CINXE.COM

Galatians 4:27 For it is written: "Rejoice, O barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Galatians 4:27 For it is written: "Rejoice, O barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/galatians/4-27.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/48_Gal_04_27.jpg" /><meta property="og:title" content="Galatians 4:27 - Hagar and Sarah" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For it is written: Rejoice, O barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/galatians/4-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/galatians/4-27.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/galatians/">Galatians</a> > <a href="/galatians/4.htm">Chapter 4</a> > Verse 27</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/galatians/4-26.htm" title="Galatians 4:26">&#9668;</a> Galatians 4:27 <a href="/galatians/4-28.htm" title="Galatians 4:28">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/galatians/4.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/galatians/4.htm">New International Version</a></span><br />For it is written: &#8220Be glad, barren woman, you who never bore a child; shout for joy and cry aloud, you who were never in labor; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/galatians/4.htm">New Living Translation</a></span><br />As Isaiah said, &#8220;Rejoice, O childless woman, you who have never given birth! Break into a joyful shout, you who have never been in labor! For the desolate woman now has more children than the woman who lives with her husband!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/galatians/4.htm">English Standard Version</a></span><br />For it is written, &#8220;Rejoice, O barren one who does not bear; break forth and cry aloud, you who are not in labor! For the children of the desolate one will be more than those of the one who has a husband.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/galatians/4.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For it is written: &#8220;Rejoice, O barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/galatians/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For it has been written: "Rejoice O barren woman, the <i>one</i> not bearing; break forth and call aloud, the <i>one</i> not travailing; because many more <i>are</i> the children of the desolate woman than of her having the husband."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/galatians/4.htm">King James Bible</a></span><br />For it is written, Rejoice, <i>thou</i> barren that bearest not; break forth and cry, thou that travailest not: for the desolate hath many more children than she which hath an husband.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/galatians/4.htm">New King James Version</a></span><br />For it is written: &#8220;Rejoice, O barren, <i>You</i> who do not bear! Break forth and shout, You who are not in labor! For the desolate has many more children Than she who has a husband.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/galatians/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For it is written: &#8220;REJOICE, INFERTILE ONE, YOU WHO DO NOT GIVE BIRTH; BREAK FORTH AND SHOUT, YOU WHO ARE NOT IN LABOR; FOR THE CHILDREN OF THE DESOLATE ONE <i>ARE</i> MORE NUMEROUS THAN <i>THOSE</i> OF THE ONE WHO HAS A HUSBAND.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/galatians/4.htm">NASB 1995</a></span><br />For it is written, &#8220REJOICE, BARREN WOMAN WHO DOES NOT BEAR; BREAK FORTH AND SHOUT, YOU WHO ARE NOT IN LABOR; FOR MORE NUMEROUS ARE THE CHILDREN OF THE DESOLATE THAN OF THE ONE WHO HAS A HUSBAND.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/galatians/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />For it is written, &#8220;REJOICE, BARREN WOMAN WHO DOES NOT BEAR; BREAK FORTH AND SHOUT, YOU WHO ARE NOT IN LABOR; FOR MORE ARE THE CHILDREN OF THE DESOLATE THAN OF THE ONE WHO HAS A HUSBAND.&#8221; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/galatians/4.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For it is written, &#8220;REJOICE, BARREN WOMAN WHO DOES NOT GIVE BIRTH; BREAK FORTH AND SHOUT, YOU WHO ARE NOT IN LABOR; FOR MORE NUMEROUS ARE THE CHILDREN OF THE DESOLATE ONE THAN OF THE ONE WHO HAS A HUSBAND.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/galatians/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />For it is written [in the Scriptures], &#8220;REJOICE, O BARREN WOMAN WHO HAS NOT GIVEN BIRTH; BREAK FORTH INTO A [joyful] SHOUT, YOU WHO ARE NOT IN LABOR; FOR THE DESOLATE WOMAN HAS MANY MORE CHILDREN THAN SHE WHO HAS A HUSBAND.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/galatians/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For it is written, Rejoice, childless woman, unable to give birth. Burst into song and shout, you who are not in labor, for the children of the desolate woman will be many, more numerous than those of the woman who has a husband.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/galatians/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For it is written: Rejoice, childless woman, who does not give birth. Burst into song and shout, you who are not in labor, for the children of the desolate are many, more numerous than those of the woman who has a husband. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/galatians/4.htm">American Standard Version</a></span><br />For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; Break forth and cry, thou that travailest not: For more are the children of the desolate than of her that hath the husband.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/galatians/4.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The Scriptures say about her, "You have never had children, but now you can be glad. You have never given birth, but now you can shout. Once you had no children, but now you will have more children than a woman who has been married for a long time." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/galatians/4.htm">English Revised Version</a></span><br />For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; Break forth and cry, thou that travailest not: For more are the children of the desolate than of her which hath the husband.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/galatians/4.