CINXE.COM

Jeremiah 43:6 Parallel: Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 43:6 Parallel: Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/43-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/43-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/43-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 43:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/43-5.htm" title="Jeremiah 43:5">&#9668;</a> Jeremiah 43:6 <a href="../jeremiah/43-7.htm" title="Jeremiah 43:7">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/43.htm">New International Version</a></span><br />They also led away all those whom Nebuzaradan commander of the imperial guard had left with Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan--the men, the women, the children and the king's daughters. And they took Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah along with them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/43.htm">New Living Translation</a></span><br />In the crowd were men, women, and children, the king&#8217;s daughters, and all those whom Nebuzaradan, the captain of the guard, had left with Gedaliah. The prophet Jeremiah and Baruch were also included.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/43.htm">English Standard Version</a></span><br />the men, the women, the children, the princesses, and every person whom Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan; also Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/43.htm">Berean Study Bible</a></span><br />the men, the women, the children, the king&#8217;s daughters, and everyone whom Nebuzaradan captain of the guard had allowed to remain with Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, as well as Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/43.htm">New American Standard Bible</a></span><br />the men, the women, the children, the king&#8217;s daughters, and every person whom Nebuzaradan the captain of the bodyguard had left with Gedaliah the son of Ahikam and grandson of Shaphan, together with Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/43.htm">NASB 1995</a></span><br />the men, the women, the children, the king's daughters and every person that Nebuzaradan the captain of the bodyguard had left with Gedaliah the son of Ahikam and grandson of Shaphan, together with Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/43.htm">NASB 1977 </a></span><br />the men, the women, the children, the king&#8217;s daughters and every person that Nebuzaradan the captain of the bodyguard had left with Gedaliah the son of Ahikam and grandson of Shaphan, together with Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/43.htm">Amplified Bible</a></span><br />the men, women, and children, the king&#8217;s daughters (ladies of the court), and every person whom Nebuzaradan the captain of the bodyguard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; he also took Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/43.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They led away the men, women, children, king&#8217;s daughters, and everyone whom Nebuzaradan, captain of the guards, had allowed to remain with Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan. They also led the prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />the men, women, children, king's daughters, and everyone whom Nebuzaradan, captain of the guard, had allowed to remain with Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, along with Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/43.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Baruch and I and others in the group had been staying with Gedaliah, because Nebuzaradan, the Babylonian officer in charge of the guard, had ordered him to take care of the king's daughters and quite a few men, women, and children. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/43.htm">Good News Translation</a></span><br />the men, the women, the children, and the king's daughters. They took everyone whom Nebuzaradan the commanding officer had left under the care of Gedaliah, including Baruch and me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/43.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They took men, women, children, and the king's daughters. They took every person whom Nebuzaradan, the captain of the guard, had left with Gedaliah, son of Ahikam and grandson of Shaphan, including the prophet Jeremiah and Baruch, son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/43.htm">International Standard Version</a></span><br />the young men, the women, the children, the daughters of the king, and everyone whom Nebuzaradan the captain of the guard had left with Ahikam's son Gedaliah, the grandson of Shaphan, along with Jeremiah the prophet and Neriah's son Baruch. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/43.htm">NET Bible</a></span><br />They also led off all the men, women, children, and royal princesses that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had left with Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan. This included the prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/43.htm">King James Bible</a></span><br /><i>Even</i> men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/43.htm">New King James Version</a></span><br />men, women, children, the king&#8217;s daughters, and every person whom Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/43.