CINXE.COM
Daniel 6:16 Parallel: Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 6:16 Parallel: Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/daniel/6-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/daniel/6-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/daniel/6-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Daniel 6:16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../daniel/6-15.htm" title="Daniel 6:15">◄</a> Daniel 6:16 <a href="../daniel/6-17.htm" title="Daniel 6:17">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/daniel/6.htm">New International Version</a></span><br />So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the lions' den. The king said to Daniel, "May your God, whom you serve continually, rescue you!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/daniel/6.htm">New Living Translation</a></span><br />So at last the king gave orders for Daniel to be arrested and thrown into the den of lions. The king said to him, “May your God, whom you serve so faithfully, rescue you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/daniel/6.htm">English Standard Version</a></span><br />Then the king commanded, and Daniel was brought and cast into the den of lions. The king declared to Daniel, “May your God, whom you serve continually, deliver you!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/daniel/6.htm">Berean Study Bible</a></span><br />So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the den of lions. The king said to Daniel, “May your God, whom you serve continually, deliver you!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/daniel/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then the king gave orders, and Daniel was brought in and thrown into the lions’ den. The king said to Daniel, “Your God whom you continually serve will Himself rescue you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/daniel/6.htm">NASB 1995</a></span><br />Then the king gave orders, and Daniel was brought in and cast into the lions' den. The king spoke and said to Daniel, "Your God whom you constantly serve will Himself deliver you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/daniel/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then the king gave orders, and Daniel was brought in and cast into the lions’ den. The king spoke and said to Daniel, “Your God whom you constantly serve will Himself deliver you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/daniel/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then the king gave a command, and Daniel was brought and thrown into the den of lions. The king said to Daniel, “May your God, whom you constantly serve, rescue you Himself!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/daniel/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the lions’ den. The king said to Daniel, “May your God, whom you continually serve, rescue you! ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/daniel/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the lions' den. The king said to Daniel, "May your God, whom you serve continually, rescue you!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/daniel/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />So Darius ordered Daniel to be brought out and thrown into a pit of lions. But he said to Daniel, "You have been faithful to your God, and I pray that he will rescue you." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/daniel/6.htm">Good News Translation</a></span><br />So the king gave orders for Daniel to be taken and thrown into the pit filled with lions. He said to Daniel, "May your God, whom you serve so loyally, rescue you." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/daniel/6.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So the king gave the order, and Daniel was brought to him and thrown into the lions' den. The king told Daniel, "May your God, whom you always worship, save you!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/daniel/6.htm">International Standard Version</a></span><br />At this point, the king ordered Daniel brought in and thrown into the lions' pit. The king spoke to Daniel, "Your God, whom you serve constantly, will deliver you himself." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/daniel/6.htm">NET Bible</a></span><br />So the king gave the order, and Daniel was brought and thrown into a den of lions. The king consoled Daniel by saying, "Your God whom you continually serve will rescue you!"</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/6.htm">King James Bible</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast <i>him</i> into the den of lions. <i>Now</i> the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/daniel/6.htm">New King James Version</a></span><br />So the king gave the command, and they brought Daniel and cast <i>him</i> into the den of lions. <i>But</i> the king spoke, saying to Daniel, “Your God, whom you serve continually, He will deliver you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/daniel/6.