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Scripture says: "Rejoice, women who cannot get pregnant, who cannot give birth to any children! Break into shouting, those who feel no pains of childbirth! Because the deserted woman will have more children than the woman who has a husband."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/galatians/4.htm">Good News Translation</a></span><br />For the scripture says, "Be happy, you childless woman! Shout and cry with joy, you who never felt the pains of childbirth! For the woman who was deserted will have more children than the woman whose husband never left her." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/galatians/4.htm">International Standard Version</a></span><br />For it is written, "Rejoice, you childless woman, who cannot give birth to any children! Break into song and shout, you who feel no pains of childbirth! For the children of the deserted woman are more numerous than the children of the woman who has a husband." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/galatians/4.htm">NET Bible</a></span><br />For it is written: "Rejoice, O barren woman who does not bear children; break forth and shout, you who have no birth pains, because the children of the desolate woman are more numerous than those of the woman who has a husband." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/galatians/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For it is written, "Rejoice, you barren who do not bear. Break forth and shout, you that do not travail. For more are the children of the desolate than of her who has a husband."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/galatians/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; break forth and cry, thou that travailest not: for the desolate hath many more children than she who hath a husband.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/galatians/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For it is written, "Rejoice, thou barren woman that bearest not, break forth into a joyful cry, thou that dost not travail with child. For the desolate woman has many children--more indeed than she who has the husband."<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/galatians/4.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For it is written: &#8220;Rejoice, O barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/galatians/4.htm">World English Bible</a></span><br />For it is written, &#8220;Rejoice, you barren who don&#8217;t bear. Break out and shout, you who don&#8217;t travail. For the desolate women have more children than her who has a husband.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/galatians/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for it has been written: &#8220;Rejoice, O barren, who is not bearing; break forth and cry, you who are not travailing, because many [are] the children of the desolate&#8212;more than of her having the husband.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/galatians/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For it has been written: "Rejoice O barren woman, the <i>one</i> not bearing; break forth and call aloud, the <i>one</i> not travailing; because many more <i>are</i> the children of the desolate woman than of her having the husband."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/galatians/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for it hath been written, 'Rejoice, O barren, who art not bearing; break forth and cry, thou who art not travailing, because many are the children of the desolate -- more than of her having the husband.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/galatians/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For it has been written, Be cheered, O barren, bearing not; break out and cry, she travailing not: for many more the children of the desolate than she having a husband.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/galatians/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For it is written: Rejoice, thou barren, that bearest not: break forth and cry, thou that travailest not: for many are the children of the desolate, more than of her that hath a husband. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/galatians/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For it was written: &#8220;Rejoice, O barren one, though you do not conceive. Burst forth and cry out, though you do not give birth. For many are the children of the desolate, even more than of her who has a husband.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/galatians/4.htm">New American Bible</a></span><br />For it is written: &#8220;Rejoice, you barren one who bore no children; break forth and shout, you who were not in labor; for more numerous are the children of the deserted one than of her who has a husband.&#8221; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/galatians/4.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For it is written, &#8220;Rejoice, you childless one, you who bear no children, burst into song and shout, you who endure no birth pangs; for the children of the desolate woman are more numerous than the children of the one who is married.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/galatians/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For as it is written, Make merry, O you barren who bear not; rejoice and cry, O you who travail not; for the children of the forsaken are more numerous than the children of the one who is favored.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/galatians/4.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />For it is written: &#8220;Rejoice, barren one, she who does not bear, triumph and shout, she who does not give birth, because the children of the desolate have increased more than the children of a wife.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/galatians/4.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For it is written: Rejoice you barren, that do not bear: break forth and cry aloud, you that travail not: for many more are the children of the deserted, than of her that had the husband <i>of the deserted</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/galatians/4.htm">Godbey New Testament</a></span><br />for it is written, Rejoice, thou barren one who does not bring forth; break forth and cry aloud, thou that dost not travail: because many more are the children of the barren than of her having a husband.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/galatians/4.