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וְאִמֵּ֥ךְ</span><br><span class="eng">and your mother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2850.htm" title="Strong's Hebrew 2850: Hittite = descendant of Heth<BR> 1) the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon">2850</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2850.htm" title="Englishman's Hebrew: 2850 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chittit_2850.htm" title="chit·Tit.: a Hittite -- Occurrence 1 of 2.">ḥit·tîṯ.</a></span><br><span class="hebrew">חִתִּֽית׃</span><br><span class="eng">a Hittite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4138.htm" title="Strong's Hebrew 4138: 1) kindred, birth, offspring, relatives <BR> 1a) kindred <BR> 1b) birth, circumstances of birth<BR> 1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring">4138</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4138.htm" title="Englishman's Hebrew: 4138 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umoldotayich_4138.htm" title="u·mol·do·Ta·yich,: And [As for] your nativity -- Occurrence 1 of 1.">ū·mō·wl·ḏō·w·ṯa·yiḵ,</a></span><span class="reftrans"> 4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וּמוֹלְדוֹתַ֗יִךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And [As for] your nativity</span><span class="refbot"> 4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 2fs</a></span><span class="reftop2"> 4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 150 of 197">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyom_3117.htm" title="be·Yom: on the day -- Occurrence 150 of 197.">bə·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">בְּי֨וֹם</span><br><span class="eng">on the day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep‑b | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hulledet_3205.htm" title="hul·Le·det: were born -- Occurrence 2 of 3.">hūl·le·ḏeṯ</a></span><br><span class="hebrew">הוּלֶּ֤דֶת</span><br><span class="eng">were born</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hofal - Infinitive construct">V‑Hofal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otoch_853.htm" title="'o·toCh: you -- Occurrence 3 of 6.">’ō·ṯāḵ</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָךְ֙</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: second person feminine singular">DirObjM | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2904 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 2904 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3772.htm" title="Strong's Hebrew 3772: 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut off <BR> 1a1a) to cut off a body part, behead <BR> 1a2) to cut down <BR> 1a3) to hew <BR> 1a4) to cut or make a covenant <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cut off <BR> 1b2) to be cut down <BR> 1b3) to be chewed <BR> 1b4) to be cut off, fail <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be cut off <BR> 1c2) to be cut down <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cut off <BR> 1d2) to cut off, destroy <BR> 1d3) to cut down, destroy <BR> 1d4) to take away <BR> 1d5) to permit to perish <BR> 1e) (Hophal) cut off">3772</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3772.htm" title="Englishman's Hebrew: 3772 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/charrat_3772.htm" title="char·Rat: was cut -- Occurrence 1 of 1.">ḵār·raṯ</a></span><br><span class="hebrew">כָרַּ֣ת</span><br><span class="eng">was cut</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular">V‑QalPass‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8270.htm" title="Strong's Hebrew 8270: 1) umbilical cord, navel, navel-string">8270</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8270.htm" title="Englishman's Hebrew: 8270 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sharrech_8270.htm" title="shar·Rech,: your navel [cord] -- Occurrence 1 of 1.">šār·rêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">שָׁרֵּ֔ךְ</span><br><span class="eng">your navel [cord]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvemayim_4325.htm" title="u·ve·Ma·yim: and in water -- Occurrence 3 of 3.">ū·ḇə·ma·yim</a></span><br><span class="hebrew">וּבְמַ֥יִם</span><br><span class="eng">and in water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Noun - masculine plural">Conj‑w, Prep‑b | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2905 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: nor -- Occurrence 2905 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">nor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7364.htm" title="Strong's Hebrew 7364: 1) to wash, wash off, wash away, bathe <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to wash, wash off, wash away <BR> 1a2) to wash, bathe (oneself)<BR> 1b) (Pual) to be washed <BR> 1c) (Hithpael) to wash oneself">7364</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7364.htm" title="Englishman's Hebrew: 7364 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruchatzt_7364.htm" title="ru·Chatzt: were you washed -- Occurrence 1 of 1.">ru·ḥaṣt</a></span><br><span class="hebrew">רֻחַ֖צְתְּ</span><br><span class="eng">were you washed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Perfect - second person feminine singular">V‑Pual‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4935.htm" title="Strong's Hebrew 4935: 1) cleansing">4935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4935.htm" title="Englishman's Hebrew: 4935 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemishi_4935.htm" title="le·mish·'I;: to cleanse [you] -- Occurrence 1 of 1.">lə·miš·‘î;</a></span><br><span class="hebrew">לְמִשְׁעִ֑י</span><br><span class="eng">to cleanse [you]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Adverb">Prep‑l | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4414.htm" title="Strong's Hebrew 4414: 1) to tear away, dissipate <BR> 1a) (Niphal) to be dispersed, be dissipated <BR> 2) to salt, season<BR> 2a) (Qal) to salt, season <BR> 2b) (Pual) to be salted <BR> 2c) (Hophal) to be rubbed or washed with salt">4414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4414.htm" title="Englishman's Hebrew: 4414 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehameleach_4414.htm" title="ve·ha·me·Le·ach: and -- Occurrence 1 of 1.">wə·hā·mə·lê·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">וְהָמְלֵ֙חַ֙</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hofal - Infinitive absolute">Conj‑w | V‑Hofal‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2906 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2906 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4414.htm" title="Strong's Hebrew 4414: 1) to tear away, dissipate <BR> 1a) (Niphal) to be dispersed, be dissipated <BR> 2) to salt, season<BR> 2a) (Qal) to salt, season <BR> 2b) (Pual) to be salted <BR> 2c) (Hophal) to be rubbed or washed with salt">4414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4414.htm" title="Englishman's Hebrew: 4414 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/humlachat_4414.htm" title="hum·La·chat,: you were rubbed with salt -- Occurrence 1 of 1.">hum·la·ḥat,</a></span><br><span class="hebrew">הֻמְלַ֔חַתְּ</span><br><span class="eng">you were rubbed with salt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hofal - Perfect - second person feminine singular">V‑Hofal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2853.htm" title="Strong's Hebrew 2853: 1) to entwine, enwrap, be swaddled <BR> 1a) (Pual) to be swathed, be enwraped <BR> 1b) (Hophal) to be swathed, be swaddled">2853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2853.htm" title="Englishman's Hebrew: 2853 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehachetel_2853.htm" title="ve·ha·che·Tel: and -- Occurrence 1 of 1.">wə·hā·ḥə·têl</a></span><br><span class="hebrew">וְהָחְתֵּ֖ל</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hofal - Infinitive absolute">Conj‑w | V‑Hofal‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2907 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: nor -- Occurrence 2907 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">nor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2853.htm" title="Strong's Hebrew 2853: 1) to entwine, enwrap, be swaddled <BR> 1a) (Pual) to be swathed, be enwraped <BR> 1b) (Hophal) to be swathed, be swaddled">2853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2853.htm" title="Englishman's Hebrew: 2853 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chuttalet_2853.htm" title="chut·Ta·let.: wrapped in swaddling cloths -- Occurrence 1 of 1.">ḥut·tā·lət.</a></span><br><span class="hebrew">חֻתָּֽלְתְּ׃</span><br><span class="eng">wrapped in swaddling cloths</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Perfect - second person feminine singular">V‑Pual‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2908 of 3269">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: No -- Occurrence 2908 of 3269.">lō-</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לֹא־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">No</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2347.htm" title="Strong's Hebrew 2347: 1) (Qal) to pity, have compassion, spare, look upon with compassion">2347</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2347.htm" title="Englishman's Hebrew: 2347 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chasah_2347.htm" title="Cha·sah: pitied -- Occurrence 1 of 1.">ḥā·sāh</a></span><br><span class="hebrew">חָ֨סָה</span><br><span class="eng">pitied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 44 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich: you -- Occurrence 44 of 78.">‘ā·la·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֜יִךְ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 22 of 22">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ayin_5869.htm" title="'A·yin,: eye -- Occurrence 22 of 22.">‘a·yin,</a></span><br><span class="hebrew">עַ֗יִן</span><br><span class="eng">eye</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 208 of 220">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laasot_6213.htm" title="la·'a·Sot: to do -- Occurrence 208 of 220.">la·‘ă·śō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">לַעֲשׂ֥וֹת</span><br><span class="eng">to do</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: for you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֛ךְ</span><br><span class="eng">for you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/259.htm" title="Strong's Hebrew 259: 1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)">259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_259.htm" title="Englishman's Hebrew: 259 -- Occurrence 119 of 140">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achat_259.htm" title="'a·Chat: one -- Occurrence 119 of 140.">’a·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">אַחַ֥ת</span><br><span class="eng">one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - feminine singular">Number‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/428.htm" title="Strong's Hebrew 428: 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent">428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_428.htm" title="Englishman's Hebrew: 428 -- Occurrence 12 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meelleh_428.htm" title="me·'El·leh: of these [things] -- Occurrence 12 of 13.">mê·’êl·leh</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֵ֖לֶּה</span><br><span class="eng">of these [things]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Pronoun - common plural">Prep‑m | Pro‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2550.htm" title="Strong's Hebrew 2550: 1) (Qal) to spare, pity, have compassion on">2550</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2550.htm" title="Englishman's Hebrew: 2550 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechumlah_2550.htm" title="le·chum·Lah: to have compassion -- Occurrence 1 of 1.">lə·ḥum·lāh</a></span><br><span class="hebrew">לְחֻמְלָ֣ה</span><br><span class="eng">to have compassion</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct :: third person feminine singular">Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 45 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich;: on you -- Occurrence 45 of 78.">‘ā·lā·yiḵ;</a></span><br><span class="hebrew">עָלָ֑יִךְ</span><br><span class="eng">on you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7993.htm" title="Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down <BR> 1a2) to cast (lots) (fig) <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be thrown, be cast <BR> 1b2) to be cast forth or out <BR> 1b3) to be cast down <BR> 1b4) to be cast (metaph)">7993</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7993.htm" title="Englishman's Hebrew: 7993 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattushlechi_7993.htm" title="vat·tush·le·Chi: but you were thrown out -- Occurrence 1 of 1.">wat·tuš·lə·ḵî</a></span><br><span class="hebrew">וַֽתֻּשְׁלְכִ֞י</span><br><span class="eng">but you were thrown out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hofal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hofal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3189 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: into -- Occurrence 3189 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 225 of 266">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/penei_6440.htm" title="pe·Nei: open -- Occurrence 225 of 266.">pə·nê</a></span><br><span class="hebrew">פְּנֵ֤י</span><br><span class="eng">open</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct">N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7704.htm" title="Strong's Hebrew 7704: 1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea)">7704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7704.htm" title="Englishman's Hebrew: 7704 -- Occurrence 104 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hassadeh_7704.htm" title="has·sa·Deh: the field -- Occurrence 104 of 131.">haś·śā·ḏeh</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׂדֶה֙</span><br><span class="eng">the field</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1604.htm" title="Strong's Hebrew 1604: 1) loathing">1604</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1604.htm" title="Englishman's Hebrew: 1604 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/begoal_1604.htm" title="be·Go·'al: when were loathed -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḡō·‘al</a></span><br><span class="hebrew">בְּגֹ֣עַל</span><br><span class="eng">when were loathed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshech_5315.htm" title="naf·Shech,: you yourself -- Occurrence 3 of 5.">nap̄·šêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשֵׁ֔ךְ</span><br><span class="eng">you yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 151 of 197">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyom_3117.htm" title="be·Yom: on the day -- Occurrence 151 of 197.">bə·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">בְּי֖וֹם</span><br><span class="eng">on the day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep‑b | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hulledet_3205.htm" title="hul·Le·det: were born -- Occurrence 3 of 3.">hul·le·ḏeṯ</a></span><br><span class="hebrew">הֻלֶּ֥דֶת</span><br><span class="eng">were born</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hofal - Infinitive construct">V‑Hofal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 15 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otach_853.htm" title="'o·Tach.: you -- Occurrence 15 of 23.">’ō·ṯāḵ.</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָֽךְ׃</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: second person feminine singular">DirObjM | 2fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaeevor_5674.htm" title="va·'e·'e·Vor: And when I passed -- Occurrence 2 of 3.">wā·’e·‘ĕ·ḇōr</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאֶעֱבֹ֤ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And when I passed</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 46 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich: by you -- Occurrence 46 of 78.">‘ā·la·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">by you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaerech_7200.htm" title="va·'er·'Ech,: and saw you -- Occurrence 1 of 2.">wā·’er·’êḵ,</a></span><br><span class="hebrew">וָֽאֶרְאֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">and saw you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/947.htm" title="Strong's Hebrew 947: 1) to tread down, reject, trample down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tread down, trample (of warriors) <BR> 1a2) of rejection (fig.)<BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to tread down (in bad sense) <BR> 1b2) to desecrate <BR> 1c) (Hithpolel) <BR> 1c1) to tread <BR> 1c2) to kick out <BR> 1c2a) of infants' blind movements <BR> 1c2b) of Jerusalem (fig.) <BR> 1d) (Hophal) to be trodden down">947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_947.htm" title="Englishman's Hebrew: 947 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitboseset_947.htm" title="mit·bo·Se·set: struggling -- Occurrence 1 of 2.">miṯ·bō·w·se·seṯ</a></span><br><span class="hebrew">מִתְבּוֹסֶ֖סֶת</span><br><span class="eng">struggling</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Participle - feminine singular">V‑Hitpael‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bedamayich_1818.htm" title="be·da·Ma·yich;: in your own blood -- Occurrence 1 of 3.">bə·ḏā·mā·yiḵ;</a></span><br><span class="hebrew">בְּדָמָ֑יִךְ</span><br><span class="eng">in your own blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 60 of 94">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaomar_559.htm" title="va·'O·mar: and I said -- Occurrence 60 of 94.">wā·’ō·mar</a></span><br><span class="hebrew">וָאֹ֤מַר</span><br><span class="eng">and I said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="loCh: to you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָךְ֙</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bedamayich_1818.htm" title="be·da·Ma·yich: in your blood -- Occurrence 2 of 3.">bə·ḏā·ma·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּדָמַ֣יִךְ</span><br><span class="eng">in your blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2421.htm" title="Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to live <BR> 1a1a) to have life <BR> 1a1b) to continue in life, remain alive <BR> 1a1c) to sustain life, to live on or upon <BR> 1a1d) to live (prosperously) <BR> 1a2) to revive, be quickened <BR> 1a2a) from sickness <BR> 1a2b) from discouragement <BR> 1a2c) from faintness <BR> 1a2d) from death <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to preserve alive, let live <BR> 1b2) to give life <BR> 1b3) to quicken, revive, refresh <BR> 1b3a) to restore to life <BR> 1b3b) to cause to grow <BR> 1b3c) to restore <BR> 1b3d) to revive <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to preserve alive, let live <BR> 1c2) to quicken, revive <BR> 1c2a) to restore (to health) <BR> 1c2b) to revive <BR> 1c2c) to restore to life">2421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2421.htm" title="Englishman's Hebrew: 2421 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chayi_2421.htm" title="cha·Yi,: Live -- Occurrence 1 of 2.">ḥă·yî,</a></span><br><span class="hebrew">חֲיִ֔י</span><br><span class="eng">Live</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - feminine singular">V‑Qal‑Imp‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 61 of 94">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaomar_559.htm" title="va·'O·mar: and Yes I said -- Occurrence 61 of 94.">wā·’ō·mar</a></span><br><span class="hebrew">וָאֹ֥מַר</span><br><span class="eng">and Yes I said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: to you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֖ךְ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bedamayich_1818.htm" title="be·da·Ma·yich: in your blood -- Occurrence 3 of 3.">bə·ḏā·ma·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּדָמַ֥יִךְ</span><br><span class="eng">in your blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2421.htm" title="Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to live <BR> 1a1a) to have life <BR> 1a1b) to continue in life, remain alive <BR> 1a1c) to sustain life, to live on or upon <BR> 1a1d) to live (prosperously) <BR> 1a2) to revive, be quickened <BR> 1a2a) from sickness <BR> 1a2b) from discouragement <BR> 1a2c) from faintness <BR> 1a2d) from death <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to preserve alive, let live <BR> 1b2) to give life <BR> 1b3) to quicken, revive, refresh <BR> 1b3a) to restore to life <BR> 1b3b) to cause to grow <BR> 1b3c) to restore <BR> 1b3d) to revive <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to preserve alive, let live <BR> 1c2) to quicken, revive <BR> 1c2a) to restore (to health) <BR> 1c2b) to revive <BR> 1c2c) to restore to life">2421</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2421.htm" title="Englishman's Hebrew: 2421 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chayi_2421.htm" title="cha·Yi.: Live -- Occurrence 2 of 2.">ḥă·yî.</a></span><br><span class="hebrew">חֲיִֽי׃</span><br><span class="eng">Live</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - feminine singular">V‑Qal‑Imp‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7233.htm" title="Strong's Hebrew 7233: 1) multitude, myriad, ten thousand">7233</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7233.htm" title="Englishman's Hebrew: 7233 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/revavah_7233.htm" title="re·va·Vah,: Ten thousand -- Occurrence 4 of 4.">rə·ḇā·ḇāh,</a></span><span class="reftrans"> 7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">רְבָבָ֗ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Ten thousand</span><span class="refbot"> 7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Number - feminine singular">Number‑fs</a></span><span class="reftop2"> 7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6780.htm" title="Strong's Hebrew 6780: 1) sprout, growth, branch <BR> 1a) sprouting, growth, sprout <BR> 1b) growth (of process) <BR> 1c) sprout, shoot (of Messiah from Davidic tree)">6780</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6780.htm" title="Englishman's Hebrew: 6780 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ketzemach_6780.htm" title="ke·Tze·mach: like a plant in -- Occurrence 1 of 1.">kə·ṣe·maḥ</a></span><br><span class="hebrew">כְּצֶ֤מַח</span><br><span class="eng">like a plant in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular construct">Prep‑k | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7704.htm" title="Strong's Hebrew 7704: 1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea)">7704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7704.htm" title="Englishman's Hebrew: 7704 -- Occurrence 105 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hassadeh_7704.htm" title="has·sa·Deh: the field -- Occurrence 105 of 131.">haś·śā·ḏeh</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׂדֶה֙</span><br><span class="eng">the field</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/netattich_5414.htm" title="ne·tat·Tich,: I made you -- Occurrence 1 of 2.">nə·ṯat·tîḵ,</a></span><br><span class="hebrew">נְתַתִּ֔יךְ</span><br><span class="eng">I made you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular :: second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7235.htm" title="Strong's Hebrew 7235: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot">7235</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7235.htm" title="Englishman's Hebrew: 7235 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattirbi_7235.htm" title="vat·tir·Bi: and you grew -- Occurrence 1 of 1.">wat·tir·bî</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּרְבִּי֙</span><br><span class="eng">and you grew</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1431.htm" title="Strong's Hebrew 1431: 1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to grow up <BR> 1a2) to become great <BR> 1a3) to be magnified <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to cause to grow <BR> 1b2) to make great, powerful <BR> 1b3) to magnify <BR> 1c) (Pual) to be brought up <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to make great <BR> 1d2) to magnify <BR> 1d3) to do great things <BR> 1e) (Hithpael) to magnify oneself">1431</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1431.htm" title="Englishman's Hebrew: 1431 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattigdeli_1431.htm" title="vat·tig·de·Li,: and matured -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiḡ·də·lî,</a></span><br><span class="hebrew">וַֽתִּגְדְּלִ֔י</span><br><span class="eng">and matured</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattavoi_935.htm" title="vat·ta·Vo·'i: and became -- Occurrence 1 of 1.">wat·tā·ḇō·’î</a></span><br><span class="hebrew">וַתָּבֹ֖אִי</span><br><span class="eng">and became</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1157.htm" title="Strong's Hebrew 1157: 1) behind, through, round about, on behalf of, away from, about <BR> 1a) through (of action) <BR> 1b) behind (with verbs of shutting) <BR> 1c) about (with verbs of fencing) <BR> 1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)">1157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1157.htm" title="Englishman's Hebrew: 1157 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baadi_1157.htm" title="ba·'a·Di: beautiful -- Occurrence 8 of 8.">ba·‘ă·ḏî</a></span><br><span class="hebrew">בַּעֲדִ֣י</span><br><span class="eng">beautiful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5716.htm" title="Strong's Hebrew 5716: 1) ornaments <BR> 1a) ornaments <BR> 1b) trappings (of horses)">5716</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5716.htm" title="Englishman's Hebrew: 5716 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adayim_5716.htm" title="'a·da·Yim;: very -- Occurrence 1 of 1.">‘ă·ḏā·yîm;</a></span><br><span class="hebrew">עֲדָיִ֑ים</span><br><span class="eng">very</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7699.htm" title="Strong's Hebrew 7699: 1) breast, bosom, (female) breast <BR> 1a) breast (of woman) <BR> 1b) breast (of animal) <BR> 1c) breast (of both human and animal)">7699</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7699.htm" title="Englishman's Hebrew: 7699 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shadayim_7699.htm" title="sha·Da·yim: [Your] breasts -- Occurrence 3 of 4.">šā·ḏa·yim</a></span><br><span class="hebrew">שָׁדַ֤יִם</span><br><span class="eng">[Your] breasts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - md">N‑md</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3559.htm" title="Strong's Hebrew 3559: 1) to be firm, be stable, be established <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be set up, be established, be fixed <BR> 1a1a) to be firmly established <BR> 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring <BR> 1a1c) to be fixed, be securely determined <BR> 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) <BR> 1a3) to prepare, be ready <BR> 1a4) to be prepared, be arranged, be settled <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm <BR> 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish <BR> 1b3) to direct toward (moral sense) <BR> 1b4) to arrange, order <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be established, be fastened <BR> 1c2) to be prepared, be ready <BR> 1d) (Polel) <BR> 1d1) to set up, establish <BR> 1d2) to constitute, make <BR> 1d3) to fix <BR> 1d4) to direct <BR> 1e) (Pulal) to be established, be prepared <BR> 1f) (Hithpolel) to be established, be restored">3559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3559.htm" title="Englishman's Hebrew: 3559 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nachonu_3559.htm" title="na·Cho·nu: were formed -- Occurrence 2 of 2.">nā·ḵō·nū</a></span><br><span class="hebrew">נָכֹ֙נוּ֙</span><br><span class="eng">were formed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V‑Nifal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8181.htm" title="Strong's Hebrew 8181: 1) hair <BR> 1a) hair (of animals, man) <BR> 1b) hair (of garment made of hair)">8181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8181.htm" title="Englishman's Hebrew: 8181 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/usearech_8181.htm" title="u·se·'a·Rech: and your hair -- Occurrence 1 of 1.">ū·śə·‘ā·rêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׂעָרֵ֣ךְ</span><br><span class="eng">and your hair</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6779.htm" title="Strong's Hebrew 6779: 1) to sprout, spring up, grow up <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to sprout, spring up <BR> 1a1a) of plants <BR> 1a1b) of hair <BR> 1a1c) of speech (fig.) <BR> 1b) (Piel) to grow abundantly or thickly <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to grow <BR> 1c2) to cause to sprout">6779</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6779.htm" title="Englishman's Hebrew: 6779 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzimmeach_6779.htm" title="tzim·Me·ach,: grew -- Occurrence 1 of 1.">ṣim·mê·aḥ,</a></span><br><span class="hebrew">צִמֵּ֔חַ</span><br><span class="eng">grew</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 13 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veat_859.htm" title="ve·'At: but you [were] -- Occurrence 13 of 15.">wə·’at</a></span><br><span class="hebrew">וְאַ֖תְּ</span><br><span class="eng">but you [were]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person feminine singular">Conj‑w | Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5903.htm" title="Strong's Hebrew 5903: adj <BR> 1) naked <BR> n m <BR> 2) nakedness">5903</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5903.htm" title="Englishman's Hebrew: 5903 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/erom_5903.htm" title="'e·Rom: naked -- Occurrence 1 of 2.">‘ê·rōm</a></span><br><span class="hebrew">עֵרֹ֥ם</span><br><span class="eng">naked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6181.htm" title="Strong's Hebrew 6181: 1) nudity, nakedness">6181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6181.htm" title="Englishman's Hebrew: 6181 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veeryah_6181.htm" title="ve·'er·Yah.: and bare -- Occurrence 1 of 4.">wə·‘er·yāh.</a></span><br><span class="hebrew">וְעֶרְיָֽה׃</span><br><span class="eng">and bare</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaeevor_5674.htm" title="va·'e·'e·Vor: And when again I passed -- Occurrence 3 of 3.">wā·’e·‘ĕ·ḇōr</a></span><span class="reftrans"> 8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאֶעֱבֹ֨ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And when again I passed</span><span class="refbot"> 8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 47 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich: by you -- Occurrence 47 of 78.">‘ā·la·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֜יִךְ</span><br><span class="eng">by you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaerech_7200.htm" title="va·'er·'Ech,: and looked upon you -- Occurrence 2 of 2.">wā·’er·’êḵ,</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶרְאֵ֗ךְ</span><br><span class="eng">and looked upon you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 306 of 359">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·Neh: and indeed -- Occurrence 306 of 359.">wə·hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנֵּ֤ה</span><br><span class="eng">and indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj‑w | Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6256.htm" title="Strong's Hebrew 6256: 1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion">6256</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm" title="Englishman's Hebrew: 6256 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ittech_6256.htm" title="'it·teCh: your time [was] -- Occurrence 1 of 1.">‘it·têḵ</a></span><br><span class="hebrew">עִתֵּךְ֙</span><br><span class="eng">your time [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: second person feminine singular">N‑csc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6256.htm" title="Strong's Hebrew 6256: 1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion">6256</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm" title="Englishman's Hebrew: 6256 -- Occurrence 58 of 72">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_6256.htm" title="'et: the time -- Occurrence 58 of 72.">‘êṯ</a></span><br><span class="hebrew">עֵ֣ת</span><br><span class="eng">the time</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1730.htm" title="Strong's Hebrew 1730: 1) beloved, love, uncle <BR> 1a) loved one, beloved <BR> 1b) uncle <BR> 1c) love (pl. abstract)">1730</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1730.htm" title="Englishman's Hebrew: 1730 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dodim_1730.htm" title="do·Dim,: of love -- Occurrence 3 of 4.">dō·ḏîm,</a></span><br><span class="hebrew">דֹּדִ֔ים</span><br><span class="eng">of love</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6566.htm" title="Strong's Hebrew 6566: 1) to spread, spread out, stretch, break in pieces <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to spread out, display <BR> 1a2) to spread over <BR> 1b) (Niphal) to be scattered, be spread out <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to spread out <BR> 1c1) to scatter">6566</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6566.htm" title="Englishman's Hebrew: 6566 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaefros_6566.htm" title="va·'ef·Ros: so I spread -- Occurrence 1 of 1.">wā·’ep̄·rōś</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶפְרֹ֤שׂ</span><br><span class="eng">so I spread</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3671.htm" title="Strong's Hebrew 3671: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt <BR> 1a) wing <BR> 1b) extremity <BR> 1b1) skirt, corner (of garment)">3671</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3671.htm" title="Englishman's Hebrew: 3671 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenafi_3671.htm" title="ke·na·Fi: My wing -- Occurrence 1 of 1.">kə·nā·p̄î</a></span><br><span class="hebrew">כְּנָפִי֙</span><br><span class="eng">My wing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 48 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich,: over you -- Occurrence 48 of 78.">‘ā·la·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">over you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3680.htm" title="Strong's Hebrew 3680: 1) to cover, conceal, hide <BR> 1a) (Qal) conceal, covered (participle)<BR> 1b) (Niphal) to be covered <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cover, clothe <BR> 1c2) to cover, conceal <BR> 1c3) to cover (for protection) <BR> 1c4) to cover over, spread over <BR> 1c5) to cover, overwhelm <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be covered <BR> 1d2) to be clothed <BR> 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself">3680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3680.htm" title="Englishman's Hebrew: 3680 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaachasseh_3680.htm" title="va·'a·chas·Seh: and covered -- Occurrence 1 of 1.">wā·’ă·ḵas·seh</a></span><br><span class="hebrew">וָאֲכַסֶּ֖ה</span><br><span class="eng">and covered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6172.htm" title="Strong's Hebrew 6172: 1) nakedness, nudity, shame, pudenda <BR> 1a) pudenda (implying shameful exposure) <BR> 1b) nakedness of a thing, indecency, improper behaviour <BR> 1c) exposed, undefended (fig.)">6172</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6172.htm" title="Englishman's Hebrew: 6172 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ervatech_6172.htm" title="'er·va·Tech;: your nakedness -- Occurrence 2 of 5.">‘er·wā·ṯêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">עֶרְוָתֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">your nakedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7650.htm" title="Strong's Hebrew 7650: 1) to swear, adjure <BR> 1a) (Qal) sworn (participle) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to swear, take an oath <BR> 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) <BR> 1b3) to curse <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to take an oath <BR> 1c2) to adjure">7650</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7650.htm" title="Englishman's Hebrew: 7650 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaeshshava_7650.htm" title="va·'esh·Sha·va': And Yes I swore an oath -- Occurrence 2 of 2.">wā·’eš·šā·ḇa‘</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶשָּׁ֣בַֽע</span><br><span class="eng">And Yes I swore an oath</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: to you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֠ךְ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaavo_935.htm" title="va·'a·Vo: and entered -- Occurrence 8 of 8.">wā·’ā·ḇō·w</a></span><br><span class="hebrew">וָאָב֨וֹא</span><br><span class="eng">and entered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1285.htm" title="Strong's Hebrew 1285: 1) covenant, alliance, pledge <BR> 1a) between men <BR> 1a1) treaty, alliance, league (man to man) <BR> 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) <BR> 1a3) agreement, pledge (man to man) <BR> 1a4) alliance (of friendship) <BR> 1a5) alliance (of marriage) <BR> 1b) between God and man <BR> 1b1) alliance (of friendship) <BR> 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) <BR> 2) (phrases) <BR> 2a) covenant making <BR> 2b) covenant keeping <BR> 2c) covenant violation">1285</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1285.htm" title="Englishman's Hebrew: 1285 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vivrit_1285.htm" title="viv·Rit: into a covenant -- Occurrence 1 of 1.">ḇiḇ·rîṯ</a></span><br><span class="hebrew">בִבְרִ֜ית</span><br><span class="eng">into a covenant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular">Prep‑b | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 9 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otach_854.htm" title="'o·Tach,: with you -- Occurrence 9 of 14.">’ō·ṯāḵ,</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָ֗ךְ</span><br><span class="eng">with you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 234 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 234 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻ֛ם</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 204 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 204 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֥י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 394 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh: GOD -- Occurrence 394 of 608.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִ֖ה</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattihyi_1961.htm" title="vat·Tih·yi: and you became -- Occurrence 1 of 1.">wat·tih·yî</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּ֥הְיִי</span><br><span class="eng">and you became</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Li.: Mine -- Occurrence .">lî.</a></span><br><span class="hebrew">לִֽי׃</span><br><span class="eng">Mine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7364.htm" title="Strong's Hebrew 7364: 1) to wash, wash off, wash away, bathe <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to wash, wash off, wash away <BR> 1a2) to wash, bathe (oneself)<BR> 1b) (Pual) to be washed <BR> 1c) (Hithpael) to wash oneself">7364</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7364.htm" title="Englishman's Hebrew: 7364 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaerchatzech_7364.htm" title="va·'er·cha·Tzech: And I washed you -- Occurrence 1 of 1.">wā·’er·ḥā·ṣêḵ</a></span><span class="reftrans"> 9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאֶרְחָצֵ֣ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I washed you</span><span class="refbot"> 9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span><span class="reftop2"> 9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4325.htm" title="Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm" title="Englishman's Hebrew: 4325 -- Occurrence 50 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bammayim_4325.htm" title="bam·Ma·yim,: in water -- Occurrence 50 of 50.">bam·ma·yim,</a></span><br><span class="hebrew">בַּמַּ֔יִם</span><br><span class="eng">in water</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine plural">Prep‑b, Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7857.htm" title="Strong's Hebrew 7857: 1) to wash, rinse, overflow, engulf, rinse or wash off <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to overflow <BR> 1a2) to flow, run <BR> 1a3) to rinse or wash off <BR> 1b) (Niphal) to be swept away, be rinsed out <BR> 1c) (Pual) to be rinsed, be scoured and rinsed">7857</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7857.htm" title="Englishman's Hebrew: 7857 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaeshtof_7857.htm" title="va·'esh·Tof: and yes I thoroughly washed off -- Occurrence 1 of 1.">wā·’eš·ṭōp̄</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶשְׁטֹ֥ף</span><br><span class="eng">and yes I thoroughly washed off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/damayich_1818.htm" title="da·Ma·yich: blood -- Occurrence 1 of 1.">dā·ma·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">דָּמַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mealayich_5921.htm" title="me·'a·La·yich;: your -- Occurrence 3 of 4.">mê·‘ā·lā·yiḵ;</a></span><br><span class="hebrew">מֵֽעָלָ֑יִךְ</span><br><span class="eng">your</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: second person feminine singular">Prep‑m | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5480.htm" title="Strong's Hebrew 5480: 1) to anoint, pour in anointing <BR> 1a) (Qal) to anoint <BR> 1a1) to anoint oneself <BR> 1a2) to anoint (another) <BR> 1a3) to be poured<BR> 1b) (Hiphil) to anoint">5480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5480.htm" title="Englishman's Hebrew: 5480 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaasuchech_5480.htm" title="va·'a·su·Chech: and I anointed you -- Occurrence 1 of 1.">wā·’ă·su·ḵêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וָאֲסֻכֵ֖ךְ</span><br><span class="eng">and I anointed you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8081.htm" title="Strong's Hebrew 8081: 1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)">8081</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8081.htm" title="Englishman's Hebrew: 8081 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bashshamen_8081.htm" title="bash·Sha·men.: with oil -- Occurrence 8 of 8.">baš·šā·men.