CINXE.COM
Acts 24:26 At the same time, he was hoping that Paul would offer him a bribe. So he sent for Paul frequently and talked with him.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 24:26 At the same time, he was hoping that Paul would offer him a bribe. So he sent for Paul frequently and talked with him.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/24-26.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/44_Act_24_26.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 24:26 - The Verdict Postponed" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="At the same time, he was hoping that Paul would offer him a bribe. So he sent for Paul frequently and talked with him." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/24-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/24-26.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/24.htm">Chapter 24</a> > Verse 26</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/24-25.htm" title="Acts 24:25">◄</a> Acts 24:26 <a href="/acts/24-27.htm" title="Acts 24:27">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/24.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/24.htm">New International Version</a></span><br />At the same time he was hoping that Paul would offer him a bribe, so he sent for him frequently and talked with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/24.htm">New Living Translation</a></span><br />He also hoped that Paul would bribe him, so he sent for him quite often and talked with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/24.htm">English Standard Version</a></span><br />At the same time he hoped that money would be given him by Paul. So he sent for him often and conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/24.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />At the same time, he was hoping that Paul would offer him a bribe. So he sent for Paul frequently and talked with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/24.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />At the same time also he is hoping that riches will be given him by Paul. So also sending for him often, he was talking with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/24.htm">King James Bible</a></span><br />He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/24.htm">New King James Version</a></span><br />Meanwhile he also hoped that money would be given him by Paul, that he might release him. Therefore he sent for him more often and conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />At the same time he was also hoping that money would be given to him by Paul; therefore he also used to send for him quite often and talk with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/24.htm">NASB 1995</a></span><br />At the same time too, he was hoping that money would be given him by Paul; therefore he also used to send for him quite often and converse with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />At the same time too, he was hoping that money would be given him by Paul; therefore he also used to send for him quite often and converse with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/24.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />At the same time, he was also hoping that money would be given him by Paul; therefore he also used to summon for him quite often and converse with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />At the same time he was also hoping to get money from Paul [as a bribe]; so he continued to send for him quite often and talked with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />At the same time he was also hoping that Paul would offer him money. So he sent for him quite often and conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />At the same time he was also hoping that money would be given to him by Paul. For this reason he sent for him quite often and conversed with him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/24.htm">American Standard Version</a></span><br />He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />After this, Felix often sent for Paul and talked with him, because he hoped that Paul would offer him a bribe. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/24.htm">English Revised Version</a></span><br />He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/24.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />At the same time, Felix was hoping that Paul would give him some money. For that reason, Felix would send for Paul rather often to have friendly conversations with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/24.htm">Good News Translation</a></span><br />At the same time he was hoping that Paul would give him some money; and for this reason he would call for him often and talk with him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/24.htm">International Standard Version</a></span><br />At the same time he was hoping to receive a bribe from Paul, and so he would send for him frequently to talk with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/24.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />At the same time, he was hoping that Paul would offer him a bribe to release him. So he sent for Paul frequently and talked with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/24.htm">NET Bible</a></span><br />At the same time he was also hoping that Paul would give him money, and for this reason he sent for Paul as often as possible and talked with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Meanwhile, he also hoped that money would be given to him by Paul. Therefore also he sent for him more often, and talked with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />He hoped also that money would have been given him by Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/24.