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For it is written, ?Rejoice, thou barren who bearest not, cry out and shout for joy, thou that travailest not, for more are the children of her that was desolate, than of her which had an husband.?<RX 23.54.1><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/galatians/4.htm">Mace New Testament</a></span><br />for it is written, "rejoice thou barren, that bearest not; break out into loud acclamations, thou that hast not the travels of childbirth, for more are the children of the desolate, than of her that hath an husband."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/galatians/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For it is written, "Rejoice, thou barren woman that bearest not, break forth into a joyful cry, thou that dost not travail with child. For the desolate woman has many children--more indeed than she who has the husband."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/galatians/4.htm">Worrell New Testament</a></span><br />for it has been written, "Rejoice, O barren, that bear not! Break forth and cry, you that travail not! because many are the children of the desolate, rather than of her who has the husband."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/galatians/4.htm">Worsley New Testament</a></span><br />For it is written, Rejoice thou barren, that <i>for a while</i> didst not bear, break <i>forth</i> and cry aloud <i>for joy,</i> thou that didst not travail with child; for many more <i>are</i> the children of the desolate than of her that hath an husband."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/galatians/4-27.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Jv8Ri4CeT34?start=923" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/galatians/4.htm">Hagar and Sarah</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">26</span>But the Jerusalem above is free, and she is our mother. <span class="reftext">27</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/1125.htm" title="1125: gegraptai (V-RIM/P-3S) -- A primary verb; to grave, especially to write; figuratively, to describe.">it is written:</a> <a href="/greek/2165.htm" title="2165: Euphranth&#275;ti (V-AMP-2S) -- From eu and phren; to put in a good frame of mind, i.e. Rejoice.">&#8220;Rejoice,</a> <a href="/greek/4723.htm" title="4723: steira (N-VFS) -- Barren. A contraction from stereos; sterile.">O barren woman,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: h&#275; (Art-VFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not."></a> <a href="/greek/5088.htm" title="5088: tiktousa (V-PPA-VFS) -- A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively.">bears no children;</a> <a href="/greek/4486.htm" title="4486: rh&#275;xon (V-AMA-2S) -- To rend, break asunder; I break forth (into speech); I throw or dash down. ">break forth</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/994.htm" title="994: bo&#275;son (V-AMA-2S) -- To shout, call aloud, proclaim. Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. Shout.">cry aloud,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: h&#275; (Art-VFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">you who</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">have never</a> <a href="/greek/5605.htm" title="5605: &#333;dinousa (V-PPA-VFS) -- To be in travail, suffer birth-pangs. From odin; to experience the pains of parturition.">travailed;</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">because</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polla (Adj-NNP) -- Much, many; often. "></a> <a href="/greek/3123.htm" title="3123: mallon (Adv) -- More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.">more</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-NNP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">are the</a> <a href="/greek/5043.htm" title="5043: tekna (N-NNP) -- A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.">children</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/2048.htm" title="2048: er&#275;mou (Adj-GFS) -- Lonesome, i.e. waste.">desolate woman</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: &#275; (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">than</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of her who</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echous&#275;s (V-PPA-GFS) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">has</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andra (N-AMS) -- A male human being; a man, husband. A primary word; a man.">a husband.&#8221;</a> </span> <span class="reftext">28</span>Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/54-1.htm">Isaiah 54:1</a></span><br />&#8220;Shout for joy, O barren woman, who bears no children; break forth in song and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband,&#8221; says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/21-1.htm">Genesis 21:1-7</a></span><br />Now the LORD attended to Sarah as He had said, and the LORD did for Sarah what He had promised. / So Sarah conceived and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised. / And Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore to him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-7.htm">Romans 9:7-9</a></span><br />Nor because they are Abraham&#8217;s descendants are they all his children. On the contrary, &#8220;Through Isaac your offspring will be reckoned.&#8221; / So it is not the children of the flesh who are God&#8217;s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring. / For this is what the promise stated: &#8220;At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-11.htm">Hebrews 11:11-12</a></span><br />By faith Sarah, even though she was barren and beyond the proper age, was enabled to conceive a child, because she considered Him faithful who had promised. / And so from one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/4-18.htm">Romans 4:18-21</a></span><br />Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as he had been told, &#8220;So shall your offspring be.&#8221; / Without weakening in his faith, he acknowledged the decrepitness of his body (since he was about a hundred years old) and the lifelessness of Sarah&#8217;s womb. / Yet he did not waver through disbelief in the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/17-15.htm">Genesis 17:15-19</a></span><br />Then God said to Abraham, &#8220;As for Sarai your wife, do not call her Sarai, for her name is to be Sarah. / And I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her, and she will be the mother of nations; kings of peoples will descend from her.