CINXE.COM
Mark 16:12 Parallel: After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 16:12 Parallel: After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/mark/16-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/mark/16-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/mark/16-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Mark 16:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../mark/16-11.htm" title="Mark 16:11">◄</a> Mark 16:12 <a href="../mark/16-13.htm" title="Mark 16:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/16.htm">New International Version</a></span><br />Afterward Jesus appeared in a different form to two of them while they were walking in the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/16.htm">New Living Translation</a></span><br />Afterward he appeared in a different form to two of his followers who were walking from Jerusalem into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/16.htm">English Standard Version</a></span><br />After these things he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/16.htm">Berean Study Bible</a></span><br />After this, Jesus appeared in a different form to two of them as they walked along in the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now after that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/16.htm">NASB 1995</a></span><br />After that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/16.htm">NASB 1977 </a></span><br />And after that, He appeared in a different form to two of them, while they were walking along on their way to the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/16.htm">Amplified Bible</a></span><br />After that, He appeared in a different form to two of them as they were walking along the way to the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/16.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />After this, he appeared in a different form to two of them walking on their way into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then after this, He appeared in a different form to two of them walking on their way into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/16.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Later, Jesus appeared in another form to two disciples, as they were on their way out of the city. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/16.htm">Good News Translation</a></span><br />After this, Jesus appeared in a different manner to two of them while they were on their way to the country. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/16.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Later Jesus appeared to two disciples as they were walking to their home in the country. He did not look as he usually did.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/16.htm">International Standard Version</a></span><br />After this, Jesus appeared in a different form to two disciples as they were walking into the country. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/16.htm">NET Bible</a></span><br />After this he appeared in a different form to two of them while they were on their way to the country.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/16.htm">King James Bible</a></span><br />After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/16.htm">New King James Version</a></span><br />After that, He appeared in another form to two of them as they walked and went into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/mark/16.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/16.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And after these things he appeared in another form to two of them, as they walked on their way into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/16.htm">World English Bible</a></span><br />After these things he was revealed in another form to two of them, as they walked, on their way into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/mark/16.htm">American King James Version</a></span><br />After that he appeared in another form to two of them, as they walked, and went into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/16.htm">American Standard Version</a></span><br />And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/mark/16.htm">A Faithful Version</a></span><br />Now after these things, He appeared in a different form to two of them as they were walking, going away into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/mark/16.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And after these things he was manifested in another form to two of them as they walked, going into the country;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/16.htm">English Revised Version</a></span><br />And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/16.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />After that, he appeared in another form to two of them, as they were walking and going into the country.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/mark/16.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />After that, he appeared vnto two of them in an other forme, as they walked and went into the countrey.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/mark/16.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />After that, appeared he vnto two of them in another fourme, as they walked and went into the countrey.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/mark/16.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />After warde as two of the were walkynge, he shewed himself vnder another figure, whan they were goynge vpon the felde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/mark/16.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />After that he appered vnto two of them in a straunge figure as they walked and went into the country.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/16.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And after these things, to two of them, as they are going into a field, walking, He appeared in another form,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/16.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And after these things, He appeared in another form to two of them as they are walking, going into <i>the</i> country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And after these things, to two of them, as they are going into a field, walking, he was manifested in another form,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/16.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And after these things, to two of them, walking about, was he manifested in another form, they going into the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/mark/16.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />And after these things, He appeared in a different form to two from out of them as they were walking, going into the country;<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/16.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And after that he appeared in another shape to two of them walking, as they were going into the country. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/16.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But after these events, he was shown in another likeness to two of them walking, as they were going out to the countryside.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/16.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />After these things, he appeared before two of them in another form as they walked and they were going to a village.