</a></span><br><span class="hebrew">בַּשָּֽׁמֶן׃</span><br><span class="eng">with oil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3847.htm" title="Strong's Hebrew 3847: 1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put on clothes, be clothed, wear <BR> 1a2) to put on, be clothed with (fig.) <BR> 1b) (Pual) to be fully clothed <BR> 1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress">3847</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3847.htm" title="Englishman's Hebrew: 3847 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaalbishech_3847.htm" title="va·'al·bi·Shech: And I clothed you -- Occurrence 1 of 1.">wā·’al·bî·šêḵ</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאַלְבִּישֵׁ֣ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I clothed you</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7553.htm" title="Strong's Hebrew 7553: 1) variegated stuff, embroidered">7553</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7553.htm" title="Englishman's Hebrew: 7553 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rikmah_7553.htm" title="rik·Mah,: in embroidered cloth -- Occurrence 2 of 2.">riq·māh,</a></span><br><span class="hebrew">רִקְמָ֔ה</span><br><span class="eng">in embroidered cloth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5274.htm" title="Strong's Hebrew 5274: 1) to bar, lock, bolt <BR> 1a) (Qal) to bar, lock, bolt <BR> 2) to furnish with sandals, shoe <BR> 2a) (Qal) to shoe<BR> 2b) (Hiphil) to give sandals">5274</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5274.htm" title="Englishman's Hebrew: 5274 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaenalech_5274.htm" title="va·'en·'a·Lech: and gave you sandals -- Occurrence 1 of 1.">wā·’en·‘ă·lêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶנְעֲלֵ֖ךְ</span><br><span class="eng">and gave you sandals</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8476.htm" title="Strong's Hebrew 8476: 1) a kind of leather, skin, or animal hide <BR> 1a) perhaps the animal yielding the skin <BR> 1a1) perhaps the badger or dugong, dolphin, or sheep, or a now extinct animal">8476</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8476.htm" title="Englishman's Hebrew: 8476 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachash_8476.htm" title="Ta·chash;: of badger skin -- Occurrence 7 of 7.">tā·ḥaš;</a></span><br><span class="hebrew">תָּ֑חַשׁ</span><br><span class="eng">of badger skin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2280.htm" title="Strong's Hebrew 2280: 1) to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bind, bind on <BR> 1a2) to bind up <BR> 1b) (Piel) to bind, restrain <BR> 1c) (Pual) to be bound up">2280</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2280.htm" title="Englishman's Hebrew: 2280 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaechbeshech_2280.htm" title="va·'ech·be·Shech: and I clothed you -- Occurrence 1 of 1.">wā·’eḥ·bə·šêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶחְבְּשֵׁ֣ךְ</span><br><span class="eng">and I clothed you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8336.htm" title="Strong's Hebrew 8336: 1) something bleached white, byssus, linen, fine linen <BR> 2) alabaster, similar stone, marble">8336</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8336.htm" title="Englishman's Hebrew: 8336 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bashshesh_8336.htm" title="bash·Shesh,: with fine linen -- Occurrence 1 of 1.">baš·šêš,</a></span><br><span class="hebrew">בַּשֵּׁ֔שׁ</span><br><span class="eng">with fine linen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3680.htm" title="Strong's Hebrew 3680: 1) to cover, conceal, hide <BR> 1a) (Qal) conceal, covered (participle)<BR> 1b) (Niphal) to be covered <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cover, clothe <BR> 1c2) to cover, conceal <BR> 1c3) to cover (for protection) <BR> 1c4) to cover over, spread over <BR> 1c5) to cover, overwhelm <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be covered <BR> 1d2) to be clothed <BR> 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself">3680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3680.htm" title="Englishman's Hebrew: 3680 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaachassech_3680.htm" title="va·'a·chas·Sech: and covered you -- Occurrence 1 of 1.">wa·’ă·ḵas·sêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲכַסֵּ֖ךְ</span><br><span class="eng">and covered you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4897.htm" title="Strong's Hebrew 4897: 1) a costly material for garment <BR> 1a) perhaps silk">4897</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4897.htm" title="Englishman's Hebrew: 4897 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meshi_4897.htm" title="Me·shi.: with silk -- Occurrence 1 of 1.">me·šî.</a></span><br><span class="hebrew">מֶֽשִׁי׃</span><br><span class="eng">with silk</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5710.htm" title="Strong's Hebrew 5710: 1) to pass on, advance, go on, pass by, remove <BR> 1a) (Qal) to pass on, put on <BR> 1b) (Hiphil) to remove">5710</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5710.htm" title="Englishman's Hebrew: 5710 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaedech_5710.htm" title="va·'e'·Dech: And I adorned you -- Occurrence 1 of 1.">wā·’e‘·dêḵ</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאֶעְדֵּ֖ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I adorned you</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5716.htm" title="Strong's Hebrew 5716: 1) ornaments <BR> 1a) ornaments <BR> 1b) trappings (of horses)">5716</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5716.htm" title="Englishman's Hebrew: 5716 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/edi_5716.htm" title="'E·di;: with ornaments -- Occurrence 1 of 2.">‘e·ḏî;</a></span><br><span class="hebrew">עֶ֑דִי</span><br><span class="eng">with ornaments</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 11 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaettenah_5414.htm" title="va·'et·te·Nah: and put -- Occurrence 11 of 12.">wā·’et·tə·nāh</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶתְּנָ֤ה</span><br><span class="eng">and put</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6781.htm" title="Strong's Hebrew 6781: 1) bracelet <BR> 2) cover (of vessel)">6781</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6781.htm" title="Englishman's Hebrew: 6781 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzemidim_6781.htm" title="tze·mi·Dim: bracelets -- Occurrence 2 of 3.">ṣə·mî·ḏîm</a></span><br><span class="hebrew">צְמִידִים֙</span><br><span class="eng">bracelets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3069 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: on -- Occurrence 3069 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadayich_3027.htm" title="ya·Da·yich,: your wrists -- Occurrence 1 of 3.">yā·ḏa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">יָדַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">your wrists</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: second person feminine singular">N‑fdc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7242.htm" title="Strong's Hebrew 7242: 1) chain (ornament for neck-necklace)">7242</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7242.htm" title="Englishman's Hebrew: 7242 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veravid_7242.htm" title="ve·ra·Vid: and a chain -- Occurrence 1 of 1.">wə·rā·ḇîḏ</a></span><br><span class="hebrew">וְרָבִ֖יד</span><br><span class="eng">and a chain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3070 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: on -- Occurrence 3070 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1627.htm" title="Strong's Hebrew 1627: 1) neck, throat <BR> 1a) neck <BR> 1b) throat <BR> 1b1) of open sepulchre (fig.)">1627</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1627.htm" title="Englishman's Hebrew: 1627 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/geronech_1627.htm" title="ge·ro·Nech.: your neck -- Occurrence 1 of 1.">gə·rō·w·nêḵ.</a></span><br><span class="hebrew">גְּרוֹנֵֽךְ׃</span><br><span class="eng">your neck</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 15 of 16">[e]</a></span><span class="reftop"> 12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaetten_5414.htm" title="va·'et·Ten: And I put -- Occurrence 15 of 16.">wā·’et·tên</a></span><span class="reftrans"> 12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וָאֶתֵּ֥ן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I put</span><span class="refbot"> 12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5141.htm" title="Strong's Hebrew 5141: 1) ring, nose ring, earring <BR> 1a) nose ring (woman's ornament) <BR> 1b) earring (ornament of men or women)">5141</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5141.htm" title="Englishman's Hebrew: 5141 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nezem_5141.htm" title="ne·zem: a jewel -- Occurrence 7 of 7.">ne·zem</a></span><br><span class="hebrew">נֶ֙זֶם֙</span><br><span class="eng">a jewel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3071 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: in -- Occurrence 3071 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/639.htm" title="Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face <BR> 2) anger">639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_639.htm" title="Englishman's Hebrew: 639 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/appech_639.htm" title="'ap·Pech,: your nose -- Occurrence 3 of 4.">’ap·pêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">אַפֵּ֔ךְ</span><br><span class="eng">your nose</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5694.htm" title="Strong's Hebrew 5694: 1) hoop, ring, earring <BR> 1a) adornment for men or women">5694</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5694.htm" title="Englishman's Hebrew: 5694 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaagilim_5694.htm" title="va·'a·gi·Lim: and earrings -- Occurrence 1 of 1.">wa·‘ă·ḡî·lîm</a></span><br><span class="hebrew">וַעֲגִילִ֖ים</span><br><span class="eng">and earrings</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural">Conj‑w | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3072 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: in -- Occurrence 3072 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/241.htm" title="Strong's Hebrew 241: 1) ear, as part of the body <BR> 2) ear, as organ of hearing <BR> 3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation">241</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_241.htm" title="Englishman's Hebrew: 241 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/azenayich_241.htm" title="'a·ze·Na·yich;: your ears -- Occurrence 1 of 1.">’ā·zə·nā·yiḵ;</a></span><br><span class="hebrew">אָזְנָ֑יִךְ</span><br><span class="eng">your ears</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: second person feminine singular">N‑fdc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5850.htm" title="Strong's Hebrew 5850: 1) crown, wreath">5850</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5850.htm" title="Englishman's Hebrew: 5850 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaateret_5850.htm" title="va·'a·Te·ret: and a crown -- Occurrence 2 of 3.">wa·‘ă·ṭe·reṯ</a></span><br><span class="hebrew">וַעֲטֶ֥רֶת</span><br><span class="eng">and a crown</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct">Conj‑w | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8597.htm" title="Strong's Hebrew 8597: 1) beauty, splendour, glory <BR> 1a) beauty, finery (of garments, jewels) <BR> 1b) glory <BR> 1b1) of rank, renown <BR> 1b2) as attribute of God <BR> 1c) honour (or nation Israel) <BR> 1d) glorying, boasting (of individual)">8597</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8597.htm" title="Englishman's Hebrew: 8597 -- Occurrence 11 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tiferet_8597.htm" title="tif·'E·ret: beautiful -- Occurrence 11 of 13.">tip̄·’e·reṯ</a></span><br><span class="hebrew">תִּפְאֶ֖רֶת</span><br><span class="eng">beautiful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beroshech_7218.htm" title="be·ro·Shech.: on your head -- Occurrence 1 of 1.">bə·rō·šêḵ.</a></span><br><span class="hebrew">בְּרֹאשֵֽׁךְ׃</span><br><span class="eng">on your head</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5710.htm" title="Strong's Hebrew 5710: 1) to pass on, advance, go on, pass by, remove <BR> 1a) (Qal) to pass on, put on <BR> 1b) (Hiphil) to remove">5710</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5710.htm" title="Englishman's Hebrew: 5710 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattadi_5710.htm" title="vat·ta'·Di: Thus you were adorned -- Occurrence 1 of 1.">wat·ta‘·dî</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתַּעְדִּ֞י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Thus you were adorned</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2091.htm" title="Strong's Hebrew 2091: 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)">2091</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2091.htm" title="Englishman's Hebrew: 2091 -- Occurrence 226 of 231">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zahav_2091.htm" title="za·Hav: with gold -- Occurrence 226 of 231.">zā·hāḇ</a></span><br><span class="hebrew">זָהָ֣ב</span><br><span class="eng">with gold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 8 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vachesef_3701.htm" title="va·Che·sef,: and silver -- Occurrence 8 of 11.">wā·ḵe·sep̄,</a></span><br><span class="hebrew">וָכֶ֗סֶף</span><br><span class="eng">and silver</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4403.htm" title="Strong's Hebrew 4403: 1) clothing, apparel, vestments, raiment, attire">4403</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4403.htm" title="Englishman's Hebrew: 4403 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umalbushech_4403.htm" title="u·mal·bu·sheCh: and your clothing [was] -- Occurrence 1 of 1.">ū·mal·bū·šêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וּמַלְבּוּשֵׁךְ֙</span><br><span class="eng">and your clothing [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="she·shi.">šê·šî</a></span><br><span class="hebrew">[ששי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8336.htm" title="Strong's Hebrew 8336: 1) something bleached white, byssus, linen, fine linen <BR> 2) alabaster, similar stone, marble">8336</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8336.htm" title="Englishman's Hebrew: 8336 -- Occurrence 18 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shesh_8336.htm" title="Shesh: [of] fine linen -- Occurrence 18 of 19.">šêš</a></span><br><span class="hebrew">(שֵׁ֤שׁ)</span><br><span class="eng">[of] fine linen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4897.htm" title="Strong's Hebrew 4897: 1) a costly material for garment <BR> 1a) perhaps silk">4897</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4897.htm" title="Englishman's Hebrew: 4897 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vameshi_4897.htm" title="va·Me·shi: and silk -- Occurrence 1 of 1.">wā·me·šî</a></span><br><span class="hebrew">וָמֶ֙שִׁי֙</span><br><span class="eng">and silk</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7553.htm" title="Strong's Hebrew 7553: 1) variegated stuff, embroidered">7553</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7553.htm" title="Englishman's Hebrew: 7553 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/verikmah_7553.htm" title="ve·rik·Mah,: and embroidered cloth -- Occurrence 2 of 4.">wə·riq·māh,</a></span><br><span class="hebrew">וְרִקְמָ֔ה</span><br><span class="eng">and embroidered cloth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5560.htm" title="Strong's Hebrew 5560: 1) fine flour">5560</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5560.htm" title="Englishman's Hebrew: 5560 -- Occurrence 46 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/solet_5560.htm" title="So·let: [pastry of] fine flour -- Occurrence 46 of 47.">sō·leṯ</a></span><br><span class="hebrew">סֹ֧לֶת</span><br><span class="eng">[pastry of] fine flour</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1706.htm" title="Strong's Hebrew 1706: 1) honey">1706</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1706.htm" title="Englishman's Hebrew: 1706 -- Occurrence 27 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/udevash_1706.htm" title="u·de·Vash: and honey -- Occurrence 27 of 31.">ū·ḏə·ḇaš</a></span><br><span class="hebrew">וּדְבַ֛שׁ</span><br><span class="eng">and honey</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8081.htm" title="Strong's Hebrew 8081: 1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)">8081</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8081.htm" title="Englishman's Hebrew: 8081 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vashemen_8081.htm" title="va·She·men: and oil -- Occurrence 4 of 6.">wā·še·men</a></span><br><span class="hebrew">וָשֶׁ֖מֶן</span><br><span class="eng">and oil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="a·chal·ti.">’ā·ḵā·lə·tî</a></span><br><span class="hebrew">[אכלתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/398.htm" title="Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume">398</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_398.htm" title="Englishman's Hebrew: 398 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achalet_398.htm" title="a·Cha·let;: You ate -- Occurrence 1 of 1.">’ā·ḵā·lət;</a></span><br><span class="hebrew">(אָכָ֑לְתְּ)</span><br><span class="eng">You ate</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3302.htm" title="Strong's Hebrew 3302: 1) to be bright, be beautiful, be handsome, be fair <BR> 1a) (Qal) to be beautiful <BR> 1b) (Piel) to beautify <BR> 1c) (Pual) to be beautiful <BR> 1d) (Hithpael) to beautify oneself">3302</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3302.htm" title="Englishman's Hebrew: 3302 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattifi_3302.htm" title="vat·Ti·fi: and You were beautiful -- Occurrence 1 of 1.">wat·tî·p̄î</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּ֙יפִי֙</span><br><span class="eng">and You were beautiful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3966.htm" title="Strong's Hebrew 3966: adv <BR> 1) exceedingly, much <BR> subst <BR> 2) might, force, abundance <BR> n m <BR> 3) muchness, force, abundance, exceedingly <BR> 3a) force, might <BR> 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) <BR> 3b1) exceedingly <BR> 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly <BR> 3b3) with muchness, muchness">3966</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3966.htm" title="Englishman's Hebrew: 3966 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bimod_3966.htm" title="bim·'Od: -- Occurrence 6 of 6.">bim·’ōḏ</a></span><br><span class="hebrew">בִּמְאֹ֣ד</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Adverb">Prep‑b | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3966.htm" title="Strong's Hebrew 3966: adv <BR> 1) exceedingly, much <BR> subst <BR> 2) might, force, abundance <BR> n m <BR> 3) muchness, force, abundance, exceedingly <BR> 3a) force, might <BR> 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) <BR> 3b1) exceedingly <BR> 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly <BR> 3b3) with muchness, muchness">3966</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3966.htm" title="Englishman's Hebrew: 3966 -- Occurrence 269 of 291">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meod_3966.htm" title="me·'Od,: exceedingly -- Occurrence 269 of 291.">mə·’ōḏ,</a></span><br><span class="hebrew">מְאֹ֔ד</span><br><span class="eng">exceedingly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6743.htm" title="Strong's Hebrew 6743: 1) (Qal) to rush <BR> 2) to advance, prosper, make progress, succeed, be profitable <BR> 2a) (Qal) to prosper <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to make prosperous, bring to successful issue, cause to prosper <BR> 2b2) to show or experience prosperity, prosper">6743</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6743.htm" title="Englishman's Hebrew: 6743 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattitzlechi_6743.htm" title="vat·titz·le·Chi: and succeeded -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiṣ·lə·ḥî</a></span><br><span class="hebrew">וַֽתִּצְלְחִ֖י</span><br><span class="eng">and succeeded</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4410.htm" title="Strong's Hebrew 4410: 1) kingship, royalty, kingly office">4410</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4410.htm" title="Englishman's Hebrew: 4410 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/limluchah_4410.htm" title="lim·lu·Chah.: to royalty -- Occurrence 1 of 1.">lim·lū·ḵāh.</a></span><br><span class="hebrew">לִמְלוּכָֽה׃</span><br><span class="eng">to royalty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular">Prep‑l | N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 131 of 133">[e]</a></span><span class="reftop"> 14</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyetze_3318.htm" title="vai·Ye·tze: And went out -- Occurrence 131 of 133.">way·yê·ṣê</a></span><span class="reftrans"> 14</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֵּ֨צֵא</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 14</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And went out</span><span class="refbot"> 14</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 14</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: Your -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֥ךְ</span><br><span class="eng">Your</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8034.htm" title="Strong's Hebrew 8034: 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument">8034</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm" title="Englishman's Hebrew: 8034 -- Occurrence 131 of 146">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shem_8034.htm" title="shem: fame -- Occurrence 131 of 146.">šêm</a></span><br><span class="hebrew">שֵׁ֛ם</span><br><span class="eng">fame</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1471.htm" title="Strong's Hebrew 1471: n m <BR> 1) nation, people <BR> 1a) nation, people<BR> 1a1) usually of non-Hebrew people <BR> 1a2) of descendants of Abraham <BR> 1a3) of Israel <BR> 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) <BR> n pr m <BR> 1c) Goyim? = nations">1471</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1471.htm" title="Englishman's Hebrew: 1471 -- Occurrence 33 of 57">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baggoyim_1471.htm" title="bag·go·Yim: among the nations -- Occurrence 33 of 57.">bag·gō·w·yim</a></span><br><span class="hebrew">בַּגּוֹיִ֖ם</span><br><span class="eng">among the nations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine plural">Prep‑b, Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3308.htm" title="Strong's Hebrew 3308: 1) beauty">3308</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3308.htm" title="Englishman's Hebrew: 3308 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyafeyech_3308.htm" title="be·ya·fe·Yech;: because of your beauty -- Occurrence 1 of 1.">bə·yā·p̄ə·yêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">בְּיָפְיֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">because of your beauty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3899 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 3899 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֣י ׀</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3632.htm" title="Strong's Hebrew 3632: adj <BR> 1) entire, all, perfect <BR> adv <BR> 2) entirety <BR> subst <BR> 3) whole, whole burnt offering, holocaust, entirety">3632</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3632.htm" title="Englishman's Hebrew: 3632 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kalil_3632.htm" title="ka·Lil: perfect -- Occurrence 6 of 6.">kā·lîl</a></span><br><span class="hebrew">כָּלִ֣יל</span><br><span class="eng">perfect</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 798 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="Hu,: it [was] -- Occurrence 798 of 865.">hū,</a></span><br><span class="hebrew">ה֗וּא</span><br><span class="eng">it [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1926.htm" title="Strong's Hebrew 1926: 1) ornament, splendour, honour <BR> 1a) ornament <BR> 1b) splendour, majesty<BR> 1c) honour, glory">1926</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1926.htm" title="Englishman's Hebrew: 1926 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bahadari_1926.htm" title="ba·ha·da·Ri: through My splendor -- Occurrence 1 of 1.">ba·hă·ḏā·rî</a></span><br><span class="hebrew">בַּֽהֲדָרִי֙</span><br><span class="eng">through My splendor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Prep‑b | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4421 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 4421 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7760.htm" title="Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on <BR> 1a2) to set, direct, direct toward <BR> 1a2a) to extend (compassion) (fig) <BR> 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix <BR> 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix <BR> 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give <BR> 1b) (Hiphil) to set or make for a sign <BR> 1c) (Hophal) to be set">7760</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7760.htm" title="Englishman's Hebrew: 7760 -- Occurrence 12 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/samti_7760.htm" title="Sam·ti: I had bestowed -- Occurrence 12 of 13.">śam·tî</a></span><br><span class="hebrew">שַׂ֣מְתִּי</span><br><span class="eng">I had bestowed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 49 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich,: on you -- Occurrence 49 of 78.">‘ā·la·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">on you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 235 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 235 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻ֖ם</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 205 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 205 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֥י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5603 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: GOD -- Occurrence 5603 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִֽה׃</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/982.htm" title="Strong's Hebrew 982: 1) to trust <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to trust, trust in <BR> 1a2) to have confidence, be confident <BR> 1a3) to be bold <BR> 1a4) to be secure <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to trust, make secure <BR> 2) (TWOT) to feel safe, be careless">982</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_982.htm" title="Englishman's Hebrew: 982 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattivtechi_982.htm" title="vat·tiv·te·Chi: But you trusted -- Occurrence 3 of 3.">wat·tiḇ·ṭə·ḥî</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּבְטְחִ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But you trusted</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3308.htm" title="Strong's Hebrew 3308: 1) beauty">3308</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3308.htm" title="Englishman's Hebrew: 3308 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyafeyech_3308.htm" title="ve·ya·fe·Yech,: in your own beauty -- Occurrence 1 of 1.">ḇə·yā·p̄ə·yêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">בְיָפְיֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">in your own beauty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattizni_2181.htm" title="vat·tiz·Ni: and played the harlot -- Occurrence 2 of 6.">wat·tiz·nî</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּזְנִ֖י</span><br><span class="eng">and played the harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3073 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: because -- Occurrence 3073 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8034.htm" title="Strong's Hebrew 8034: 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument">8034</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm" title="Englishman's Hebrew: 8034 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shemech_8034.htm" title="she·Mech;: of your fame -- Occurrence 2 of 2.">šə·mêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">שְׁמֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">of your fame</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8210.htm" title="Strong's Hebrew 8210: 1) to pour, pour out, spill <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pour, pour out <BR> 1a2) to shed (blood) <BR> 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be poured out, be shed <BR> 1c) (Pual) to be poured out, be shed <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to be poured out <BR> 1d2) to pour out oneself">8210</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8210.htm" title="Englishman's Hebrew: 8210 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattishpechi_8210.htm" title="vat·tish·pe·Chi: and poured out -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiš·pə·ḵî</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּשְׁפְּכִ֧י</span><br><span class="eng">and poured out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6506 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6506 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taznutayich_8457.htm" title="taz·nu·Ta·yich: your harlotry -- Occurrence 1 of 3.">taz·nū·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">תַּזְנוּתַ֛יִךְ</span><br><span class="eng">your harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3074 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: on -- Occurrence 3074 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2501 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: everyone -- Occurrence 2501 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">everyone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 42 of 49">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/over_5674.htm" title="o·Ver: passing by -- Occurrence 42 of 49.">‘ō·w·ḇêr</a></span><br><span class="hebrew">עוֹבֵ֖ר</span><br><span class="eng">passing by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lov-: who -- Occurrence .">lōw-</a></span><br><span class="hebrew">לוֹ־</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 49 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yehi_1961.htm" title="Ye·hi.: [would have] it -- Occurrence 49 of 50.">ye·hî.</a></span><br><span class="hebrew">יֶֽהִי׃</span><br><span class="eng">[would have] it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattikchi_3947.htm" title="vat·tik·Chi: And You took -- Occurrence 1 of 4.">wat·tiq·ḥî</a></span><span class="reftrans"> 16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּקְחִ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And You took</span><span class="refbot"> 16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/899.htm" title="Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit <BR> 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)">899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_899.htm" title="Englishman's Hebrew: 899 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mibbegadayich_899.htm" title="mib·be·ga·Da·yich,: some of your garments -- Occurrence 1 of 1.">mib·bə·ḡā·ḏa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">מִבְּגָדַ֗יִךְ</span><br><span class="eng">some of your garments</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑m | N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattaasi_6213.htm" title="vat·ta·'a·si-: and adorned -- Occurrence 2 of 4.">wat·ta·‘ă·śî-</a></span><br><span class="hebrew">וַתַּֽעֲשִׂי־</span><br><span class="eng">and adorned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="loCh: for yourself -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָךְ֙</span><br><span class="eng">for yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1116.htm" title="Strong's Hebrew 1116: 1) high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform) <BR> 1a) high place, mountain <BR> 1b) high places, battlefields <BR> 1c) high places (as places of worship) <BR> 1d) funeral mound?">1116</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1116.htm" title="Englishman's Hebrew: 1116 -- Occurrence 11 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bamot_1116.htm" title="ba·Mot: high places -- Occurrence 11 of 14.">bā·mō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">בָּמ֣וֹת</span><br><span class="eng">high places</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct">N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2921.htm" title="Strong's Hebrew 2921: 1) to patch, spot, be spotted, be coloured <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to spot <BR> 1a2) spotted (participle) <BR> 1b) (Pual) to be patched">2921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2921.htm" title="Englishman's Hebrew: 2921 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/teluot_2921.htm" title="te·lu·'ot,: multicolored -- Occurrence 1 of 1.">ṭə·lu·’ō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">טְלֻא֔וֹת</span><br><span class="eng">multicolored</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine plural">V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattizni_2181.htm" title="vat·tiz·Ni: and played the harlot -- Occurrence 3 of 6.">wat·tiz·nî</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּזְנִ֖י</span><br><span class="eng">and played the harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 174 of 220">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleihem_5921.htm" title="'a·lei·Hem;: on them -- Occurrence 174 of 220.">‘ă·lê·hem;</a></span><br><span class="hebrew">עֲלֵיהֶ֑ם</span><br><span class="eng">on them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2909 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2909 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaot_935.htm" title="va·'ot: [Such] things should happen -- Occurrence 1 of 1.">ḇā·’ō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">בָא֖וֹת</span><br><span class="eng">[Such] things should happen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - feminine plural">V‑Qal‑Prtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1375 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: nor -- Occurrence 1375 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">nor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 365 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh.: be -- Occurrence 365 of 420.">yih·yeh.</a></span><br><span class="hebrew">יִהְיֶֽה׃</span><br><span class="eng">be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattikchi_3947.htm" title="vat·tik·Chi: And You have taken -- Occurrence 2 of 4.">wat·tiq·ḥî</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּקְחִ֞י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And You have taken</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3627.htm" title="Strong's Hebrew 3627: 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed">3627</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3627.htm" title="Englishman's Hebrew: 3627 -- Occurrence 75 of 80">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kelei_3627.htm" title="ke·Lei: jewelry -- Occurrence 75 of 80.">kə·lê</a></span><br><span class="hebrew">כְּלֵ֣י</span><br><span class="eng">jewelry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8597.htm" title="Strong's Hebrew 8597: 1) beauty, splendour, glory <BR> 1a) beauty, finery (of garments, jewels) <BR> 1b) glory <BR> 1b1) of rank, renown <BR> 1b2) as attribute of God <BR> 1c) honour (or nation Israel) <BR> 1d) glorying, boasting (of individual)">8597</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8597.htm" title="Englishman's Hebrew: 8597 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tifartech_8597.htm" title="tif·'ar·Tech,: your beautiful -- Occurrence 3 of 5.">ṯip̄·’ar·têḵ,</a></span><br><span class="hebrew">תִפְאַרְתֵּ֗ךְ</span><br><span class="eng">your beautiful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2091.htm" title="Strong's Hebrew 2091: 1) gold <BR> 1a) as precious metal <BR> 1b) as a measure of weight <BR> 1c) of brilliance, splendour (fig.)">2091</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2091.htm" title="Englishman's Hebrew: 2091 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mizzehavi_2091.htm" title="miz·ze·ha·Vi: from My gold -- Occurrence 1 of 1.">miz·zə·hā·ḇî</a></span><br><span class="hebrew">מִזְּהָבִ֤י</span><br><span class="eng">from My gold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Prep‑m | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3701.htm" title="Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents">3701</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3701.htm" title="Englishman's Hebrew: 3701 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umikkaspi_3701.htm" title="u·mik·kas·Pi: and My silver -- Occurrence 1 of 1.">ū·mik·kas·pî</a></span><br><span class="hebrew">וּמִכַּסְפִּי֙</span><br><span class="eng">and My silver</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-m :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Conj‑w, Prep‑m | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4422 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 4422 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 98 of 117">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natatti_5414.htm" title="na·Tat·ti: I had given -- Occurrence 98 of 117.">nā·ṯat·tî</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֣תִּי</span><br><span class="eng">I had given</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Lach,: you -- Occurrence .">lāḵ,</a></span><br><span class="hebrew">לָ֔ךְ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattaasi_6213.htm" title="vat·ta·'a·si-: and made -- Occurrence 3 of 4.">wat·ta·‘ă·śî-</a></span><br><span class="hebrew">וַתַּעֲשִׂי־</span><br><span class="eng">and made</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: for yourself -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֖ךְ</span><br><span class="eng">for yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6754.htm" title="Strong's Hebrew 6754: 1) image <BR> 1a) images (of tumours, mice, heathen gods) <BR> 1b) image, likeness (of resemblance) <BR> 1c) mere, empty, image, semblance (fig.)">6754</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6754.htm" title="Englishman's Hebrew: 6754 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzalmei_6754.htm" title="tzal·Mei: images -- Occurrence 4 of 5.">ṣal·mê</a></span><br><span class="hebrew">צַלְמֵ֣י</span><br><span class="eng">images</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2145.htm" title="Strong's Hebrew 2145: n m <BR> 1) male (of humans and animals) <BR> adj <BR> 2) male (of humans)">2145</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2145.htm" title="Englishman's Hebrew: 2145 -- Occurrence 57 of 58">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zachar_2145.htm" title="za·Char;: male -- Occurrence 57 of 58.">zā·ḵār;</a></span><br><span class="hebrew">זָכָ֑ר</span><br><span class="eng">male</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattizni_2181.htm" title="vat·tiz·ni-: and played the harlot -- Occurrence 4 of 6.">wat·tiz·nî-</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּזְנִי־</span><br><span class="eng">and played the harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Vam.: with them -- Occurrence .">ḇām.</a></span><br><span class="hebrew">בָֽם׃</span><br><span class="eng">with them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 18</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattikchi_3947.htm" title="vat·tik·Chi: And You took -- Occurrence 3 of 4.">wat·tiq·ḥî</a></span><span class="reftrans"> 18</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּקְחִ֛י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 18</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And You took</span><span class="refbot"> 18</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 18</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6507 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6507 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/899.htm" title="Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit <BR> 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)">899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_899.htm" title="Englishman's Hebrew: 899 -- Occurrence 29 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bigdei_899.htm" title="big·Dei: garments -- Occurrence 29 of 31.">biḡ·ḏê</a></span><br><span class="hebrew">בִּגְדֵ֥י</span><br><span class="eng">garments</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7553.htm" title="Strong's Hebrew 7553: 1) variegated stuff, embroidered">7553</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7553.htm" title="Englishman's Hebrew: 7553 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rikmatech_7553.htm" title="rik·ma·Tech: your embroidered -- Occurrence 1 of 1.">riq·mā·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">רִקְמָתֵ֖ךְ</span><br><span class="eng">your embroidered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3680.htm" title="Strong's Hebrew 3680: 1) to cover, conceal, hide <BR> 1a) (Qal) conceal, covered (participle)<BR> 1b) (Niphal) to be covered <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cover, clothe <BR> 1c2) to cover, conceal <BR> 1c3) to cover (for protection) <BR> 1c4) to cover over, spread over <BR> 1c5) to cover, overwhelm <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be covered <BR> 1d2) to be clothed <BR> 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself">3680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3680.htm" title="Englishman's Hebrew: 3680 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattechassim_3680.htm" title="vat·te·chas·Sim;: and covered them -- Occurrence 1 of 1.">wat·tə·ḵas·sîm;</a></span><br><span class="hebrew">וַתְּכַסִּ֑ים</span><br><span class="eng">and covered them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2fs | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8081.htm" title="Strong's Hebrew 8081: 1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)">8081</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8081.htm" title="Englishman's Hebrew: 8081 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshamni_8081.htm" title="ve·sham·Ni: and My oil -- Occurrence 1 of 2.">wə·šam·nî</a></span><br><span class="hebrew">וְשַׁמְנִי֙</span><br><span class="eng">and My oil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7004.htm" title="Strong's Hebrew 7004: 1) incense, smoke, odour of (burning) sacrifice <BR> 1a) sweet smoke of sacrifice <BR> 1b) incense <BR> 1c) perfume">7004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7004.htm" title="Englishman's Hebrew: 7004 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uketareti_7004.htm" title="u·ke·ta·re·Ti,: and My incense -- Occurrence 1 of 2.">ū·qə·ṭā·rə·tî,</a></span><br><span class="hebrew">וּקְטָרְתִּ֔י</span><br><span class="eng">and My incense</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="na·tat·ti.">nā·ṯat·tî</a></span><br><span class="hebrew">[נתתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natat_5414.htm" title="na·Tat: you set -- Occurrence 1 of 3.">nā·ṯat</a></span><br><span class="hebrew">(נָתַ֖תְּ)</span><br><span class="eng">you set</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 47 of 56">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lifneihem_6440.htm" title="lif·nei·Hem.: before them -- Occurrence 47 of 56.">lip̄·nê·hem.