CINXE.COM
Dyr Sämyheel A 20 De Bibl auf Bairisch
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Dyr Sämyheel A 20 De Bibl auf Bairisch</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/bairisch/1_samuel/20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5001.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/1_samuel/20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/1_samuel/20-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="../">BAI</a> > Dyr Sämyheel A 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/19.htm" title="1 Samuel 19">◄</a> Dyr Sämyheel A 20 <a href="../1_samuel/21.htm" title="1 Samuel 21">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">De Bibl auf Bairisch</div><div class="chap"><span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="maintext">Yn n Dafetn wurd s aft z gfaerlich eyn n Weisnhaus z Rämy; er gsuecht önn Jonantn auf und hielt iem vor: "Was haan i n grad taan? Was haet i n angstöllt? Was haan i n gögn deinn Vatern verbrochen, däß yr myr naach n Löbn trachtt?"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="maintext">Dyr Jonant gantwortt iem: "Nän, dös geit s nit! Di bringt niemdd um! Du waisst diend, däß mein Vater nix tuet, gleich wie wichtig däß s ist, aane däß yr myr s saget. Zwö sollet mein Päpp dös gnetty +mir verheln? Nän, dös +kan nit sein!"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="maintext">Dyr Dafet aber schlueg iem non aynmaal dar: "Dein Vater waiß gnaun, däßst mi du gern magst, und sait syr: 'Dyr Jonant braucht dös gar nit wissn; der fiel ja eyn d Frais!' Aber so waar dyr Herr löbt, und so waarst du selbn löbst: I stee mit aynn Fueß eyn dyr Gruebn drinn!"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="maintext">"Ja, wenn dös yso ist", gmaint dyr Jonant, "naacherd +hilf i dyr, wenn s geet!"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="maintext">Dyr Dafet gantwortt yn n Jonantn: "Also, morgn ist ja Neumaand. Daa wär s schoon gfraagt, däß i bei n Künig seinn Maal dyrbei bin. Aber laaß mi dyrweil non furt; naacherd verstöck i mi eyn Ort eyn dyr Wildniss.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="maintext">Wenn i yn deinn Vatern abgee, sagst iem halt: 'Dyr Dafet haat mi um Verlaaub gfraagt, däß yr auf Bettlham zo n Jaarsopfer von seiner Sippn geen derf.'</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="maintext">Wenn yr naacherd sait: 'Ist recht!', dann waisst, däß myr nix bseert; werd yr aber stoknärrisch, dann kanst dyr denken, däß mein Tood ayn bschlossne Sach ist.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="maintext">Tue myr also bitt gar schoen dönn Gfalln, weilst aynn Bund vor n Herrn mit mir gschlossn haast; bin i aber schuldig, naacherd bring mi +glei um! Warum brauchet myr n dann eerst non deinn Vatern?"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="maintext">Dyr Jonant gantwortt iem: "Nän, dös derf nit sein! Bald i gwiß waiß, däß di dyr Päpp umkemmen laassen mecht, sag i dyr dös auf aynn iedn Fall!"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="maintext">Dyr Dafet aber gfraagt önn Jonantn: "Und wer tuet myr dös kund, wenn dyr dein Vater de bitterne Waaret sait?"</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="maintext">Dyr Jonant gsait zo n Dafetn: "Pscht; geen myr eyn Ort danhin!" Wie s hindan warnd,</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="maintext">gsait dyr Jonant yn n Dafetn: "Bei n Trechtein, yn n Got von Isryheel: Wenn i auf n Tag older zween bei meinn Vatern ausherkrieg, däß dyr nix</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="maintext">gschieght, schick i öbbern, der wo s dyr kundtuet. Und Fluech über mi, wenn i erfüer, däß dyr mein Vater öbbs antuen will, und i saget s dyr nit und liess di nit auskemmen! Der Herr sei mit dir, wie yr mit meinn Vatern gwösn ist.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="maintext">Wenn i dös überlöb, erweis myr yn n Trechtein sein Huld! Kimm i aber um,</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="maintext">nimm dein Barmhertzigkeit nie von meinn Heiwisch! Aau wenn dyr Herrn sömtliche Feindd von n Dafetn auf dyr gantzn Welt ausrott,</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="maintext">sollnd d Jonanter nie durch de Dafeter ausgrott werdn, denn dös vergältt dyr Trechtein durch n Dafetn seine Feindd."</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="maintext">Dyr Jonant gsacht yn n Dafetn dös bei seiner Lieb zo iem schwörn; denn er gliebt n wie sich selbn.</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="maintext">Dann gsait dyr Jonant zo iem: "Morgn ist Neumaand. Du werst ain abgeen, weil myn auf deinn Plaz schaugn gaat.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="maintext">Übermorgn aber gaand s di ernstlich vermissn; daa verstöckst di daa unt wie dyrselbn bei dönn Anschlag und kriechst bei dönn Palfn zuehin.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="maintext">I schieß dann drei Pfeil in dö Richtung, wie wenn i auf öbbs schuss.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="maintext">So, ietz päß auf: I schick meinn Knappn, däß yr de Pfeil suecht. Sag i iem: 'Mörk auf, de Pfeil lignd herum zue; hol s!', naacherd pässt allss für di, und du kanst vürherkemmen, so waar dyr Herr löbt.