CINXE.COM

Strong's Greek: 433. ἀνήκω (anékó) -- To endure, to bear with, to be patient with

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 433. ἀνήκω (anékó) -- To endure, to bear with, to be patient with</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/433.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/17-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/433.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 433</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/432.htm" title="432">&#9668;</a> 433. anékó <a href="../greek/434.htm" title="434">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">anékó: To endure, to bear with, to be patient with</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀνέκω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>anékó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ah-NEH-ko<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(an-ay'-ko)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To endure, to bear with, to be patient with<br><span class="tophdg">Meaning: </span>is due, becoming, suitable, proper.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the preposition ἀνά (ana, meaning "up" or "again") and the verb ἔχω (echo, meaning "to have" or "to hold").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for ἀνέκω, the concept of enduring or bearing with others can be seen in Hebrew words like סָבַל (sabal, Strong's 5445) meaning "to bear" or "to carry," and נָשָׂא (nasa, Strong's 5375) meaning "to lift" or "to carry."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀνέκω primarily conveys the idea of enduring or bearing with something or someone. It suggests a sense of patience and tolerance, often in the context of enduring difficult circumstances or dealing with challenging individuals. In the New Testament, it is used to encourage believers to exhibit patience and forbearance, reflecting the character of Christ in their interactions with others.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, endurance and patience were considered virtues, often associated with strength and moral character. The early Christian community, living under Roman rule and often facing persecution, would have found the concept of ἀνέκω particularly relevant. It was a call to maintain faith and integrity despite external pressures and internal conflicts.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>433</b> <i>anḗkō</i> (from <a href="/greek/303.htm">303</a> <i>/aná</i>, &quot;<i>up/</i>completing a process&quot; and <a href="/greek/2240.htm">2240</a> <i>/hḗkō</i>, &quot;come&quot;) – properly, <i>come up to</i> a particular standard (expectation), i.e. to what is <i>proper</i> (<i>fit</i>, <i>becoming</i>) to give what &quot;is due, suitable&quot; (Souter); doing what is <i>appropriately</i> acceptable.</p><p class="discovery">(Col 3:18) <i>is fit</i> (<a href="/greek/433.htm">433</a> <i>/anḗkō</i>) – Note the imperfect tense (&quot;was fitting&quot;). </p><p class="discovery">[J. B. Lightfoot, &quot;The <i>past</i> tense involved perhaps implies an essential (<i>a priori</i>) obligation&quot; of what was &quot;<i>owed</i>.&quot;]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/303.htm">ana</a> and <a href="/greek/2240.htm">hékó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to be fit, be proper<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>fitting (2), proper (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 433: ἀνήκω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀνήκω</span></span>; (imperfect <span class="greek2">ἀνῆκεν</span>); in Greek writings <span class="accented">to have come up to, arrived at, to reach to, pertain to,</span> followed generally by <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τί</span>; hence, in later writings <span class="greek2">ἀνηκει</span> <span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">τίνι</span> <span class="accented">something appertains to one, is due to him</span> namely, to be rendered or performed by others (1 Macc. 10:42 1 Macc. 11:35; 2 Macc. 14:8), and then ethically <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἀνῆκον</span> <span class="accented">what is due, duty</span> (<span class="abbreviation">R. V.</span> <span class="accented">befitting</span>), <a href="/interlinear/philemon/1-8.htm">Philemon 1:8</a>; <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">οὐκ</span> <span class="greek2">ἀνήκοντα</span> <span class="accented">unbecoming, discreditable,</span> <a href="/interlinear/ephesians/5-4.htm">Ephesians 5:4</a> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">ἅ</span> <span class="greek2">οὐκ</span> <span class="greek2">ἀνῆκεν</span>, <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 486 (452); (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 850 (301))); impersonally, <span class="greek2">ὡς</span> <span class="greek2">ἀνῆκε</span> <span class="accented">as was fitting,</span> namely, ever since ye were converted to Christ, <a href="/interlinear/colossians/3-18.htm">Colossians 3:18</a> (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 270 (254); cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 217 (187) and <span class="abbreviation">Lightfoot</span> at the passage).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>fit, proper <p>From <a href="/greek/303.htm">ana</a> and <a href="/greek/2240.htm">heko</a>; to attain to, i.e. (figuratively) be proper -- convenient, be fit. <p>see GREEK <a href="/greek/303.htm">ana</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2240.htm">heko</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ανηκεν ανήκεν ἀνῆκεν ανηκον ανήκον ἀνῆκον ανήκοντα ανήλατος aneken anêken anēken anē̂ken anekon anêkon anēkon anē̂kon<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/ephesians/5-4.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἃ οὐκ <b>ἀνῆκεν</b> ἀλλὰ μᾶλλον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which <span class="itali">are not fitting,</span> but rather<br><a href="/kjvs/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are not <span class="itali">convenient:</span> but rather<br><a href="/interlinear/ephesians/5-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which not <span class="itali">are becoming</span> but rather<p><b><a href="/text/colossians/3-18.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 3:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνδράσιν ὡς <b>ἀνῆκεν</b> ἐν κυρίῳ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/colossians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to your husbands, <span class="itali">as is fitting</span> in the Lord.<br><a href="/kjvs/colossians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> husbands, as <span class="itali">it is fit</span> in the Lord.<br><a href="/interlinear/colossians/3-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> husbands as <span class="itali">is fitting</span> in [the] Lord<p><b><a href="/text/philemon/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">Philemon 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular">V-PPA-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/philemon/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σοι τὸ <b>ἀνῆκον</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/philemon/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to order you [to do] what <span class="itali">is proper,</span><br><a href="/kjvs/philemon/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thee <span class="itali">that which is convenient,</span><br><a href="/interlinear/philemon/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you what [is] <span class="itali">proper</span><p><b><a href="/greek/433.htm">Strong's Greek 433</a><br><a href="/greek/strongs_433.htm">3 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/ane_ken_433.htm">ἀνῆκεν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ane_kon_433.htm">ἀνῆκον &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/432.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="432"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="432" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/434.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="434"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="434" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10