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />At the same time he hoped that Paul would give him money; and for this reason he sent for him the oftener to converse with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/24.htm">World English Bible</a></span><br />Meanwhile, he also hoped that money would be given to him by Paul, that he might release him. Therefore also he sent for him more often and talked with him. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and at the same time also hoping that money will be given to him by Paul, that he may release him, therefore, also sending for him often, he was conversing with him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/24.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />At the same time also he is hoping that riches will be given him by Paul. So also sending for him often, he was talking with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and at the same time also hoping that money shall be given to him by Paul, that he may release him, therefore, also sending for him the oftener, he was conversing with him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And at the same time also hoping that money should be given him by Paul, so that he might loose him: wherefore also sending for him more frequently, he conversed with him.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Hoping also withal, that money should be given him by Paul; for which cause also oftentimes sending for him, he spoke with him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />He was also hoping that money might be given to him by Paul, and because of this, he frequently summoned him and spoke with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/24.htm">New American Bible</a></span><br />At the same time he hoped that a bribe would be offered him by Paul, and so he sent for him very often and conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/24.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />At the same time he hoped that money would be given him by Paul, and for that reason he used to send for him very often and converse with him.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Since he was expecting a bribe from Paul, he often sent for him to be brought and conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/24.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />For he had hoped that a bribe would have been given to him by Paulus, because of this, also, he was continually sending to bring him and speaking with him.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/24.htm">Anderson New Testament</a></span><br />He hoped, at the same time, that money would have been given him by Paul, to release him. For this reason, he sent for him very frequently, and conversed with him.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/24.htm">Godbey New Testament</a></span><br />at the same time also hoping that money will be given to him by Paul; therefore indeed the more frequently sending for him, he conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/24.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Indeed he had also entertained hope that money would be given him by Paul, in order to release him: wherefore he sent for him the oftener, and conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/24.htm">Mace New Testament</a></span><br />this he frequently did, and convers'd with him upon the presumption that Paul would have<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/24.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />At the same time he hoped that Paul would give him money; and for this reason he sent for him the oftener to converse with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/24.htm">Worrell New Testament</a></span><br />at the same time also hoping that money would be given to him by Paul; wherefore, also, sending for him more frequently, he conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/24.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And hoping also that money would be given him by Paul, that he might discharge him; he sent for him the more frequently, and conversed with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/24-26.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=8229" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/24.htm">The Verdict Postponed</a></span><br>…<span class="reftext">25</span>As Paul expounded on righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became frightened and said, “You may go for now. When I find the time, I will call for you.” <span class="reftext">26</span><span class="highl"><a href="/greek/260.htm" title="260: hama (Adv) -- A primary particle; properly, at the same time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association.">At the same time,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1679.htm" title="1679: elpizōn (V-PPA-NMS) -- To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.">he was hoping</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hypo (Prep) -- A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when)."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3972.htm" title="3972: Paulou (N-GMS) -- Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.">Paul</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: dothēsetai (V-FIP-3S) -- To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">would offer</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him</a> <a href="/greek/5536.htm" title="5536: chrēmata (N-NNP) -- Money, riches, possessions. Something useful or needed, i.e. Wealth, price.">a bribe.