&#8221; / Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, &#8220;Can a child be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah give birth at the age of ninety?&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/18-10.htm">Genesis 18:10-14</a></span><br />Then the LORD said, &#8220;I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!&#8221; Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent. / And Abraham and Sarah were already old and well along in years; Sarah had passed the age of childbearing. / So she laughed to herself, saying, &#8220;After I am worn out and my master is old, will I now have this pleasure?&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/16-1.htm">Genesis 16:1-4</a></span><br />Now Abram&#8217;s wife Sarai had borne him no children, but she had an Egyptian maidservant named Hagar. / So Sarai said to Abram, &#8220;Look now, the LORD has prevented me from bearing children. Please go to my maidservant; perhaps I can build a family by her.&#8221; And Abram listened to the voice of Sarai. / So after he had lived in Canaan for ten years, his wife Sarai took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to Abram to be his wife. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/25-21.htm">Genesis 25:21-26</a></span><br />Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived. / But the children inside her struggled with each other, and she said, &#8220;Why is this happening to me?&#8221; So Rebekah went to inquire of the LORD, / and He declared to her: &#8220;Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.&#8221; ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-28.htm">Romans 8:28-30</a></span><br />And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. / For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. / And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/2-5.htm">1 Samuel 2:5</a></span><br />The well-fed hire themselves out for food, but the starving hunger no more. The barren woman gives birth to seven, but she who has many sons pines away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/113-9.htm">Psalm 113:9</a></span><br />He settles the barren woman in her home as a joyful mother to her children. Hallelujah!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-36.htm">Luke 1:36-37</a></span><br />Look, even Elizabeth your relative has conceived a son in her old age, and she who was called barren is in her sixth month. / For no word from God will ever fail.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-7.htm">Luke 1:7</a></span><br />But they had no children, because Elizabeth was barren, and they were both well along in years.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/1-27.htm">1 Corinthians 1:27-29</a></span><br />But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong. / He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are, / so that no one may boast in His presence.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For it is written, Rejoice, you barren that bore not; break forth and cry, you that travail not: for the desolate has many more children than she which has an husband.</p><p class="hdg">Rejoice.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/54-1.htm">Isaiah 54:1-5</a></b></br> Sing, O barren, thou <i>that</i> didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou <i>that</i> didst not travail with child: for more <i>are</i> the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD&#8230; </p><p class="hdg">barren.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/2-5.htm">1 Samuel 2:5</a></b></br> <i>They that were</i> full have hired out themselves for bread; and <i>they that were</i> hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/113-9.htm">Psalm 113:9</a></b></br> He maketh the barren woman to keep house, <i>and to be</i> a joyful mother of children. Praise ye the LORD.</p><p class="hdg">desolate.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ruth/1-11.htm">Ruth 1:11-13</a></b></br> And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? <i>are</i> there yet <i>any more</i> sons in my womb, that they may be your husbands? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ruth/4-14.htm">Ruth 4:14-16</a></b></br> And the women said unto Naomi, Blessed <i>be</i> the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/13-20.htm">2 Samuel 13:20</a></b></br> And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but hold now thy peace, my sister: he <i>is</i> thy brother; regard not this thing. So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/9-27.htm">Aloud</a> <a href="/1_corinthians/14-14.htm">Barren</a> <a href="/galatians/4-15.htm">Bear</a> <a href="/romans/11-18.htm">Bearest</a> <a href="/galatians/4-24.htm">Bearing</a> <a href="/galatians/4-19.htm">Birth</a> <a href="/galatians/4-19.htm">Birth-Pains</a> <a href="/1_corinthians/10-16.htm">Break</a> <a href="/galatians/4-23.htm">Child</a> <a href="/galatians/4-25.htm">Children</a> <a href="/2_corinthians/5-4.htm">Cries</a> <a href="/galatians/4-6.htm">Cry</a> <a href="/acts/1-20.htm">Desolate</a> <a href="/galatians/4-6.htm">Forth</a> <a href="/galatians/4-13.htm">Glad</a> <a href="/2_corinthians/11-2.htm">Husband</a> <a href="/galatians/4-24.htm">Indeed</a> <a href="/galatians/4-15.htm">Joy</a> <a href="/2_corinthians/13-11.htm">Joyful</a> <a href="/galatians/4-11.htm">Labor</a> <a href="/2_corinthians/11-2.htm">Married</a> <a href="/romans/4-18.htm">Numerous</a> <a href="/2_corinthians/13-11.htm">Rejoice</a> <a href="/acts/12-22.htm">Shout</a> <a href="/galatians/4-19.htm">Travail</a> <a href="/isaiah/45-10.htm">Travailest</a> <a href="/galatians/4-22.htm">Writings</a> <a href="/galatians/4-22.htm">Written</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/hebrews/5-7.htm">Aloud</a> <a href="/ephesians/5-11.htm">Barren</a> <a href="/galatians/5-10.htm">Bear</a> <a href="/judges/13-3.htm">Bearest</a> <a href="/ephesians/4-2.htm">Bearing</a> <a href="/galatians/4-29.htm">Birth</a> <a href="/1_thessalonians/5-3.htm">Birth-Pains</a> <a href="/ephesians/2-14.htm">Break</a> <a href="/galatians/4-29.htm">Child</a> <a href="/galatians/4-28.htm">Children</a> <a href="/james/5-4.htm">Cries</a> <a href="/1_thessalonians/4-16.htm">Cry</a> <a href="/1_timothy/5-5.htm">Desolate</a> <a href="/galatians/4-30.htm">Forth</a> <a href="/ephesians/1-13.htm">Glad</a> <a href="/ephesians/5-23.htm">Husband</a> <a href="/ephesians/3-2.htm">Indeed</a> <a href="/galatians/5-22.htm">Joy</a> <a href="/philippians/3-1.htm">Joyful</a> <a href="/ephesians/4-28.htm">Labor</a> <a href="/ephesians/5-22.htm">Married</a> <a href="/genesis/16-10.htm">Numerous</a> <a href="/philippians/1-18.htm">Rejoice</a> <a href="/1_thessalonians/4-16.htm">Shout</a> <a href="/1_thessalonians/2-9.htm">Travail</a> <a href="/isaiah/45-10.htm">Travailest</a> <a href="/galatians/4-30.htm">Writings</a> <a href="/galatians/6-11.htm">Written</a><div class="vheading2">Galatians 4</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/4-1.htm">We were under the law till Christ came, as the heir is under the guardian till he be of age.