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said unto Daniel, Your God whom you serve continually, he will deliver you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/daniel/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said to Daniel, "Your God whom you serve continually, he will deliver you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/daniel/6.htm">World English Bible</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. [Now] the king spoke and said to Daniel, Your God whom you serve continually, he will deliver you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/daniel/6.htm">American King James Version</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said to Daniel, Your God whom you serve continually, he will deliver you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/daniel/6.htm">American Standard Version</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/daniel/6.htm">A Faithful Version</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel and threw him into the lions' den. The king spoke and said to Daniel, "Your God, Whom you serve continually, He will deliver you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/daniel/6.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast [him] into the den of lions. The king spoke and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will save thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/6.htm">English Revised Version</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/daniel/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said to Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/daniel/6.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then the King commaunded, and they brought Daniel, and cast him into the denne of lyons: now the King spake, and said vnto Daniel, Thy God, whome thou alway seruest, euen he will deliuer thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/daniel/6.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Then the king commaunded, and they brought Daniel, and they cast him into the lions denne. Nowe the king spake vnto Daniel, & saide: Thy God whom thou alway seruest, euen he wyll deliuer thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/daniel/6.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Then the kynge bad them brynge Daniel, and they cast him in to the Lyons denne. The kynge also spake vnto Daniel, ad sayde: Thy God, whom thou allwaye seruest, euen he shall defende the.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/daniel/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Then the king has spoken, and they have brought Daniel, and have cast [him] into a den of lions. The king has answered and said to Daniel, “Your God, whom you are serving continually, delivers you Himself.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/daniel/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Then the king hath said, and they have brought Daniel, and have cast him into a den of lions. The king hath answered and said to Daniel, 'Thy God, whom thou art serving continually, Himself doth deliver thee.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/daniel/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />At that time the king said, and they brought Daniel and cast into the den of the lions; the king answered and said to Daniel, Thy God whom thou servest to him continually, he will set thee free.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/daniel/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of the lions. And the king said to Daniel: Thy God, whom thou always servest, he will deliver thee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/daniel/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel and cast him into the den of lions. And the king said to Daniel, “Your God, whom you always serve, he himself will free you.”<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/daniel/6.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Then the King spoke and they brought him Daniel and they threw him into the pit of lions. The King answered and he said to Daniel: “Your God whom you serve constantly, he will deliver you!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/daniel/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel and cast him into the den of lions. And the king spoke and said to Daniel, Your God whom you serve continually, he will deliver you.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/daniel/6.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spoke and said unto Daniel: 'Thy God whom thou servest continually, He will deliver thee.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/daniel/6.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. But the king said to Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/daniel/6.