</a> <a href="/greek/1352.htm" title="1352: dio (Conj) -- Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.">So</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3343.htm" title="3343: metapempomenos (V-PPM/P-NMS) -- To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite.">he sent for</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Paul</a> <a href="/greek/4437.htm" title="4437: pyknoteron (Adj-ANS-C) -- Frequent, often, much. From the same as skenopoios; clasped, i.e. frequent; neuter plural frequently.">frequently</a> <a href="/greek/3656.htm" title="3656: hōmilei (V-IIA-3S) -- From homilos; to be in company with, i.e. to converse.">and talked</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">with him.</a> </span> <span class="reftext">27</span>After two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus. And wishing to do the Jews a favor, Felix left Paul in prison.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/proverbs/17-23.htm">Proverbs 17:23</a></span><br />A wicked man takes a covert bribe to subvert the course of justice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/23-8.htm">Exodus 23:8</a></span><br />Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/16-19.htm">Deuteronomy 16:19</a></span><br />Do not deny justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/8-3.htm">1 Samuel 8:3</a></span><br />But his sons did not walk in his ways; they turned aside toward dishonest gain, accepting bribes and perverting justice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/7-7.htm">Ecclesiastes 7:7</a></span><br />Surely extortion turns a wise man into a fool, and a bribe corrupts the heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-23.htm">Isaiah 1:23</a></span><br />Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/3-11.htm">Micah 3:11</a></span><br />Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, “Is not the LORD among us? No disaster can come upon us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-12.htm">Matthew 28:12-15</a></span><br />And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money / and instructed them: “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’ / If this report reaches the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/16-14.htm">Luke 16:14</a></span><br />The Pharisees, who were lovers of money, heard all of this and were scoffing at Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-5.htm">Luke 22:5</a></span><br />They were delighted and agreed to give him money.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-47.htm">John 11:47-53</a></span><br />Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we to do? This man is performing many signs. / If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.” / But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all! ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/8-18.htm">Acts 8:18-20</a></span><br />When Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money. / “Give me this power as well,” he said, “so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.” / But Peter replied, “May your silver perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-19.htm">Acts 16:19</a></span><br />When the girl’s owners saw that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them before the authorities in the marketplace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/19-24.htm">Acts 19:24-27</a></span><br />It began with a silversmith named Demetrius who made silver shrines of Artemis, bringing much business to the craftsmen. / Demetrius assembled the craftsmen, along with the workmen in related trades. “Men,” he said, “you know that this business is our source of prosperity. / And you can see and hear that not only in Ephesus, but in nearly the whole province of Asia, this Paul has persuaded a great number of people to turn away. He says that man-made gods are no gods at all. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/16-18.htm">Romans 16:18</a></span><br />For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him: why he sent for him the oftener, and communed with him.</p><p class="hdg">hoped.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/24-2.htm">Acts 24:2,3</a></b></br> And when he was called forth, Tertullus began to accuse <i>him</i>, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/23-8.htm">Exodus 23:8</a></b></br> And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/16-19.htm">Deuteronomy 16:19</a></b></br> Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.</p><p class="hdg">wherefore.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/24-24.htm">Acts 24:24</a></b></br> And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/micah/7-3.htm">Bribe</a> <a href="/luke/24-15.htm">Communed</a> <a href="/psalms/83-3.htm">Converse</a> <a href="/acts/10-27.htm">Conversed</a> <a href="/acts/17-18.htm">Conversing</a> <a href="/john/5-45.htm">Hoped</a> <a href="/acts/24-15.htm">Hoping</a> <a href="/acts/13-25.htm">Loose</a> <a href="/acts/19-32.htm">Meanwhile</a> <a href="/acts/22-28.htm">Money</a> <a href="/acts/24-17.htm">Offer</a> <a href="/acts/9-29.htm">Often</a> <a href="/acts/24-25.htm">Paul</a> <a href="/acts/24-16.htm">Reason</a> <a href="/acts/16-37.htm">Release</a> <a href="/acts/24-24.htm">Sending</a> <a href="/acts/20-11.htm">Talked</a> <a href="/acts/24-25.htm">Time</a> <a href="/acts/22-19.htm">Used</a> <a href="/acts/23-28.htm">Wherefore</a> <a href="/luke/24-22.htm">Withal</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/23-8.htm">Bribe</a> <a href="/acts/25-12.htm">Communed</a> <a href="/job/29-4.htm">Converse</a> <a href="/luke/24-14.htm">Conversed</a> <a href="/matthew/17-3.htm">Conversing</a> <a href="/1_corinthians/15-19.htm">Hoped</a> <a href="/acts/26-7.htm">Hoping</a> <a href="/1_corinthians/6-15.htm">Loose</a> <a href="/acts/28-15.htm">Meanwhile</a> <a href="/romans/15-26.htm">Money</a> <a href="/romans/6-13.htm">Offer</a> <a href="/acts/26-11.htm">Often</a> <a href="/acts/24-27.htm">Paul</a> <a href="/acts/25-27.htm">Reason</a> <a href="/acts/28-18.htm">Release</a> <a href="/acts/25-27.htm">Sending</a> <a href="/acts/26-31.htm">Talked</a> <a href="/acts/25-3.htm">Time</a> <a href="/acts/27-17.htm">Used</a> <a href="/acts/25-26.htm">Wherefore</a> <a href="/acts/25-27.htm">Withal</a><div class="vheading2">Acts 24</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/24-1.htm">Paul being accused by Tertullus the orator,</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/24-10.htm">answers for his life and doctrine.