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/4-5.htm">But Christ freed us from the law;</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/4-7.htm">therefore we are servants no longer to it.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/4-14.htm">Paul remembers the Galatians' good will to him, and his to them;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/4-22.htm">and shows that we are the sons of Abraham by the freewoman.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/galatians/4.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/galatians/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/galatians/4.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>For it is written:</b><br>This phrase introduces a quotation from the Old Testament, specifically <a href="/isaiah/54.htm">Isaiah 54:1</a>. Paul often uses Old Testament scripture to support his arguments, demonstrating the continuity between the Old and New Testaments. This method of argumentation was common in Jewish teaching, where the authority of scripture was paramount.<p><b>&#8220;Rejoice, O barren woman, who bears no children;</b><br>The reference to a barren woman is symbolic, representing those who are spiritually unfruitful or marginalized. In the cultural context of ancient Israel, barrenness was often seen as a curse or a sign of disfavor. However, this passage turns that notion on its head, calling for joy despite the lack of children. This can be seen as a metaphor for the Gentiles, who were once outside the covenant but are now included in God's promises.<p><b>break forth and cry aloud, you who have never travailed;</b><br>The call to "break forth and cry aloud" is an expression of exuberant joy and celebration. In the historical context, childbirth was a significant event, and the absence of labor pains signifies a miraculous birth. This can be connected to the idea of spiritual rebirth and the new covenant, where the Gentiles are brought into the family of God without the traditional "labor" of the law.<p><b>because more are the children of the desolate woman</b><br>This phrase highlights the surprising and abundant growth of the spiritual family of God. The "desolate woman" symbolizes those who were once without hope or promise, yet now they have more children than those who were traditionally seen as blessed. This can be linked to the expansion of the church and the inclusion of the Gentiles, fulfilling the promise to Abraham that he would be the father of many nations (<a href="/genesis/17-5.htm">Genesis 17:5</a>).<p><b>than of her who has a husband.&#8221;</b><br>The "woman who has a husband" represents those who were part of the old covenant, specifically the Jewish people who were under the law. The contrast here emphasizes the shift from the old covenant to the new covenant, where faith in Christ, rather than adherence to the law, is the basis for inclusion in God's family. This reflects the prophetic nature of Isaiah's words, pointing to a future where God's people are defined by faith rather than ethnicity or legal adherence.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul_the_apostle.htm">Paul the Apostle</a></b><br>The author of the letter to the Galatians, addressing the churches in Galatia to correct false teachings and affirm the true gospel.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/isaiah_the_prophet.htm">Isaiah the Prophet</a></b><br>The original source of the quotation in <a href="/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27</a>, found in <a href="/isaiah/54.htm">Isaiah 54:1</a>, which speaks to the restoration and blessing of Israel.<br><br>3. <b><a href="/topical/s/sarah_and_hagar.htm">Sarah and Hagar</a></b><br>The allegorical figures Paul uses in <a href="/bsb/galatians/4.htm">Galatians 4</a> to contrast the old covenant of the law (Hagar) with the new covenant of grace (Sarah).<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>Represents the spiritual city of God, contrasted with the earthly Jerusalem, symbolizing the new covenant of freedom.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/galatian_churches.htm">Galatian Churches</a></b><br>The recipients of Paul's letter, struggling with Judaizers who insisted on adherence to the Mosaic Law for salvation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_spiritual_heritage.htm">Understanding Spiritual Heritage</a></b><br>The barren woman represents those who seem spiritually desolate but are promised a greater spiritual heritage through faith in Christ.<br><br><b><a href="/topical/f/freedom_in_christ.htm">Freedom in Christ</a></b><br>Just as Sarah's children are free, believers are called to live in the freedom of the new covenant, not under the bondage of the law.<br><br><b><a href="/topical/j/joy_in_god's_promises.htm">Joy in God's Promises</a></b><br>The call to "rejoice" is a reminder that God's promises bring joy and fulfillment beyond our current circumstances.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_over_works.htm">Faith Over Works</a></b><br>The allegory of Sarah and Hagar emphasizes that righteousness and inheritance come through faith, not through adherence to the law.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_for_the_desolate.htm">Hope for the Desolate</a></b><br>Those who feel spiritually barren or unfruitful are encouraged to trust in God's ability to bring about growth and blessing.