</a></span><br><span class="hebrew">לִפְנֵיהֶֽם׃</span><br><span class="eng">before them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">Prep‑l | N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3899.htm" title="Strong's Hebrew 3899: 1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)">3899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3899.htm" title="Englishman's Hebrew: 3899 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velachmi_3899.htm" title="ve·lach·Mi: And My food -- Occurrence 1 of 1.">wə·laḥ·mî</a></span><span class="reftrans"> 19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְלַחְמִי֩</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And My food</span><span class="refbot"> 19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Conj‑w | N‑msc | 1cs</a></span><span class="reftop2"> 19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4423 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 4423 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 99 of 117">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natatti_5414.htm" title="na·Tat·ti: I gave -- Occurrence 99 of 117.">nā·ṯat·tî</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֨תִּי</span><br><span class="eng">I gave</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: to you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֜ךְ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5560.htm" title="Strong's Hebrew 5560: 1) fine flour">5560</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5560.htm" title="Englishman's Hebrew: 5560 -- Occurrence 47 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/solet_5560.htm" title="So·let: the [pastry] of fine flour -- Occurrence 47 of 47.">sō·leṯ</a></span><br><span class="hebrew">סֹ֣לֶת</span><br><span class="eng">the [pastry] of fine flour</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8081.htm" title="Strong's Hebrew 8081: 1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)">8081</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8081.htm" title="Englishman's Hebrew: 8081 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vashemen_8081.htm" title="va·She·men: and oil -- Occurrence 5 of 6.">wā·še·men</a></span><br><span class="hebrew">וָשֶׁ֤מֶן</span><br><span class="eng">and oil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1706.htm" title="Strong's Hebrew 1706: 1) honey">1706</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1706.htm" title="Englishman's Hebrew: 1706 -- Occurrence 28 of 31">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/udevash_1706.htm" title="u·de·Vash: and honey -- Occurrence 28 of 31.">ū·ḏə·ḇaš</a></span><br><span class="hebrew">וּדְבַשׁ֙</span><br><span class="eng">and honey</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/398.htm" title="Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume">398</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_398.htm" title="Englishman's Hebrew: 398 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/heechaltich_398.htm" title="he·'e·chal·Tich,: [which] I fed you -- Occurrence 1 of 1.">he·’ĕ·ḵal·tîḵ,</a></span><br><span class="hebrew">הֶֽאֱכַלְתִּ֔יךְ</span><br><span class="eng">[which] I fed you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - first person common singular :: second person feminine singular">V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/unetattihu_5414.htm" title="u·ne·tat·Ti·hu: and you set it -- Occurrence 2 of 2.">ū·nə·ṯat·tî·hū</a></span><br><span class="hebrew">וּנְתַתִּ֧יהוּ</span><br><span class="eng">and you set it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular :: third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 48 of 56">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lifneihem_6440.htm" title="lif·nei·Hem: before them -- Occurrence 48 of 56.">lip̄·nê·hem</a></span><br><span class="hebrew">לִפְנֵיהֶ֛ם</span><br><span class="eng">before them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">Prep‑l | N‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7381.htm" title="Strong's Hebrew 7381: 1) scent, fragrance, aroma, odour <BR> 1a) scent, odour <BR> 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)">7381</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7381.htm" title="Englishman's Hebrew: 7381 -- Occurrence 16 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lereiach_7381.htm" title="le·Rei·ach: as incense -- Occurrence 16 of 16.">lə·rê·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">לְרֵ֥יחַ</span><br><span class="eng">as incense</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5207.htm" title="Strong's Hebrew 5207: 1) soothing, quieting, tranquillising">5207</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5207.htm" title="Englishman's Hebrew: 5207 -- Occurrence 38 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nichoach_5207.htm" title="ni·Cho·ach: sweet -- Occurrence 38 of 39.">nî·ḥō·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">נִיחֹ֖חַ</span><br><span class="eng">sweet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyehi_1961.htm" title="vai·Ye·hi;: and [so] it was -- Occurrence 2 of 2.">way·ye·hî;</a></span><br><span class="hebrew">וַיֶּ֑הִי</span><br><span class="eng">and [so] it was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 236 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 236 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻ֖ם</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 206 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 206 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֥י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 395 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh.: GOD -- Occurrence 395 of 608.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִֽה׃</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattikchi_3947.htm" title="vat·tik·Chi: Moreover you took -- Occurrence 4 of 4.">wat·tiq·ḥî</a></span><span class="reftrans"> 20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּקְחִ֞י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Moreover you took</span><span class="refbot"> 20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6508 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6508 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 11 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/banayich_1121.htm" title="ba·Na·yich: your sons -- Occurrence 11 of 13.">bā·na·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">בָּנַ֤יִךְ</span><br><span class="eng">your sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2061 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 2061 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benotayich_1323.htm" title="be·no·Ta·yich: your daughters -- Occurrence 1 of 2.">bə·nō·w·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּנוֹתַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">your daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4424 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: whom -- Occurrence 4424 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">whom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3205.htm" title="Strong's Hebrew 3205: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bear, bring forth <BR> 1a1a) of child birth <BR> 1a1b) of distress (simile) <BR> 1a1c) of wicked (behaviour) <BR> 1a2) to beget <BR> 1b) (Niphal) to be born <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cause or help to bring forth <BR> 1c2) to assist or tend as a midwife <BR> 1c3) midwife (participle) <BR> 1d) (Pual) to be born <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to beget (a child) <BR> 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) <BR> 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) <BR> 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)">3205</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm" title="Englishman's Hebrew: 3205 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaladt_3205.htm" title="ya·Ladt: you bore -- Occurrence 2 of 2.">yā·laḏt</a></span><br><span class="hebrew">יָלַ֣דְתְּ</span><br><span class="eng">you bore</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Li,: to Me -- Occurrence .">lî,</a></span><br><span class="hebrew">לִ֔י</span><br><span class="eng">to Me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2076.htm" title="Strong's Hebrew 2076: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to slaughter for sacrifice <BR> 1a2) to slaughter for eating <BR> 1a3) to slaughter in divine judgment <BR> 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice">2076</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2076.htm" title="Englishman's Hebrew: 2076 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattizbachim_2076.htm" title="vat·tiz·ba·Chim: and these you sacrificed -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiz·bā·ḥîm</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּזְבָּחִ֥ים</span><br><span class="eng">and these you sacrificed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem: to them -- Occurrence .">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֖ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/398.htm" title="Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume">398</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_398.htm" title="Englishman's Hebrew: 398 -- Occurrence 53 of 58">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leechol_398.htm" title="le·'e·Chol;: to be devoured -- Occurrence 53 of 58.">le·’ĕ·ḵō·wl;</a></span><br><span class="hebrew">לֶאֱכ֑וֹל</span><br><span class="eng">to be devoured</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4592.htm" title="Strong's Hebrew 4592: 1) littleness, few, a little, fewness <BR> 1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little <BR> 1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth">4592</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4592.htm" title="Englishman's Hebrew: 4592 -- Occurrence 10 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hamat_4592.htm" title="ham·'At: [Were] a small matter -- Occurrence 10 of 11.">ham·‘aṭ</a></span><br><span class="hebrew">הַמְעַ֖ט</span><br><span class="eng">[Were] a small matter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine singular">Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="mit·taz·nu·tech.">mit·taz·nu·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">[מתזנתך]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑m | N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mittaznutayich_8457.htm" title="mit·taz·nu·Ta·yich.: your [acts] of harlotry -- Occurrence 1 of 1.">mit·taz·nū·ṯā·yiḵ.</a></span><br><span class="hebrew">(מִתַּזְנוּתָֽיִךְ׃)</span><br><span class="eng">your [acts] of harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑m | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7819.htm" title="Strong's Hebrew 7819: v <BR> 1) to kill, slaughter, beat <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to slaughter <BR> 1a1a) beast for food <BR> 1a1b) sacrifice <BR> 1a1c) person in human sacrifice <BR> 1a1d) beaten, hammered (of shekels) <BR> 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) <BR> n f <BR> 2) (BDB) slaughtering <BR> 2a) word doubtful">7819</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7819.htm" title="Englishman's Hebrew: 7819 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 21</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattishchati_7819.htm" title="vat·tish·cha·Ti: That you have slain -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiš·ḥă·ṭî</a></span><span class="reftrans"> 21</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַֽתִּשְׁחֲטִ֖י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 21</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">That you have slain</span><span class="refbot"> 21</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 21</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6509 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6509 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 11 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/banai_1121.htm" title="ba·Nai;: My children -- Occurrence 11 of 11.">bā·nāy;</a></span><br><span class="hebrew">בָּנָ֑י</span><br><span class="eng">My children</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common singular">N‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattittenim_5414.htm" title="vat·tit·te·Nim,: and offered them up -- Occurrence 1 of 1.">wat·tit·tə·nîm,</a></span><br><span class="hebrew">וַֽתִּתְּנִ֔ים</span><br><span class="eng">and offered them up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/behaavir_5674.htm" title="be·ha·'a·Vir: by causing to pass through [the fire] -- Occurrence 1 of 3.">bə·ha·‘ă·ḇîr</a></span><br><span class="hebrew">בְּהַעֲבִ֥יר</span><br><span class="eng">by causing to pass through [the fire]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Hifil - Infinitive construct">Prep‑b | V‑Hifil‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 391 of 452">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otam_853.htm" title="o·Tam: them -- Occurrence 391 of 452.">’ō·w·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">אוֹתָ֖ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine plural">DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem.: to them -- Occurrence .">lā·hem.</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶֽם׃</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2062 of 2179">[e]</a></span><span class="reftop"> 22</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: And -- Occurrence 2062 of 2179.">wə·’êṯ</a></span><span class="reftrans"> 22</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאֵ֤ת</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 22</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And</span><span class="refbot"> 22</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span><span class="reftop2"> 22</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2502 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: in all -- Occurrence 2502 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">in all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 5 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toavotayich_8441.htm" title="to·'a·vo·Ta·yich: your abominations -- Occurrence 5 of 10.">tō·w·‘ă·ḇō·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">תּוֹעֲבֹתַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">your abominations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vetaznutayich_8457.htm" title="ve·taz·nu·Ta·yich,: and [acts] of harlotry -- Occurrence 1 of 2.">wə·ṯaz·nu·ṯa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">וְתַזְנֻתַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">and [acts] of harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2910 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2910 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="za·char·ti.">zā·ḵar·tî</a></span><br><span class="hebrew">[זכרתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zachart_2142.htm" title="za·Chart: you did remember -- Occurrence 3 of 4.">zā·ḵart</a></span><br><span class="hebrew">(זָכַ֖רְתְּ)</span><br><span class="eng">you did remember</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6510 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6510 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 123 of 130">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yemei_3117.htm" title="ye·Mei: the days -- Occurrence 123 of 130.">yə·mê</a></span><br><span class="hebrew">יְמֵ֣י</span><br><span class="eng">the days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5271.htm" title="Strong's Hebrew 5271: 1) youth, early life">5271</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5271.htm" title="Englishman's Hebrew: 5271 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neurayich_5271.htm" title="ne·'u·Ra·yich;: of your youth -- Occurrence 2 of 6.">nə·‘ū·rā·yiḵ;</a></span><br><span class="hebrew">נְעוּרָ֑יִךְ</span><br><span class="eng">of your youth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bihyotech_1961.htm" title="bih·yo·teCh: when you were -- Occurrence 1 of 1.">bih·yō·w·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">בִּֽהְיוֹתֵךְ֙</span><br><span class="eng">when you were</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct :: second person feminine singular">Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5903.htm" title="Strong's Hebrew 5903: adj <BR> 1) naked <BR> n m <BR> 2) nakedness">5903</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5903.htm" title="Englishman's Hebrew: 5903 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/erom_5903.htm" title="'e·Rom: naked -- Occurrence 2 of 2.">‘ê·rōm</a></span><br><span class="hebrew">עֵרֹ֣ם</span><br><span class="eng">naked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6181.htm" title="Strong's Hebrew 6181: 1) nudity, nakedness">6181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6181.htm" title="Englishman's Hebrew: 6181 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veeryah_6181.htm" title="ve·'er·Yah,: and bare -- Occurrence 2 of 4.">wə·‘er·yāh,</a></span><br><span class="hebrew">וְעֶרְיָ֔ה</span><br><span class="eng">and bare</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/947.htm" title="Strong's Hebrew 947: 1) to tread down, reject, trample down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tread down, trample (of warriors) <BR> 1a2) of rejection (fig.)<BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to tread down (in bad sense) <BR> 1b2) to desecrate <BR> 1c) (Hithpolel) <BR> 1c1) to tread <BR> 1c2) to kick out <BR> 1c2a) of infants' blind movements <BR> 1c2b) of Jerusalem (fig.) <BR> 1d) (Hophal) to be trodden down">947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_947.htm" title="Englishman's Hebrew: 947 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitboseset_947.htm" title="mit·bo·Se·set: struggling -- Occurrence 2 of 2.">miṯ·bō·w·se·seṯ</a></span><br><span class="hebrew">מִתְבּוֹסֶ֥סֶת</span><br><span class="eng">struggling</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Participle - feminine singular">V‑Hitpael‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bedamech_1818.htm" title="be·da·Mech: in your blood -- Occurrence 1 of 2.">bə·ḏā·mêḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּדָמֵ֖ךְ</span><br><span class="eng">in your blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayit_1961.htm" title="ha·Yit.: were -- Occurrence 3 of 6.">hā·yîṯ.</a></span><br><span class="hebrew">הָיִֽית׃</span><br><span class="eng">were</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 718 of 781">[e]</a></span><span class="reftop"> 23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·Hi: And it was so -- Occurrence 718 of 781.">way·hî</a></span><span class="reftrans"> 23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִ֕י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And it was so</span><span class="refbot"> 23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/310.htm" title="Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)<BR> 1a) as an adverb <BR> 1a1) behind (of place) <BR> 1a2) afterwards (of time) <BR> 1b) as a preposition <BR> 1b1) behind, after (of place) <BR> 1b2) after (of time) <BR> 1b3) besides <BR> 1c) as a conjunction <BR> 1c) after that <BR> 1d) as a substantive <BR> 1d1) hinder part <BR> 1e) with other prepositions <BR> 1e1) from behind <BR> 1e2) from following after">310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_310.htm" title="Englishman's Hebrew: 310 -- Occurrence 261 of 273">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/acharei_310.htm" title="'a·cha·Rei: after -- Occurrence 261 of 273.">’a·ḥă·rê</a></span><br><span class="hebrew">אַחֲרֵ֖י</span><br><span class="eng">after</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2503 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2503 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raatech_7451.htm" title="ra·'a·Tech;: your wickedness -- Occurrence 4 of 5.">rā·‘ā·ṯêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">רָעָתֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">your wickedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/188.htm" title="Strong's Hebrew 188: 1) woe! alas! oh! <BR> 1a) passionate cry of grief or despair">188</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_188.htm" title="Englishman's Hebrew: 188 -- Occurrence 19 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/o_188.htm" title="o: Woe -- Occurrence 19 of 24.">’ō·w</a></span><br><span class="hebrew">א֣וֹי</span><br><span class="eng">Woe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/188.htm" title="Strong's Hebrew 188: 1) woe! alas! oh! <BR> 1a) passionate cry of grief or despair">188</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_188.htm" title="Englishman's Hebrew: 188 -- Occurrence 20 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/o_188.htm" title="o: woe -- Occurrence 20 of 24.">’ō·w</a></span><br><span class="hebrew">א֣וֹי</span><br><span class="eng">woe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Lach,: to you -- Occurrence .">lāḵ,</a></span><br><span class="hebrew">לָ֔ךְ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 237 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 237 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻ֖ם</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 207 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 207 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֥י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 396 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh.: GOD -- Occurrence 396 of 608.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִֽה׃</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1129.htm" title="Strong's Hebrew 1129: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to build, rebuild <BR> 1a2) to build a house (ie, establish a family) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be built <BR> 1b2) to be rebuilt <BR> 1b3) established (of restored exiles) (fig.) <BR> 1b4) established (made permanent) <BR> 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)">1129</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1129.htm" title="Englishman's Hebrew: 1129 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 24</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattivni_1129.htm" title="vat·tiv·ni-: And [that] you built -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiḇ·nî-</a></span><span class="reftrans"> 24</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּבְנִי־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 24</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And [that] you built</span><span class="refbot"> 24</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 24</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: for yourself -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֖ךְ</span><br><span class="eng">for yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1354.htm" title="Strong's Hebrew 1354: 1) convex surface, back <BR> 1a) back (of man) <BR> 1b) mound (for illicit worship) <BR> 1c) boss (convex projection of shield) <BR> 1d) bulwarks, breastworks (of arguments-fig.) <BR> 1e) brow, eyebrow <BR> 1f) rim (of wheel)">1354</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1354.htm" title="Englishman's Hebrew: 1354 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gev_1354.htm" title="Gev;: a shrine -- Occurrence 1 of 1.">geḇ;</a></span><br><span class="hebrew">גֶּ֑ב</span><br><span class="eng">a shrine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattaasi_6213.htm" title="vat·ta·'a·si-: and made -- Occurrence 4 of 4.">wat·ta·‘ă·śî-</a></span><br><span class="hebrew">וַתַּעֲשִׂי־</span><br><span class="eng">and made</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: for yourself -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֥ךְ</span><br><span class="eng">for yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7413.htm" title="Strong's Hebrew 7413: 1) height, high place <BR> 1a) as place of illicit worship">7413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7413.htm" title="Englishman's Hebrew: 7413 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ramah_7413.htm" title="ra·Mah: a high place -- Occurrence 1 of 1.">rā·māh</a></span><br><span class="hebrew">רָמָ֖ה</span><br><span class="eng">a high place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 380 of 417">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechol_3605.htm" title="be·chol: in every -- Occurrence 380 of 417.">bə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">בְּכָל־</span><br><span class="eng">in every</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7339.htm" title="Strong's Hebrew 7339: 1) broad or open place or plaza">7339</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7339.htm" title="Englishman's Hebrew: 7339 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rechov_7339.htm" title="re·Chov.: street -- Occurrence 3 of 5.">rə·ḥō·wḇ.</a></span><br><span class="hebrew">רְחֽוֹב׃</span><br><span class="eng">street</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3190 of 3531">[e]</a></span><span class="reftop"> 25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: At -- Occurrence 3190 of 3531.">’el-</a></span><span class="reftrans"> 25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֶל־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">At</span><span class="refbot"> 25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span><span class="reftop2"> 25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2504 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: every -- Occurrence 2504 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">every</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 134 of 146">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rosh_7218.htm" title="rosh: the head -- Occurrence 134 of 146.">rōš</a></span><br><span class="hebrew">רֹ֣אשׁ</span><br><span class="eng">the head</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 122 of 177">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/derech_1870.htm" title="De·rech,: of road -- Occurrence 122 of 177.">de·reḵ,</a></span><br><span class="hebrew">דֶּ֗רֶךְ</span><br><span class="eng">of road</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1129.htm" title="Strong's Hebrew 1129: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to build, rebuild <BR> 1a2) to build a house (ie, establish a family) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be built <BR> 1b2) to be rebuilt <BR> 1b3) established (of restored exiles) (fig.) <BR> 1b4) established (made permanent) <BR> 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)">1129</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1129.htm" title="Englishman's Hebrew: 1129 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/banit_1129.htm" title="ba·Nit: and You built -- Occurrence 1 of 1.">bā·nîṯ</a></span><br><span class="hebrew">בָּנִית֙</span><br><span class="eng">and You built</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7413.htm" title="Strong's Hebrew 7413: 1) height, high place <BR> 1a) as place of illicit worship">7413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7413.htm" title="Englishman's Hebrew: 7413 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ramatech_7413.htm" title="ra·ma·Tech,: your high places -- Occurrence 1 of 1.">rā·mā·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">רָֽמָתֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">your high places</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8581.htm" title="Strong's Hebrew 8581: 1) to abhor, be abominable, do abominably <BR> 1a) (Niphal) to be abhorred, be detested <BR> 1a1) in the ritual sense <BR> 1a2) in the ethical sense <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to loathe, abhor, regard as an abomination <BR> 1b1a) in the ritual sense <BR> 1b1b) in the ethical sense <BR> 1b2) to cause to be an abomination <BR> 1c) (Hiphil) to make abominable, do abominably <BR> 1c1) in the ritual sense <BR> 1c2) in the ethical sense">8581</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8581.htm" title="Englishman's Hebrew: 8581 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattetaavi_8581.htm" title="vat·te·ta·'a·Vi: and made to be abhorred -- Occurrence 1 of 1.">wat·tə·ṯa·‘ă·ḇî</a></span><br><span class="hebrew">וַתְּתַֽעֲבִי֙</span><br><span class="eng">and made to be abhorred</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6511 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: and -- Occurrence 6511 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3308.htm" title="Strong's Hebrew 3308: 1) beauty">3308</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3308.htm" title="Englishman's Hebrew: 3308 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yafeyech_3308.htm" title="ya·fe·Yech,: You offered -- Occurrence 2 of 4.">yā·p̄ə·yêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">יָפְיֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">You offered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6589.htm" title="Strong's Hebrew 6589: 1) to part, open wide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to open wide <BR> 1a2) to be talkative (of the mouth) <BR> 1b) (Piel) to open wide">6589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6589.htm" title="Englishman's Hebrew: 6589 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattefasseki_6589.htm" title="vat·te·fas·se·Ki: your beauty -- Occurrence 1 of 1.">wat·tə·p̄aś·śə·qî</a></span><br><span class="hebrew">וַתְּפַשְּׂקִ֥י</span><br><span class="eng">your beauty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6512 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6512 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7272.htm" title="Strong's Hebrew 7272: 1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces)">7272</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm" title="Englishman's Hebrew: 7272 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raglayich_7272.htm" title="rag·La·yich: yourself -- Occurrence 4 of 4.">raḡ·la·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">רַגְלַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">yourself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: second person feminine singular">N‑fdc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 284 of 306">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechol_3605.htm" title="le·chol: to everyone -- Occurrence 284 of 306.">lə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">לְכָל־</span><br><span class="eng">to everyone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 43 of 49">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/over_5674.htm" title="o·Ver;: who passed by -- Occurrence 43 of 49.">‘ō·w·ḇêr;</a></span><br><span class="hebrew">עוֹבֵ֑ר</span><br><span class="eng">who passed by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7235.htm" title="Strong's Hebrew 7235: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot">7235</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7235.htm" title="Englishman's Hebrew: 7235 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattarbi_7235.htm" title="vat·tar·Bi: and multiplied -- Occurrence 2 of 5.">wat·tar·bî</a></span><br><span class="hebrew">וַתַּרְבִּ֖י</span><br><span class="eng">and multiplied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6513 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6513 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="taz·nu·tech.">taz·nu·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">[תזנתך]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taznutayich_8457.htm" title="taz·nu·Ta·yich.: your [acts] of harlotry -- Occurrence 2 of 3.">taz·nū·ṯā·yiḵ.</a></span><br><span class="hebrew">(תַּזְנוּתָֽיִךְ׃)</span><br><span class="eng">your [acts] of harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 26</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattizni_2181.htm" title="vat·tiz·Ni: And You committed harlotry -- Occurrence 5 of 6.">wat·tiz·nî</a></span><span class="reftrans"> 26</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּזְנִ֧י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 26</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And You committed harlotry</span><span class="refbot"> 26</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 26</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3191 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: with -- Occurrence 3191 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1228 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·nei-: with -- Occurrence 1228 of 1283.">bə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵֽי־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 354 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 354 of 424.">miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֛יִם</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7934.htm" title="Strong's Hebrew 7934: 1) inhabitant, neighbour <BR> 1a) inhabitant <BR> 1b) neighbour">7934</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7934.htm" title="Englishman's Hebrew: 7934 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shechenayich_7934.htm" title="she·che·Na·yich: your neighbors -- Occurrence 2 of 2.">šə·ḵê·na·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">שְׁכֵנַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">your neighbors</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1432.htm" title="Strong's Hebrew 1432: 1) becoming great, growing up">1432</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1432.htm" title="Englishman's Hebrew: 1432 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gidlei_1432.htm" title="gid·Lei: very -- Occurrence 1 of 1.">giḏ·lê</a></span><br><span class="hebrew">גִּדְלֵ֣י</span><br><span class="eng">very</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1320.htm" title="Strong's Hebrew 1320: 1) flesh <BR> 1a) of the body <BR> 1a1) of humans <BR> 1a2) of animals <BR> 1b) the body itself <BR> 1c) male organ of generation (euphemism) <BR> 1d) kindred, blood-relations <BR> 1e) flesh as frail or erring (man against God) <BR> 1f) all living things <BR> 1g) animals <BR> 1h) mankind">1320</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm" title="Englishman's Hebrew: 1320 -- Occurrence 14 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vasar_1320.htm" title="va·Sar;: fleshly -- Occurrence 14 of 16.">ḇā·śār;</a></span><br><span class="hebrew">בָשָׂ֑ר</span><br><span class="eng">fleshly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7235.htm" title="Strong's Hebrew 7235: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot">7235</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7235.htm" title="Englishman's Hebrew: 7235 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattarbi_7235.htm" title="vat·tar·Bi: and increased -- Occurrence 3 of 5.">wat·tar·bî</a></span><br><span class="hebrew">וַתַּרְבִּ֥י</span><br><span class="eng">and increased</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6514 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6514 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taznutech_8457.htm" title="taz·nu·Tech: your [acts] of harlotry -- Occurrence 1 of 2.">taz·nu·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">תַּזְנֻתֵ֖ךְ</span><br><span class="eng">your [acts] of harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3707.htm" title="Strong's Hebrew 3707: 1) to be angry, be vexed, be indignant, be wroth, be grieved, provoke to anger and wrath <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be vexed, be indignant <BR> 1a2) to be angry <BR> 1b) (Piel) to provoke to anger <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to vex <BR> 1c2) to vex, provoke to anger">3707</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3707.htm" title="Englishman's Hebrew: 3707 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehachiseni_3707.htm" title="le·hach·'i·Se·ni.: to provoke Me to anger -- Occurrence 8 of 8.">lə·haḵ·‘î·sê·nî.</a></span><br><span class="hebrew">לְהַכְעִיסֵֽנִי׃</span><br><span class="eng">to provoke Me to anger</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Hifil - Infinitive construct :: first person common singular">Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 307 of 359">[e]</a></span><span class="reftop"> 27</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·Neh: Therefore behold -- Occurrence 307 of 359.">wə·hin·nêh</a></span><span class="reftrans"> 27</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהִנֵּ֨ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 27</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Therefore behold</span><span class="refbot"> 27</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj‑w | Interjection</a></span><span class="reftop2"> 27</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5186.htm" title="Strong's Hebrew 5186: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer <BR> 1a2) to spread out, pitch (tent) <BR> 1a3) to bend, turn, incline <BR> 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down <BR> 1a3b) to bend, bow <BR> 1a3c) to hold out, extend (fig.) <BR> 1b) (Niphal) to be stretched out <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to stretch out <BR> 1c2) to spread out <BR> 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away">5186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5186.htm" title="Englishman's Hebrew: 5186 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natiti_5186.htm" title="na·Ti·ti: I stretched out -- Occurrence 5 of 6.">nā·ṭî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">נָטִ֤יתִי</span><br><span class="eng">I stretched out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 53 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadi_3027.htm" title="ya·Di: My hand -- Occurrence 53 of 74.">yā·ḏî</a></span><br><span class="hebrew">יָדִי֙</span><br><span class="eng">My hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 50 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich,: against you -- Occurrence 50 of 78.">‘ā·la·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">against you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1639.htm" title="Strong's Hebrew 1639: 1) to diminish, restrain, withdraw, abate, keep back, do away, take from, clip <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to diminish <BR> 1a2) to restrain <BR> 1a3) to withdraw <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be withdrawn <BR> 1b2) to be restrained <BR> 1c) (Piel) to withdraw, draw up">1639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1639.htm" title="Englishman's Hebrew: 1639 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaegra_1639.htm" title="va·'eg·Ra': and diminished -- Occurrence 1 of 1.">wā·’eḡ·ra‘</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶגְרַ֖ע</span><br><span class="eng">and diminished</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2706.htm" title="Strong's Hebrew 2706: 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due <BR> 1a) prescribed task <BR> 1b) prescribed portion <BR> 1c) action prescribed (for oneself), resolve <BR> 1d) prescribed due <BR> 1e) prescribed limit, boundary <BR> 1f) enactment, decree, ordinance <BR> 1f1) specific decree <BR> 1f2) law in general <BR> 1g) enactments, statutes <BR> 1g1) conditions <BR> 1g2) enactments <BR> 1g3) decrees <BR> 1g4) civil enactments prescribed by God">2706</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2706.htm" title="Englishman's Hebrew: 2706 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chukkech_2706.htm" title="chuk·Kech;: your allotment -- Occurrence 1 of 1.">ḥuq·qêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">חֻקֵּ֑ךְ</span><br><span class="eng">your allotment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaettenech_5414.htm" title="va·'et·te·Nech: and gave you up -- Occurrence 1 of 1.">wā·’et·tə·nêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וָאֶתְּנֵ֞ךְ</span><br><span class="eng">and gave you up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 9 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benefesh_5315.htm" title="be·Ne·fesh: to the will -- Occurrence 9 of 13.">bə·ne·p̄eš</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֶ֤פֶשׁ</span><br><span class="eng">to the will</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep‑b | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8130.htm" title="Strong's Hebrew 8130: 1) to hate, be hateful <BR> 1a) (Qal) to hate <BR> 1a1) of man <BR> 1a2) of God <BR> 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) <BR> 1b) (Niphal) to be hated <BR> 1c) (Piel) hater (participle) <BR> 1c1) of persons, nations, God, wisdom">8130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8130.htm" title="Englishman's Hebrew: 8130 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/soneotayich_8130.htm" title="so·ne·'o·Ta·yich: of those who hate you -- Occurrence 1 of 1.">śō·nə·’ō·w·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">שֹׂנְאוֹתַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">of those who hate you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - feminine plural construct :: second person feminine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 39 of 43">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benot_1323.htm" title="be·Not: the daughters -- Occurrence 39 of 43.">bə·nō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּנ֣וֹת</span><br><span class="eng">the daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct">N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6430.htm" title="Strong's Hebrew 6430: Philistine = immigrants<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan">6430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6430.htm" title="Englishman's Hebrew: 6430 -- Occurrence 105 of 112">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pelishtim_6430.htm" title="pe·lish·Tim,: of the Philistines -- Occurrence 105 of 112.">pə·liš·tîm,</a></span><br><span class="hebrew">פְּלִשְׁתִּ֔ים</span><br><span class="eng">of the Philistines</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3637.htm" title="Strong's Hebrew 3637: 1) to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be humiliated, be ashamed <BR> 1a2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to put to shame, insult, humiliate, cause shame to <BR> 1b2) to exhibit shame <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be insulted, be humiliated <BR> 1c2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded">3637</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3637.htm" title="Englishman's Hebrew: 3637 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannichlamot_3637.htm" title="han·nich·la·Mot: who were ashamed -- Occurrence 1 of 1.">han·niḵ·lā·mō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַנִּכְלָמ֖וֹת</span><br><span class="eng">who were ashamed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Nifal - Participle - feminine plural">Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/middarkech_1870.htm" title="mid·dar·Kech: of your behavior -- Occurrence 1 of 1.">mid·dar·kêḵ</a></span><br><span class="hebrew">מִדַּרְכֵּ֥ךְ</span><br><span class="eng">of your behavior</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common singular construct :: second person feminine singular">Prep‑m | N‑csc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2154.htm" title="Strong's Hebrew 2154: 1) plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose <BR> 1a) plan, purpose <BR> 1b) evil device, wickedness <BR> 1c) not chaste, incest, licentiousness, adultery, idolatry, harlotry">2154</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2154.htm" title="Englishman's Hebrew: 2154 -- Occurrence 10 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zimmah_2154.htm" title="zim·Mah.: lewd -- Occurrence 10 of 14.">zim·māh.