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/116.htm" title="116: bê·ḏa·yin (Prep-b:: Adv) -- Then, thereupon. (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time).">So</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430: mal·kā (N-msd) -- King. (Aramaic) corresponding to melek; a king.">the king</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560: ’ă·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To say, tell, command. (Aramaic) corresponding to 'amar.">gave the order,</a> <a href="/hebrew/858.htm" title="858: wə·hay·ṯîw (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-3mp) -- To come. (Aramaic) or wathaw (Aramaic); corresponding to 'athah.">and they brought</a> <a href="/hebrew/1841.htm" title="1841: lə·ḏā·nî·yêl (Prep-l:: N-proper-ms) -- God is my judge, an Isr. leader in Bab. (Aramaic) corresponding to Daniye'l; Danijel, the Heb. Prophet.">Daniel</a> <a href="/hebrew/7412.htm" title="7412: ū·rə·mōw (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3mp) -- To cast, throw. (Aramaic) corresponding to ramah; to throw, set, (figuratively) assess.">and threw him</a> <a href="/hebrew/1358.htm" title="1358: lə·ḡub·bā (Prep-l:: N-msd) -- A pit, den. (Aramaic) from a root corresponding to guwb; a pit (for wild animals) (as cut out).">into the den</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: dî (Pro-r) -- Who, which, that, because. ">of</a> <a href="/hebrew/744.htm" title="744: ’ar·yā·wā·ṯā (N-mpd) -- A lion. (Aramaic) corresponding to 'ariy.">lions.</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430: mal·kā (N-msd) -- King. (Aramaic) corresponding to melek; a king.">The king</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560: wə·’ā·mar (Conj-w:: V-Qal-Prtcpl-ms) -- To say, tell, command. (Aramaic) corresponding to 'amar."></a> <a href="/hebrew/6032.htm" title="6032: ‘ā·nêh (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To answer. (Aramaic) corresponding to anah.">said</a> <a href="/hebrew/1841.htm" title="1841: lə·ḏā·nî·yêl (Prep-l:: N-proper-ms) -- God is my judge, an Isr. leader in Bab. (Aramaic) corresponding to Daniye'l; Danijel, the Heb. Prophet.">to Daniel,</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="426: ’ĕ·lā·hāḵ (N-msc:: 2ms) -- God, god. (Aramaic) corresponding to 'elowahh; God.">“May your God,</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: dî (Pro-r) -- Who, which, that, because. ">whom</a> <a href="/hebrew/607.htm" title="607: ʾan·tå̄h (Pro-2ms) -- You (sing.). (Aramaic) corresponding to 'attah; thou.">you</a> <a href="/hebrew/6399.htm" title="6399: pā·laḥ- (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To pay reverence to, serve. (Aramaic) corresponding to palach; to serve or worship.">serve</a> <a href="/hebrew/lêh (Prep:: 3ms) -- "></a> <a href="/hebrew/8411.htm" title="8411: biṯ·ḏî·rā (Prep-b:: N-fsd) -- Continuance. (Aramaic) from duwr in the original sense of enduring; permanence, i.e. (adverb) constantly.">continually,</a> <a href="/hebrew/1932.htm" title="1932: hū (Pro-3ms) -- He, she, it. (Aramaic) or (feminine) hiyo (Aramaic); corresponding to huw'."></a> <a href="/hebrew/7804.htm" title="7804: yə·šê·zə·ḇin·nāḵ (V-Hifil-Imperf-3ms:: 2mse) -- To deliver. (Aramaic) corresponding to azab; to leave, i.e. (causatively) free.">deliver you!”</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/daniel/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str">{A9986,A116.htm" title="{A9986">Then{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A560.htm" title="{A560"> hath said{A9989.htm" title="{A9989">, and{A858.htm" title="{A858"> they have brought{A1841.htm" title="{A1841"> Daniel{A9989.htm" title="{A9989">, and{A7412.htm" title="{A7412"> have cast{A9987.htm" title="{A9987"> [him] into{A1358.htm" title="{A1358"> a den{A1768.htm" title="{A1768"> of{A744.htm" title="{A744"> lions{A9988.htm" title="{A9988">. The{A4430.htm" title="{A4430"> king{A6032.htm" title="{A6032"> hath answered{A9989.htm" title="{A9989"> and{A560.htm" title="{A560"> said{A9987.htm" title="{A9987"> to{A1841.htm" title="{A1841"> Daniel{A9923.htm" title="{A9923">, ‘Thy{A426.htm" title="{A426"> God{A1768.htm" title="{A1768">, whom{A607.htm" title="{A607"> thou{A6399.htm" title="{A6399"> art serving{A9986,A8411,A9988.htm" title="{A9986"> continually{A9927.htm" title="{A9927">, Himself{A7804.htm" title="{A7804"> doth deliver{A9923.htm" title="{A9923"> thee.’</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/daniel/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/116.htm" title="אֱדַיִן Pd 116">So</a> <a href="/strongs.htm" title="ָא Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="מֶלֶךְ ncmsd 4430"> king</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="אמר vNp3ms 560"> gave the order</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/hebrew/858.htm" title="אתה vBp3mp 858"> they brought</a> <a href="/hebrew/1841.htm" title="דָּנִיֵּאל np 1841"> Daniel</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/7412.htm" title="רמא vNp3mp 7412"> threw</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> him into</a> <a href="/strongs.htm" title="ָא Pa"> the</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="דִּי Pr 1768"> lions’</a> <a href="/hebrew/744.htm" title="אַרְיֵה ncmpd 744"></a> <a href="/hebrew/1358.htm" title="גֹּב ncmsd 