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="maintext">Sag i aber zo meinn Burschn: 'Du, die lignd weiter hindanzue!', naacherd muesst furt, wo di dyr Trechtein hinlaitt.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="maintext">Für dös, was myr ietz ausgmacht habnd, sollt dyr Trechtein auf eebig ünser Zeug sein."</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="maintext">Draufhin gverstöckt si dyr Dafet daa hindan. Ietz kaam dyr Neumaand, und dyr Künig gsitzt si zo seinn Gastmaal eyn n Tish zuehin.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="maintext">Er hiet wie allweil seinn föstn Plaz eyn dyr Wand hinbei, dyr Jonant iem gögnüber und dyr Abner nöbn yn n Saul. Dyr Dafet aber kaam nit zueher.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="maintext">Dyr Saul gadenkt syr seln Tag nix weiter, weil yr gmaint: "Werd s schoon öbbs göbn habn, däß yr nit rain ist."</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="maintext">Wie aber eyn n zwaittn Tag, eyn n Tag naach n Neumaand, yn n Dafetn sein Plaz wider laer blib, gsait dyr Saul zo seinn Sun Jonant: "Zwö ist n dyr Jessennsun göstern und heint nit zo n Össn zueherkemmen?"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="maintext">Dyr Jonant gantwortt yn n Saul: "Ä, der haat mi um Verlaaub gfraagt, däß yr auf Bettlham derf.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="maintext">Er haat gsait: 'Laaß mi diend geen; z Bettlham ist ünser Sippnopfer. Mein Brueder haat mi non aignst eingladn aau dyrzue. Wenn s dyr nix ausmacht, laaß mi bittschoen geen, däß i aau meine Brüeder wider aynmaal segh!' Dösswögn ist also dyr Dafet nit an n Künig seiner Tafl erschinen."</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="maintext">Daa wurd dyr Saul stoknärrisch über n Jonantn und schrir: "Ja, du bloede Sau, du! Mainst, i waiß dös nit, däßst du mit n Jessennsun beinandstöckst, zo deiner Schandd und dyr Schandd von deiner Mueterschooss?!</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="maintext">Aber dös sag i dyr: So lang wie dyr Jessennsun löbt, ist für di und dein Künigtuem kain Plaz nit! Schick also sofort öbbern drum; der mueß wögg!"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="maintext">Dyr Jonant gfraagt seinn Vatern Saul: "Zwö um allss eyn dyr Welt mechtß n dönn umbringen? Was haat yr n gar angstöllt?"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-33.htm"><b>33</b></a></span><span class="maintext">Daa gschlaudert iem dyr Saul önn Spieß naachhin und haet n umbrungen. Ietz gwaiß dyr Jonant, däß s yn seinn Vatern mit n Dafetn toodernst war.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-34.htm"><b>34</b></a></span><span class="maintext">Voller Zorn grennt yr von n Tish dyrvon und ließ seln zwaittn Neumaandtag s Össn hint. Dös haet yr syr +diend nit denkt, däß sein Päpp aynn sölchern Hass auf n Dafetn hiet.</span><span class="p"><br /><br /></span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-35.htm"><b>35</b></a></span><span class="maintext">Eyn dyr Frueh gieng dyr Jonant, wie yr s mit n Dafetn ausgmacht hiet, mit seinn Burschn danhin.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-36.htm"><b>36</b></a></span><span class="maintext">Er gsait zo n Burschn: "Ietz gee zue und hol de Pfeil, wo i abschieß!" Dyr Bue lief, und er schoß aynn Pfeil über iem überhin.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-37.htm"><b>37</b></a></span><span class="maintext">Wie dyr Bursch daa hinkaam, wo dyr Jonant önn Pfeil hingschossn hiet, rief iem dyr Jonant naachhin: "Du, dyr Pfeil ligt diend non weiter hindan!"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-38.htm"><b>38</b></a></span><span class="maintext">Und er rief iem non zue: "Schick di!" Yn n Jonantn sein Diener gaklaubt önn Pfeil auf und kaam zo seinn Herrn zrugg.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-39.htm"><b>39</b></a></span><span class="maintext">Dyr Diener aber gadenkt syr nixn, weil ja grad dyr Jonant und Dafet öbbs von dönn gwissnd.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-40.htm"><b>40</b></a></span><span class="maintext">Dyr Jonant gaab yn n Knappn seine Waffnen und gsait iem: "So, dös bringst ietz wider allss haim!"</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-41.htm"><b>41</b></a></span><span class="maintext">Wie dyr Knapp wögg war, kaam dyr Dafet aus seinn Verstöck bei n Palfn vürher, warf si mit n Gsicht auf n Bodm nider und gvernaigt si dreumaal tief vor n Jonantn. Dann gabussnd s aynand, und s Reern kaam ien aus. Dyr Dafet haet bald niemer aufhoern künnen.</span> <span class="reftext"><a href="/1_samuel/20-42.htm"><b>42</b></a></span><span class="maintext">Dyr Jonant gsait zo iem: "Gee in Frid! Für dös, was myr aynand in n Herrn seinn Nam gschworn habnd, sei dyr Trechtein Zeug zwischn mir und dir, von Kunn zo Kunn!" (1) Dann braach dyr Dafet auf. Er gieng furt und dyr Jonant eyn d Stat zrugg.</span><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//biblehub.com">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 19" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/1_samuel/20-1.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>