</a></span><br><span class="hebrew">זִמָּֽה׃</span><br><span class="eng">lewd</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 28</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattizni_2181.htm" title="vat·tiz·Ni: And You played the harlot -- Occurrence 6 of 6.">wat·tiz·nî</a></span><span class="reftrans"> 28</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתִּזְנִי֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 28</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And You played the harlot</span><span class="refbot"> 28</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 28</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3192 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: with -- Occurrence 3192 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1229 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: with -- Occurrence 1229 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֣י</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/804.htm" title="Strong's Hebrew 804: Asshur or Assyria = a step <BR> n pr m <BR> 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians <BR> 2) the people of Assyria <BR> n pr loc <BR> 3) the nation, Assyria <BR> 4) the land, Assyria or Asshur">804</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_804.htm" title="Englishman's Hebrew: 804 -- Occurrence 111 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashshur_804.htm" title="'ash·Shur,: Assyria -- Occurrence 111 of 131.">’aš·šūr,</a></span><br><span class="hebrew">אַשּׁ֔וּר</span><br><span class="eng">Assyria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1115.htm" title="Strong's Hebrew 1115: subst<BR> 1) not, except <BR> adv <BR> 2) not <BR> 3) except (after preceding negation) <BR> conj <BR> 4) except (after an implied or expressed negation) <BR> with prep <BR> 5) so as not, in order not <BR> 6) an account of not, because...not <BR> 7) until not">1115</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1115.htm" title="Englishman's Hebrew: 1115 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mibbilti_1115.htm" title="mib·bil·Ti: because -- Occurrence 2 of 2.">mib·bil·tî</a></span><br><span class="hebrew">מִבִּלְתִּ֖י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep‑m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7646.htm" title="Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be sated (with food) <BR> 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) <BR> 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with <BR> 1a3a) to be weary of (fig) <BR> 1b) (Piel) to satisfy <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to satisfy <BR> 1c2) to enrich <BR> 1c3) to sate, glut (with the undesired)">7646</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7646.htm" title="Englishman's Hebrew: 7646 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/saveatech_7646.htm" title="sa·ve·'a·Tech;: you were insatiable -- Occurrence 1 of 1.">śā·ḇə·‘ā·ṯêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">שָׂבְעָתֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">you were insatiable</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattiznim_2181.htm" title="vat·tiz·Nim: And indeed you played the harlot with them -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiz·nîm</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּזְנִ֕ים</span><br><span class="eng">And indeed you played the harlot with them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular :: third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 214 of 248">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·Gam: and still -- Occurrence 214 of 248.">wə·ḡam</a></span><br><span class="hebrew">וְגַ֖ם</span><br><span class="eng">and still</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2911 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2911 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7654.htm" title="Strong's Hebrew 7654: 1) satisfaction, satiety, one's fill">7654</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7654.htm" title="Englishman's Hebrew: 7654 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/savaat_7654.htm" title="sa·Va·'at.: were satisfied -- Occurrence 1 of 1.">śā·ḇā·‘at.</a></span><br><span class="hebrew">שָׂבָֽעַתְּ׃</span><br><span class="eng">were satisfied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7235.htm" title="Strong's Hebrew 7235: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot">7235</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7235.htm" title="Englishman's Hebrew: 7235 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><span class="reftop"> 29</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattarbi_7235.htm" title="vat·tar·Bi: Moreover you multiplied -- Occurrence 4 of 5.">wat·tar·bî</a></span><span class="reftrans"> 29</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַתַּרְבִּ֧י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 29</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Moreover you multiplied</span><span class="refbot"> 29</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 29</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6515 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6515 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taznutech_8457.htm" title="taz·nu·Tech: your [acts] of harlotry -- Occurrence 2 of 2.">taz·nū·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">תַּזְנוּתֵ֛ךְ</span><br><span class="eng">your [acts] of harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3193 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: unto -- Occurrence 3193 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">unto</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 321 of 379">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eretz_776.htm" title="'E·retz: the land -- Occurrence 321 of 379.">’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">אֶ֥רֶץ</span><br><span class="eng">the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3667.htm" title="Strong's Hebrew 3667: Canaan = lowland <BR> n pr m <BR> 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine <BR> n pr loc <BR> 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua <BR> n m <BR> 3) merchant, trader">3667</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3667.htm" title="Englishman's Hebrew: 3667 -- Occurrence 78 of 82">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kenaan_3667.htm" title="ke·Na·'an: of the trader -- Occurrence 78 of 82.">kə·na·‘an</a></span><br><span class="hebrew">כְּנַ֖עַן</span><br><span class="eng">of the trader</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3778.htm" title="Strong's Hebrew 3778: Chaldea or Chaldeans = clod-breakers <BR> n pr loc <BR> 1) a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf <BR> n pr m <BR> 2) the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris <BR> 3) those persons considered the wisest in the land (by extension)">3778</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3778.htm" title="Englishman's Hebrew: 3778 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kasdimah_3778.htm" title="kas·Di·mah;: Chaldea -- Occurrence 1 of 2.">kaś·dî·māh;</a></span><br><span class="hebrew">כַּשְׂדִּ֑ימָה</span><br><span class="eng">Chaldea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular :: third person feminine singular">N‑proper‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 215 of 248">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·gam-: and even -- Occurrence 215 of 248.">wə·ḡam-</a></span><br><span class="hebrew">וְגַם־</span><br><span class="eng">and even</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 15 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bezot_2063.htm" title="be·Zot: in this -- Occurrence 15 of 15.">bə·zōṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּזֹ֖את</span><br><span class="eng">in this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Pronoun - feminine singular">Prep‑b | Pro‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2912 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2912 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7646.htm" title="Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be sated (with food) <BR> 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) <BR> 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with <BR> 1a3a) to be weary of (fig) <BR> 1b) (Piel) to satisfy <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to satisfy <BR> 1c2) to enrich <BR> 1c3) to sate, glut (with the undesired)">7646</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7646.htm" title="Englishman's Hebrew: 7646 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/savaat_7646.htm" title="sa·Va·'at.: you were satisfied -- Occurrence 1 of 1.">śā·ḇā·‘at.</a></span><br><span class="hebrew">שָׂבָֽעַתְּ׃</span><br><span class="eng">you were satisfied</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 337 of 386">[e]</a></span><span class="reftop"> 30</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mah_4100.htm" title="mah: How -- Occurrence 337 of 386.">māh</a></span><span class="reftrans"> 30</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מָ֤ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 30</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">How</span><span class="refbot"> 30</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span><span class="reftop2"> 30</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/535.htm" title="Strong's Hebrew 535: 1) to be weak, to droop, to languish, to be exhausted <BR> 1a) (Qal) pass participle (of the heart) <BR> 1a1) to be weak <BR> 1a2) to droop <BR> 1b) (Pulal) <BR> 1b1) to be or grow feeble <BR> 1b2) to languish">535</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_535.htm" title="Englishman's Hebrew: 535 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amulah_535.htm" title="'a·mu·Lah: degenerate is -- Occurrence 1 of 1.">’ă·mu·lāh</a></span><br><span class="hebrew">אֲמֻלָה֙</span><br><span class="eng">degenerate is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular">V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3826.htm" title="Strong's Hebrew 3826: 1) heart">3826</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3826.htm" title="Englishman's Hebrew: 3826 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/libbatech_3826.htm" title="lib·ba·Tech,: your heart -- Occurrence 1 of 1.">lib·bā·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">לִבָּתֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">your heart</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 238 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 238 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻ֖ם</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 208 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 208 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֣י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 397 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh;: GOD -- Occurrence 397 of 608.">Yah·weh;</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִ֑ה</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baasotech_6213.htm" title="ba·'a·so·teCh: seeing you do -- Occurrence 1 of 1.">ba·‘ă·śō·w·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">בַּעֲשׂוֹתֵךְ֙</span><br><span class="eng">seeing you do</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct :: second person feminine singular">Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6516 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6516 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2505 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2505 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/428.htm" title="Strong's Hebrew 428: 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent">428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_428.htm" title="Englishman's Hebrew: 428 -- Occurrence 282 of 320">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elleh_428.htm" title="'El·leh,: these [things] -- Occurrence 282 of 320.">’êl·leh,</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֔לֶּה</span><br><span class="eng">these [things]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - common plural">Pro‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4639.htm" title="Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work <BR> 1a) deed, thing done, act <BR> 1b) work, labour <BR> 1c) business, pursuit <BR> 1d) undertaking, enterprise <BR> 1e) achievement <BR> 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) <BR> 1g) work, thing made <BR> 1h) work (of God) <BR> 1i) product">4639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4639.htm" title="Englishman's Hebrew: 4639 -- Occurrence 90 of 95">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/maaseh_4639.htm" title="ma·'a·Seh: the deeds -- Occurrence 90 of 95.">ma·‘ă·śêh</a></span><br><span class="hebrew">מַעֲשֵׂ֥ה</span><br><span class="eng">the deeds</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/802.htm" title="Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)">802</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_802.htm" title="Englishman's Hebrew: 802 -- Occurrence 141 of 147">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ishshah_802.htm" title="'ish·shah-: of -- Occurrence 141 of 147.">’iš·šāh-</a></span><br><span class="hebrew">אִשָּֽׁה־</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 14 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zonah_2181.htm" title="zo·Nah: a harlot -- Occurrence 14 of 19.">zō·w·nāh</a></span><br><span class="hebrew">זוֹנָ֖ה</span><br><span class="eng">a harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7986.htm" title="Strong's Hebrew 7986: 1) imperious, domineering">7986</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7986.htm" title="Englishman's Hebrew: 7986 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shallatet_7986.htm" title="shal·La·tet.: brazen -- Occurrence 1 of 1.">šal·lā·ṭeṯ.</a></span><br><span class="hebrew">שַׁלָּֽטֶת׃</span><br><span class="eng">brazen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine singular">Adj‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1129.htm" title="Strong's Hebrew 1129: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to build, rebuild <BR> 1a2) to build a house (ie, establish a family) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be built <BR> 1b2) to be rebuilt <BR> 1b3) established (of restored exiles) (fig.) <BR> 1b4) established (made permanent) <BR> 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)">1129</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1129.htm" title="Englishman's Hebrew: 1129 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 31</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bivnotayich_1129.htm" title="biv·no·Ta·yich: You erected -- Occurrence 1 of 1.">biḇ·nō·w·ṯa·yiḵ</a></span><span class="reftrans"> 31</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בִּבְנוֹתַ֤יִךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 31</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You erected</span><span class="refbot"> 31</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct :: second person feminine singular">Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2fs</a></span><span class="reftop2"> 31</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1354.htm" title="Strong's Hebrew 1354: 1) convex surface, back <BR> 1a) back (of man) <BR> 1b) mound (for illicit worship) <BR> 1c) boss (convex projection of shield) <BR> 1d) bulwarks, breastworks (of arguments-fig.) <BR> 1e) brow, eyebrow <BR> 1f) rim (of wheel)">1354</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1354.htm" title="Englishman's Hebrew: 1354 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gabbech_1354.htm" title="gab·beCh: your shrine -- Occurrence 1 of 2.">gab·bêḵ</a></span><br><span class="hebrew">גַּבֵּךְ֙</span><br><span class="eng">your shrine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: second person feminine singular">N‑csc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 22 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berosh_7218.htm" title="be·Rosh: at the head -- Occurrence 22 of 35.">bə·rōš</a></span><br><span class="hebrew">בְּרֹ֣אשׁ</span><br><span class="eng">at the head</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2506 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: of every -- Occurrence 2506 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">of every</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 123 of 177">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/derech_1870.htm" title="De·rech,: road -- Occurrence 123 of 177.">de·reḵ,</a></span><br><span class="hebrew">דֶּ֔רֶךְ</span><br><span class="eng">road</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7413.htm" title="Strong's Hebrew 7413: 1) height, high place <BR> 1a) as place of illicit worship">7413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7413.htm" title="Englishman's Hebrew: 7413 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veramatech_7413.htm" title="ve·ra·ma·Tech: and your high place -- Occurrence 1 of 1.">wə·rā·mā·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וְרָמָתֵ֥ךְ</span><br><span class="eng">and your high place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="a·si·ti.">‘ā·śî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">[עשיתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 5 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asit_6213.htm" title="a·Sit: built -- Occurrence 5 of 14.">‘ā·śîṯ</a></span><br><span class="hebrew">(עָשִׂ֖ית)</span><br><span class="eng">built</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 381 of 417">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechol_3605.htm" title="be·chol: in every -- Occurrence 381 of 417.">bə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">בְּכָל־</span><br><span class="eng">in every</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7339.htm" title="Strong's Hebrew 7339: 1) broad or open place or plaza">7339</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7339.htm" title="Englishman's Hebrew: 7339 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rechov_7339.htm" title="re·Chov;: street -- Occurrence 4 of 5.">rə·ḥō·wḇ;</a></span><br><span class="hebrew">רְח֑וֹב</span><br><span class="eng">street</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1376 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: and yet not -- Occurrence 1376 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹא־</span><br><span class="eng">and yet not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="ha·yi·t.">hā·yî·ṯ</a></span><br><span class="hebrew">[הייתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayit_1961.htm" title="ha·Yit: you were -- Occurrence 4 of 6.">hā·yîṯ</a></span><br><span class="hebrew">(הָיִ֥ית)</span><br><span class="eng">you were</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kazzonah_2181.htm" title="kaz·zo·Nah: like a harlot -- Occurrence 1 of 1.">kaz·zō·w·nāh</a></span><br><span class="hebrew">כַּזּוֹנָ֖ה</span><br><span class="eng">like a harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - feminine singular">Prep‑k, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7046.htm" title="Strong's Hebrew 7046: 1) to mock, scoff <BR> 1a) (Piel) to scoff at <BR> 1b) (Hithpael) to mock, deride, make fun of">7046</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7046.htm" title="Englishman's Hebrew: 7046 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lekalles_7046.htm" title="le·kal·Les: because you scorned -- Occurrence 1 of 1.">lə·qal·lês</a></span><br><span class="hebrew">לְקַלֵּ֥ס</span><br><span class="eng">because you scorned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Piel - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Piel‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/868.htm" title="Strong's Hebrew 868: 1) hire of prostitute, price <BR> 1a) hire (of harlot) <BR> 1b) of idolatrous Israel, Jerusalem, Tyre (fig.)">868</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_868.htm" title="Englishman's Hebrew: 868 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etnan_868.htm" title="'et·Nan.: payment -- Occurrence 2 of 6.">’eṯ·nān.</a></span><br><span class="hebrew">אֶתְנָֽן׃</span><br><span class="eng">payment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/802.htm" title="Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)">802</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_802.htm" title="Englishman's Hebrew: 802 -- Occurrence 102 of 102">[e]</a></span><span class="reftop"> 32</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haishshah_802.htm" title="ha·'ish·Shah: wife -- Occurrence 102 of 102.">hā·’iš·šāh</a></span><span class="reftrans"> 32</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הָאִשָּׁ֖ה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 32</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">wife</span><span class="refbot"> 32</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span><span class="reftop2"> 32</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5003.htm" title="Strong's Hebrew 5003: 1) to commit adultery <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to commit adultery <BR> 1a1a) usually of man<BR> 1a1a1) always with wife of another <BR> 1a1b) adultery (of women) (participle) <BR> 1a2) idolatrous worship (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to commit adultery <BR> 1b1a) of man <BR> 1b1b) adultery (of women) (participle) <BR> 1b2) idolatrous worship (fig.)">5003</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5003.htm" title="Englishman's Hebrew: 5003 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammenaafet_5003.htm" title="ham·me·na·'A·fet;: [You are] an adulterous -- Occurrence 1 of 1.">ham·mə·nā·’ā·p̄eṯ;</a></span><br><span class="hebrew">הַמְּנָאָ֑פֶת</span><br><span class="eng">[You are] an adulterous</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Piel - Participle - feminine singular">Art | V‑Piel‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 251 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachat_8478.htm" title="Ta·chat: instead -- Occurrence 251 of 263.">ta·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">תַּ֣חַת</span><br><span class="eng">instead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> !</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 21 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ishah_376.htm" title="'i·Shah,: of her husband -- Occurrence 21 of 23.">’î·šāh,</a></span><br><span class="hebrew">אִישָׁ֔הּ</span><br><span class="eng">of her husband</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person feminine singular">N‑msc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 33 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tikkach_3947.htm" title="tik·Kach: [who] takes -- Occurrence 33 of 34.">tiq·qaḥ</a></span><br><span class="hebrew">תִּקַּ֖ח</span><br><span class="eng">[who] takes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6517 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6517 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2114.htm" title="Strong's Hebrew 2114: 1) to be strange, be a stranger <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become estranged <BR> 1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle) <BR> 1a3) loathsome (of breath) (participle) <BR> 1a4) strange woman, prostitute, harlot (meton) <BR> 1b) (Niphal) to be estranged <BR> 1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated">2114</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2114.htm" title="Englishman's Hebrew: 2114 -- Occurrence 17 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zarim_2114.htm" title="za·Rim.: strangers -- Occurrence 17 of 25.">zā·rîm.</a></span><br><span class="hebrew">זָרִֽים׃</span><br><span class="eng">strangers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 285 of 306">[e]</a></span><span class="reftop"> 33</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechol_3605.htm" title="le·chol: To all -- Occurrence 285 of 306.">lə·ḵāl</a></span><span class="reftrans"> 33</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לְכָל־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 33</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">To all</span><span class="refbot"> 33</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span><span class="reftop2"> 33</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zonot_2181.htm" title="zo·Not: harlots -- Occurrence 2 of 2.">zō·nō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">זֹנ֖וֹת</span><br><span class="eng">harlots</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 14 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yittenu_5414.htm" title="yit·te·nu-: Men make -- Occurrence 14 of 18.">yit·tə·nū-</a></span><br><span class="hebrew">יִתְּנוּ־</span><br><span class="eng">Men make</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5078.htm" title="Strong's Hebrew 5078: 1) gift">5078</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5078.htm" title="Englishman's Hebrew: 5078 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nedeh_5078.htm" title="Ne·deh;: payment -- Occurrence 1 of 1.">nê·ḏeh;</a></span><br><span class="hebrew">נֵ֑דֶה</span><br><span class="eng">payment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 14 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veat_859.htm" title="ve·'At: but you -- Occurrence 14 of 15.">wə·’at</a></span><br><span class="hebrew">וְאַ֨תְּ</span><br><span class="eng">but you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person feminine singular">Conj‑w | Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natat_5414.htm" title="na·Tat: made -- Occurrence 2 of 3.">nā·ṯat</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֤תְּ</span><br><span class="eng">made</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6518 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6518 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5083.htm" title="Strong's Hebrew 5083: 1) gift <BR> 1a) of a harlot's bribe">5083</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5083.htm" title="Englishman's Hebrew: 5083 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nedanayich_5083.htm" title="ne·da·Na·yich: your payments -- Occurrence 1 of 1.">nə·ḏā·na·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">נְדָנַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">your payments</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 286 of 306">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechol_3605.htm" title="le·chol: to all -- Occurrence 286 of 306.">lə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">לְכָל־</span><br><span class="eng">to all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/157.htm" title="Strong's Hebrew 157: 1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like">157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_157.htm" title="Englishman's Hebrew: 157 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meahavayich_157.htm" title="me·'a·ha·Va·yich,: your lovers -- Occurrence 3 of 6.">mə·’a·hă·ḇa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">מְאַֽהֲבַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">your lovers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural construct :: second person feminine singular">V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7809.htm" title="Strong's Hebrew 7809: 1) (Qal) to give a present, bribe, ransom, offer gifts">7809</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7809.htm" title="Englishman's Hebrew: 7809 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattishchodi_7809.htm" title="vat·tish·cho·Di: and hired -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiš·ḥo·ḏî</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּשְׁחֳדִ֣י</span><br><span class="eng">and hired</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 392 of 452">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otam_853.htm" title="o·Tam,: them -- Occurrence 392 of 452.">’ō·w·ṯām,</a></span><br><span class="hebrew">אוֹתָ֗ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine plural">DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 74 of 81">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lavo_935.htm" title="la·Vo: to come -- Occurrence 74 of 81.">lā·ḇō·w</a></span><br><span class="hebrew">לָב֥וֹא</span><br><span class="eng">to come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 18 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elayich_413.htm" title="'e·La·yich: to you -- Occurrence 18 of 27.">’ê·la·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">אֵלַ֛יִךְ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5439.htm" title="Strong's Hebrew 5439: subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side">5439</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5439.htm" title="Englishman's Hebrew: 5439 -- Occurrence 30 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/missaviv_5439.htm" title="mis·sa·Viv: from all around -- Occurrence 30 of 41.">mis·sā·ḇîḇ</a></span><br><span class="hebrew">מִסָּבִ֖יב</span><br><span class="eng">from all around</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betaznutayich_8457.htm" title="be·taz·nu·Ta·yich.: for your harlotry -- Occurrence 1 of 3.">bə·ṯaz·nū·ṯā·yiḵ.</a></span><br><span class="hebrew">בְּתַזְנוּתָֽיִךְ׃</span><br><span class="eng">for your harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 719 of 781">[e]</a></span><span class="reftop"> 34</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·hi-: And are -- Occurrence 719 of 781.">way·hî-</a></span><span class="reftrans"> 34</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִי־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 34</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And are</span><span class="refbot"> 34</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 34</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="vach: You -- Occurrence .">ḇāḵ</a></span><br><span class="hebrew">בָ֨ךְ</span><br><span class="eng">You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2016.htm" title="Strong's Hebrew 2016: 1) contrary, opposite, a difference, reversed, contrariness, perversity">2016</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2016.htm" title="Englishman's Hebrew: 2016 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hefech_2016.htm" title="He·fech: the opposite -- Occurrence 1 of 1.">hê·p̄eḵ</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֤פֶךְ</span><br><span class="eng">the opposite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 558 of 619">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/min_4480.htm" title="min-: of -- Occurrence 558 of 619.">min-</a></span><br><span class="hebrew">מִן־</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/802.htm" title="Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)">802</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_802.htm" title="Englishman's Hebrew: 802 -- Occurrence 38 of 40">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannashim_802.htm" title="han·na·Shim: [other] women -- Occurrence 38 of 40.">han·nā·šîm</a></span><br><span class="hebrew">הַנָּשִׁים֙</span><br><span class="eng">[other] women</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine plural">Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betaznutayich_8457.htm" title="be·taz·nu·Ta·yich,: in your harlotry -- Occurrence 2 of 3.">bə·ṯaz·nū·ṯa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">בְּתַזְנוּתַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">in your harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/310.htm" title="Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)<BR> 1a) as an adverb <BR> 1a1) behind (of place) <BR> 1a2) afterwards (of time) <BR> 1b) as a preposition <BR> 1b1) behind, after (of place) <BR> 1b2) after (of time) <BR> 1b3) besides <BR> 1c) as a conjunction <BR> 1c) after that <BR> 1d) as a substantive <BR> 1d1) hinder part <BR> 1e) with other prepositions <BR> 1e1) from behind <BR> 1e2) from following after">310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_310.htm" title="Englishman's Hebrew: 310 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veacharayich_310.htm" title="ve·'a·cha·Ra·yich: and because solicited you -- Occurrence 1 of 1.">wə·’a·ḥă·ra·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">וְאַחֲרַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">and because solicited you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition :: second person feminine singular">Conj‑w | Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2913 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: no one -- Occurrence 2913 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">no one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zunnah_2181.htm" title="zun·Nah;: to be a harlot -- Occurrence 1 of 1.">zūn·nāh;</a></span><br><span class="hebrew">זוּנָּ֑ה</span><br><span class="eng">to be a harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular">V‑Pual‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvetittech_5414.htm" title="u·ve·tit·Tech: and in that you gave -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇə·ṯit·têḵ</a></span><br><span class="hebrew">וּבְתִתֵּ֣ךְ</span><br><span class="eng">and in that you gave</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct :: second person feminine singular">Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/868.htm" title="Strong's Hebrew 868: 1) hire of prostitute, price <BR> 1a) hire (of harlot) <BR> 1b) of idolatrous Israel, Jerusalem, Tyre (fig.)">868</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_868.htm" title="Englishman's Hebrew: 868 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etnan_868.htm" title="'et·Nan,: payment -- Occurrence 3 of 6.">’eṯ·nān,</a></span><br><span class="hebrew">אֶתְנָ֗ן</span><br><span class="eng">payment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/868.htm" title="Strong's Hebrew 868: 1) hire of prostitute, price <BR> 1a) hire (of harlot) <BR> 1b) of idolatrous Israel, Jerusalem, Tyre (fig.)">868</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_868.htm" title="Englishman's Hebrew: 868 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veetnan_868.htm" title="ve·'et·Nan: but payment -- Occurrence 1 of 1.">wə·’eṯ·nan</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶתְנַ֛ן</span><br><span class="eng">but payment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2914 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: no -- Occurrence 2914 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 17 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nittan_5414.htm" title="nit·tan-: was given -- Occurrence 17 of 19.">nit·tan-</a></span><br><span class="hebrew">נִתַּן־</span><br><span class="eng">was given</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֖ךְ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 83 of 87">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattehi_1961.htm" title="vat·te·Hi: therefore you are -- Occurrence 83 of 87.">wat·tə·hî</a></span><br><span class="hebrew">וַתְּהִ֥י</span><br><span class="eng">therefore you are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2016.htm" title="Strong's Hebrew 2016: 1) contrary, opposite, a difference, reversed, contrariness, perversity">2016</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2016.htm" title="Englishman's Hebrew: 2016 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehefech_2016.htm" title="le·He·fech.: the opposite -- Occurrence 1 of 1.">lə·he·p̄eḵ.</a></span><br><span class="hebrew">לְהֶֽפֶךְ׃</span><br><span class="eng">the opposite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep‑l | N‑ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">Judgment on Jerusalem</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 130 of 195">[e]</a></span><span class="reftop"> 35</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachen_3651.htm" title="la·Chen: Now then -- Occurrence 130 of 195.">lā·ḵên</a></span><span class="reftrans"> 35</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לָכֵ֣ן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 35</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Now then</span><span class="refbot"> 35</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 35</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 15 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zonah_2181.htm" title="zo·Nah,: harlot -- Occurrence 15 of 19.">zō·w·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">זוֹנָ֔ה</span><br><span class="eng">harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shimi_8085.htm" title="shim·'I: hear -- Occurrence 6 of 6.">šim·‘î</a></span><br><span class="hebrew">שִׁמְעִ֖י</span><br><span class="eng">hear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - feminine singular">V‑Qal‑Imp‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 198 of 272">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/devar_1697.htm" title="de·var-: the word -- Occurrence 198 of 272.">də·ḇar-</a></span><br><span class="hebrew">דְּבַר־</span><br><span class="eng">the word</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5604 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 5604 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָֽה׃</span><br><span class="eng">of Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Peh.">p̄</a></span><br><span class="hebrew">פ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3541.htm" title="Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) here, here and there<BR> 1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm" title="Englishman's Hebrew: 3541 -- Occurrence 349 of 486">[e]</a></span><span class="reftop"> 36</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/koh_3541.htm" title="koh-: Thus -- Occurrence 349 of 486.">kōh-</a></span><span class="reftrans"> 36</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כֹּֽה־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 36</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Thus</span><span class="refbot"> 36</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 36</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 510 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar: says -- Occurrence 510 of 699.">’ā·mar</a></span><br><span class="hebrew">אָמַ֞ר</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 209 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 209 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֣י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 398 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh: GOD -- Occurrence 398 of 608.