1358"> den</a>. <a href="/strongs.htm" title="ָא Pa"> The</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="מֶלֶךְ ncmsd 4430"> king</a> <a href="/hebrew/6032.htm" title="ענה vNPmsa 6032"> said</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/1841.htm" title="דָּנִיֵּאל np 1841"> Daniel</a>, “ <a href="/strongs.htm" title="כְ psn2ms">May your</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="אֱלָהּ ncmsc 426"> God</a>, <a href="/hebrew/1768.htm" title="דִּי Pr 1768">whom</a> <a href="/hebrew/607.htm" title="אַנְתְּ pi2ms 607"> you</a> <a href="/hebrew/6399.htm" title="פלח vNPmsa 6399"> serve</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> continually</a> <a href="/hebrew/8411.htm" title="תְּדִיר ncfsd 8411"></a> <a href="/strongs.htm" title="ָא Pa"></a>, <a href="/hebrew/7804.htm" title="שׁיזב vRi3ms{1}Jm 7804"> rescue</a> <a href="/strongs.htm" title="כְ psv2msXe"> you</a>! ”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/daniel/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/116.htm" title="116. 'edayin (ed-ah'-yin) -- then, thereupon">Then</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430. melek (meh'-lek) -- king">the king</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560. 'amar (am-ar') -- to say, tell, command">gave</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560. 'amar (am-ar') -- to say, tell, command">orders,</a> <a href="/hebrew/1841.htm" title="1841. Daniye'l (daw-nee-yale') -- 'God is my judge,' an Israelite leader in Babylon">and Daniel</a> <a href="/hebrew/858.htm" title="858. 'athah (aw-thaw') -- to come">was brought</a> <a href="/hebrew/7412.htm" title="7412. rmah (rem-aw') -- to cast, throw">in and cast</a> <a href="/hebrew/744.htm" title="744. 'aryeh (ar-yay') -- a lion">into the lions'</a> <a href="/hebrew/1358.htm" title="1358. gob (gobe) -- a pit, den">den.</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430. melek (meh'-lek) -- king">The king</a> <a href="/hebrew/6032.htm" title="6032. anah (an-aw') -- to answer">spoke</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560. 'amar (am-ar') -- to say, tell, command">and said</a> <a href="/hebrew/1841.htm" title="1841. Daniye'l (daw-nee-yale') -- 'God is my judge,' an Israelite leader in Babylon">to Daniel,</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="426. 'elahh (el-aw') -- God, god">"Your God</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768. diy (dee) -- who, which, that, because">whom</a> <a href="/hebrew/8411.htm" title="8411. tdiyra' (ted-ee-raw') -- continuance">you constantly</a> <a href="/hebrew/6399.htm" title="6399. plach (pel-akh') -- to pay reverence to, serve">serve</a> <a href="/hebrew/1932.htm" title="1932. huw (hoo) -- he, she, it">will Himself</a> <a href="/hebrew/7804.htm" title="7804. shzab (shez-ab') -- to deliver">deliver</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">you."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/daniel/6.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/116.htm" title="116. 'edayin (ed-ah'-yin) -- then, thereupon">Then</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430. melek (meh'-lek) -- king">the king</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560. 'amar (am-ar') -- to say, tell, command">commanded,</a> <a href="/hebrew/858.htm" title="858. 'athah (aw-thaw') -- to come">and they brought</a> <a href="/hebrew/1841.htm" title="1841. Daniye'l (daw-nee-yale') -- 'God is my judge,' an Israelite leader in Babylon">Daniel,</a> <a href="/hebrew/7412.htm" title="7412. rmah (rem-aw') -- to cast, throw">and cast</a> <a href="/hebrew/1358.htm" title="1358. gob (gobe) -- a pit, den">[him] into the den</a> <a href="/hebrew/744.htm" title="744. 'aryeh (ar-yay') -- a lion">of lions.</a> <a href="/hebrew/4430.htm" title="4430. melek (meh'-lek) -- king">[Now] the king</a> <a href="/hebrew/6032.htm" title="6032. anah (an-aw') -- to answer">spake</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560. 'amar (am-ar') -- to say, tell, command">and said</a> <a href="/hebrew/1841.htm" title="1841. Daniye'l (daw-nee-yale') -- 'God is my judge,' an Israelite leader in Babylon">unto Daniel,</a> <a href="/hebrew/426.htm" title="426. 'elahh (el-aw') -- God, god">Thy God</a> <a href="/hebrew/607.htm" title="607. 'antah (an-taw') -- you (sing.).">whom thou</a> <a href="/hebrew/6399.htm" title="6399. plach (pel-akh') -- to pay reverence to, serve">servest</a> <a href="/hebrew/8411.htm" title="8411. tdiyra' (ted-ee-raw') -- continuance">continually,</a> <a href="/hebrew/7804.htm" title="7804. shzab (shez-ab') -- to deliver">he will deliver</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">thee.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../daniel/6-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 6:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 6:15" /></a></div><div id="right"><a href="../daniel/6-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 6:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 6:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>