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_galatians_4.htm">Top 10 Lessons from Galatians 4</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_israel_a_woman_in_isaiah_54.htm">In Isaiah 54, why does the text consistently personify Israel as a woman if the prophecy supposedly extends beyond literal national boundaries?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_can_a_barren_woman_have_more_kids.htm">In Isaiah 54:1, how can a barren woman have more children than one who is married without a literal or scientific explanation? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_isaiah_62_4_contradict_history.htm">Does Isaiah 62:4's depiction of the land as 'no longer desolate' contradict historical accounts of desolation across the region?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_god_declare_devastation_yet_not_end.htm">Jeremiah 4:27: Why does God declare total devastation yet say He won't 'make a full end,' and isn't this contradictory?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/galatians/4.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(27) <span class= "bld">Rejoice, thou barren.</span>--The quotation is from <a href="/isaiah/54-1.htm" title="Sing, O barren, you that did not bear; break forth into singing, and cry aloud, you that did not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, said the LORD.">Isaiah 54:1</a>. It has reference, in the first instance, to the restoration of the exiled Jews to Jerusalem and to the coming greatness of the newly-settled city. Though at present it is desolate and in ruins, it shall become greater and more populous than ever it had been in its best days before. The revived theocracy under Zerubbabel is naturally taken as a type of the final theocratic reign of the Messiah. The representation of the theocracy under the figure of marriage is common, both in the prophetic writings and in St. Paul.<p><span class= "bld">Thou barren that bearest not.</span>--This was originally spoken of the revived condition of Jerusalem, in which for a long time no children had been born. Here it is applied to the despised and persecuted condition of the early Church.<p><span class= "bld">Break forth</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> into singing. The phrase is expressed in full in the Authorised version of <a href="/isaiah/54-1.htm" title="Sing, O barren, you that did not bear; break forth into singing, and cry aloud, you that did not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, said the LORD.">Isaiah 54:1</a>.<p><span class= "bld">The desolate. . . . she which hath an husband.</span>--In the original, Jerusalem after the exile, opposed to Jerusalem in the time of its prosperity under David and Solomon; in the typical application, Sarah, who had long been barren, as opposed to Hagar, whose marriage had been fruitful; in the anti-typical application, the new dispensation, Christianity, with its small beginnings, as opposed to the old dispensation, with its material possessions and privileges.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/galatians/4.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 27.</span> - <span class="cmt_word">For it is written</span> (<span class="greek">&#x3b3;&#x1f73;&#x3b3;&#x3c1;&#x3b1;&#x3c0;&#x3c4;&#x3b1;&#x3b9;</span> <span class="greek">&#x3b3;&#x1f71;&#x3c1;</span>). The points indicated in the section of Isaiah (54.) referred to by the quotation which is made of the first verse, and which amply make good what the apostle has been stating and implying, are these: that a new economy was to appear; that by this economy a multitude of servants of God should be called into being; that this multitude should in numbers far surpass those called into being heretofore; that this economy, though newly manifested, had been in existence before, but comparatively unblest with offspring; that it was to be known as an economy of forgiving, adopting love, involving a principle of spiritual life and of spontaneous, no longer constrained and servile, obedience. We need not hesitate in asserting that the last-named features of the new economy were, in the apostle's view, included in the prediction he means to refer to, although not contained in those words of the prophet which he has expressly quoted. For it is one of the characteristics of a Jewish religious teacher's method of citing Scripture, noted by the learned Dr. Biesenthal, himself a Jew, in his 'Commentary on the Epistle to the Hebrews' ('Einleitung,' p. 54), that he is wont to omit in his express citation more or <span class="accented">less</span> of the passage referred to, leaving it to his hearer or reader to supply the omitted portions from his own knowledge, even when these are most material for the argument; as <span class="accented">e.g.</span> in <a href="/hebrews/6-13.htm">Hebrews 6:13, 14</a>, the" oath," fully recorded in <a href="/genesis/22-16.htm">Genesis 22:16</a>, is not itself contained in the citation made by the writer. The above-named, then, we may assume to have been points which the apostle regarded as contained in the passage he refers to, because they are contained in the section of which the cited words are an integral portion. Whatever may be thought of the applicability, <span class="accented">in a measure</span>, of the prophet's language in the section alluded to, to the case of Israel restored from the Babylonian captivity, yet that such an application furnishes no complete explanation of its import is clear from the circumstance that this jubilant prophesying follows immediately upon the delineation in the preceding chapter of the sufferings of Christ - a delineation which ended with the intimation of the results which should follow in the triumph over mighty powers opposing the Sufferer, and in the work of justification which he would accomplish upon "many" (<a href="/isaiah/51-10.htm">Isaiah 51:10-12</a>). That the section was understood by our Lord to refer to the new economy which he was himself to introduce, is evidenced by his citing the words, "All thy children shall be taught of the Lord" (ver 13), as pointing to the spiritual illumination which should at the time referred to characterize the people of God universally, so universally that none would be numbered amongst God's true people, that is, amongst the disciples of his Son, who had not "heard from the Father" (<a href="/john/6-45.htm">John 6:45</a>). We have, then, in this section of Isaiah a distinctly <span class="accented">predictive</span> description of a condition of spiritual well-being which was to result from