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהֹוִ֗ה</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3282.htm" title="Strong's Hebrew 3282: conj<BR> 1) because, therefore, because that, on account of <BR> prep<BR> 2) because of, on account of <BR> 3) why (with interrogative pron)">3282</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3282.htm" title="Englishman's Hebrew: 3282 -- Occurrence 63 of 96">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaan_3282.htm" title="Ya·'an: because -- Occurrence 63 of 96.">ya·‘an</a></span><br><span class="hebrew">יַ֣עַן</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8210.htm" title="Strong's Hebrew 8210: 1) to pour, pour out, spill <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pour, pour out <BR> 1a2) to shed (blood) <BR> 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be poured out, be shed <BR> 1c) (Pual) to be poured out, be shed <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to be poured out <BR> 1d2) to pour out oneself">8210</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8210.htm" title="Englishman's Hebrew: 8210 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hishshafech_8210.htm" title="hish·sha·Fech: was poured out -- Occurrence 1 of 1.">hiš·šā·p̄êḵ</a></span><br><span class="hebrew">הִשָּׁפֵ֤ךְ</span><br><span class="eng">was poured out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Infinitive construct">V‑Nifal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5178.htm" title="Strong's Hebrew 5178: 1) copper, bronze <BR> 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)<BR> 1b) fetters (of copper or bronze) <BR> 1c) copper (as value) <BR> 2) lust, harlotry <BR> 2a) meaning dubious">5178</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5178.htm" title="Englishman's Hebrew: 5178 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nechushtech_5178.htm" title="ne·chush·teCh: your filthiness -- Occurrence 1 of 1.">nə·ḥuš·têḵ</a></span><br><span class="hebrew">נְחֻשְׁתֵּךְ֙</span><br><span class="eng">your filthiness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1540.htm" title="Strong's Hebrew 1540: 1) to uncover, remove <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to uncover <BR> 1a2) to remove, depart <BR> 1a3) to go into exile <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) (reflexive) <BR> 1b1a) to uncover oneself <BR> 1b1b) to discover or show oneself <BR> 1b1c) to reveal himself (of God) <BR> 1b2) (passive) <BR> 1b2a) to be uncovered <BR> 1b2b) to be disclosed, be discovered <BR> 1b2c) to be revealed <BR> 1b3) to be removed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to uncover (nakedness) <BR> 1c1a) nakedness <BR> 1c1b) general <BR> 1c2) to disclose, discover, lay bare <BR> 1c3) to make known, show, reveal <BR> 1d) (Pual) to be uncovered <BR> 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile <BR> 1f) (Hophal) to be taken into exile <BR> 1g) (Hithpael) <BR> 1g1) to be uncovered <BR> 1g2) to reveal oneself">1540</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1540.htm" title="Englishman's Hebrew: 1540 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattiggaleh_1540.htm" title="vat·tig·ga·Leh: and uncovered -- Occurrence 1 of 1.">wat·tig·gā·leh</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּגָּלֶ֣ה</span><br><span class="eng">and uncovered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6172.htm" title="Strong's Hebrew 6172: 1) nakedness, nudity, shame, pudenda <BR> 1a) pudenda (implying shameful exposure) <BR> 1b) nakedness of a thing, indecency, improper behaviour <BR> 1c) exposed, undefended (fig.)">6172</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6172.htm" title="Englishman's Hebrew: 6172 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ervatech_6172.htm" title="'er·va·Tech,: your nakedness -- Occurrence 3 of 5.">‘er·wā·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">עֶרְוָתֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">your nakedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8457.htm" title="Strong's Hebrew 8457: 1) fornication, harlotry">8457</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8457.htm" title="Englishman's Hebrew: 8457 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betaznutayich_8457.htm" title="be·taz·nu·Ta·yich: in your harlotry -- Occurrence 3 of 3.">bə·ṯaz·nū·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּתַזְנוּתַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">in your harlotry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3075 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: with -- Occurrence 3075 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/157.htm" title="Strong's Hebrew 157: 1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like">157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_157.htm" title="Englishman's Hebrew: 157 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meahavayich_157.htm" title="me·'a·ha·Va·yich;: your lovers -- Occurrence 4 of 6.">mə·’a·hă·ḇā·yiḵ;</a></span><br><span class="hebrew">מְאַהֲבָ֑יִךְ</span><br><span class="eng">your lovers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural construct :: second person feminine singular">V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 431 of 512">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_5921.htm" title="ve·'Al: and with -- Occurrence 431 of 512.">wə·‘al</a></span><br><span class="hebrew">וְעַל֙</span><br><span class="eng">and with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj‑w | Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2507 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2507 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1544.htm" title="Strong's Hebrew 1544: 1) idols">1544</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1544.htm" title="Englishman's Hebrew: 1544 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gillulei_1544.htm" title="gil·lu·Lei: idols -- Occurrence 2 of 6.">gil·lū·lê</a></span><br><span class="hebrew">גִּלּוּלֵ֣י</span><br><span class="eng">idols</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 6 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toavotayich_8441.htm" title="to·'a·vo·Ta·yich,: your abominable -- Occurrence 6 of 10.">ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">תוֹעֲבוֹתַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">your abominable</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechidmei_1818.htm" title="ve·chid·Mei: and because of the blood -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḵiḏ·mê</a></span><br><span class="hebrew">וְכִדְמֵ֣י</span><br><span class="eng">and because of the blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-k :: Noun - masculine plural construct">Conj‑w, Prep‑k | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vanayich_1121.htm" title="va·Na·yich,: of your children -- Occurrence 3 of 4.">ḇā·na·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">בָנַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">of your children</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4425 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 4425 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natat_5414.htm" title="na·Tat: you gave -- Occurrence 3 of 3.">nā·ṯat</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֖תְּ</span><br><span class="eng">you gave</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Hem.: to them -- Occurrence .">lā·hem.</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶֽם׃</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3651.htm" title="Strong's Hebrew 3651: adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm" title="Englishman's Hebrew: 3651 -- Occurrence 131 of 195">[e]</a></span><span class="reftop"> 37</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachen_3651.htm" title="La·chen: Therefore -- Occurrence 131 of 195.">lā·ḵên</a></span><span class="reftrans"> 37</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לָ֠כֵן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 37</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Therefore</span><span class="refbot"> 37</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 37</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2005.htm" title="Strong's Hebrew 2005: interj<BR> 1) behold, lo, though hypothetical part <BR> 2) if">2005</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2005.htm" title="Englishman's Hebrew: 2005 -- Occurrence 114 of 161">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinni_2005.htm" title="hin·Ni: surely I -- Occurrence 114 of 161.">hin·nî</a></span><br><span class="hebrew">הִנְנִ֨י</span><br><span class="eng">surely I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection :: first person common singular">Interjection | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6908.htm" title="Strong's Hebrew 6908: 1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together">6908</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6908.htm" title="Englishman's Hebrew: 6908 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mekabbetz_6908.htm" title="me·kab·Betz: will gather -- Occurrence 4 of 5.">mə·qab·bêṣ</a></span><br><span class="hebrew">מְקַבֵּ֤ץ</span><br><span class="eng">will gather</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine singular">V‑Piel‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6519 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6519 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2508 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2508 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/157.htm" title="Strong's Hebrew 157: 1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like">157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_157.htm" title="Englishman's Hebrew: 157 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meahavayich_157.htm" title="me·'a·ha·Va·yich: your lovers -- Occurrence 5 of 6.">mə·’a·hă·ḇa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">מְאַהֲבַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">your lovers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Participle - masculine plural construct :: second person feminine singular">V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4426 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: whom -- Occurrence 4426 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">whom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6149.htm" title="Strong's Hebrew 6149: 1) (Qal) to be pleasant, be sweet, be pleasing <BR> 1a) (TWOT) sweet, pleasant">6149</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6149.htm" title="Englishman's Hebrew: 6149 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aravt_6149.htm" title="'a·Ravt: you took pleasure -- Occurrence 1 of 1.">‘ā·raḇt</a></span><br><span class="hebrew">עָרַ֣בְתְּ</span><br><span class="eng">you took pleasure</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 175 of 220">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleihem_5921.htm" title="'a·lei·Hem,: with -- Occurrence 175 of 220.">‘ă·lê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">עֲלֵיהֶ֔ם</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2063 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 2063 of 2179.">wə·’êṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְאֵת֙</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2509 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2509 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4427 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: all those -- Occurrence 4427 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">all those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/157.htm" title="Strong's Hebrew 157: 1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like">157</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_157.htm" title="Englishman's Hebrew: 157 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ahavt_157.htm" title="'a·Havt,: you loved -- Occurrence 2 of 2.">’ā·haḇt,</a></span><br><span class="hebrew">אָהַ֔בְתְּ</span><br><span class="eng">you loved</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3076 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al: with -- Occurrence 3076 of 3469.">‘al</a></span><br><span class="hebrew">עַ֖ל</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2510 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: [and] all -- Occurrence 2510 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">[and] all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4428 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: those -- Occurrence 4428 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8130.htm" title="Strong's Hebrew 8130: 1) to hate, be hateful <BR> 1a) (Qal) to hate <BR> 1a1) of man <BR> 1a2) of God <BR> 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) <BR> 1b) (Niphal) to be hated <BR> 1c) (Piel) hater (participle) <BR> 1c1) of persons, nations, God, wisdom">8130</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8130.htm" title="Englishman's Hebrew: 8130 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sanet_8130.htm" title="sa·Net;: you hated -- Occurrence 1 of 2.">śā·nêṯ;</a></span><br><span class="hebrew">שָׂנֵ֑את</span><br><span class="eng">you hated</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6908.htm" title="Strong's Hebrew 6908: 1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together">6908</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6908.htm" title="Englishman's Hebrew: 6908 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vekibbatzti_6908.htm" title="ve·kib·batz·Ti: and I will gather -- Occurrence 3 of 9.">wə·qib·baṣ·tî</a></span><br><span class="hebrew">וְקִבַּצְתִּי֩</span><br><span class="eng">and I will gather</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 393 of 452">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otam_853.htm" title="'o·Tam: them -- Occurrence 393 of 452.">’ō·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָ֨ם</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person masculine plural">DirObjM | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 51 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich: against you -- Occurrence 51 of 78.">‘ā·la·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֜יִךְ</span><br><span class="eng">against you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5439.htm" title="Strong's Hebrew 5439: subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side">5439</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5439.htm" title="Englishman's Hebrew: 5439 -- Occurrence 31 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/missaviv_5439.htm" title="mis·sa·Viv,: from all around -- Occurrence 31 of 41.">mis·sā·ḇîḇ,</a></span><br><span class="hebrew">מִסָּבִ֗יב</span><br><span class="eng">from all around</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1540.htm" title="Strong's Hebrew 1540: 1) to uncover, remove <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to uncover <BR> 1a2) to remove, depart <BR> 1a3) to go into exile <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) (reflexive) <BR> 1b1a) to uncover oneself <BR> 1b1b) to discover or show oneself <BR> 1b1c) to reveal himself (of God) <BR> 1b2) (passive) <BR> 1b2a) to be uncovered <BR> 1b2b) to be disclosed, be discovered <BR> 1b2c) to be revealed <BR> 1b3) to be removed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to uncover (nakedness) <BR> 1c1a) nakedness <BR> 1c1b) general <BR> 1c2) to disclose, discover, lay bare <BR> 1c3) to make known, show, reveal <BR> 1d) (Pual) to be uncovered <BR> 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile <BR> 1f) (Hophal) to be taken into exile <BR> 1g) (Hithpael) <BR> 1g1) to be uncovered <BR> 1g2) to reveal oneself">1540</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1540.htm" title="Englishman's Hebrew: 1540 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegilleiti_1540.htm" title="ve·gil·lei·Ti: and will uncover -- Occurrence 2 of 3.">wə·ḡil·lê·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">וְגִלֵּיתִ֤י</span><br><span class="eng">and will uncover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6172.htm" title="Strong's Hebrew 6172: 1) nakedness, nudity, shame, pudenda <BR> 1a) pudenda (implying shameful exposure) <BR> 1b) nakedness of a thing, indecency, improper behaviour <BR> 1c) exposed, undefended (fig.)">6172</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6172.htm" title="Englishman's Hebrew: 6172 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ervatech_6172.htm" title="'er·va·teCh: your nakedness -- Occurrence 4 of 5.">‘er·wā·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">עֶרְוָתֵךְ֙</span><br><span class="eng">your nakedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 123 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alehem_413.htm" title="'a·le·Hem,: to them -- Occurrence 123 of 129.">’ă·lê·hem,</a></span><br><span class="hebrew">אֲלֵהֶ֔ם</span><br><span class="eng">to them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 10 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/verau_7200.htm" title="ve·ra·'U: that they may see -- Occurrence 10 of 13.">wə·rā·’ū</a></span><br><span class="hebrew">וְרָא֖וּ</span><br><span class="eng">that they may see</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6520 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6520 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2511 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2511 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6172.htm" title="Strong's Hebrew 6172: 1) nakedness, nudity, shame, pudenda <BR> 1a) pudenda (implying shameful exposure) <BR> 1b) nakedness of a thing, indecency, improper behaviour <BR> 1c) exposed, undefended (fig.)">6172</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6172.htm" title="Englishman's Hebrew: 6172 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ervatech_6172.htm" title="'er·va·Tech.: your nakedness -- Occurrence 5 of 5.">‘er·wā·ṯêḵ.</a></span><br><span class="hebrew">עֶרְוָתֵֽךְ׃</span><br><span class="eng">your nakedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8199.htm" title="Strong's Hebrew 8199: 1) to judge, govern, vindicate, punish <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) <BR> 1a1a) to rule, govern, judge <BR> 1a2) to decide controversy (of God, man) <BR> 1a3) to execute judgment <BR> 1a3a) discriminating (of man) <BR> 1a3b) vindicating <BR> 1a3c) condemning and punishing <BR> 1a3d) at theophanic advent for final judgment <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together <BR> 1b2) to be judged <BR> 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)">8199</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8199.htm" title="Englishman's Hebrew: 8199 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 38</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ushefattich_8199.htm" title="u·she·fat·tiCh: And I will judge you -- Occurrence 3 of 3.">ū·šə·p̄aṭ·tîḵ</a></span><span class="reftrans"> 38</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וּשְׁפַטְתִּיךְ֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 38</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I will judge you</span><span class="refbot"> 38</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2fs2</a></span><span class="reftop2"> 38</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4941.htm" title="Strong's Hebrew 4941: 1) judgment, justice, ordinance <BR> 1a) judgment <BR> 1a1) act of deciding a case <BR> 1a2) place, court, seat of judgment <BR> 1a3) process, procedure, litigation (before judges) <BR> 1a4) case, cause (presented for judgment) <BR> 1a5) sentence, decision (of judgment) <BR> 1a6) execution (of judgment) <BR> 1a7) time (of judgment) <BR> 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) <BR> 1c) ordinance <BR> 1d) decision (in law) <BR> 1e) right, privilege, due (legal) <BR> 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan">4941</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4941.htm" title="Englishman's Hebrew: 4941 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mishpetei_4941.htm" title="mish·pe·Tei: are judged -- Occurrence 8 of 8.">miš·pə·ṭê</a></span><br><span class="hebrew">מִשְׁפְּטֵ֣י</span><br><span class="eng">are judged</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5003.htm" title="Strong's Hebrew 5003: 1) to commit adultery <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to commit adultery <BR> 1a1a) usually of man<BR> 1a1a1) always with wife of another <BR> 1a1b) adultery (of women) (participle) <BR> 1a2) idolatrous worship (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to commit adultery <BR> 1b1a) of man <BR> 1b1b) adultery (of women) (participle) <BR> 1b2) idolatrous worship (fig.)">5003</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5003.htm" title="Englishman's Hebrew: 5003 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/noafot_5003.htm" title="no·'a·Fot,: as women who break wedlock -- Occurrence 1 of 3.">nō·’ă·p̄ō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">נֹאֲפ֔וֹת</span><br><span class="eng">as women who break wedlock</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - feminine plural">V‑Qal‑Prtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8210.htm" title="Strong's Hebrew 8210: 1) to pour, pour out, spill <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pour, pour out <BR> 1a2) to shed (blood) <BR> 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be poured out, be shed <BR> 1c) (Pual) to be poured out, be shed <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to be poured out <BR> 1d2) to pour out oneself">8210</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8210.htm" title="Englishman's Hebrew: 8210 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshofechot_8210.htm" title="ve·sho·fe·Chot: or shed -- Occurrence 1 of 1.">wə·šō·p̄ə·ḵōṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְשֹׁפְכֹ֖ת</span><br><span class="eng">or shed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - feminine plural construct">Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 60 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dam_1818.htm" title="Dam;: blood -- Occurrence 60 of 74.">dām;</a></span><br><span class="hebrew">דָּ֑ם</span><br><span class="eng">blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/unetattich_5414.htm" title="u·ne·tat·Tich: and I will bring upon you -- Occurrence 1 of 3.">ū·nə·ṯat·tîḵ</a></span><br><span class="hebrew">וּנְתַתִּ֕יךְ</span><br><span class="eng">and I will bring upon you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2fs2</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1818.htm" title="Strong's Hebrew 1818: 1) blood <BR> 1a) of wine (fig.)">1818</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm" title="Englishman's Hebrew: 1818 -- Occurrence 61 of 74">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dam_1818.htm" title="dam: blood -- Occurrence 61 of 74.">dam</a></span><br><span class="hebrew">דַּ֥ם</span><br><span class="eng">blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2534.htm" title="Strong's Hebrew 2534: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles <BR> 1a) heat <BR> 1a1) fever <BR> 1a2) venom, poison (fig.) <BR> 1b) burning anger, rage">2534</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2534.htm" title="Englishman's Hebrew: 2534 -- Occurrence 17 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chemah_2534.htm" title="che·Mah: in fury -- Occurrence 17 of 20.">ḥê·māh</a></span><br><span class="hebrew">חֵמָ֖ה</span><br><span class="eng">in fury</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7068.htm" title="Strong's Hebrew 7068: 1) ardour, zeal, jealousy <BR> 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) <BR> 1a1) sexual passion <BR> 1b) ardour of zeal (of religious zeal) <BR> 1b1) of men for God <BR> 1b2) of men for the house of God <BR> 1b3) of God for his people <BR> 1c) ardour of anger <BR> 1c1) of men against adversaries <BR> 1c2) of God against men <BR> 1d) envy (of man) <BR> 1e) jealousy (resulting in the wrath of God)">7068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7068.htm" title="Englishman's Hebrew: 7068 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vekinah_7068.htm" title="ve·kin·'Ah.: and jealousy -- Occurrence 1 of 1.">wə·qin·’āh.</a></span><br><span class="hebrew">וְקִנְאָֽה׃</span><br><span class="eng">and jealousy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 70 of 105">[e]</a></span><span class="reftop"> 39</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venatatti_5414.htm" title="ve·na·tat·Ti: And I will give -- Occurrence 70 of 105.">wə·nā·ṯat·tî</a></span><span class="reftrans"> 39</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְנָתַתִּ֨י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 39</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And I will give</span><span class="refbot"> 39</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 39</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 16 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otach_853.htm" title="o·Tach: you -- Occurrence 16 of 23.">’ō·w·ṯāḵ</a></span><br><span class="hebrew">אוֹתָ֜ךְ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: second person feminine singular">DirObjM | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 26 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyadam_3027.htm" title="be·ya·Dam,: into their hand -- Occurrence 26 of 26.">bə·yā·ḏām,</a></span><br><span class="hebrew">בְּיָדָ֗ם</span><br><span class="eng">into their hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">Prep‑b | N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2040.htm" title="Strong's Hebrew 2040: 1) to tear down, break down, overthrow, beat down, break, break through, destroy, pluck down, pull down, throw down, ruined, destroyer, utterly <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to throw down, tear down <BR> 1a2) to break through <BR> 1a3) to break down, break away <BR> 1b) (Niphal) to be torn down, be thrown down <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to overthrow, tear down <BR> 1c2) destroyer (participle)">2040</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2040.htm" title="Englishman's Hebrew: 2040 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veharesu_2040.htm" title="ve·ha·re·Su: and they shall throw down -- Occurrence 1 of 3.">wə·hā·rə·sū</a></span><br><span class="hebrew">וְהָרְס֤וּ</span><br><span class="eng">and they shall throw down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1354.htm" title="Strong's Hebrew 1354: 1) convex surface, back <BR> 1a) back (of man) <BR> 1b) mound (for illicit worship) <BR> 1c) boss (convex projection of shield) <BR> 1d) bulwarks, breastworks (of arguments-fig.) <BR> 1e) brow, eyebrow <BR> 1f) rim (of wheel)">1354</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1354.htm" title="Englishman's Hebrew: 1354 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gabbech_1354.htm" title="gab·beCh: your shrines -- Occurrence 2 of 2.">ḡab·bêḵ</a></span><br><span class="hebrew">גַבֵּךְ֙</span><br><span class="eng">your shrines</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: second person feminine singular">N‑csc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5422.htm" title="Strong's Hebrew 5422: 1) to pull down, break down, cast down, throw down, beat down, destroy, overthrow, break out (teeth) <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pull down <BR> 1a2) to break down, break off <BR> 1b) (Niphal) to be pulled or broken down <BR> 1c) (Piel) to tear down <BR> 1d) (Pual) to be torn down <BR> 1e) (Hophal) to be broken, be broken down">5422</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5422.htm" title="Englishman's Hebrew: 5422 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venittetzu_5422.htm" title="ve·nit·te·Tzu: and break down -- Occurrence 1 of 1.">wə·nit·tə·ṣū</a></span><br><span class="hebrew">וְנִתְּצ֣וּ</span><br><span class="eng">and break down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7413.htm" title="Strong's Hebrew 7413: 1) height, high place <BR> 1a) as place of illicit worship">7413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7413.htm" title="Englishman's Hebrew: 7413 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ramotayich_7413.htm" title="ra·mo·Ta·yich,: your high places -- Occurrence 1 of 1.">rā·mō·ṯa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">רָמֹתַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">your high places</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6584.htm" title="Strong's Hebrew 6584: 1) to strip, invade, strip off, make a dash, raid, spread out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to strip off, put off <BR> 1a2) to put off (one's shelter), make a dash <BR> 1b) (Piel) to strip <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to strip of <BR> 1c2) to strip off <BR> 1c3) to flay <BR> 1d) (Hithpael) to strip oneself of">6584</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6584.htm" title="Englishman's Hebrew: 6584 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehifshitu_6584.htm" title="ve·hif·Shi·tu: and they shall strip -- Occurrence 1 of 1.">wə·hip̄·šî·ṭū</a></span><br><span class="hebrew">וְהִפְשִׁ֤יטוּ</span><br><span class="eng">and they shall strip</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otoch_853.htm" title="o·toCh: you -- Occurrence 4 of 6.">’ō·w·ṯāḵ</a></span><br><span class="hebrew">אוֹתָךְ֙</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: second person feminine singular">DirObjM | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/899.htm" title="Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit <BR> 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)">899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_899.htm" title="Englishman's Hebrew: 899 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/begadayich_899.htm" title="be·ga·Da·yich,: of your clothes -- Occurrence 1 of 2.">bə·ḡā·ḏa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">בְּגָדַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">of your clothes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 10 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velakechu_3947.htm" title="ve·la·ke·Chu: and take -- Occurrence 10 of 15.">wə·lā·qə·ḥū</a></span><br><span class="hebrew">וְלָקְח֖וּ</span><br><span class="eng">and take</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3627.htm" title="Strong's Hebrew 3627: 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed">3627</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3627.htm" title="Englishman's Hebrew: 3627 -- Occurrence 76 of 80">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kelei_3627.htm" title="ke·Lei: jewelry -- Occurrence 76 of 80.">kə·lê</a></span><br><span class="hebrew">כְּלֵ֣י</span><br><span class="eng">jewelry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8597.htm" title="Strong's Hebrew 8597: 1) beauty, splendour, glory <BR> 1a) beauty, finery (of garments, jewels) <BR> 1b) glory <BR> 1b1) of rank, renown <BR> 1b2) as attribute of God <BR> 1c) honour (or nation Israel) <BR> 1d) glorying, boasting (of individual)">8597</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8597.htm" title="Englishman's Hebrew: 8597 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tifartech_8597.htm" title="tif·'ar·Tech;: your beautiful -- Occurrence 4 of 5.">ṯip̄·’ar·têḵ;</a></span><br><span class="hebrew">תִפְאַרְתֵּ֑ךְ</span><br><span class="eng">your beautiful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3240.htm" title="Strong's Hebrew 3240: 1) to rest <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rest, settle down and remain <BR> 1a2) to repose, have rest, be quiet <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet <BR> 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down <BR> 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place <BR> 1b4) to let remain, leave <BR> 1b5) to leave, depart from <BR> 1b6) to abandon <BR> 1b7) to permit <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to obtain rest, be granted rest <BR> 1c2) to be left, be placed <BR> 1c3) open space (subst)">3240</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3240.htm" title="Englishman's Hebrew: 3240 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinnichuch_3240.htm" title="ve·hin·ni·Chuch: and leave you -- Occurrence 1 of 1.">wə·hin·nî·ḥūḵ</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנִּיח֖וּךְ</span><br><span class="eng">and leave you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 2fs2</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5903.htm" title="Strong's Hebrew 5903: adj <BR> 1) naked <BR> n m <BR> 2) nakedness">5903</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5903.htm" title="Englishman's Hebrew: 5903 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eirom_5903.htm" title="'ei·Rom: naked -- Occurrence 3 of 4.">‘ê·rōm</a></span><br><span class="hebrew">עֵירֹ֥ם</span><br><span class="eng">naked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6181.htm" title="Strong's Hebrew 6181: 1) nudity, nakedness">6181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6181.htm" title="Englishman's Hebrew: 6181 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veeryah_6181.htm" title="ve·'er·Yah.: and bare -- Occurrence 3 of 4.">wə·‘er·yāh.</a></span><br><span class="hebrew">וְעֶרְיָֽה׃</span><br><span class="eng">and bare</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 40</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veheelu_5927.htm" title="ve·he·'e·Lu: And they shall bring up -- Occurrence 1 of 2.">wə·he·‘ĕ·lū</a></span><span class="reftrans"> 40</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְהֶעֱל֤וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 40</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they shall bring up</span><span class="refbot"> 40</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 40</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 52 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich: against you -- Occurrence 52 of 78.">‘ā·la·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">against you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6951.htm" title="Strong's Hebrew 6951: 1) assembly, company, congregation, convocation <BR> 1a) assembly <BR> 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes <BR> 1b) company (of returning exiles) <BR> 1c) congregation <BR> 1c1) as organised body">6951</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6951.htm" title="Englishman's Hebrew: 6951 -- Occurrence 10 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kahal_6951.htm" title="ka·Hal,: an assembly -- Occurrence 10 of 15.">qā·hāl,</a></span><br><span class="hebrew">קָהָ֔ל</span><br><span class="eng">an assembly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7275.htm" title="Strong's Hebrew 7275: 1) to stone, slay or kill by stoning <BR> 1a) (Qal) to stone">7275</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7275.htm" title="Englishman's Hebrew: 7275 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veragemu_7275.htm" title="ve·ra·ge·Mu: and they shall stone -- Occurrence 1 of 2.">wə·rā·ḡə·mū</a></span><br><span class="hebrew">וְרָגְמ֥וּ</span><br><span class="eng">and they shall stone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 17 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otach_853.htm" title="o·Tach: you -- Occurrence 17 of 23.">’ō·w·ṯāḵ</a></span><br><span class="hebrew">אוֹתָ֖ךְ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: second person feminine singular">DirObjM | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/68.htm" title="Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) <BR> 1a) common stone (in natural state) <BR> 1b) stone, as material <BR> 1b1) of tablets <BR> 1b2) marble, hewn stones <BR> 1c) precious stones, stones of fire <BR> 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon <BR> 1e) weight <BR> 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal <BR> 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice <BR> 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines <BR> 1i) (simile) <BR> 1i1) sinking in water, motionlessness <BR> 1i2) strength, firmness, solidity <BR> 1i3) commonness <BR> 1j) (metaph) <BR> 1j1) petrified with terror <BR> 1j2) perverse, hard heart">68</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_68.htm" title="Englishman's Hebrew: 68 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baaven_68.htm" title="ba·'A·ven;: with stones -- Occurrence 1 of 1.">bā·’ā·ḇen;</a></span><br><span class="hebrew">בָּאָ֑בֶן</span><br><span class="eng">with stones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep‑b, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1333.htm" title="Strong's Hebrew 1333: 1) (Piel) to cut, cut up, cut off, cut down">1333</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1333.htm" title="Englishman's Hebrew: 1333 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvittekuch_1333.htm" title="u·vit·te·Kuch: and thrust you through -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇit·tə·qūḵ</a></span><br><span class="hebrew">וּבִתְּק֖וּךְ</span><br><span class="eng">and thrust you through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp | 2fs2</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2719.htm" title="Strong's Hebrew 2719: 1) sword, knife <BR> 1a) sword <BR> 1b) knife <BR> 1c) tools for cutting stone">2719</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2719.htm" title="Englishman's Hebrew: 2719 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/becharvotam_2719.htm" title="be·char·vo·Tam.: with their swords -- Occurrence 1 of 2.">bə·ḥar·ḇō·w·ṯām.</a></span><br><span class="hebrew">בְּחַרְבוֹתָֽם׃</span><br><span class="eng">with their swords</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine plural construct :: third person masculine plural">Prep‑b | N‑fpc | 3mp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8313.htm" title="Strong's Hebrew 8313: 1) to burn <BR> 1a) (Qal) to burn <BR> 1b) (Niphal) to be burned <BR> 1c) (Piel) burner, burning (participle) <BR> 1d) (Pual) to be burnt up, be burned">8313</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8313.htm" title="Englishman's Hebrew: 8313 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 41</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesarefu_8313.htm" title="ve·sa·re·Fu: And they shall burn -- Occurrence 3 of 3.">wə·śā·rə·p̄ū</a></span><span class="reftrans"> 41</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְשָׂרְפ֤וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 41</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they shall burn</span><span class="refbot"> 41</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 41</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattayich_1004.htm" title="vat·Ta·yich: your houses -- Occurrence 1 of 1.">ḇāt·ta·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">בָתַּ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">your houses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/784.htm" title="Strong's Hebrew 784: 1) fire <BR> 1a) fire, flames <BR> 1b) supernatural fire (accompanying theophany) <BR> 1c) fire (for cooking, roasting, parching) <BR> 1d) altar-fire <BR> 1e) God's anger (fig.)">784</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_784.htm" title="Englishman's Hebrew: 784 -- Occurrence 84 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baesh_784.htm" title="ba·'Esh,: with fire -- Occurrence 84 of 90.">bā·’êš,</a></span><br><span class="hebrew">בָּאֵ֔שׁ</span><br><span class="eng">with fire</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - common singular">Prep‑b, Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 16 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veasu_6213.htm" title="ve·'a·su-: and execute -- Occurrence 16 of 24.">wə·‘ā·śū-</a></span><br><span class="hebrew">וְעָשׂוּ־</span><br><span class="eng">and execute</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="vach: on you -- Occurrence .">ḇāḵ</a></span><br><span class="hebrew">בָ֣ךְ</span><br><span class="eng">on you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8201.htm" title="Strong's Hebrew 8201: 1) judgment, act of judgment">8201</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8201.htm" title="Englishman's Hebrew: 8201 -- Occurrence 8 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shefatim_8201.htm" title="she·fa·Tim,: judgments -- Occurrence 8 of 13.">šə·p̄ā·ṭîm,</a></span><br><span class="hebrew">שְׁפָטִ֔ים</span><br><span class="eng">judgments</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 41 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leeinei_5869.htm" title="le·'ei·Nei: in the sight -- Occurrence 41 of 52.">lə·‘ê·nê</a></span><br><span class="hebrew">לְעֵינֵ֖י</span><br><span class="eng">in the sight</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - cdc">Prep‑l | N‑cdc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/802.htm" title="Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun)">802</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_802.htm" title="Englishman's Hebrew: 802 -- Occurrence 51 of 55">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nashim_802.htm" title="na·Shim: of women -- Occurrence 51 of 55.">nā·šîm</a></span><br><span class="hebrew">נָשִׁ֣ים</span><br><span class="eng">of women</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 25 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rabbot_7227.htm" title="rab·Bot;: Many -- Occurrence 25 of 30.">rab·bō·wṯ;</a></span><br><span class="hebrew">רַבּ֑וֹת</span><br><span class="eng">Many</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine plural">Adj‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7673.htm" title="Strong's Hebrew 7673: 1) to cease, desist, rest <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cease <BR> 1a2) to rest, desist (from labour)<BR> 1b) (Niphal) to cease <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to cease, put an end to <BR> 1c2) to exterminate, destroy <BR> 1c3) to cause to desist from <BR> 1c4) to remove <BR> 1c5) to cause to fail <BR> 2) (Qal) to keep or observe the sabbath">7673</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7673.htm" title="Englishman's Hebrew: 7673 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehishbattich_7673.htm" title="ve·hish·bat·tiCh: and I will make you cease -- Occurrence 1 of 1.">wə·hiš·bat·tîḵ</a></span><br><span class="hebrew">וְהִשְׁבַּתִּיךְ֙</span><br><span class="eng">and I will make you cease</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular :: second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 2fs2</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2181.htm" title="Strong's Hebrew 2181: 1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication <BR> 1a2) to commit adultery <BR> 1a3) to be a cult prostitute <BR> 1a4) to be unfaithful (to God) (fig.) <BR> 1b) (Pual) to play the harlot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to commit adultery <BR> 1c2) to force into prostitution <BR> 1c3) to commit fornication">2181</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2181.htm" title="Englishman's Hebrew: 2181 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mizzonah_2181.htm" title="miz·zo·Nah,: [playing] the harlot -- Occurrence 1 of 1.">miz·zō·w·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">מִזּוֹנָ֔ה</span><br><span class="eng">[playing] the harlot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular">Prep‑m | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 216 of 248">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·gam-: and -- Occurrence 216 of 248.">wə·ḡam-</a></span><br><span class="hebrew">וְגַם־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/868.htm" title="Strong's Hebrew 868: 1) hire of prostitute, price <BR> 1a) hire (of harlot) <BR> 1b) of idolatrous Israel, Jerusalem, Tyre (fig.)">868</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_868.htm" title="Englishman's Hebrew: 868 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etnan_868.htm" title="'et·Nan: lovers -- Occurrence 4 of 6.">’eṯ·nan</a></span><br><span class="hebrew">אֶתְנַ֖ן</span><br><span class="eng">lovers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2915 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: no -- Occurrence 2915 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titteni_5414.htm" title="tit·te·ni-: you shall hire -- Occurrence 2 of 3.">ṯit·tə·nî-</a></span><br><span class="hebrew">תִתְּנִי־</span><br><span class="eng">you shall hire</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5750.htm" title="Strong's Hebrew 5750: subst<BR> 1) a going round, continuance <BR> adv <BR> 2) still, yet, again, besides <BR> 2a) still, yet (of continuance or persistence) <BR> 2b) still, yet, more (of addition or repetition) <BR> 2c) again <BR> 2d) still, moreover, besides">5750</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm" title="Englishman's Hebrew: 5750 -- Occurrence 312 of 405">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/od_5750.htm" title="od.: longer -- Occurrence 312 of 405.">‘ō·wḏ.