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/24-24.htm">He preaches Christ to the governor and his wife.</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/24-26.htm">The governor hopes for a bribe, but in vain.</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/24-27.htm">Felix, succeeded by Festus, leaves Paul in prison.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/24.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/acts/24.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>At the same time</b><br>This phrase indicates a concurrent period during which Felix, the Roman governor, was interacting with Paul. It suggests ongoing events and a continuous state of affairs, highlighting the political and judicial context of the Roman Empire, where governors often held significant power over legal proceedings.<p><b>he was hoping that Paul would offer him a bribe</b><br>Felix's expectation of a bribe reflects the corruption prevalent in Roman governance. Bribery was a common practice, and Felix's character is consistent with historical accounts of his rule, which was marked by greed and injustice. This expectation also underscores the financial and social pressures faced by early Christians, who were often marginalized and exploited.<p><b>So he sent for Paul frequently</b><br>Felix's repeated summoning of Paul suggests a sustained interest, possibly due to Paul's articulate defense and the compelling nature of his testimony. This frequent interaction provided Paul with opportunities to witness about Christ, fulfilling his mission to spread the Gospel even in adverse circumstances. It also reflects the Roman legal system's procedural delays and the governor's personal curiosity or ulterior motives.<p><b>and talked with him</b><br>The dialogues between Felix and Paul likely covered theological, philosophical, and legal topics. Paul's ability to engage with Felix demonstrates his rhetorical skills and deep understanding of both Jewish law and Roman culture. This interaction is reminiscent of other biblical figures who spoke truth to power, such as Daniel in Babylon. It also highlights the early Christian commitment to evangelism, regardless of the audience's status or intentions.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>The apostle who is imprisoned and on trial, known for his missionary journeys and spreading the Gospel of Jesus Christ.<br><br>2. <b><a href="/topical/f/felix.htm">Felix</a></b><br>The Roman governor of Judea who presides over Paul's trial. He is depicted as corrupt and self-serving, hoping for a bribe from Paul.<br><br>3. <b><a href="/topical/c/caesarea.htm">Caesarea</a></b><br>The location where Paul is held and where his trial takes place. It was an important Roman administrative center in Judea.<br><br>4. <b><a href="/topical/d/drusilla.htm">Drusilla</a></b><br>Felix's wife, who is mentioned earlier in the chapter as being present during some of Paul's hearings.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_trial.htm">The Trial</a></b><br>The legal proceedings against Paul, where he defends his faith and actions before Felix.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_corruption_of_greed.htm">The Corruption of Greed</a></b><br>Felix's desire for a bribe illustrates how greed can corrupt judgment and lead to moral decay. Christians are called to guard their hearts against the love of money.<br><br><b><a href="/topical/i/integrity_in_trials.htm">Integrity in Trials</a></b><br>Paul's steadfastness in the face of corruption and false accusations serves as a model for maintaining integrity and faithfulness to God, even when pressured by worldly powers.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_the_gospel.htm">The Power of the Gospel</a></b><br>Despite Felix's corrupt intentions, Paul continues to share the Gospel, demonstrating the power and importance of witnessing in all circumstances.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_compromise.htm">The Danger of Compromise</a></b><br>Felix's frequent conversations with Paul, motivated by selfish gain, warn against compromising one's values for personal benefit.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_justice.htm">God's Sovereignty in Justice</a></b><br>While human justice systems can be flawed, believers can trust in God's ultimate justice and righteousness.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_24.htm">Top 10 Lessons from Acts 24</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_james,_son_of_alphaeus.htm">Who was Felix in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_drusilla_in_the_bible.htm">Who was Drusilla in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defined_early_christianity.htm">What characterized early Christianity in its initial stages?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/could_rome_hold_paul_years_without_proof.htm">Acts 24:13 states the accusers could not prove any crime; how plausible is it that the Roman legal system would hold Paul for years without solid evidence? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/24.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(26) <span class= "bld">He hoped also that money should have been given him of Paul.</span>--The Greek gives "hoping also," as continuing the previous verse, and so places the fact in more immediate connection with the procurator's conduct. This greed of gain in the very act of administering justice was the root-evil of the weak and wicked character. He had caught at the word "alms" in <a href="/acts/24-17.htm" title="Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.">Acts 24:17</a>. St. Paul, then, was not without resources. He had money himself, or he had wealthy friends; could not something be got out of one or both for the freedom which the prisoner would naturally desire?