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/16.htm">Lamsa Bible</a></span><br />After these things he appeared to two of them in another manner, as they were walking and going to a village.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/16.htm">Anderson New Testament</a></span><br />After this he appeared in another form to two of them, as they walked and went into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/16.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/16.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then after this, he was manifested under another form, to two of them as they were walking, and going into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/16.htm">Mace New Testament</a></span><br />after that, he appear'd under another form to two of them, as they were taking a walk into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/16.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Afterwards He showed Himself in another form to two of them as they were walking, on their way into the country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/16.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And after these things He appeared in another form to two of them, as they were walking, going into the country;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/16.htm">Worsley New Testament</a></span><br />After this He appeared in another form to two of them <i>as they were</i> walking, going into the country:</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/mark/16.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: Meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">After</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta (DPro-ANP) -- This; he, she, it. ">this,</a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319: ephanerōthē (V-AIP-3S) -- To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.">Jesus appeared</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087: hetera (Adj-DFS) -- (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.">a different</a> <a href="/greek/3444.htm" title="3444: morphē (N-DFS) -- Form, shape, outward appearance. Perhaps from the base of meros; shape; figuratively, nature.">form</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dysin (Adj-DMP) -- Two. A primary numeral; two.">to two</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">of</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn (PPro-GM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them</a> <a href="/greek/4043.htm" title="4043: peripatousin (V-PPA-DMP) -- From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.">as they walked</a> <a href="/greek/4198.htm" title="4198: poreuomenois (V-PPM/P-DMP) -- To travel, journey, go, die. ">along</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">in</a> <a href="/greek/68.htm" title="68: agron (N-AMS) -- From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.">the country.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/mark/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">And</a><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after"> after</a><a href="/greek/5023.htm" title="5023. tauta (tow'-tah) -- this; he, she, it"> these</a><a href="/greek/1417.htm" title="1417. duo (doo'-o) -- two"> things, to two</a><a href="/greek/1537.htm" title="1537. ek (ek) -- from, from out of"> of</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> them</a><a href="/greek/4198.htm" title="4198. poreuomai (por-yoo'-om-ahee) -- to go">, as they are going</a><a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)"> into</a><a href="/greek/68.htm" title="68. agros (ag-ros') -- a field, the country"> a field</a><a href="/greek/4043.htm" title="4043. peripateo (per-ee-pat-eh'-o) -- to walk">, walking</a><a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">, he was manifested</a><a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with"> in</a><a href="/greek/2087.htm" title="2087. heteros (het'-er-os) -- other"> another</a><a href="/greek/3444.htm" title="3444. morphe (mor-fay') -- form, shape"> form,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/mark/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="δέ c- 1161">Then</a> <a href="/greek/3326.htm" title="μετά p- 3326"> after</a> <a href="/greek/5023.htm" title="οὗτος rd -apn- 5023"> this</a>, <a href="/greek/5319.htm" title="φανερόω v- 3-s--api 5319">He appeared</a> <a href="/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a> <a href="/greek/2087.htm" title="ἕτερος a- -dsf- 2087"> a different</a> <a href="/greek/3444.htm" title="μορφή n- -dsf- 3444"> form</a> <a href="/greek/1417.htm" title="δύο a- -dpm- 1417"> to two</a> <a href="/greek/1537.htm" title="ἐκ p- 1537"> of</a> <a href="/greek/846.htm" title="αὐτός rp -gpm- 846"> them</a> <a href="/greek/4198.htm" title="πορεύομαι v- -dpm-pmp 4198"> walking on their way</a> <a href="/greek/1519.htm" title="εἰς p- 1519"> into</a> <a href="/greek/68.htm" title="ἀγρός n- -asm- 68"> the country</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/mark/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3326.htm" title="3326. meta (met-ah') -- with, among, after">After</a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">that, He appeared</a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087. heteros (het'-er-os) -- other">in a different</a> <a href="/greek/3444.htm" title="3444. morphe (mor-fay') -- form, shape">form</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417. duo (doo'-o) -- two">to two</a> <a href="/greek/4043.htm" title="4043. peripateo (per-ee-pat-eh'-o) -- to walk">of them while they were walking</a> <a href="/greek/4198.htm" title="4198. poreuomai (por-yoo'-om-ahee) -- to go">along on their way</a> <a href="/greek/68.htm" title="68. agros (ag-ros') -- a field, the country">to the country.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/mark/16.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">After</a> <a href="/greek/5023.htm" title="5023. tauta (tow'-tah) -- this; he, she, it">that</a> <a href="/greek/5319.htm" title="5319. phaneroo (fan-er-o'-o) -- to make visible, make clear">he appeared</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087. heteros (het'-er-os) -- other">another</a> <a href="/greek/3444.htm" title="3444. morphe (mor-fay') -- form, shape">form</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417. duo (doo'-o) -- two">unto two</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537. ek (ek) -- from, from out of">of</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">them,</a> <a href="/greek/4043.htm" title="4043. peripateo (per-ee-pat-eh'-o) -- to walk">as they walked,</a> <a href="/greek/4198.htm" title="4198. poreuomai (por-yoo'-om-ahee) -- to go">and went</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519. eis (ice) -- to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)">into</a> <a href="/greek/68.htm" title="68. agros (ag-ros') -- a field, the country">the country.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../mark/16-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 16:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 16:11" /></a></div><div id="right"><a href="../mark/16-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 16:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 16:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>