</a></span><br><span class="hebrew">עֽוֹד׃</span><br><span class="eng">longer</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5117.htm" title="Strong's Hebrew 5117: 1) to rest <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rest, settle down and remain <BR> 1a2) to repose, have rest, be quiet <BR> 1b) (Hiph) <BR> 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet <BR> 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down <BR> 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place <BR> 1b4) to let remain, leave <BR> 1b5) to leave, depart from <BR> 1b6) to abandon <BR> 1b7) to permit <BR> 1c) (Hoph) <BR> 1c1) to obtain rest, be granted rest <BR> 1c2) to be left, be placed <BR> 1c3) open space (subst)">5117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5117.htm" title="Englishman's Hebrew: 5117 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><span class="reftop"> 42</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vahanichoti_5117.htm" title="va·ha·ni·cho·Ti: So I will lay to rest -- Occurrence 5 of 6.">wa·hă·ni·ḥō·ṯî</a></span><span class="reftrans"> 42</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַהֲנִחֹתִ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 42</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So I will lay to rest</span><span class="refbot"> 42</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 42</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2534.htm" title="Strong's Hebrew 2534: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles <BR> 1a) heat <BR> 1a1) fever <BR> 1a2) venom, poison (fig.) <BR> 1b) burning anger, rage">2534</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2534.htm" title="Englishman's Hebrew: 2534 -- Occurrence 17 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chamati_2534.htm" title="cha·ma·Ti: My fury -- Occurrence 17 of 26.">ḥă·mā·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">חֲמָתִי֙</span><br><span class="eng">My fury</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Bach,: toward you -- Occurrence .">bāḵ,</a></span><br><span class="hebrew">בָּ֔ךְ</span><br><span class="eng">toward you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5493.htm" title="Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5493.htm" title="Englishman's Hebrew: 5493 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vesarah_5493.htm" title="ve·Sa·rah: and shall depart -- Occurrence 3 of 3.">wə·sā·rāh</a></span><br><span class="hebrew">וְסָ֥רָה</span><br><span class="eng">and shall depart</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7068.htm" title="Strong's Hebrew 7068: 1) ardour, zeal, jealousy <BR> 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) <BR> 1a1) sexual passion <BR> 1b) ardour of zeal (of religious zeal) <BR> 1b1) of men for God <BR> 1b2) of men for the house of God <BR> 1b3) of God for his people <BR> 1c) ardour of anger <BR> 1c1) of men against adversaries <BR> 1c2) of God against men <BR> 1d) envy (of man) <BR> 1e) jealousy (resulting in the wrath of God)">7068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7068.htm" title="Englishman's Hebrew: 7068 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kinati_7068.htm" title="kin·'a·Ti: My jealousy -- Occurrence 3 of 6.">qin·’ā·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">קִנְאָתִ֖י</span><br><span class="eng">My jealousy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 5 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimech_4480.htm" title="mi·Mech;: from you -- Occurrence 5 of 20.">mim·mêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">מִמֵּ֑ךְ</span><br><span class="eng">from you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8252.htm" title="Strong's Hebrew 8252: 1) to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be quiet, be undisturbed <BR> 1a1a) to be at peace (of land) <BR> 1a2) to be quiet, be inactive <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to show quietness <BR> 1b1a) quietness, display of quietness (subst) <BR> 1b2) to quiet, be quiet <BR> 1b3) to cause quietness, pacify, allay">8252</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8252.htm" title="Englishman's Hebrew: 8252 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshakatti_8252.htm" title="ve·Sha·kat·Ti,: and I will be quiet -- Occurrence 1 of 1.">wə·šā·qaṭ·tî,</a></span><br><span class="hebrew">וְשָׁ֣קַטְתִּ֔י</span><br><span class="eng">and I will be quiet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1377 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and no -- Occurrence 1377 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">and no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3707.htm" title="Strong's Hebrew 3707: 1) to be angry, be vexed, be indignant, be wroth, be grieved, provoke to anger and wrath <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be vexed, be indignant <BR> 1a2) to be angry <BR> 1b) (Piel) to provoke to anger <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to vex <BR> 1c2) to vex, provoke to anger">3707</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3707.htm" title="Englishman's Hebrew: 3707 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/echas_3707.htm" title="'ech·'As: be angry -- Occurrence 1 of 1.">’eḵ·‘as</a></span><br><span class="hebrew">אֶכְעַ֖ס</span><br><span class="eng">be angry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V‑Qal‑Imperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5750.htm" title="Strong's Hebrew 5750: subst<BR> 1) a going round, continuance <BR> adv <BR> 2) still, yet, again, besides <BR> 2a) still, yet (of continuance or persistence) <BR> 2b) still, yet, more (of addition or repetition) <BR> 2c) again <BR> 2d) still, moreover, besides">5750</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm" title="Englishman's Hebrew: 5750 -- Occurrence 313 of 405">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/od_5750.htm" title="od.: more -- Occurrence 313 of 405.">‘ō·wḏ.</a></span><br><span class="hebrew">עֽוֹד׃</span><br><span class="eng">more</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3282.htm" title="Strong's Hebrew 3282: conj<BR> 1) because, therefore, because that, on account of <BR> prep<BR> 2) because of, on account of <BR> 3) why (with interrogative pron)">3282</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3282.htm" title="Englishman's Hebrew: 3282 -- Occurrence 64 of 96">[e]</a></span><span class="reftop"> 43</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaan_3282.htm" title="Ya·'an,: Because -- Occurrence 64 of 96.">ya·‘an,</a></span><span class="reftrans"> 43</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">יַ֗עַן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 43</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Because</span><span class="refbot"> 43</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 43</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4429 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: that -- Occurrence 4429 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֤ר</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2916 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 2916 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="za·char·ti.">zā·ḵar·tî</a></span><br><span class="hebrew">[זכרתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zachart_2142.htm" title="za·charT: you did remember -- Occurrence 4 of 4.">zā·ḵart</a></span><br><span class="hebrew">(זָכַרְתְּ֙)</span><br><span class="eng">you did remember</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6521 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6521 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 124 of 130">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yemei_3117.htm" title="ye·Mei: the days -- Occurrence 124 of 130.">yə·mê</a></span><br><span class="hebrew">יְמֵ֣י</span><br><span class="eng">the days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5271.htm" title="Strong's Hebrew 5271: 1) youth, early life">5271</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5271.htm" title="Englishman's Hebrew: 5271 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neurayich_5271.htm" title="ne·'u·Ra·yich,: of your youth -- Occurrence 3 of 6.">nə·‘ū·ra·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">נְעוּרַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">of your youth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7264.htm" title="Strong's Hebrew 7264: 1) tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed <BR> 1a)(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed <BR> 1b) (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb <BR> 1c) (Hithpael) to excite oneself">7264</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7264.htm" title="Englishman's Hebrew: 7264 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattirgezi_7264.htm" title="vat·tir·ge·zi-: but agitated -- Occurrence 1 of 1.">wat·tir·gə·zî-</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּרְגְּזִי־</span><br><span class="eng">but agitated</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="li: Me -- Occurrence .">lî</a></span><br><span class="hebrew">לִ֖י</span><br><span class="eng">Me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 382 of 417">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechol_3605.htm" title="be·chol: with all -- Occurrence 382 of 417.">bə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">בְּכָל־</span><br><span class="eng">with all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/428.htm" title="Strong's Hebrew 428: 1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent">428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_428.htm" title="Englishman's Hebrew: 428 -- Occurrence 283 of 320">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elleh_428.htm" title="'El·leh;: these [things] -- Occurrence 283 of 320.">’êl·leh;</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֑לֶּה</span><br><span class="eng">these [things]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - common plural">Pro‑cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 217 of 248">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·gam-: and also -- Occurrence 217 of 248.">wə·ḡam-</a></span><br><span class="hebrew">וְגַם־</span><br><span class="eng">and also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 536 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I -- Occurrence 536 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֨י</span><br><span class="eng">I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1887.htm" title="Strong's Hebrew 1887: 1) behold!, lo!">1887</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1887.htm" title="Englishman's Hebrew: 1887 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/he_1887.htm" title="he: surely -- Occurrence 2 of 2.">hê</a></span><br><span class="hebrew">הֵ֜א</span><br><span class="eng">surely</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 7 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/darkech_1870.htm" title="dar·Kech: your deeds -- Occurrence 7 of 8.">dar·kêḵ</a></span><br><span class="hebrew">דַּרְכֵּ֣ךְ ׀</span><br><span class="eng">your deeds</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: second person feminine singular">N‑csc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7218.htm" title="Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum">7218</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm" title="Englishman's Hebrew: 7218 -- Occurrence 23 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berosh_7218.htm" title="be·Rosh: on [your own] head -- Occurrence 23 of 35.">bə·rōš</a></span><br><span class="hebrew">בְּרֹ֣אשׁ</span><br><span class="eng">on [your own] head</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep‑b | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 100 of 117">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natatti_5414.htm" title="na·Tat·ti,: will recompense -- Occurrence 100 of 117.">nā·ṯat·tî,</a></span><br><span class="hebrew">נָתַ֗תִּי</span><br><span class="eng">will recompense</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 239 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 239 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻם֙</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 210 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 210 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֣י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 399 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh,: GOD -- Occurrence 399 of 608.">Yah·weh,</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִ֔ה</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1378 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 1378 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֤א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="a·si·ti.">‘ā·śî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">[עשיתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 6 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asit_6213.htm" title="a·Sit: you shall commit -- Occurrence 6 of 14.">‘ā·śîṯ</a></span><br><span class="hebrew">(עָשִׂית֙)</span><br><span class="eng">you shall commit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6522 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6522 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2154.htm" title="Strong's Hebrew 2154: 1) plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose <BR> 1a) plan, purpose <BR> 1b) evil device, wickedness <BR> 1c) not chaste, incest, licentiousness, adultery, idolatry, harlotry">2154</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2154.htm" title="Englishman's Hebrew: 2154 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzimmah_2154.htm" title="haz·zim·Mah,: lewdness -- Occurrence 1 of 2.">haz·zim·māh,</a></span><br><span class="hebrew">הַזִּמָּ֔ה</span><br><span class="eng">lewdness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3077 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al: in addition to -- Occurrence 3077 of 3469.">‘al</a></span><br><span class="hebrew">עַ֖ל</span><br><span class="eng">in addition to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2512 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: all -- Occurrence 2512 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 7 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toavotayich_8441.htm" title="to·'a·vo·Ta·yich.: your abominations -- Occurrence 7 of 10.">tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ.</a></span><br><span class="hebrew">תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃</span><br><span class="eng">your abominations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 402 of 448">[e]</a></span><span class="reftop"> 44</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: Indeed -- Occurrence 402 of 448.">hin·nêh</a></span><span class="reftrans"> 44</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הִנֵּה֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 44</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Indeed</span><span class="refbot"> 44</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span><span class="reftop2"> 44</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 2513 of 2745">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol-: everyone -- Occurrence 2513 of 2745.">kāl-</a></span><br><span class="hebrew">כָּל־</span><br><span class="eng">everyone</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4911.htm" title="Strong's Hebrew 4911: 1) to represent, liken, be like <BR> 1a) (Niphal) to liken, be like, be similar <BR> 1b) (Hiphil) to compare <BR> 1c) (Hithpael) to become like <BR> 2) to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry <BR> 2a) (Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb <BR> 2b) (Piel) to make a parable <BR> 2b1) maker of parables (participle)">4911</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4911.htm" title="Englishman's Hebrew: 4911 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammoshel_4911.htm" title="ham·mo·Shel,: who quotes proverbs -- Occurrence 1 of 1.">ham·mō·šêl,</a></span><br><span class="hebrew">הַמֹּשֵׁ֔ל</span><br><span class="eng">who quotes proverbs</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 53 of 78">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alayich_5921.htm" title="'a·La·yich: against you -- Occurrence 53 of 78.">‘ā·la·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֥יִךְ</span><br><span class="eng">against you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4911.htm" title="Strong's Hebrew 4911: 1) to represent, liken, be like <BR> 1a) (Niphal) to liken, be like, be similar <BR> 1b) (Hiphil) to compare <BR> 1c) (Hithpael) to become like <BR> 2) to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry <BR> 2a) (Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb <BR> 2b) (Piel) to make a parable <BR> 2b1) maker of parables (participle)">4911</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4911.htm" title="Englishman's Hebrew: 4911 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yimshol_4911.htm" title="yim·Shol: will use [this] proverb -- Occurrence 1 of 1.">yim·šōl</a></span><br><span class="hebrew">יִמְשֹׁ֖ל</span><br><span class="eng">will use [this] proverb</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 847 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor;: -- Occurrence 847 of 936.">lê·mōr;</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֑ר</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/517.htm" title="Strong's Hebrew 517: 1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division">517</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_517.htm" title="Englishman's Hebrew: 517 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/keimmah_517.htm" title="ke·'im·Mah: Like mother -- Occurrence 1 of 1.">kə·’im·māh</a></span><br><span class="hebrew">כְּאִמָּ֖ה</span><br><span class="eng">Like mother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - feminine singular construct :: third person feminine singular">Prep‑k | N‑fsc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bittah_1323.htm" title="bit·Tah.: like daughter -- Occurrence 2 of 2.">bit·tāh.</a></span><br><span class="hebrew">בִּתָּֽהּ׃</span><br><span class="eng">like daughter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person feminine singular">N‑fsc | 3fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 153 of 167">[e]</a></span><span class="reftop"> 45</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bat_1323.htm" title="bat-: Daughter -- Occurrence 153 of 167.">baṯ-</a></span><span class="reftrans"> 45</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בַּת־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 45</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Daughter</span><span class="refbot"> 45</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span><span class="reftop2"> 45</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/517.htm" title="Strong's Hebrew 517: 1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division">517</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_517.htm" title="Englishman's Hebrew: 517 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/immech_517.htm" title="'im·Mech: of your mother -- Occurrence 2 of 2.">’im·mêḵ</a></span><br><span class="hebrew">אִמֵּ֣ךְ</span><br><span class="eng">of your mother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 32 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/at_859.htm" title="'At,: You [are] -- Occurrence 32 of 45.">’at,</a></span><br><span class="hebrew">אַ֔תְּ</span><br><span class="eng">You [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person feminine singular">Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1602.htm" title="Strong's Hebrew 1602: 1) to abhor, loathe, be vilely cast away, fall <BR> 1a) (Qal) to abhor, loathe <BR> 1b) (Niphal) to be defiled <BR> 1c) (Hiphil) to reject as loathsome, show aversion">1602</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1602.htm" title="Englishman's Hebrew: 1602 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/goelet_1602.htm" title="go·'E·let: loathing -- Occurrence 1 of 1.">gō·‘e·leṯ</a></span><br><span class="hebrew">גֹּעֶ֥לֶת</span><br><span class="eng">loathing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - feminine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 22 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ishah_376.htm" title="'i·Shah: husband -- Occurrence 22 of 23.">’î·šāh</a></span><br><span class="hebrew">אִישָׁ֖הּ</span><br><span class="eng">husband</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person feminine singular">N‑msc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvaneiha_1121.htm" title="u·va·Nei·ha;: and children -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇā·ne·hā;</a></span><br><span class="hebrew">וּבָנֶ֑יהָ</span><br><span class="eng">and children</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑mpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaachot_269.htm" title="va·'a·Chot: and the sister -- Occurrence 5 of 5.">wa·’ă·ḥō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲח֨וֹת</span><br><span class="eng">and the sister</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct">Conj‑w | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 1 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achotech_269.htm" title="a·cho·Tech: of your sisters -- Occurrence 1 of 7.">’ă·ḥō·w·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">אֲחוֹתֵ֜ךְ</span><br><span class="eng">of your sisters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 33 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/at_859.htm" title="'At,: you [are] -- Occurrence 33 of 45.">’at,</a></span><br><span class="hebrew">אַ֗תְּ</span><br><span class="eng">you [are]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person feminine singular">Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4430 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: who -- Occurrence 4430 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֤ר</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1602.htm" title="Strong's Hebrew 1602: 1) to abhor, loathe, be vilely cast away, fall <BR> 1a) (Qal) to abhor, loathe <BR> 1b) (Niphal) to be defiled <BR> 1c) (Hiphil) to reject as loathsome, show aversion">1602</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1602.htm" title="Englishman's Hebrew: 1602 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gaalu_1602.htm" title="ga·'A·lu: loathed -- Occurrence 1 of 1.">gā·‘ă·lū</a></span><br><span class="hebrew">גָּֽעֲ֙לוּ֙</span><br><span class="eng">loathed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/582.htm" title="Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind <BR> 1a) of an individual <BR> 1b) men (collective) <BR> 1c) man, mankind">582</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_582.htm" title="Englishman's Hebrew: 582 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ansheihen_582.htm" title="'an·shei·Hen: their husbands -- Occurrence 1 of 1.">’an·šê·hen</a></span><br><span class="hebrew">אַנְשֵׁיהֶ֣ן</span><br><span class="eng">their husbands</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person feminine plural">N‑mpc | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uveneihen_1121.htm" title="u·ve·nei·Hen,: and children -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇə·nê·hen,</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנֵיהֶ֔ן</span><br><span class="eng">and children</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural construct :: third person feminine plural">Conj‑w | N‑mpc | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/517.htm" title="Strong's Hebrew 517: 1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division">517</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_517.htm" title="Englishman's Hebrew: 517 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/immechen_517.htm" title="'im·me·Chen: Your mother [was] -- Occurrence 1 of 1.">’im·mə·ḵen</a></span><br><span class="hebrew">אִמְּכֶ֣ן</span><br><span class="eng">Your mother [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine plural">N‑fsc | 2fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2850.htm" title="Strong's Hebrew 2850: Hittite = descendant of Heth<BR> 1) the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon">2850</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2850.htm" title="Englishman's Hebrew: 2850 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chittit_2850.htm" title="chit·Tit,: a Hittite -- Occurrence 2 of 2.">ḥit·tîṯ,</a></span><br><span class="hebrew">חִתִּ֔ית</span><br><span class="eng">a Hittite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaavichen_1.htm" title="va·'a·vi·Chen: and your father -- Occurrence 2 of 2.">wa·’ă·ḇî·ḵen</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲבִיכֶ֖ן</span><br><span class="eng">and your father</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: second person feminine plural">Conj‑w | N‑msc | 2fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/567.htm" title="Strong's Hebrew 567: Amorite = a sayer<BR> 1) one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt">567</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_567.htm" title="Englishman's Hebrew: 567 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/emori_567.htm" title="'e·mo·Ri.: an Amorite -- Occurrence 2 of 2.">’ĕ·mō·rî.</a></span><br><span class="hebrew">אֱמֹרִֽי׃</span><br><span class="eng">an Amorite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 46</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaachotech_269.htm" title="va·'a·cho·Tech: And Your sister -- Occurrence 1 of 2.">wa·’ă·ḥō·w·ṯêḵ</a></span><span class="reftrans"> 46</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַאֲחוֹתֵ֨ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 46</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And Your sister</span><span class="refbot"> 46</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fsc | 2fs</a></span><span class="reftop2"> 46</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1419.htm" title="Strong's Hebrew 1419: adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm" title="Englishman's Hebrew: 1419 -- Occurrence 29 of 37">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggedolah_1419.htm" title="hag·ge·do·Lah: elder -- Occurrence 29 of 37.">hag·gə·ḏō·w·lāh</a></span><br><span class="hebrew">הַגְּדוֹלָ֤ה</span><br><span class="eng">elder</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - feminine singular">Art | Adj‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8111.htm" title="Strong's Hebrew 8111: Samaria = watch mountain<BR> 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam <BR> 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem">8111</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8111.htm" title="Englishman's Hebrew: 8111 -- Occurrence 43 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shomeron_8111.htm" title="sho·me·rOn: Samaria -- Occurrence 43 of 60.">šō·mə·rō·wn</a></span><br><span class="hebrew">שֹֽׁמְרוֹן֙</span><br><span class="eng">Samaria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 285 of 314">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hi_1931.htm" title="hi: is -- Occurrence 285 of 314.">hî</a></span><br><span class="hebrew">הִ֣יא</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person feminine singular">Pro‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 29 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenoteiha_1323.htm" title="u·ve·no·Tei·ha,: and with her daughters -- Occurrence 29 of 38.">ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתֶ֔יהָ</span><br><span class="eng">and with her daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyoshevet_3427.htm" title="hai·yo·She·vet: who dwells -- Occurrence 3 of 6.">hay·yō·wō·še·ḇeṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַיּוֹשֶׁ֖בֶת</span><br><span class="eng">who dwells</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - feminine singular">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3078 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: to -- Occurrence 3078 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8040.htm" title="Strong's Hebrew 8040: 1) the left, the left hand, the left side <BR> 1a) left <BR> 1b) left hand <BR> 1c) north (as one faces east)">8040</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8040.htm" title="Englishman's Hebrew: 8040 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/semolech_8040.htm" title="se·mo·Lech;: the north of you -- Occurrence 1 of 1.">śə·mō·w·lêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">שְׂמֹאולֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">the north of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaachotech_269.htm" title="va·'a·cho·Tech: and sister -- Occurrence 2 of 2.">wa·’ă·ḥō·w·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">וַאֲחוֹתֵ֞ךְ</span><br><span class="eng">and sister</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 5 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakketannah_6996.htm" title="hak·ke·tan·Nah: younger -- Occurrence 5 of 6.">haq·qə·ṭan·nāh</a></span><br><span class="hebrew">הַקְּטַנָּ֣ה</span><br><span class="eng">younger</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - feminine singular">Art | Adj‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 6 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimech_4480.htm" title="mi·Mech,: your -- Occurrence 6 of 20.">mim·mêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">מִמֵּ֗ךְ</span><br><span class="eng">your</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyoshevet_3427.htm" title="hai·yo·She·vet: who dwells -- Occurrence 4 of 6.">hay·yō·wō·še·ḇeṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַיּוֹשֶׁ֙בֶת֙</span><br><span class="eng">who dwells</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - feminine singular">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3225.htm" title="Strong's Hebrew 3225: 1) right, right hand, right side <BR> 1a) right hand <BR> 1b) right (of direction) <BR> 1c) south (the direction of the right hand when facing East)">3225</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3225.htm" title="Englishman's Hebrew: 3225 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/miminech_3225.htm" title="mi·mi·Nech,: to the south of you -- Occurrence 1 of 1.">mî·mî·nêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">מִֽימִינֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">to the south of you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑m | N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5467.htm" title="Strong's Hebrew 5467: Sodom = burning<BR> 1) a Canaanite city, usually paired with Gomorrah, located in the area of the Dead Sea and the Jordan river; both cities destroyed by God in judgment">5467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5467.htm" title="Englishman's Hebrew: 5467 -- Occurrence 24 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sedom_5467.htm" title="se·Dom: [is] Sodom -- Occurrence 24 of 30.">sə·ḏōm</a></span><br><span class="hebrew">סְדֹ֖ם</span><br><span class="eng">[is] Sodom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 30 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenoteiha_1323.htm" title="u·ve·no·Tei·ha.: and her daughters -- Occurrence 30 of 38.">ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā.</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתֶֽיהָ׃</span><br><span class="eng">and her daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1379 of 1589">[e]</a></span><span class="reftop"> 47</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: And not -- Occurrence 1379 of 1589.">wə·lō</a></span><span class="reftrans"> 47</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְלֹ֤א</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 47</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And not</span><span class="refbot"> 47</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span><span class="reftop2"> 47</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vedarcheihen_1870.htm" title="ve·dar·chei·Hen: in their ways -- Occurrence 1 of 1.">ḇə·ḏar·ḵê·hen</a></span><br><span class="hebrew">בְדַרְכֵיהֶן֙</span><br><span class="eng">in their ways</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - common plural construct :: third person feminine plural">Prep‑b | N‑cpc | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/halacht_1980.htm" title="ha·Lacht,: You did walk -- Occurrence 1 of 1.">hā·laḵt,</a></span><br><span class="hebrew">הָלַ֔כְתְּ</span><br><span class="eng">You did walk</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvetoavoteihen_8441.htm" title="u·ve·to·'a·vo·tei·Hen: nor according to their abominations -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hen</a></span><br><span class="hebrew">וּבְתוֹעֲבֽוֹתֵיהֶ֖ן</span><br><span class="eng">nor according to their abominations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine plural">Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="a·si·ti.">‘ā·śî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">[עשיתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 7 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asit_6213.htm" title="a·Sit;: act -- Occurrence 7 of 14.">‘ā·śîṯ;</a></span><br><span class="hebrew">(עָשִׂ֑ית)</span><br><span class="eng">act</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4592.htm" title="Strong's Hebrew 4592: 1) littleness, few, a little, fewness <BR> 1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little <BR> 1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth">4592</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4592.htm" title="Englishman's Hebrew: 4592 -- Occurrence 17 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kimat_4592.htm" title="kim·'At: but as [if that were] too -- Occurrence 17 of 17.">kim·‘aṭ</a></span><br><span class="hebrew">כִּמְעַ֣ט</span><br><span class="eng">but as [if that were] too</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Adjective - masculine singular">Prep‑k | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6985.htm" title="Strong's Hebrew 6985: 1) a small thing, little, merely (adv) <BR> 1a) meaning dubious">6985</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6985.htm" title="Englishman's Hebrew: 6985 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kat_6985.htm" title="Kat,: little -- Occurrence 1 of 1.">qāṭ,</a></span><br><span class="hebrew">קָ֔ט</span><br><span class="eng">little</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7843.htm" title="Strong's Hebrew 7843: 1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay<BR> 1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to spoil, ruin <BR> 1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to spoil, ruin, destroy <BR> 1c2) to pervert, corrupt (morally) <BR> 1c3) destroyer (participle) <BR> 1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle)">7843</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7843.htm" title="Englishman's Hebrew: 7843 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattashchiti_7843.htm" title="vat·tash·Chi·ti: and you became more corrupt -- Occurrence 1 of 1.">wat·taš·ḥi·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">וַתַּשְׁחִ֥תִי</span><br><span class="eng">and you became more corrupt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2004.htm" title="Strong's Hebrew 2004: 1) they, these, the same, who">2004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2004.htm" title="Englishman's Hebrew: 2004 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mehen_2004.htm" title="me·Hen: than they -- Occurrence 1 of 2.">mê·hên</a></span><br><span class="hebrew">מֵהֵ֖ן</span><br><span class="eng">than they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Pronoun - third person feminine plural">Prep‑m | Pro‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 383 of 417">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechol_3605.htm" title="be·chol: in all -- Occurrence 383 of 417.">bə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">בְּכָל־</span><br><span class="eng">in all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/derachayich_1870.htm" title="de·ra·Cha·yich.: your ways -- Occurrence 4 of 5.">də·rā·ḵā·yiḵ.</a></span><br><span class="hebrew">דְּרָכָֽיִךְ׃</span><br><span class="eng">your ways</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct :: second person feminine singular">N‑cpc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 106 of 120">[e]</a></span><span class="reftop"> 48</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chai_2416.htm" title="chai-: Live -- Occurrence 106 of 120.">ḥay-</a></span><span class="reftrans"> 48</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">חַי־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 48</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Live</span><span class="refbot"> 48</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span><span class="reftop2"> 48</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 537 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'A·ni,: [As] I -- Occurrence 537 of 692.">’ā·nî,</a></span><br><span class="hebrew">אָ֗נִי</span><br><span class="eng">[As] I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 240 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 240 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻם֙</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 211 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 211 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֣י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 400 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh,: GOD -- Occurrence 400 of 608.">Yah·weh,</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִ֔ה</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 728 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: neither -- Occurrence 728 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">neither</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 18 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asetah_6213.htm" title="'a·se·Tah: have done -- Occurrence 18 of 18.">‘ā·śə·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">עָֽשְׂתָה֙</span><br><span class="eng">have done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5467.htm" title="Strong's Hebrew 5467: Sodom = burning<BR> 1) a Canaanite city, usually paired with Gomorrah, located in the area of the Dead Sea and the Jordan river; both cities destroyed by God in judgment">5467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5467.htm" title="Englishman's Hebrew: 5467 -- Occurrence 25 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sedom_5467.htm" title="se·Dom: Sodom -- Occurrence 25 of 30.">sə·ḏōm</a></span><br><span class="hebrew">סְדֹ֣ם</span><br><span class="eng">Sodom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achotech_269.htm" title="a·cho·Tech,: your sister -- Occurrence 2 of 7.">’ă·ḥō·w·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">אֲחוֹתֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">your sister</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 286 of 314">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hi_1931.htm" title="hi: she -- Occurrence 286 of 314.">hî</a></span><br><span class="hebrew">הִ֖יא</span><br><span class="eng">she</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person feminine singular">Pro‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 31 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenoteiha_1323.htm" title="u·ve·no·Tei·ha;: nor her daughters -- Occurrence 31 of 38.">ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתֶ֑יהָ</span><br><span class="eng">nor her daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 452 of 489">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: as -- Occurrence 452 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 8 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asit_6213.htm" title="'a·Sit,: have done -- Occurrence 8 of 14.">‘ā·śîṯ,</a></span><br><span class="hebrew">עָשִׂ֔ית</span><br><span class="eng">have done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 34 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/at_859.htm" title="'at: you -- Occurrence 34 of 45.">’at</a></span><br><span class="hebrew">אַ֖תְּ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person feminine singular">Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenotayich_1323.htm" title="u·ve·no·Ta·yich.: and your daughters -- Occurrence 3 of 5.">ū·ḇə·nō·w·ṯā·yiḵ.