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/43.htm">New Heart English Bible</a></span><br />the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person who Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/43.htm">World English Bible</a></span><br />the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person who Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/43.htm">American King James Version</a></span><br />Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/43.htm">American Standard Version</a></span><br />the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/43.htm">A Faithful Version</a></span><br />Men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the Captain of the Guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/43.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the body-guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Nerijah;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/43.htm">English Revised Version</a></span><br />the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/43.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/43.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Euen men and women, and children, and the Kinges daughters, and euery person, that Nebuzar-adan the chiefe steward had left with Gedaliah the sonne of Ahikam, ye sonne of Shaphan, and Ieremiah the Prophet, & Baruch the sonne of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/43.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Men, women, children, the kynges daughters, all those that Nabuzaradan the chiefe captayne had left with Gedaliah the sonne of Ahikam, the sonne of Saphan: they caryed away also the prophete Ieremie, Baruch the sonne of Neriah,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/43.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Men, women, childre, the kynges doughters: all those that Nabusaradan the chefe captayne had left with Godolias the sonne of Ahicam. They caried awaye also the prophet Ieremy, Baruch the sonne of Nerias,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/43.htm">Literal Standard Version</a></span><br />the men, and the women, and the infant, and the daughters of the king, and every person that Nebuzar-Adan, chief of the executioners, had left with Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch son of Neriah,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/43.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> the men, and the women, and the infant, and the daughters of the king, and every person that Nebuzar-Adan, chief of the executioners, had left with Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch son of Neriah,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/43.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Men and women and children, and the king's daughters, and every soul which Nebuzaradan chief of the cooks left with Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch, son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/43.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Men, and women, and children, and the king's daughters, and every soul, which Nabuzardan the general had left with Godolias the son of Ahicam the son of Saphan, and Jeremias the prophet, and Baruch the son of Nerias. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/43.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />men, and women, and children, and the daughters of the king, and every soul that Nebuzaradan, the leader of the military, had left behind with Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, as well as Jeremiah, the prophet, and Baruch, the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/43.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The men and women and the boys and the household of the King, all the souls that Nebuzaradan the High Guard left to Gedaliah, son of Akhiqam, son of Shaphan, and Jeremiah the Prophet, and Baruk, son of Neriah<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/43.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Men and women and children and the king's household and every person whom Nebuzaradan the general of the guard had left with Gedeliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/43.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/43.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />the mighty men, and the women, and the children that were left, and the daughters of the king, and the souls which Nabuzardan and left with Godolias the son of Achicam and Jeremias the prophet, and Baruch the son of Nerias.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/43.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/1397.htm" title="1397: hag&#183;g&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;r&#238;m (Art:: N-mp) -- Man. From gabar; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply.">the men,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: han&#183;n&#257;&#183;&#353;&#238;m (Art:: N-fp) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">the women,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2945.htm" title="2945: ha&#7789;&#183;&#7789;ap&#772; (Art:: N-ms) -- Children. From taphaph; a family.">the children,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: ham&#183;me&#183;le&#7733; (Art:: N-ms) -- King. From malak; a king.">the king&#8217;s</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;&#234;&#7791; (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: b&#601;&#183;n&#333;&#183;w&#7791; (N-fpc) -- Daughter. From banah; a daughter.">daughters,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and everyone</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: han&#183;ne&#183;p&#772;e&#353; (Art:: N-fs) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">whom</a> <a href="/hebrew/5018.htm" title="5018: n&#601;&#183;&#7687;&#363;&#183;zar&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#257;n (N-proper-ms) -- Nebo has given seed, a Bab. general. Of foreign origin; Nebuzaradan, a Babylonian general.">Nebuzaradan</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: ra&#7687;- (N-msc) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">captain</a> <a href="/hebrew/2876.htm" title="2876: &#7789;ab&#183;b&#257;&#183;&#7717;&#238;m (N-mp) -- Cook, guardsman. From tabach; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman; also a cook.">of the guard</a> <a href="/hebrew/5117.htm" title="5117: hin&#183;n&#238;&#183;a&#7717; (V-Hifil-Perf-3ms) -- To rest, i.e. settle down">had allowed to remain</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: &#8217;e&#7791;- (Prep) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc.">with</a> <a href="/hebrew/1436.htm" title="1436: g&#601;&#183;&#7695;al&#183;y&#257;&#183;h&#363; (N-proper-ms) -- Or Gdalyahuw; from gadal and Yahh; Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites.">Gedaliah</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/296.htm" title="296: &#8217;a&#774;&#183;&#7717;&#238;&#183;q&#257;m (N-proper-ms) -- My brother has arisen, an Isr. From 'ach and quwm; brother of rising; Achikam, an Israelite.">of Ahikam,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the son</a> <a href="/hebrew/8227.htm" title="8227: &#353;&#257;&#183;p&#772;&#257;n (N-proper-ms) -- A species of rockrabbit, the hyrax. From saphan; a species of rock-rabbit, i.e. Probably the hyrax.">of Shaphan,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;&#234;&#7791; (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">as well as</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: yir&#183;m&#601;&#183;y&#257;&#183;h&#363; (N-proper-ms) -- Or Yirmyahuw; from ruwm and Yahh; Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites.">Jeremiah</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: han&#183;n&#257;&#183;&#7687;&#238; (Art:: N-ms) -- A spokesman, speaker, prophet. From naba'; a prophet or inspired man.">the prophet</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/1263.htm" title="1263: b&#257;&#183;r&#363;&#7733; (N-proper-ms) -- Blessed, three Isr. Passive participle from barak; blessed; Baruk, the name of three Israelites.">and Baruch</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/5374.htm" title="5374: n&#234;&#183;r&#238;&#183;y&#257;&#183;h&#363; (N-proper-ms) -- Lamp of Yah, father of Baruch. Or Neriyahuw; from niyr and Yahh; light of Jah; Nerijah, an Israelite.">of Neriah.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/43.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1397.htm" title="1397. geber (gheh'-ber) -- man">the men</a><a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">, and the women</a><a href="/hebrew/2945.htm" title="2945. taph (taf) -- children">, and the infant</a><a href="/hebrew/1323.htm" title="1323. bath (bath) -- daughter">, and the daughters</a><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king"> of the king</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">, and every</a><a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion "> person</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> that</a><a href="/hebrew/5018.htm" title="5018. Nbuwzaradan (neb-oo-zar-ad-awn') -- "Nebo has given seed," a Bab. general"> Nebuzar-Adan</a><a href="/hebrew/7227.htm" title="7227. rab (rab) -- abundance">, chief</a><a href="/hebrew/2876.htm" title="2876. tabbach (tab-bawkh') -- cook, guardsman"> of the executioners</a><a href="/hebrew/5117.htm" title="5117. nuwach (noo'-akh) -- to rest">, had left</a><a href="/hebrew/854.htm" title="854. 'eth (ayth) -- with (denoting proximity)"> with</a><a href="/hebrew/1436.htm" title="1436. Gdalyah (ghed-al-yaw') -- Gedaliah"> Gedaliah</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> son</a><a href="/hebrew/296.htm" title="296. 'Achiyqam (akh-ee-kawm') -- "my brother has arisen," an Israelite"> of Ahikam</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">, son</a><a href="/hebrew/8227.htm" title="8227. shaphan (shaw-fawn') -- coney"> of Shaphan</a><a href="/hebrew/3414.htm" title="3414. Yirmyah (yir-meh-yaw') -- "Yah loosens," the name of a number of Isr.">, and Jeremiah</a><a href="/hebrew/5030.htm" title="5030. nabiy' (naw-bee') -- a spokesman, speaker, prophet"> the prophet</a><a href="/hebrew/1263.htm" title="1263. Baruwk (baw-rook') -- "blessed," three Israelites">, and Baruch</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> son</a><a href="/hebrew/5374.htm" title="5374. Neriyah (nay-ree-yaw') -- "lamp of Yah," father of Baruch"> of Neriah,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa">the</a> <a href="/hebrew/1397.htm" title="&#1490;&#1468;&#1462;&#1489;&#1462;&#1512;&#95;&#49; ncmpa 1397"> men</a>, <a href="/hebrew/802.htm" title="&#1488;&#1460;&#1513;&#1473;&#1468;&#1464;&#1492; ncfpa 802">women</a>, <a href="/hebrew/2945.htm" title="&#1496;&#1463;&#1507;&#95;&#49; ncmsa 2945">children</a>, <a href="/hebrew/4428.htm" title="&#1502;&#1462;&#1500;&#1462;&#1498;&#1456;&#95;&#49; ncmsa 4428">king&#8217;s</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1514;&#95;&#49; ncfpc 1323"> daughters</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> everyone</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="&#1504;&#1462;&#1508;&#1462;&#1513;&#1473; ncbsa 5315"></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> whom</a> <a href="/hebrew/5018.htm" title="&#1504;&#1456;&#1489;&#1493;&#1468;&#1494;&#1463;&#1512;&#1456;&#1488;&#1458;&#1491;&#1464;&#1503; np 5018"> Nebuzaradan</a>, <a href="/hebrew/7227.htm" title="&#1512;&#1463;&#1489;&#95;&#50; ncmsc 7227">captain</a> <a