Christ's mediation; that is, of the illumination, peace and joyful sense of God's love which then should be the "heritage of the servants of the Lord." This, construed in the apostle's imagery, connecting itself with that of the words which he expressly quotes, is the large multiplication of the children of the freewoman, bringing forth her offspring into a state of freedom and adoption in the great Father's family. The Greek rendering of the passage given by the apostle is identical with that of the Vatican text of the Septuagint. The Alexandrian text varies only in adding <span class="greek">&#x3ba;&#x3b1;&#x1f76;&#x20;&#x3c4;&#x1f73;&#x3c1;&#x3c0;&#x3bf;&#x3c5;</span>, "and be glad," to the word <span class="greek">&#x3b2;&#x1f79;&#x3b7;&#x3c3;&#x3bf;&#x3bd;</span>, "cry." apparently to explain what kind of crying out was intended<span class="cmt_word">. Rejoice, thou barren that bearest not</span> (<span class="greek">&#x3b5;&#x1f50;&#x3c6;&#x3c1;&#x1f71;&#x3bd;&#x3b8;&#x3b7;&#x3c4;&#x3b9;&#x20;&#x3c3;&#x3c4;&#x3b5;&#x1fd6;&#x3c1;&#x3b1;&#x20;&#x1f21;&#x20;&#x3bf;&#x1f50;&#x20;&#x3c4;&#x1f77;&#x3ba;&#x3c4;&#x3bf;&#x3c5;&#x3c3;&#x3b1;</span>). The Authorized Version as well as the Revised thus renders the Greek here; but in the original passage in Isaiah the former renders, "that didst not bear." the Hebrew having the preterite indicative; and similarly, the "travailest not" in the next clause here is "didst not travail" there. The participles, <span class="greek">&#x3c4;&#x1f77;&#x3ba;&#x3c4;&#x3bf;&#x3c5;&#x3c3;&#x3b1;</span> and <span class="greek">&#x1f60;&#x3b4;&#x1f77;&#x3bd;&#x3bf;&#x3c5;&#x3c3;&#x3b1;</span>, may be classed with <span class="greek">&#x3c4;&#x3c5;&#x3c6;&#x3bb;&#x1f78;&#x3c2;&#x20;&#x1f64;&#x3bd;&#x20;&#x1f04;&#x3c1;&#x3c4;&#x3b9;&#x20;&#x3b2;&#x3bb;&#x1f73;&#x3c0;&#x3c9;</span> in <a href="/john/9-25.htm">John 9:25</a>, expressing the normal state <span class="accented">as hitherto known</span>, though just now subjected to a change. <span class="cmt_word">Break forth and cry, thou</span> <span class="cmt_word">that travailest not</span> (<span class="greek">&#x1fe4;&#x1fc6;&#x3be;&#x3bf;&#x3bd;&#x20;&#x3ba;&#x3b1;&#x1f76;&#x20;&#x3b2;&#x1f79;&#x3b7;&#x3c3;&#x3bf;&#x3bd;&#x20;&#x1f21;&#x20;&#x3bf;&#x1f7a;&#x3ba;&#x20;&#x1f60;&#x3b4;&#x1f77;&#x3bd;&#x3bf;&#x3c5;&#x3c3;&#x3b1;</span>); <span class="accented">break forth and shout</span>, <span class="accented">thou that travailest not.</span> But the Hebrew has "break forth into singing" instead of "break forth and shout;" and so m <a href="/isaiah/49-13.htm">Isaiah 49:13</a>; the word for "singing" denoting unarticulated cries of joy, as in <a href="/psalms/30-5.htm">Psalm 30:5</a>, and often. The Hebrew word for "break forth" appears to mean "scream (for joy)," as in <a href="/isaiah/12-6.htm">Isaiah 12:6</a>, etc. <span class="cmt_word">For the desolate hath many more children than she which hath an husband</span> (<span class="greek">&#x1f45;&#x3c4;&#x3b9;&#x20;&#x3c0;&#x3bf;&#x3bb;&#x3bb;&#x1f70;&#x20;&#x3c4;&#x1f70;&#x20;&#x3c4;&#x1f73;&#x3ba;&#x3bd;&#x3b1;</span> <span class="greek">&#x3c4;&#x1fc6;&#x3c2;&#x20;&#x1f10;&#x3c1;&#x1f75;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c5;&#x20;&#x3bc;&#x1fb6;&#x3bb;&#x3bb;&#x3bf;&#x3bd;&#x20;&#x3b7;&#x7d;&#x20;&#x3c4;&#x1fc6;&#x3c2;&#x20;&#x1f10;&#x3c7;&#x3bf;&#x1f7b;&#x3c3;&#x3b7;&#x3c2;&#x20;&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x1f04;&#x3bd;&#x3b4;&#x3c1;&#x3b1;</span>); <span class="accented">for more are the children of the desolate than of her which hath the husband.</span> The word "desolate" represents the same Hebrew participle in <a href="/2_samuel/13-20.htm">2 Samuel 13:20</a>, where the Septuagint has <span class="greek">&#x3c7;&#x3b7;&#x3c1;&#x3b5;&#x1f7b;&#x3bf;&#x3c5;&#x3c3;&#x3b1;</span>, widowed. It points in the present case to the solitary and unhappy condition of a woman "forsaken by her husband" (comp. <a href="/isaiah/54-6.htm">Isaiah 54:6</a>). On the other hand, the words, <span class="greek">&#x3c4;&#x1fc6;&#x3c2;&#x20;&#x1f10;&#x3c7;&#x3bf;&#x1f7b;&#x3c3;&#x3b7;&#x3c2;</span> <span class="greek">&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x1f04;&#x3bd;&#x3b4;&#x3c1;&#x3b1;</span>, render the one Hebrew word <span class="accented">be'ulah</span>, the passive participle of the verb <span class="accented">ba'al</span>, cohabit with. Compare the use of this verb in <a href="/deuteronomy/24.htm">Deuteronomy 24</a>. I ("married her," Authorized Version; <span class="greek">&#x3c3;&#x3c5;&#x3bd;&#x3bf;&#x3b9;&#x3ba;&#x1f75;&#x3c3;&#x1fc3;&#x20;&#x3b1;&#x1f50;&#x3c4;&#x1fc6;</span>, Septuagint); <a href="/deuteronomy/21-13.htm">Deuteronomy 21:13</a>, "and be her husband." The words, therefore, denote her that had her husband living with her as such; "hath," as <a href="/john/4-18.htm">John 4:18</a>; <a href="/1_corinthians/5-1.htm">1 Corinthians 5:1</a>; <a href="/1_corinthians/7-2.htm">1 Corinthians 7:2</a>. "The husband" is conceived of as belonging both to her and of right to the "desolate one." Perhaps <span class="greek">&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x1f04;&#x3bd;&#x3b4;&#x3c1;&#x3b1;</span> may be rendered "her husband." In the prophet's view, the "woman which had her husband" was the visible Israel, possessing the temple and the other tokens of the Lord's dwelling in her midst; the "desolate one" was the spiritual or the ideal Israel to be manifested in the future; for the present out of sight and seemingly in abeyance; but thereafter to he quickened into fertility by the inhabitation of the Lord (for he in the prophet's vision, ver. 5, is the Husband), revealed in his first suffering then glorified Servant as portrayed in the foregoing prophesying. So exactly do these two images correspond with "the Jerusalem that now is" and "the Jerusalem that is above," of the apostle's imagery, that his use of the prophet's words is plainly no mere accommodation to his purpose of language which was in reality alien to the subject, but is the citation of a passage regarded by him as strictly predictive, and therefore probative of the truth of his representation. The view of this prophecy of Isaiah found in Clemens Romanus, Ep. it., 'Ad Corinthians,' &sect; 2, and in Justin Martyr, 'Apol.,' p. 88, which regards it as referring to the Gentile Church as contrasted with the Jewish, is plainly a misconception of its import: the rejoicing mother of the prophet, as well as the supernal Jerusalem of the apostle, knows of no distinction in her believing offspring, between Jew and Gentile, comprising both alike. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/galatians/4-27.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">&#947;&#940;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">it is written:</span><br /><span class="grk">&#947;&#941;&#947;&#961;&#945;&#960;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(gegraptai)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1125.htm">Strong's 1125: </a> </span><span class="str2">A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Rejoice,</span><br /><span class="grk">&#917;&#8016;&#966;&#961;&#940;&#957;&#952;&#951;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(Euphranth&#275;ti)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2165.htm">Strong's 2165: </a> </span><span class="str2">From eu and phren; to put in a good frame of mind, i.e. Rejoice.</span><br /><br /><span class="word">[O] barren woman,</span><br /><span class="grk">&#963;&#964;&#949;&#8150;&#961;&#945;</span> <span class="translit">(steira)</span><br /><span class="parse">Noun - Vocative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4723.htm">Strong's 4723: </a> </span><span class="str2">Barren. A contraction from stereos; 'sterile'.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">&#7969;</span> <span class="translit">(h&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Vocative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">bears no children;</span><br /><span class="grk">&#964;&#943;&#954;&#964;&#959;&#965;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(tiktousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Vocative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5088.htm">Strong's 5088: </a> </span><span class="str2">A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">break forth</span><br /><span class="grk">&#8165;&#8134;&#958;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(rh&#275;xon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4486.htm">Strong's 4486: </a> </span><span class="str2">To rend, break asunder; I break forth (into speech); I throw or dash down. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">cry aloud,</span><br /><span class="grk">&#946;&#972;&#951;&#963;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(bo&#275;son)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_994.htm">Strong's 994: </a> </span><span class="str2">To shout, call aloud, proclaim. Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. Shout.</span><br /><br /><span class="word">[you] who</span><br /><span class="grk">&#7969;</span> <span class="translit">(h&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Vocative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">{have} never</span><br /><span class="grk">&#959;&#8016;&#954;</span> <span class="translit">(ouk)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">travailed;</span><br /><span class="grk">&#8032;&#948;&#943;&#957;&#959;&#965;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(&#333;dinousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Vocative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5605.htm">Strong's 5605: </a> </span><span class="str2">To be in travail, suffer birth-pangs. From odin; to experience the pains of parturition.</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="grk">&#8005;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">more</span><br /><span class="grk">&#956;&#8118;&#955;&#955;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(mallon)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3123.htm">Strong's 3123: </a> </span><span class="str2">More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.</span><br /><br /><span class="word">[are] the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8048;</span> <span class="translit">(ta)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">children</span><br /><span class="grk">&#964;&#941;&#954;&#957;&#945;</span> <span class="translit">(tekna)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5043.htm">Strong's 5043: </a> </span><span class="str2">A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(t&#275;s)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">desolate woman,</span><br /><span class="grk">&#7952;&#961;&#942;&#956;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(er&#275;mou)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2048.htm">Strong's 2048: </a> </span><span class="str2">Lonesome, i.e. waste.</span><br /><br /><span class="word">than</span><br /><span class="grk">&#7970;</span> <span class="translit">(&#275;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">of her who</span><br /><span class="grk">&#964;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(t&#275;s)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">has</span><br /><span class="grk">&#7952;&#967;&#959;&#973;&#963;&#951;&#962;</span> <span class="translit">(echous&#275;s)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">a husband.?</span><br /><span class="grk">&#7940;&#957;&#948;&#961;&#945;</span> <span class="translit">(andra)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_435.htm">Strong's 435: </a> </span><span class="str2">A male human being; a man, husband. A primary word; a man.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 NIV</a><br /><a href="/nlt/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 NLT</a><br /><a href="/esv/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 ESV</a><br /><a href="/nasb/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 NASB</a><br /><a href="/kjv/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 French Bible</a><br /><a href="/catholic/galatians/4-27.htm">Galatians 4:27 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/galatians/4-27.htm">NT Letters: Galatians 4:27 For it is written Rejoice you barren (Gal. Ga) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/galatians/4-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Galatians 4:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Galatians 4:26" /></a></div><div id="right"><a href="/galatians/4-28.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Galatians 4:28"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Galatians 4:28" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10