</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתָֽיִךְ׃</span><br><span class="eng">and your daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 403 of 448">[e]</a></span><span class="reftop"> 49</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·neh-: Look -- Occurrence 403 of 448.">hin·nêh-</a></span><span class="reftrans"> 49</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הִנֵּה־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 49</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Look</span><span class="refbot"> 49</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span><span class="reftop2"> 49</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 303 of 315">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zeh_2088.htm" title="zeh: this -- Occurrence 303 of 315.">zeh</a></span><br><span class="hebrew">זֶ֣ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - masculine singular">Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 292 of 334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayah_1961.htm" title="ha·Yah,: was -- Occurrence 292 of 334.">hā·yāh,</a></span><br><span class="hebrew">הָיָ֔ה</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5771.htm" title="Strong's Hebrew 5771: 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity <BR> 1a) iniquity <BR> 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) <BR> 1c) consequence of or punishment for iniquity">5771</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm" title="Englishman's Hebrew: 5771 -- Occurrence 55 of 69">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avon_5771.htm" title="'a·Von: the iniquity -- Occurrence 55 of 69.">‘ă·wōn</a></span><br><span class="hebrew">עֲוֺ֖ן</span><br><span class="eng">the iniquity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5467.htm" title="Strong's Hebrew 5467: Sodom = burning<BR> 1) a Canaanite city, usually paired with Gomorrah, located in the area of the Dead Sea and the Jordan river; both cities destroyed by God in judgment">5467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5467.htm" title="Englishman's Hebrew: 5467 -- Occurrence 26 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sedom_5467.htm" title="se·Dom: of Sodom -- Occurrence 26 of 30.">sə·ḏōm</a></span><br><span class="hebrew">סְדֹ֣ם</span><br><span class="eng">of Sodom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achotech_269.htm" title="a·cho·Tech;: your sister -- Occurrence 3 of 7.">’ă·ḥō·w·ṯêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">אֲחוֹתֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">your sister</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1347.htm" title="Strong's Hebrew 1347: 1) exaltation, majesty, pride <BR> 1a) majesty, exaltation, excellence <BR> 1a1) of nations <BR> 1a2) of God <BR> 1a3) of the Jordan <BR> 1b) pride, arrogance (bad sense)">1347</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1347.htm" title="Englishman's Hebrew: 1347 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gaon_1347.htm" title="ga·'on: pride -- Occurrence 3 of 3.">gā·’ō·wn</a></span><br><span class="hebrew">גָּא֨וֹן</span><br><span class="eng">pride</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7653.htm" title="Strong's Hebrew 7653: 1) satisfaction, satiety, one's fill">7653</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7653.htm" title="Englishman's Hebrew: 7653 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sivat_7653.htm" title="siv·'at-: fullness -- Occurrence 1 of 1.">śiḇ·‘aṯ-</a></span><br><span class="hebrew">שִׂבְעַת־</span><br><span class="eng">fullness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3899.htm" title="Strong's Hebrew 3899: 1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)">3899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3899.htm" title="Englishman's Hebrew: 3899 -- Occurrence 151 of 155">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechem_3899.htm" title="Le·chem: of food -- Occurrence 151 of 155.">le·ḥem</a></span><br><span class="hebrew">לֶ֜חֶם</span><br><span class="eng">of food</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7962.htm" title="Strong's Hebrew 7962: 1) quietness, ease, prosperity">7962</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7962.htm" title="Englishman's Hebrew: 7962 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshalvat_7962.htm" title="ve·shal·Vat: and abundance -- Occurrence 2 of 2.">wə·šal·waṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְשַׁלְוַ֣ת</span><br><span class="eng">and abundance</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct">Conj‑w | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8252.htm" title="Strong's Hebrew 8252: 1) to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be quiet, be undisturbed <BR> 1a1a) to be at peace (of land) <BR> 1a2) to be quiet, be inactive <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to show quietness <BR> 1b1a) quietness, display of quietness (subst) <BR> 1b2) to quiet, be quiet <BR> 1b3) to cause quietness, pacify, allay">8252</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8252.htm" title="Englishman's Hebrew: 8252 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashket_8252.htm" title="hash·Ket,: of idleness -- Occurrence 4 of 4.">haš·qêṭ,</a></span><br><span class="hebrew">הַשְׁקֵ֗ט</span><br><span class="eng">of idleness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Infinitive absolute">V‑Hifil‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 293 of 334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayah_1961.htm" title="Ha·yah: had -- Occurrence 293 of 334.">hā·yāh</a></span><br><span class="hebrew">הָ֤יָה</span><br><span class="eng">had</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lah: she -- Occurrence .">lāh</a></span><br><span class="hebrew">לָהּ֙</span><br><span class="eng">she</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine singular">Prep | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velivnoteiha_1323.htm" title="ve·liv·no·Tei·ha,: and her daughter -- Occurrence 1 of 1.">wə·liḇ·nō·w·ṯe·hā,</a></span><br><span class="hebrew">וְלִבְנוֹתֶ֔יהָ</span><br><span class="eng">and her daughter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w, Prep‑l | N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 32 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyad_3027.htm" title="ve·yad-: and the hand -- Occurrence 32 of 34.">wə·yaḏ-</a></span><br><span class="hebrew">וְיַד־</span><br><span class="eng">and the hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct">Conj‑w | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6041.htm" title="Strong's Hebrew 6041: 1) poor, afflicted, humble, wretched <BR> 1a) poor, needy <BR> 1b) poor and weak <BR> 1c) poor, weak, afflicted, wretched <BR> 1d) humble, lowly">6041</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6041.htm" title="Englishman's Hebrew: 6041 -- Occurrence 34 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_6041.htm" title="'a·Ni: of the poor -- Occurrence 34 of 38.">‘ā·nî</a></span><br><span class="hebrew">עָנִ֥י</span><br><span class="eng">of the poor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/34.htm" title="Strong's Hebrew 34: 1) in want, needy, chiefly poor, needy person <BR> 2) subject to oppression and abuse <BR> 3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God <BR> 4) general reference to lowest class">34</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_34.htm" title="Englishman's Hebrew: 34 -- Occurrence 16 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veevyon_34.htm" title="ve·'ev·Yon: and needy -- Occurrence 16 of 20.">wə·’eḇ·yō·wn</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶבְי֖וֹן</span><br><span class="eng">and needy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - masculine singular">Conj‑w | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2917 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: neither -- Occurrence 2917 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">neither</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2388.htm" title="Strong's Hebrew 2388: 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be strong, grow strong <BR> 1a1a) to prevail, prevail upon <BR> 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure <BR> 1a1c) to press, be urgent <BR> 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) <BR> 1a1e) to be severe, be grievous <BR> 1a2) to strengthen <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make strong <BR> 1b2) to restore to strength, give strength <BR> 1b3) to strengthen, sustain, encourage <BR> 1b4) to make strong, make bold, encourage <BR> 1b5) to make firm <BR> 1b6) to make rigid, make hard <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make strong, strengthen <BR> 1c2) to make firm <BR> 1c3) to display strength <BR> 1c4) to make severe <BR> 1c5) to support <BR> 1c6) to repair <BR> 1c7) to prevail, prevail upon <BR> 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support <BR> 1c9) to hold, contain <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to strengthen oneself <BR> 1d2) to put forth strength, use one's strength <BR> 1d3) to withstand <BR> 1d4) to hold strongly with">2388</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2388.htm" title="Englishman's Hebrew: 2388 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hechezikah_2388.htm" title="he·che·Zi·kah.: did she strengthen -- Occurrence 2 of 2.">he·ḥĕ·zî·qāh.</a></span><br><span class="hebrew">הֶחֱזִֽיקָה׃</span><br><span class="eng">did she strengthen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular">V‑Hifil‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1361.htm" title="Strong's Hebrew 1361: 1) to be high, be exalted <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be high, lofty, tall <BR> 1a2) to be exalted <BR> 1a3) to be lofty <BR> 1a3a) to be lofty (of Jehovah's ways-good sense) <BR> 1a3b) to be haughty, be arrogant (bad sense) <BR> 1b) (Hiphil) to make high, exalt">1361</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1361.htm" title="Englishman's Hebrew: 1361 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 50</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattigbeheinah_1361.htm" title="vat·tig·be·Hei·nah,: And they were haughty -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiḡ·bə·he·nāh,</a></span><span class="reftrans"> 50</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַֽתִּגְבְּהֶ֔ינָה</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 50</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they were haughty</span><span class="refbot"> 50</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp</a></span><span class="reftop2"> 50</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattaaseinah_6213.htm" title="vat·ta·'a·Sei·nah: and committed -- Occurrence 1 of 1.">wat·ta·‘ă·śe·nāh</a></span><br><span class="hebrew">וַתַּעֲשֶׂ֥ינָה</span><br><span class="eng">and committed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 13 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toevah_8441.htm" title="to·'e·Vah: abomination -- Occurrence 13 of 16.">ṯō·w·‘ê·ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">תוֹעֵבָ֖ה</span><br><span class="eng">abomination</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 64 of 71">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefanai_6440.htm" title="le·fa·Nai;: before Me -- Occurrence 64 of 71.">lə·p̄ā·nāy;</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנָ֑י</span><br><span class="eng">before Me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural construct :: first person common singular">Prep‑l | N‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5493.htm" title="Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5493.htm" title="Englishman's Hebrew: 5493 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaasir_5493.htm" title="va·'a·Sir: therefore I took away -- Occurrence 1 of 1.">wā·’ā·sîr</a></span><br><span class="hebrew">וָאָסִ֥יר</span><br><span class="eng">therefore I took away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 9 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ethen_853.htm" title="'et·Hen: them -- Occurrence 9 of 12.">’eṯ·hen</a></span><br><span class="hebrew">אֶתְהֶ֖ן</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person feminine plural">DirObjM | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 453 of 489">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: as -- Occurrence 453 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 74 of 88">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raiti_7200.htm" title="ra·'I·ti.: I saw [fit] -- Occurrence 74 of 88.">rā·’î·ṯî.</a></span><br><span class="hebrew">רָאִֽיתִי׃</span><br><span class="eng">I saw [fit]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8111.htm" title="Strong's Hebrew 8111: Samaria = watch mountain<BR> 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam <BR> 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem">8111</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8111.htm" title="Englishman's Hebrew: 8111 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><span class="reftop"> 51</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshomeron_8111.htm" title="ve·Sho·me·Ron,: And Samaria -- Occurrence 4 of 5.">wə·šō·mə·rō·wn,</a></span><span class="reftrans"> 51</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְשֹׁ֣מְר֔וֹן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 51</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And Samaria</span><span class="refbot"> 51</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - feminine singular">Conj‑w | N‑proper‑fs</a></span><span class="reftop2"> 51</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2677.htm" title="Strong's Hebrew 2677: 1) half <BR> 1a) half <BR> 1b) middle">2677</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2677.htm" title="Englishman's Hebrew: 2677 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kachatzi_2677.htm" title="ka·cha·Tzi: half -- Occurrence 1 of 1.">ka·ḥă·ṣî</a></span><br><span class="hebrew">כַּחֲצִ֥י</span><br><span class="eng">half</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - masculine singular construct">Prep‑k, Art | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2403.htm" title="Strong's Hebrew 2403: 1) sin, sinful<BR> 2) sin, sin offering <BR> 2a) sin <BR> 2b) condition of sin, guilt of sin <BR> 2c) punishment for sin <BR> 2d) sin-offering <BR> 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness">2403</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2403.htm" title="Englishman's Hebrew: 2403 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chattotayich_2403.htm" title="chat·to·Ta·yich: of your sins -- Occurrence 4 of 4.">ḥaṭ·ṭō·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">חַטֹּאתַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">of your sins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2918 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2918 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2398.htm" title="Strong's Hebrew 2398: 1) to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to miss <BR> 1a2) to sin, miss the goal or path of right and duty <BR> 1a3) to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to bear loss <BR> 1b2) to make a sin-offering <BR> 1b3) to purify from sin <BR> 1b4) to purify from uncleanness <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to miss the mark <BR> 1c2) to induce to sin, cause to sin <BR> 1c3) to bring into guilt or condemnation or punishment <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to miss oneself, lose oneself, wander from the way <BR> 1d2) to purify oneself from uncleanness">2398</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2398.htm" title="Englishman's Hebrew: 2398 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chataah_2398.htm" title="cha·Ta·'ah;: did commit -- Occurrence 2 of 2.">ḥā·ṭā·’āh;</a></span><br><span class="hebrew">חָטָ֑אָה</span><br><span class="eng">did commit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7235.htm" title="Strong's Hebrew 7235: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot">7235</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7235.htm" title="Englishman's Hebrew: 7235 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattarbi_7235.htm" title="vat·tar·Bi: but you have multiplied more -- Occurrence 5 of 5.">wat·tar·bî</a></span><br><span class="hebrew">וַתַּרְבִּ֤י</span><br><span class="eng">but you have multiplied more</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6523 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6523 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 8 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toavotayich_8441.htm" title="to·'a·vo·Ta·yich: your abominations -- Occurrence 8 of 10.">tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">תּוֹעֲבוֹתַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">your abominations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2007.htm" title="Strong's Hebrew 2007: 1) they, these, the same, who">2007</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2007.htm" title="Englishman's Hebrew: 2007 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mehennah_2007.htm" title="me·Hen·nah,: than they -- Occurrence 6 of 6.">mê·hên·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">מֵהֵ֔נָּה</span><br><span class="eng">than they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine plural">Prep | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6663.htm" title="Strong's Hebrew 6663: 1) to be just, be righteous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to have a just cause, be in the right <BR> 1a2) to be justified <BR> 1a3) to be just (of God) <BR> 1a4) to be just, be righteous (in conduct and character) <BR> 1b) (Niphal) to be put or made right, be justified <BR> 1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to do or bring justice (in administering law) <BR> 1d2) to declare righteous, justify <BR> 1d3) to justify, vindicate the cause of, save <BR> 1d4) to make righteous, turn to righteousness <BR> 1e) (Hithpael) to justify oneself">6663</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6663.htm" title="Englishman's Hebrew: 6663 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattetzaddeki_6663.htm" title="vat·te·tzad·de·Ki: and have justified -- Occurrence 1 of 1.">wat·tə·ṣad·də·qî</a></span><br><span class="hebrew">וַתְּצַדְּקִי֙</span><br><span class="eng">and have justified</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6524 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6524 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="a·cho·tech.">’ă·ḥō·w·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">[אחותך]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achotayich_269.htm" title="a·cho·Ta·yich,: your sisters -- Occurrence 1 of 2.">’ă·ḥō·w·ṯa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">(אֲחוֹתַ֔יִךְ)</span><br><span class="eng">your sisters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 384 of 417">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechol_3605.htm" title="be·chol: by all -- Occurrence 384 of 417.">bə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">בְּכָל־</span><br><span class="eng">by all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 9 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toavotayich_8441.htm" title="to·'a·vo·Ta·yich: the abominations -- Occurrence 9 of 10.">tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">תּוֹעֲבוֹתַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">the abominations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4431 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 4431 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="a·si·t.">‘ā·śî·ṯ</a></span><br><span class="hebrew">[עשיתי]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 9 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asit_6213.htm" title="a·Sit.: you have done -- Occurrence 9 of 14.">‘ā·śîṯ.</a></span><br><span class="hebrew">(עָשִֽׂית׃)</span><br><span class="eng">you have done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 466 of 507">[e]</a></span><span class="reftop"> 52</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam-: Also -- Occurrence 466 of 507.">gam-</a></span><span class="reftrans"> 52</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">גַּם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 52</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Also</span><span class="refbot"> 52</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 52</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 35 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/at_859.htm" title="'at: You -- Occurrence 35 of 45.">’at</a></span><br><span class="hebrew">אַ֣תְּ ׀</span><br><span class="eng">You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person feminine singular">Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 7 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sei_5375.htm" title="se·'I: bear -- Occurrence 7 of 8.">śə·’î</a></span><br><span class="hebrew">שְׂאִ֣י</span><br><span class="eng">bear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - feminine singular">V‑Qal‑Imp‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3639.htm" title="Strong's Hebrew 3639: 1) disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy <BR> 1a) insult, reproach <BR> 1b) reproach, ignominy">3639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3639.htm" title="Englishman's Hebrew: 3639 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chelimmatech_3639.htm" title="che·lim·ma·Tech,: your own shame -- Occurrence 1 of 3.">ḵə·lim·mā·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">כְלִמָּתֵ֗ךְ</span><br><span class="eng">your own shame</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4432 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: who -- Occurrence 4432 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֤ר</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6419.htm" title="Strong's Hebrew 6419: 1) to intervene, interpose, pray <BR> 1a) (Piel) to mediate, judge <BR> 1b)(Hithpael)<BR> 1b1) to intercede <BR> 1b2) to pray">6419</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6419.htm" title="Englishman's Hebrew: 6419 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pillalt_6419.htm" title="pil·lalT: judged -- Occurrence 1 of 1.">pil·lalt</a></span><br><span class="hebrew">פִּלַּלְתְּ֙</span><br><span class="eng">judged</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - second person feminine singular">V‑Piel‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laachotech_269.htm" title="la·'a·cho·Tech,: your sisters -- Occurrence 1 of 1.">la·’ă·ḥō·w·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">לַֽאֲחוֹתֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">your sisters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑l | N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2403.htm" title="Strong's Hebrew 2403: 1) sin, sinful<BR> 2) sin, sin offering <BR> 2a) sin <BR> 2b) condition of sin, guilt of sin <BR> 2c) punishment for sin <BR> 2d) sin-offering <BR> 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness">2403</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2403.htm" title="Englishman's Hebrew: 2403 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechattotayich_2403.htm" title="be·chat·to·Ta·yich: because the sins -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḥaṭ·ṭō·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּחַטֹּאתַ֛יִךְ</span><br><span class="eng">because the sins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4433 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 4433 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8581.htm" title="Strong's Hebrew 8581: 1) to abhor, be abominable, do abominably <BR> 1a) (Niphal) to be abhorred, be detested <BR> 1a1) in the ritual sense <BR> 1a2) in the ethical sense <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to loathe, abhor, regard as an abomination <BR> 1b1a) in the ritual sense <BR> 1b1b) in the ethical sense <BR> 1b2) to cause to be an abomination <BR> 1c) (Hiphil) to make abominable, do abominably <BR> 1c1) in the ritual sense <BR> 1c2) in the ethical sense">8581</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8581.htm" title="Englishman's Hebrew: 8581 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hitavt_8581.htm" title="hit·'Avt: you committed were more abominable -- Occurrence 1 of 1.">hiṯ·‘aḇt</a></span><br><span class="hebrew">הִתְעַ֥בְתְּ</span><br><span class="eng">you committed were more abominable</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - second person feminine singular">V‑Hifil‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2004.htm" title="Strong's Hebrew 2004: 1) they, these, the same, who">2004</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2004.htm" title="Englishman's Hebrew: 2004 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mehen_2004.htm" title="me·Hen: than theirs -- Occurrence 2 of 2.">mê·hên</a></span><br><span class="hebrew">מֵהֵ֖ן</span><br><span class="eng">than theirs</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Pronoun - third person feminine plural">Prep‑m | Pro‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6663.htm" title="Strong's Hebrew 6663: 1) to be just, be righteous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to have a just cause, be in the right <BR> 1a2) to be justified <BR> 1a3) to be just (of God) <BR> 1a4) to be just, be righteous (in conduct and character) <BR> 1b) (Niphal) to be put or made right, be justified <BR> 1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to do or bring justice (in administering law) <BR> 1d2) to declare righteous, justify <BR> 1d3) to justify, vindicate the cause of, save <BR> 1d4) to make righteous, turn to righteousness <BR> 1e) (Hithpael) to justify oneself">6663</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6663.htm" title="Englishman's Hebrew: 6663 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/titzdaknah_6663.htm" title="titz·Dak·nah: they are more righteous -- Occurrence 1 of 1.">tiṣ·daq·nāh</a></span><br><span class="hebrew">תִּצְדַּ֣קְנָה</span><br><span class="eng">they are more righteous</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural">V‑Qal‑Imperf‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 7 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimech_4480.htm" title="mi·Mech;: than you -- Occurrence 7 of 20.">mim·mêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">מִמֵּ֑ךְ</span><br><span class="eng">than you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 218 of 248">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·gam-: and Yes also -- Occurrence 218 of 248.">wə·ḡam-</a></span><br><span class="hebrew">וְגַם־</span><br><span class="eng">and Yes also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 36 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/at_859.htm" title="'at: you -- Occurrence 36 of 45.">’at</a></span><br><span class="hebrew">אַ֥תְּ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person feminine singular">Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/954.htm" title="Strong's Hebrew 954: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to feel shame <BR> 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) <BR> 1b) (Piel) to delay (in shame) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to put to shame <BR> 1c2) to act shamefully <BR> 1c3) to be ashamed <BR> 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another">954</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_954.htm" title="Englishman's Hebrew: 954 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/boshi_954.htm" title="bo·shi: be disgraced -- Occurrence 1 of 1.">bō·wō·šî</a></span><br><span class="hebrew">בּ֙וֹשִׁי֙</span><br><span class="eng">be disgraced</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - feminine singular">V‑Qal‑Imp‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/usei_5375.htm" title="u·se·'I: and bear -- Occurrence 2 of 2.">ū·śə·’î</a></span><br><span class="hebrew">וּשְׂאִ֣י</span><br><span class="eng">and bear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Imperative - feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3639.htm" title="Strong's Hebrew 3639: 1) disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy <BR> 1a) insult, reproach <BR> 1b) reproach, ignominy">3639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3639.htm" title="Englishman's Hebrew: 3639 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chelimmatech_3639.htm" title="che·lim·ma·Tech,: your own shame -- Occurrence 2 of 3.">ḵə·lim·mā·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">כְלִמָּתֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">your own shame</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6663.htm" title="Strong's Hebrew 6663: 1) to be just, be righteous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to have a just cause, be in the right <BR> 1a2) to be justified <BR> 1a3) to be just (of God) <BR> 1a4) to be just, be righteous (in conduct and character) <BR> 1b) (Niphal) to be put or made right, be justified <BR> 1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to do or bring justice (in administering law) <BR> 1d2) to declare righteous, justify <BR> 1d3) to justify, vindicate the cause of, save <BR> 1d4) to make righteous, turn to righteousness <BR> 1e) (Hithpael) to justify oneself">6663</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6663.htm" title="Englishman's Hebrew: 6663 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betzaddektech_6663.htm" title="be·tzad·dek·Tech: because you justified -- Occurrence 1 of 1.">bə·ṣad·deq·têḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּצַדֶּקְתֵּ֖ךְ</span><br><span class="eng">because you justified</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Piel - Infinitive construct :: second person feminine singular">Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achyotech_269.htm" title="ach·yo·Tech.: your sisters -- Occurrence 1 of 1.">’aḥ·yō·w·ṯêḵ.</a></span><br><span class="hebrew">אַחְיוֹתֵֽךְ׃</span><br><span class="eng">your sisters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 7 of 9">[e]</a></span><span class="reftop"> 53</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshavti_7725.htm" title="ve·shav·Ti: And when I bring back -- Occurrence 7 of 9.">wə·šaḇ·tî</a></span><span class="reftrans"> 53</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְשַׁבְתִּי֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 53</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And when I bring back</span><span class="refbot"> 53</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 53</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6525 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6525 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7622.htm" title="Strong's Hebrew 7622: 1) captivity, captives">7622</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7622.htm" title="Englishman's Hebrew: 7622 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shevitehen_7622.htm" title="she·Vi·te·Hen,: their captives -- Occurrence 1 of 1.">šə·ḇî·ṯə·hen,</a></span><br><span class="hebrew">שְׁבִ֣יתְהֶ֔ן</span><br><span class="eng">their captives</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person feminine plural">N‑fsc | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6526 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6526 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="she·vit.">šə·ḇîṯ</a></span><br><span class="hebrew">[שבית]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7622.htm" title="Strong's Hebrew 7622: 1) captivity, captives">7622</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7622.htm" title="Englishman's Hebrew: 7622 -- Occurrence 12 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shevut_7622.htm" title="she·Vut: the captives of -- Occurrence 12 of 18.">šə·ḇūṯ</a></span><br><span class="hebrew">(שְׁב֤וּת)</span><br><span class="eng">the captives of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5467.htm" title="Strong's Hebrew 5467: Sodom = burning<BR> 1) a Canaanite city, usually paired with Gomorrah, located in the area of the Dead Sea and the Jordan river; both cities destroyed by God in judgment">5467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5467.htm" title="Englishman's Hebrew: 5467 -- Occurrence 27 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sedom_5467.htm" title="se·Dom: Sodom -- Occurrence 27 of 30.">sə·ḏōm</a></span><br><span class="hebrew">סְדֹם֙</span><br><span class="eng">Sodom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 32 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenoteiha_1323.htm" title="u·ve·no·Tei·ha,: and her daughters -- Occurrence 32 of 38.">ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתֶ֔יהָ</span><br><span class="eng">and her daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2064 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 2064 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="she·vit.">šə·ḇîṯ</a></span><br><span class="hebrew">[שבית]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7622.htm" title="Strong's Hebrew 7622: 1) captivity, captives">7622</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7622.htm" title="Englishman's Hebrew: 7622 -- Occurrence 13 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shevut_7622.htm" title="she·Vut: the captives of -- Occurrence 13 of 18.">šə·ḇūṯ</a></span><br><span class="hebrew">(שְׁב֥וּת)</span><br><span class="eng">the captives of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8111.htm" title="Strong's Hebrew 8111: Samaria = watch mountain<BR> 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam <BR> 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem">8111</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8111.htm" title="Englishman's Hebrew: 8111 -- Occurrence 44 of 60">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shomeron_8111.htm" title="sho·me·Ron: Samaria -- Occurrence 44 of 60.">šō·mə·rō·wn</a></span><br><span class="hebrew">שֹׁמְר֖וֹן</span><br><span class="eng">Samaria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 33 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenoteiha_1323.htm" title="u·ve·no·Tei·ha;: and her daughters -- Occurrence 33 of 38.">ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתֶ֑יהָ</span><br><span class="eng">and her daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="u·she·vit.">ū·šə·ḇîṯ</a></span><br><span class="hebrew">[ושבית]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct">Conj‑w | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7622.htm" title="Strong's Hebrew 7622: 1) captivity, captives">7622</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7622.htm" title="Englishman's Hebrew: 7622 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ushevut_7622.htm" title="u·she·Vut: then [I will also] ]bring back] the captives of -- Occurrence 1 of 1.">ū·šə·ḇūṯ</a></span><br><span class="hebrew">(וּשְׁב֥וּת)</span><br><span class="eng">then [I will also] ]bring back] the captives of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct">Conj‑w | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7628.htm" title="Strong's Hebrew 7628: n m <BR> 1) captivity, captives <BR> 1a) (state of) captivity <BR> 1b) (act of) capture <BR> 1c) captives<BR> n f <BR> 2) captive">7628</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7628.htm" title="Englishman's Hebrew: 7628 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shevitayich_7628.htm" title="she·vi·Ta·yich: your captivity -- Occurrence 1 of 1.">šə·ḇî·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">שְׁבִיתַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">your captivity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8432.htm" title="Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle <BR> 1a) midst, middle <BR> 1b) into, through (after verbs of motion) <BR> 1c) among (of a number of persons) <BR> 1d) between (of things arranged by twos) <BR> 1e) from among (as to take or separate etc)">8432</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8432.htm" title="Englishman's Hebrew: 8432 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/betochahenah_8432.htm" title="be·to·Cha·he·nah.: among them -- Occurrence 1 of 1.">bə·ṯō·w·ḵā·hə·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">בְּתוֹכָֽהְנָה׃</span><br><span class="eng">among them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: Noun - masculine singular construct :: third person feminine plural">Prep | N‑msc | 3fp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4616.htm" title="Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep <BR> 1a) for the sake of <BR> 1b) in view of, on account of <BR> 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj <BR> 1d) to the end that">4616</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4616.htm" title="Englishman's Hebrew: 4616 -- Occurrence 202 of 243">[e]</a></span><span class="reftop"> 54</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemaan_4616.htm" title="le·Ma·'an: That -- Occurrence 202 of 243.">lə·ma·‘an</a></span><span class="reftrans"> 54</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לְמַ֙עַן֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 54</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">That</span><span class="refbot"> 54</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 54</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tisi_5375.htm" title="tis·'I: you may bear -- Occurrence 1 of 3.">tiś·’î</a></span><br><span class="hebrew">תִּשְׂאִ֣י</span><br><span class="eng">you may bear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3639.htm" title="Strong's Hebrew 3639: 1) disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy <BR> 1a) insult, reproach <BR> 1b) reproach, ignominy">3639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3639.htm" title="Englishman's Hebrew: 3639 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chelimmatech_3639.htm" title="che·lim·ma·Tech,: your own shame -- Occurrence 3 of 3.">ḵə·lim·mā·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">כְלִמָּתֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">your own shame</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3637.htm" title="Strong's Hebrew 3637: 1) to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be humiliated, be ashamed <BR> 1a2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to put to shame, insult, humiliate, cause shame to <BR> 1b2) to exhibit shame <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be insulted, be humiliated <BR> 1c2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded">3637</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3637.htm" title="Englishman's Hebrew: 3637 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venichlamt_3637.htm" title="ve·nich·Lamt: and be disgraced -- Occurrence 2 of 3.">wə·niḵ·lamt</a></span><br><span class="hebrew">וְנִכְלַ֕מְתְּ</span><br><span class="eng">and be disgraced</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 206 of 228">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikkol_3605.htm" title="mik·Kol: by all -- Occurrence 206 of 228.">mik·kōl</a></span><br><span class="hebrew">מִכֹּ֖ל</span><br><span class="eng">by all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular">Prep‑m | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4434 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: that -- Occurrence 4434 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 10 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asit_6213.htm" title="'a·Sit;: you did -- Occurrence 10 of 14.">‘ā·śîṯ;</a></span><br><span class="hebrew">עָשִׂ֑ית</span><br><span class="eng">you did</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5162.htm" title="Strong's Hebrew 5162: 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion <BR> 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent <BR> 1a3) to comfort oneself, be comforted <BR> 1a4) to comfort oneself, ease oneself <BR> 1b) (Piel) to comfort, console <BR> 1c) (Pual) to be comforted, be consoled <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to be sorry, have compassion <BR> 1d2) to rue, repent of <BR> 1d3) to comfort oneself, be comforted <BR> 1d4) to ease oneself">5162</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5162.htm" title="Englishman's Hebrew: 5162 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benachamech_5162.htm" title="be·na·cha·Mech: when you comforted -- Occurrence 1 of 1.">bə·na·ḥă·mêḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּנַחֲמֵ֖ךְ</span><br><span class="eng">when you comforted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Piel - Infinitive construct :: second person feminine singular">Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otan_854.htm" title="'o·Tan.: them -- Occurrence 1 of 1.">’ō·ṯān.</a></span><br><span class="hebrew">אֹתָֽן׃</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine plural">Prep | 3fp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 55</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaachotayich_269.htm" title="va·'a·cho·Ta·yich,: And when your sisters -- Occurrence 1 of 1.">wa·’ă·ḥō·w·ṯa·yiḵ,</a></span><span class="reftrans"> 55</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַאֲחוֹתַ֗יִךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 55</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And when your sisters</span><span class="refbot"> 55</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 2fs</a></span><span class="reftop2"> 55</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5467.htm" title="Strong's Hebrew 5467: Sodom = burning<BR> 1) a Canaanite city, usually paired with Gomorrah, located in the area of the Dead Sea and the Jordan river; both cities destroyed by God in judgment">5467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5467.htm" title="Englishman's Hebrew: 5467 -- Occurrence 28 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sedom_5467.htm" title="se·Dom: Sodom -- Occurrence 28 of 30.">sə·ḏōm</a></span><br><span class="hebrew">סְדֹ֤ם</span><br><span class="eng">Sodom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 34 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenoteiha_1323.htm" title="u·ve·no·Tei·ha: and her daughters -- Occurrence 34 of 38.">ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתֶ֙יהָ֙</span><br><span class="eng">and her daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tashoena_7725.htm" title="ta·Shoe·na: return -- Occurrence 1 of 2.">tā·šō·ḇə·nā</a></span><br><span class="hebrew">תָּשֹׁ֣בְןָ</span><br><span class="eng">return</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural">V‑Qal‑Imperf‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6927.htm" title="Strong's Hebrew 6927: 1) antiquity, former state or estate or situation, before, origin <BR> 1a) antiquity, beginning, origin <BR> 1b) former state or situation conj <BR> 1c) before">6927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6927.htm" title="Englishman's Hebrew: 6927 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lekadmatan_6927.htm" title="le·kad·ma·Tan,: to their former state -- Occurrence 1 of 2.">lə·qaḏ·mā·ṯān,</a></span><br><span class="hebrew">לְקַדְמָתָ֔ן</span><br><span class="eng">to their former state</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: third person feminine plural">Prep‑l | N‑fsc | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8111.htm" title="Strong's Hebrew 8111: Samaria = watch mountain<BR> 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam <BR> 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem">8111</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8111.htm" title="Englishman's Hebrew: 8111 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshomeron_8111.htm" title="ve·sho·me·rOn: and Samaria -- Occurrence 5 of 5.">wə·šō·mə·rō·wn</a></span><br><span class="hebrew">וְשֹֽׁמְרוֹן֙</span><br><span class="eng">and Samaria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - proper - feminine singular">Conj‑w | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 35 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenoteiha_1323.htm" title="u·ve·no·Tei·ha,: and her daughters -- Occurrence 35 of 38.">ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā,</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתֶ֔יהָ</span><br><span class="eng">and her daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: third person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tashoena_7725.htm" title="ta·Shoe·na: return -- Occurrence 2 of 2.">tā·šō·ḇə·nā</a></span><br><span class="hebrew">תָּשֹׁ֖בְןָ</span><br><span class="eng">return</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural">V‑Qal‑Imperf‑3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6927.htm" title="Strong's Hebrew 6927: 1) antiquity, former state or estate or situation, before, origin <BR> 1a) antiquity, beginning, origin <BR> 1b) former state or situation conj <BR> 1c) before">6927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6927.htm" title="Englishman's Hebrew: 6927 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lekadmatan_6927.htm" title="le·kad·ma·Tan;: to their former state -- Occurrence 2 of 2.">lə·qaḏ·mā·ṯān;</a></span><br><span class="hebrew">לְקַדְמָתָ֑ן</span><br><span class="eng">to their former state</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: third person feminine plural">Prep‑l | N‑fsc | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 15 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veat_859.htm" title="ve·'aT: then you -- Occurrence 15 of 15.">wə·’at</a></span><br><span class="hebrew">וְאַתְּ֙</span><br><span class="eng">then you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person feminine singular">Conj‑w | Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvenotayich_1323.htm" title="u·ve·no·Ta·yich,: and your daughters -- Occurrence 4 of 5.">ū·ḇə·nō·w·ṯa·yiḵ,</a></span><br><span class="hebrew">וּבְנוֹתַ֔יִךְ</span><br><span class="eng">and your daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">Conj‑w | N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/teshuveinah_7725.htm" title="te·shu·Vei·nah: will return -- Occurrence 1 of 1.">tə·šu·ḇe·nāh</a></span><br><span class="hebrew">תְּשֻׁבֶ֖ינָה</span><br><span class="eng">will return</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person feminine plural">V‑Qal‑Imperf‑2fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6927.htm" title="Strong's Hebrew 6927: 1) antiquity, former state or estate or situation, before, origin <BR> 1a) antiquity, beginning, origin <BR> 1b) former state or situation conj <BR> 1c) before">6927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6927.htm" title="Englishman's Hebrew: 6927 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lekadmatchen_6927.htm" title="le·kad·mat·Chen.: to your former state -- Occurrence 1 of 1.">lə·qaḏ·maṯ·ḵen.