href="/hebrew/2876.htm" title="&#1496;&#1463;&#1489;&#1468;&#1464;&#1495; ncmpa 2876"> of the guard</a>, <a href="/hebrew/5117.htm" title="&#1504;&#1493;&#1495;&#95;&#49; vhp3ms 5117">had allowed to remain</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="&#1488;&#1461;&#1514;&#95;&#50; Pp 854"> with</a> <a href="/hebrew/1436.htm" title="&#1490;&#1468;&#1456;&#1491;&#1463;&#1500;&#1456;&#1497;&#1464;&#1492;&#1493;&#1468; np 1436"> Gedaliah</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121"> son</a> <a href="/hebrew/296.htm" title="&#1488;&#1458;&#1495;&#1460;&#1497;&#1511;&#1464;&#1501; np 296"> of Ahikam</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121"> son</a> <a href="/hebrew/8227.htm" title="&#1513;&#1473;&#1464;&#1508;&#1464;&#1503;&#95;&#50; np 8227"> of Shaphan</a>,&#8239; <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> along with</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="&#1497;&#1460;&#1512;&#1456;&#1502;&#1456;&#1497;&#1464;&#1492;&#1493;&#1468; np 3414"> Jeremiah</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="&#1504;&#1464;&#1489;&#1460;&#1497;&#1488; ncmsa 5030"> prophet</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/1263.htm" title="&#1489;&#1468;&#1464;&#1512;&#1493;&#1468;&#1498;&#1456; np 1263"> Baruch</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121"> son</a> <a href="/hebrew/5374.htm" title="&#1504;&#1461;&#1512;&#1460;&#1497;&#1468;&#1464;&#1492;&#1493;&#1468; np 5374"> of Neriah</a>&#8201;&#8212;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/43.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1397.htm" title="1397. geber (gheh'-ber) -- man">the men,</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">the women,</a> <a href="/hebrew/2945.htm" title="2945. taph (taf) -- children">the children,</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">the king's</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323. bath (bath) -- daughter">daughters</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">and every</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">person</a> <a href="/hebrew/5018.htm" title="5018. Nbuwzaradan (neb-oo-zar-ad-awn') -- 'Nebo has given seed,' a Bab. general">that Nebuzaradan</a> <a href="/hebrew/7227b.htm" title="7227b">the captain</a> <a href="/hebrew/2876.htm" title="2876. tabbach (tab-bawkh') -- cook, guardsman">of the bodyguard</a> <a href="/hebrew/5117.htm" title="5117. nuwach (noo'-akh) -- to rest">had left</a> <a href="/hebrew/1436b.htm" title="1436b">with Gedaliah</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="/hebrew/296.htm" title="296. 'Achiyqam (akh-ee-kawm') -- 'my brother has arisen,' an Israelite">of Ahikam</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">and grandson</a> <a href="/hebrew/8227b.htm" title="8227b">of Shaphan,</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414. Yirmyah (yir-meh-yaw') -- 'Yah loosens,' the name of a number of Isr.">together with Jeremiah</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030. nabiy' (naw-bee') -- a spokesman, speaker, prophet">the prophet</a> <a href="/hebrew/1263.htm" title="1263. Baruwk (baw-rook') -- 'blessed,' three Israelites">and Baruch</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="/hebrew/5374.htm" title="5374. Neriyah (nay-ree-yaw') -- 'lamp of Yah,' father of Baruch">of Neriah--</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/43.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1397.htm" title="1397. geber (gheh'-ber) -- man">[Even] men,</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">and women,</a> <a href="/hebrew/2945.htm" title="2945. taph (taf) -- children">and children,</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">and the king's</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323. bath (bath) -- daughter">daughters,</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">and every person</a> <a href="/hebrew/5018.htm" title="5018. Nbuwzaradan (neb-oo-zar-ad-awn') -- 'Nebo has given seed,' a Bab. general">that Nebuzaradan</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227. rab (rab) -- abundance">the captain</a> <a href="/hebrew/2876.htm" title="2876. tabbach (tab-bawkh') -- cook, guardsman">of the guard</a> <a href="/hebrew/3240.htm" title="3240. yanach (yaw-nakh') -- bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, ">had left</a> <a href="/hebrew/1436.htm" title="1436. Gdalyah (ghed-al-yaw') -- Gedaliah">with Gedaliah</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="/hebrew/296.htm" title="296. 'Achiyqam (akh-ee-kawm') -- 'my brother has arisen,' an Israelite">of Ahikam</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="/hebrew/8227.htm" title="8227. shaphan (shaw-fawn') -- coney">of Shaphan,</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414. Yirmyah (yir-meh-yaw') -- 'Yah loosens,' the name of a number of Isr.">and Jeremiah</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030. nabiy' (naw-bee') -- a spokesman, speaker, prophet">the prophet,</a> <a href="/hebrew/1263.htm" title="1263. Baruwk (baw-rook') -- 'blessed,' three Israelites">and Baruch</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="/hebrew/5374.htm" title="5374. Neriyah (nay-ree-yaw') -- 'lamp of Yah,' father of Baruch">of Neriah.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/43-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 43:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 43:5" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/43-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 43:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 43:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10