<p><span class= "bld">He sent for him the oftener, and communed with him.</span>--It is not difficult to represent to ourselves the character of these interviews, the suggestive hints--half-promises and half-threats--of the procurator, the steadfast refusal of the prisoner to purchase the freedom which he claimed as a right, his fruitless attempts to bring about a change for the better in his judge's character.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/24.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 26.</span> <span class="accented">- Withal</span> for <span class="accented">also</span>, A.V.; <span class="accented">would be</span> for <span class="accented">should have been</span>, A.V.; <span class="accented">that he might loose him</span> is omitted in the R.T. and R.V.; <span class="accented">wherefore also</span> for <span class="accented">wherefore</span>, A.V. <span class="cmt_word">Sent for him the oftener</span>. The mixture of conviction with covetousness in the mind of Felix as the motive for seeing Paul is observable. As in other cases of double-mindedness, the convictions were doubtless stifled by the corrupt avarice, and so came to nothing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/24-26.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">At the same time</span><br /><span class="grk">ἅμα</span> <span class="translit">(hama)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_260.htm">Strong's 260: </a> </span><span class="str2">A primary particle; properly, at the 'same' time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association.</span><br /><br /><span class="word">he was hoping</span><br /><span class="grk">ἐλπίζων</span> <span class="translit">(elpizōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1679.htm">Strong's 1679: </a> </span><span class="str2">To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ὅτι</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">Paul</span><br /><span class="grk">Παύλου</span> <span class="translit">(Paulou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3972.htm">Strong's 3972: </a> </span><span class="str2">Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.</span><br /><br /><span class="word">would offer</span><br /><span class="grk">δοθήσεται</span> <span class="translit">(dothēsetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1325.htm">Strong's 1325: </a> </span><span class="str2">To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.</span><br /><br /><span class="word">him</span><br /><span class="grk">αὐτῷ</span> <span class="translit">(autō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">a bribe.</span><br /><span class="grk">χρήματα</span> <span class="translit">(chrēmata)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5536.htm">Strong's 5536: </a> </span><span class="str2">Money, riches, possessions. Something useful or needed, i.e. Wealth, price.</span><br /><br /><span class="word">So</span><br /><span class="grk">διὸ</span> <span class="translit">(dio)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1352.htm">Strong's 1352: </a> </span><span class="str2">Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.</span><br /><br /><span class="word">he sent for</span><br /><span class="grk">μεταπεμπόμενος</span> <span class="translit">(metapempomenos)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3343.htm">Strong's 3343: </a> </span><span class="str2">To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite.</span><br /><br /><span class="word">[Paul]</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">frequently</span><br /><span class="grk">πυκνότερον</span> <span class="translit">(pyknoteron)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4437.htm">Strong's 4437: </a> </span><span class="str2">Frequent, often, much. From the same as skenopoios; clasped, i.e. frequent; neuter plural frequently.</span><br /><br /><span class="word">[and] talked</span><br /><span class="grk">ὡμίλει</span> <span class="translit">(hōmilei)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3656.htm">Strong's 3656: </a> </span><span class="str2">From homilos; to be in company with, i.e. to converse.</span><br /><br /><span class="word">with him.</span><br /><span class="grk">αὐτῷ</span> <span class="translit">(autō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/24-26.htm">Acts 24:26 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/24-26.htm">Acts 24:26 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/24-26.htm">Acts 24:26 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/24-26.htm">Acts 24:26 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/24-26.htm">Acts 24:26 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/24-26.htm">Acts 24:26 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/24-26.htm">Acts 24:26 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/24-26.htm">Acts 24:26 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/24-26.htm">Acts 24:26 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/24-26.htm">Acts 24:26 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/24-26.htm">NT Apostles: Acts 24:26 Meanwhile he also hoped that money would (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/24-25.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 24:25"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 24:25" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/24-27.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 24:27"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 24:27" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>