</a></span><br><span class="hebrew">לְקַדְמַתְכֶֽן׃</span><br><span class="eng">to your former state</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine plural">Prep‑l | N‑fsc | 2fp</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1380 of 1589">[e]</a></span><span class="reftop"> 56</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: For not -- Occurrence 1380 of 1589.">wə·lō·w</a></span><span class="reftrans"> 56</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְל֤וֹא</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 56</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For not</span><span class="refbot"> 56</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span><span class="reftop2"> 56</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 94 of 111">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayetah_1961.htm" title="ha·ye·Tah: was -- Occurrence 94 of 111.">hā·yə·ṯāh</a></span><br><span class="hebrew">הָֽיְתָה֙</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5467.htm" title="Strong's Hebrew 5467: Sodom = burning<BR> 1) a Canaanite city, usually paired with Gomorrah, located in the area of the Dead Sea and the Jordan river; both cities destroyed by God in judgment">5467</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5467.htm" title="Englishman's Hebrew: 5467 -- Occurrence 29 of 30">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sedom_5467.htm" title="se·Dom: Sodom -- Occurrence 29 of 30.">sə·ḏōm</a></span><br><span class="hebrew">סְדֹ֣ם</span><br><span class="eng">Sodom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achotech_269.htm" title="a·cho·Tech,: your sister -- Occurrence 4 of 7.">’ă·ḥō·w·ṯêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">אֲחוֹתֵ֔ךְ</span><br><span class="eng">your sister</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8052.htm" title="Strong's Hebrew 8052: 1) report, news, rumour <BR> 1a) report, news, tidings <BR> 1b) mention">8052</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8052.htm" title="Englishman's Hebrew: 8052 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishmuah_8052.htm" title="lish·mu·'Ah: a byword -- Occurrence 1 of 1.">liš·mū·‘āh</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁמוּעָ֖ה</span><br><span class="eng">a byword</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular">Prep‑l | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/befich_6310.htm" title="be·Fich;: in your mouth -- Occurrence 1 of 1.">bə·p̄îḵ;</a></span><br><span class="hebrew">בְּפִ֑יךְ</span><br><span class="eng">in your mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑b | N‑msc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 152 of 197">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyom_3117.htm" title="be·Yom: in the days -- Occurrence 152 of 197.">bə·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">בְּי֖וֹם</span><br><span class="eng">in the days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1347.htm" title="Strong's Hebrew 1347: 1) exaltation, majesty, pride <BR> 1a) majesty, exaltation, excellence <BR> 1a1) of nations <BR> 1a2) of God <BR> 1a3) of the Jordan <BR> 1b) pride, arrogance (bad sense)">1347</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1347.htm" title="Englishman's Hebrew: 1347 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/geonayich_1347.htm" title="ge·'o·Na·yich.: of your pride -- Occurrence 1 of 1.">gə·’ō·w·nā·yiḵ.</a></span><br><span class="hebrew">גְּאוֹנָֽיִךְ׃</span><br><span class="eng">of your pride</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2962.htm" title="Strong's Hebrew 2962: 1) before, not yet, before that">2962</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2962.htm" title="Englishman's Hebrew: 2962 -- Occurrence 32 of 35">[e]</a></span><span class="reftop"> 57</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beterem_2962.htm" title="be·te·Rem: before -- Occurrence 32 of 35.">bə·ṭe·rem</a></span><span class="reftrans"> 57</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בְּטֶרֶם֮</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 57</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">before</span><span class="refbot"> 57</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Adverb">Prep‑b | Adv</a></span><span class="reftop2"> 57</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1540.htm" title="Strong's Hebrew 1540: 1) to uncover, remove <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to uncover <BR> 1a2) to remove, depart <BR> 1a3) to go into exile <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) (reflexive) <BR> 1b1a) to uncover oneself <BR> 1b1b) to discover or show oneself <BR> 1b1c) to reveal himself (of God) <BR> 1b2) (passive) <BR> 1b2a) to be uncovered <BR> 1b2b) to be disclosed, be discovered <BR> 1b2c) to be revealed <BR> 1b3) to be removed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to uncover (nakedness) <BR> 1c1a) nakedness <BR> 1c1b) general <BR> 1c2) to disclose, discover, lay bare <BR> 1c3) to make known, show, reveal <BR> 1d) (Pual) to be uncovered <BR> 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile <BR> 1f) (Hophal) to be taken into exile <BR> 1g) (Hithpael) <BR> 1g1) to be uncovered <BR> 1g2) to reveal oneself">1540</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1540.htm" title="Englishman's Hebrew: 1540 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tiggaleh_1540.htm" title="tig·ga·Leh: was uncovered -- Occurrence 3 of 3.">tig·gā·leh</a></span><br><span class="hebrew">תִּגָּלֶ֣ה</span><br><span class="eng">was uncovered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raatech_7451.htm" title="ra·'a·teCh: your wickedness -- Occurrence 5 of 5.">rā·‘ā·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">רָעָתֵךְ֒</span><br><span class="eng">your wickedness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3644.htm" title="Strong's Hebrew 3644: adv <BR> 1) like, as, the like of which <BR> conj <BR> 2) when, according as, as it were">3644</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3644.htm" title="Englishman's Hebrew: 3644 -- Occurrence 16 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kemo_3644.htm" title="ke·Mo,: it was like -- Occurrence 16 of 18.">kə·mōw,</a></span><br><span class="hebrew">כְּמ֗וֹ</span><br><span class="eng">it was like</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6256.htm" title="Strong's Hebrew 6256: 1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion">6256</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm" title="Englishman's Hebrew: 6256 -- Occurrence 59 of 72">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_6256.htm" title="'et: the time -- Occurrence 59 of 72.">‘êṯ</a></span><br><span class="hebrew">עֵ֚ת</span><br><span class="eng">the time</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2781.htm" title="Strong's Hebrew 2781: 1) reproach, scorn <BR> 1a) taunt, scorn (upon enemy) <BR> 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) <BR> 1c) a reproach (an object)">2781</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2781.htm" title="Englishman's Hebrew: 2781 -- Occurrence 9 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/cherpat_2781.htm" title="cher·Pat: of the reproach -- Occurrence 9 of 11.">ḥer·paṯ</a></span><br><span class="hebrew">חֶרְפַּ֣ת</span><br><span class="eng">of the reproach</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 40 of 43">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benot_1323.htm" title="be·not-: of the daughters -- Occurrence 40 of 43.">bə·nō·wṯ-</a></span><br><span class="hebrew">בְּנוֹת־</span><br><span class="eng">of the daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct">N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/758.htm" title="Strong's Hebrew 758: Aram or Arameans = exalted<BR> n pr m <BR> 1) Aram or Syriathe nation<BR> 2) the Syrian or Aramean people <BR> Aram = exalted <BR> n m <BR> 3) fifth son of Shem <BR> 4) a grandson of Nahor <BR> 5) a descendant of Asher">758</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_758.htm" title="Englishman's Hebrew: 758 -- Occurrence 104 of 107">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aram_758.htm" title="'a·Ram,: of Syria -- Occurrence 104 of 107.">’ă·rām,</a></span><br><span class="hebrew">אֲרָ֔ם</span><br><span class="eng">of Syria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 699 of 767">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechol_3605.htm" title="ve·chol: and all -- Occurrence 699 of 767.">wə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">וְכָל־</span><br><span class="eng">and all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5439.htm" title="Strong's Hebrew 5439: subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side">5439</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5439.htm" title="Englishman's Hebrew: 5439 -- Occurrence 7 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sevivoteiha_5439.htm" title="se·vi·vo·Tei·ha: [those] around her -- Occurrence 7 of 8.">sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā</a></span><br><span class="hebrew">סְבִיבוֹתֶ֖יהָ</span><br><span class="eng">[those] around her</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb :: third person feminine singular">Adv | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 41 of 43">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benot_1323.htm" title="be·Not: and of the daughters -- Occurrence 41 of 43.">bə·nō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּנ֣וֹת</span><br><span class="eng">and of the daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct">N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6430.htm" title="Strong's Hebrew 6430: Philistine = immigrants<BR> 1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan">6430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6430.htm" title="Englishman's Hebrew: 6430 -- Occurrence 106 of 112">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pelishtim_6430.htm" title="pe·lish·Tim;: of the Philistines -- Occurrence 106 of 112.">pə·liš·tîm;</a></span><br><span class="hebrew">פְּלִשְׁתִּ֑ים</span><br><span class="eng">of the Philistines</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine plural">N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7590.htm" title="Strong's Hebrew 7590: 1) to treat with contempt or despite <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to treat with contempt or despite <BR> 1a2) haters (participle)">7590</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7590.htm" title="Englishman's Hebrew: 7590 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshatot_7590.htm" title="hash·sha·Tot: who despise -- Occurrence 1 of 1.">haš·šā·ṭō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׁאט֥וֹת</span><br><span class="eng">who despise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - feminine plural">Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 18 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otach_853.htm" title="o·Tach: you -- Occurrence 18 of 23.">’ō·w·ṯāḵ</a></span><br><span class="hebrew">אוֹתָ֖ךְ</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: second person feminine singular">DirObjM | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5439.htm" title="Strong's Hebrew 5439: subst<BR> 1) places round about, circuit, round about <BR> adv <BR> 2) in a circuit, a circuit, round about <BR> prep <BR> 3) in the circuit, from every side">5439</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5439.htm" title="Englishman's Hebrew: 5439 -- Occurrence 32 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/missaviv_5439.htm" title="mis·sa·Viv.: everywhere -- Occurrence 32 of 41.">mis·sā·ḇîḇ.</a></span><br><span class="hebrew">מִסָּבִֽיב׃</span><br><span class="eng">everywhere</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep‑m | Adv</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6527 of 7034">[e]</a></span><span class="reftop"> 58</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6527 of 7034.">’eṯ-</a></span><span class="reftrans"> 58</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֶת־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 58</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng"> - </span><span class="refbot"> 58</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span><span class="reftop2"> 58</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2154.htm" title="Strong's Hebrew 2154: 1) plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose <BR> 1a) plan, purpose <BR> 1b) evil device, wickedness <BR> 1c) not chaste, incest, licentiousness, adultery, idolatry, harlotry">2154</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2154.htm" title="Englishman's Hebrew: 2154 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zimmatech_2154.htm" title="zim·ma·Tech: Your lewdness -- Occurrence 1 of 3.">zim·mā·ṯêḵ</a></span><br><span class="hebrew">זִמָּתֵ֥ךְ</span><br><span class="eng">Your lewdness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 2065 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 2065 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8441.htm" title="Strong's Hebrew 8441: 1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8441.htm" title="Englishman's Hebrew: 8441 -- Occurrence 10 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/toavotayich_8441.htm" title="to·'a·vo·Ta·yich: your abominations -- Occurrence 10 of 10.">tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">תּוֹעֲבוֹתַ֖יִךְ</span><br><span class="eng">your abominations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 37 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/at_859.htm" title="'at: You -- Occurrence 37 of 45.">’at</a></span><br><span class="hebrew">אַ֣תְּ</span><br><span class="eng">You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person feminine singular">Pro‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nesatim_5375.htm" title="ne·sa·Tim;: have paid for -- Occurrence 1 of 1.">nə·śā·ṯîm;</a></span><br><span class="hebrew">נְשָׂאתִ֑ים</span><br><span class="eng">have paid for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular :: third person masculine plural">V‑Qal‑Perf‑2fs | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 241 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 241 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻ֖ם</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5605 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 5605 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָֽה׃</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">The Covenant Remembered</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3900 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 59</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: For -- Occurrence 3900 of 4334.">kî</a></span><span class="reftrans"> 59</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 59</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot"> 59</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 59</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3541.htm" title="Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) here, here and there<BR> 1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm" title="Englishman's Hebrew: 3541 -- Occurrence 56 of 67">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/choh_3541.htm" title="choh: thus -- Occurrence 56 of 67.">ḵōh</a></span><br><span class="hebrew">כֹ֤ה</span><br><span class="eng">thus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 511 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar: says -- Occurrence 511 of 699.">’ā·mar</a></span><br><span class="hebrew">אָמַר֙</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 212 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 212 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֣י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 401 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh,: GOD -- Occurrence 401 of 608.">Yah·weh,</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִ֔ה</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="ve·'a·sit.">wə·‘ā·śîṯ</a></span><br><span class="hebrew">[ועשית]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 8 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veasiti_6213.htm" title="ve·'a·Si·ti: I will deal -- Occurrence 8 of 20.">wə·‘ā·śî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">(וְעָשִׂ֥יתִי)</span><br><span class="eng">I will deal</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 10 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otach_854.htm" title="o·Tach: with you -- Occurrence 10 of 14.">’ō·w·ṯāḵ</a></span><br><span class="hebrew">אוֹתָ֖ךְ</span><br><span class="eng">with you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 454 of 489">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaasher_834.htm" title="ka·'a·Sher: as -- Occurrence 454 of 489.">ka·’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">כַּאֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Pronoun - relative">Prep‑k | Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 11 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asit_6213.htm" title="'a·Sit;: you have done -- Occurrence 11 of 14.">‘ā·śîṯ;</a></span><br><span class="hebrew">עָשִׂ֑ית</span><br><span class="eng">you have done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4435 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: who -- Occurrence 4435 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/959.htm" title="Strong's Hebrew 959: 1) to despise, hold in contempt, disdain <BR> 1a) (Qal) to despise, regard with contempt <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be despised <BR> 1b2) to be despicable <BR> 1b3) to be vile, worthless <BR> 1c) (Hiphil) to cause to despise">959</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_959.htm" title="Englishman's Hebrew: 959 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bazit_959.htm" title="ba·Zit: despised -- Occurrence 1 of 2.">bā·zîṯ</a></span><br><span class="hebrew">בָּזִ֥ית</span><br><span class="eng">despised</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/423.htm" title="Strong's Hebrew 423: 1) oath <BR> 2) oath of covenant <BR> 3) curse <BR> 3a) from God <BR> 3b) from men <BR> 4) execration">423</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_423.htm" title="Englishman's Hebrew: 423 -- Occurrence 10 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alah_423.htm" title="'a·Lah: the oath -- Occurrence 10 of 11.">’ā·lāh</a></span><br><span class="hebrew">אָלָ֖ה</span><br><span class="eng">the oath</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6565.htm" title="Strong's Hebrew 6565: 1) to break, frustrate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to break, violate <BR> 1a2) to frustrate, make ineffectual <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be frustrated <BR> 1b2) to be broken <BR> 1b3) to break <BR> 1c) (Pilpel) to break to bits, shatter <BR> 2) to split, divide <BR> 2a) (Qal) to split, crack through <BR> 2b) (Poel) to break apart <BR> 2c) (Hithpoel) to be split, be cracked through">6565</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6565.htm" title="Englishman's Hebrew: 6565 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehafer_6565.htm" title="le·ha·Fer: by breaking -- Occurrence 5 of 7.">lə·hā·p̄êr</a></span><br><span class="hebrew">לְהָפֵ֥ר</span><br><span class="eng">by breaking</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Hifil - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Hifil‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1285.htm" title="Strong's Hebrew 1285: 1) covenant, alliance, pledge <BR> 1a) between men <BR> 1a1) treaty, alliance, league (man to man) <BR> 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) <BR> 1a3) agreement, pledge (man to man) <BR> 1a4) alliance (of friendship) <BR> 1a5) alliance (of marriage) <BR> 1b) between God and man <BR> 1b1) alliance (of friendship) <BR> 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) <BR> 2) (phrases) <BR> 2a) covenant making <BR> 2b) covenant keeping <BR> 2c) covenant violation">1285</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1285.htm" title="Englishman's Hebrew: 1285 -- Occurrence 96 of 113">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berit_1285.htm" title="be·Rit.: the covenant -- Occurrence 96 of 113.">bə·rîṯ.</a></span><br><span class="hebrew">בְּרִֽית׃</span><br><span class="eng">the covenant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><span class="reftop"> 60</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vezacharti_2142.htm" title="ve·za·char·Ti: And nevertheless will remember -- Occurrence 4 of 4.">wə·zā·ḵar·tî</a></span><span class="reftrans"> 60</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְזָכַרְתִּ֨י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 60</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And nevertheless will remember</span><span class="refbot"> 60</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 60</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 538 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I -- Occurrence 538 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֧י</span><br><span class="eng">I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6528 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6528 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1285.htm" title="Strong's Hebrew 1285: 1) covenant, alliance, pledge <BR> 1a) between men <BR> 1a1) treaty, alliance, league (man to man) <BR> 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) <BR> 1a3) agreement, pledge (man to man) <BR> 1a4) alliance (of friendship) <BR> 1a5) alliance (of marriage) <BR> 1b) between God and man <BR> 1b1) alliance (of friendship) <BR> 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) <BR> 2) (phrases) <BR> 2a) covenant making <BR> 2b) covenant keeping <BR> 2c) covenant violation">1285</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1285.htm" title="Englishman's Hebrew: 1285 -- Occurrence 36 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beriti_1285.htm" title="be·ri·Ti: My covenant -- Occurrence 36 of 41.">bə·rî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">בְּרִיתִ֛י</span><br><span class="eng">My covenant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 11 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/otach_854.htm" title="o·Tach: with you -- Occurrence 11 of 14.">’ō·w·ṯāḵ</a></span><br><span class="hebrew">אוֹתָ֖ךְ</span><br><span class="eng">with you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 47 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bimei_3117.htm" title="bi·Mei: in the days -- Occurrence 47 of 53.">bî·mê</a></span><br><span class="hebrew">בִּימֵ֣י</span><br><span class="eng">in the days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine plural construct">Prep‑b | N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5271.htm" title="Strong's Hebrew 5271: 1) youth, early life">5271</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5271.htm" title="Englishman's Hebrew: 5271 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neurayich_5271.htm" title="ne·'u·Ra·yich;: of your youth -- Occurrence 4 of 6.">nə·‘ū·rā·yiḵ;</a></span><br><span class="hebrew">נְעוּרָ֑יִךְ</span><br><span class="eng">of your youth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person feminine singular">N‑mpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 19 of 22">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vahakimoti_6965.htm" title="va·ha·ki·mo·Ti: and I will establish -- Occurrence 19 of 22.">wa·hă·qi·mō·w·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">וַהֲקִמוֹתִ֥י</span><br><span class="eng">and I will establish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: with you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֖ךְ</span><br><span class="eng">with you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1285.htm" title="Strong's Hebrew 1285: 1) covenant, alliance, pledge <BR> 1a) between men <BR> 1a1) treaty, alliance, league (man to man) <BR> 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) <BR> 1a3) agreement, pledge (man to man) <BR> 1a4) alliance (of friendship) <BR> 1a5) alliance (of marriage) <BR> 1b) between God and man <BR> 1b1) alliance (of friendship) <BR> 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) <BR> 2) (phrases) <BR> 2a) covenant making <BR> 2b) covenant keeping <BR> 2c) covenant violation">1285</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1285.htm" title="Englishman's Hebrew: 1285 -- Occurrence 97 of 113">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berit_1285.htm" title="be·Rit: covenant -- Occurrence 97 of 113.">bə·rîṯ</a></span><br><span class="hebrew">בְּרִ֥ית</span><br><span class="eng">covenant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5769.htm" title="Strong's Hebrew 5769: 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world <BR> 1a) ancient time, long time (of past) <BR> 1b) (of future) <BR> 1b1) for ever, always <BR> 1b2) continuous existence, perpetual <BR> 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity">5769</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5769.htm" title="Englishman's Hebrew: 5769 -- Occurrence 187 of 208">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/olam_5769.htm" title="o·Lam.: an everlasting -- Occurrence 187 of 208.">‘ō·w·lām.</a></span><br><span class="hebrew">עוֹלָֽם׃</span><br><span class="eng">an everlasting</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop"> 61</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vezachart_2142.htm" title="ve·za·Chart: And you will remember -- Occurrence 1 of 1.">wə·zā·ḵart</a></span><span class="reftrans"> 61</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְזָכַ֣רְתְּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 61</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And you will remember</span><span class="refbot"> 61</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs</a></span><span class="reftop2"> 61</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6529 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6529 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/derachayich_1870.htm" title="de·ra·cha·yiCh: your ways -- Occurrence 5 of 5.">də·rā·ḵa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">דְּרָכַיִךְ֮</span><br><span class="eng">your ways</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct :: second person feminine singular">N‑cpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3637.htm" title="Strong's Hebrew 3637: 1) to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to be humiliated, be ashamed <BR> 1a2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to put to shame, insult, humiliate, cause shame to <BR> 1b2) to exhibit shame <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be insulted, be humiliated <BR> 1c2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded">3637</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3637.htm" title="Englishman's Hebrew: 3637 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venichlamt_3637.htm" title="ve·nich·lamT: and be ashamed -- Occurrence 3 of 3.">wə·niḵ·lamt</a></span><br><span class="hebrew">וְנִכְלַמְתְּ֒</span><br><span class="eng">and be ashamed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bekachtech_3947.htm" title="be·kach·Tech,: when you receive -- Occurrence 1 of 1.">bə·qaḥ·têḵ,</a></span><br><span class="hebrew">בְּקַחְתֵּ֗ךְ</span><br><span class="eng">when you receive</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct :: second person feminine singular">Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6530 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6530 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/269.htm" title="Strong's Hebrew 269: 1) sister <BR> 1a) sister (same parents) <BR> 1b) half-sister (same father) <BR> 1c) relative <BR> 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship <BR> 1d) beloved <BR> 1d1) bride <BR> 1e) (fig.) of intimate connection <BR> 1f) another">269</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_269.htm" title="Englishman's Hebrew: 269 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achotayich_269.htm" title="a·cho·Ta·yich: sisters -- Occurrence 2 of 2.">’ă·ḥō·w·ṯa·yiḵ</a></span><br><span class="hebrew">אֲחוֹתַ֙יִךְ֙</span><br><span class="eng">sisters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: second person feminine singular">N‑fpc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1419.htm" title="Strong's Hebrew 1419: adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm" title="Englishman's Hebrew: 1419 -- Occurrence 6 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggedolot_1419.htm" title="hag·ge·do·Lot: older -- Occurrence 6 of 6.">hag·gə·ḏō·lō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַגְּדֹל֣וֹת</span><br><span class="eng">older</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - feminine plural">Art | Adj‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 8 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimech_4480.htm" title="mi·Mech,: your -- Occurrence 8 of 20.">mim·mêḵ,</a></span><br><span class="hebrew">מִמֵּ֔ךְ</span><br><span class="eng">your</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3194 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: To -- Occurrence 3194 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">To</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakketannot_6996.htm" title="hak·ke·tan·Not: and younger -- Occurrence 1 of 1.">haq·qə·ṭan·nō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַקְּטַנּ֖וֹת</span><br><span class="eng">and younger</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - feminine plural">Art | Adj‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 9 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimech_4480.htm" title="mi·Mech;: your -- Occurrence 9 of 20.">mim·mêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">מִמֵּ֑ךְ</span><br><span class="eng">your</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 71 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venatatti_5414.htm" title="ve·na·tat·Ti: for I will give -- Occurrence 71 of 105.">wə·nā·ṯat·tî</a></span><br><span class="hebrew">וְנָתַתִּ֨י</span><br><span class="eng">for I will give</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 10 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ethen_853.htm" title="'et·Hen: them -- Occurrence 10 of 12.">’eṯ·hen</a></span><br><span class="hebrew">אֶתְהֶ֥ן</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: third person feminine plural">DirObjM | 3fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: to you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָ֛ךְ</span><br><span class="eng">to you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/levanot_1323.htm" title="le·va·Not: for daughters -- Occurrence 1 of 1.">lə·ḇā·nō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">לְבָנ֖וֹת</span><br><span class="eng">for daughters</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine plural">Prep‑l | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1381 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: but not -- Occurrence 1381 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">but not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1285.htm" title="Strong's Hebrew 1285: 1) covenant, alliance, pledge <BR> 1a) between men <BR> 1a1) treaty, alliance, league (man to man) <BR> 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) <BR> 1a3) agreement, pledge (man to man) <BR> 1a4) alliance (of friendship) <BR> 1a5) alliance (of marriage) <BR> 1b) between God and man <BR> 1b1) alliance (of friendship) <BR> 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) <BR> 2) (phrases) <BR> 2a) covenant making <BR> 2b) covenant keeping <BR> 2c) covenant violation">1285</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1285.htm" title="Englishman's Hebrew: 1285 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mibberitech_1285.htm" title="mib·be·ri·Tech.: because of My covenant with you -- Occurrence 1 of 1.">mib·bə·rî·ṯêḵ.</a></span><br><span class="hebrew">מִבְּרִיתֵֽךְ׃</span><br><span class="eng">because of My covenant with you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">Prep‑m | N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 20 of 22">[e]</a></span><span class="reftop"> 62</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vahakimoti_6965.htm" title="va·ha·ki·mo·Ti: And will establish -- Occurrence 20 of 22.">wa·hă·qî·mō·w·ṯî</a></span><span class="reftrans"> 62</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַהֲקִימוֹתִ֥י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 62</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And will establish</span><span class="refbot"> 62</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs</a></span><span class="reftop2"> 62</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 539 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I -- Occurrence 539 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֛י</span><br><span class="eng">I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 6531 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 6531 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1285.htm" title="Strong's Hebrew 1285: 1) covenant, alliance, pledge <BR> 1a) between men <BR> 1a1) treaty, alliance, league (man to man) <BR> 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) <BR> 1a3) agreement, pledge (man to man) <BR> 1a4) alliance (of friendship) <BR> 1a5) alliance (of marriage) <BR> 1b) between God and man <BR> 1b1) alliance (of friendship) <BR> 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) <BR> 2) (phrases) <BR> 2a) covenant making <BR> 2b) covenant keeping <BR> 2c) covenant violation">1285</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1285.htm" title="Englishman's Hebrew: 1285 -- Occurrence 37 of 41">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beriti_1285.htm" title="be·ri·Ti: My covenant -- Occurrence 37 of 41.">bə·rî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">בְּרִיתִ֖י</span><br><span class="eng">My covenant</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N‑fsc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/854.htm" title="Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep)">854</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_854.htm" title="Englishman's Hebrew: 854 -- Occurrence 42 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ittach_854.htm" title="'it·Tach;: with you -- Occurrence 42 of 45.">’it·tāḵ;</a></span><br><span class="hebrew">אִתָּ֑ךְ</span><br><span class="eng">with you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyadaat_3045.htm" title="ve·ya·Da·'at: and you shall know -- Occurrence 4 of 7.">wə·yā·ḏa·‘at</a></span><br><span class="hebrew">וְיָדַ֖עַתְּ</span><br><span class="eng">and you shall know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3901 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: that -- Occurrence 3901 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 540 of 692">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'a·Ni: I [am] -- Occurrence 540 of 692.">’ă·nî</a></span><br><span class="hebrew">אֲנִ֥י</span><br><span class="eng">I [am]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5606 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 5606 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָֽה׃</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4616.htm" title="Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep <BR> 1a) for the sake of <BR> 1b) in view of, on account of <BR> 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj <BR> 1d) to the end that">4616</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4616.htm" title="Englishman's Hebrew: 4616 -- Occurrence 203 of 243">[e]</a></span><span class="reftop"> 63</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemaan_4616.htm" title="le·Ma·'an: that -- Occurrence 203 of 243.">lə·ma·‘an</a></span><span class="reftrans"> 63</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לְמַ֤עַן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 63</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">that</span><span class="refbot"> 63</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 63</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2142.htm" title="Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind <BR> 1a) (Qal) to remember, recall <BR> 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to remember, remind <BR> 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance <BR> 1c3) to mention <BR> 1c4) to record <BR> 1c5) to make a memorial, make remembrance">2142</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2142.htm" title="Englishman's Hebrew: 2142 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tizkeri_2142.htm" title="tiz·ke·Ri: you may remember -- Occurrence 2 of 3.">tiz·kə·rî</a></span><br><span class="hebrew">תִּזְכְּרִי֙</span><br><span class="eng">you may remember</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/954.htm" title="Strong's Hebrew 954: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to feel shame <BR> 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) <BR> 1b) (Piel) to delay (in shame) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to put to shame <BR> 1c2) to act shamefully <BR> 1c3) to be ashamed <BR> 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another">954</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_954.htm" title="Englishman's Hebrew: 954 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vavoshet_954.htm" title="va·Vo·shet,: and be ashamed -- Occurrence 1 of 1.">wā·ḇō·šət,</a></span><br><span class="hebrew">וָבֹ֔שְׁתְּ</span><br><span class="eng">and be ashamed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1382 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and never -- Occurrence 1382 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֨א</span><br><span class="eng">and never</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 366 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·yeh-: become -- Occurrence 366 of 420.">yih·yeh-</a></span><br><span class="hebrew">יִֽהְיֶה־</span><br><span class="eng">become</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lach: to -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָּ֥ךְ</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5750.htm" title="Strong's Hebrew 5750: subst<BR> 1) a going round, continuance <BR> adv <BR> 2) still, yet, again, besides <BR> 2a) still, yet (of continuance or persistence) <BR> 2b) still, yet, more (of addition or repetition) <BR> 2c) again <BR> 2d) still, moreover, besides">5750</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm" title="Englishman's Hebrew: 5750 -- Occurrence 314 of 405">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/od_5750.htm" title="'Od: anymore -- Occurrence 314 of 405.">‘ō·wḏ</a></span><br><span class="hebrew">עוֹד֙</span><br><span class="eng">anymore</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6610.htm" title="Strong's Hebrew 6610: 1) opening">6610</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6610.htm" title="Englishman's Hebrew: 6610 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pitchon_6610.htm" title="pit·Chon: open -- Occurrence 1 of 2.">piṯ·ḥō·wn</a></span><br><span class="hebrew">פִּתְח֣וֹן</span><br><span class="eng">open</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 18 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/peh_6310.htm" title="Peh,: your mouth -- Occurrence 18 of 21.">peh,</a></span><br><span class="hebrew">פֶּ֔ה</span><br><span class="eng">your mouth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 174 of 182">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippenei_6440.htm" title="mip·pe·Nei: because -- Occurrence 174 of 182.">mip·pə·nê</a></span><br><span class="hebrew">מִפְּנֵ֖י</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - common plural construct">Prep‑m | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3639.htm" title="Strong's Hebrew 3639: 1) disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy <BR> 1a) insult, reproach <BR> 1b) reproach, ignominy">3639</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3639.htm" title="Englishman's Hebrew: 3639 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kelimmatech_3639.htm" title="ke·lim·ma·Tech;: of your shame -- Occurrence 1 of 1.">kə·lim·mā·ṯêḵ;</a></span><br><span class="hebrew">כְּלִמָּתֵ֑ךְ</span><br><span class="eng">of your shame</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person feminine singular">N‑fsc | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3722.htm" title="Strong's Hebrew 3722: 1) to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch <BR> 1a) (Qal) to coat or cover with pitch <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to cover over, pacify, propitiate <BR> 1b2) to cover over, atone for sin, make atonement for <BR> 1b3) to cover over, atone for sin and persons by legal rites <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be covered over <BR> 1c2) to make atonement for <BR> 1d) (Hithpael) to be covered">3722</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3722.htm" title="Englishman's Hebrew: 3722 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechapperi_3722.htm" title="be·chap·pe·ri-: when I provide an atonement -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḵap·pə·rî-</a></span><br><span class="hebrew">בְּכַפְּרִי־</span><br><span class="eng">when I provide an atonement</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Piel - Infinitive construct :: first person common singular">Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="loCh: you -- Occurrence .">lāḵ</a></span><br><span class="hebrew">לָךְ֙</span><br><span class="eng">you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person feminine singular">Prep | 2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 287 of 306">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechol_3605.htm" title="le·chol: for -- Occurrence 287 of 306.">lə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">לְכָל־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4436 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: all -- Occurrence 4436 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֣ר</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6213.htm" title="Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze">6213</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm" title="Englishman's Hebrew: 6213 -- Occurrence 12 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asit_6213.htm" title="'a·Sit,: you have done -- Occurrence 12 of 14.">‘ā·śîṯ,</a></span><br><span class="hebrew">עָשִׂ֔ית</span><br><span class="eng">you have done</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 242 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'Um: says -- Occurrence 242 of 372.">nə·’um</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻ֖ם</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/136.htm" title="Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord <BR> 1a) of men <BR> 1b) of God <BR> 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_136.htm" title="Englishman's Hebrew: 136 -- Occurrence 213 of 419">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adonai_136.htm" title="'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 213 of 419.">’ă·ḏō·nāy</a></span><br><span class="hebrew">אֲדֹנָ֥י</span><br><span class="eng">the Lord</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3069.htm" title="Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' <BR> 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm" title="Englishman's Hebrew: 3069 -- Occurrence 402 of 608">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3069.htm" title="Yah·weh.: GOD -- Occurrence 402 of 608.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוִֽה׃</span><br><span class="eng">GOD</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 15" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>