CINXE.COM
Luke 5:2 He saw two boats at the edge of the lake. The fishermen had left them and were washing their nets.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 5:2 He saw two boats at the edge of the lake. The fishermen had left them and were washing their nets.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/5-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/42_Luk_05_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 5:2 - The First Disciples" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="He saw two boats at the edge of the lake. The fishermen had left them and were washing their nets." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/5-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/5-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/5-1.htm" title="Luke 5:1">◄</a> Luke 5:2 <a href="/luke/5-3.htm" title="Luke 5:3">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/5.htm">New International Version</a></span><br />He saw at the water’s edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/5.htm">New Living Translation</a></span><br />He noticed two empty boats at the water’s edge, for the fishermen had left them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/5.htm">English Standard Version</a></span><br />and he saw two boats by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />He saw two boats at the edge of the lake. The fishermen had left them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />and He saw two boats lying by the lake, but the fishermen, having gone out from them, were washing the nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/5.htm">King James Bible</a></span><br />And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing <i>their</i> nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/5.htm">New King James Version</a></span><br />and saw two boats standing by the lake; but the fishermen had gone from them and were washing <i>their</i> nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />and He saw two boats lying at the edge of the lake; but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/5.htm">NASB 1995</a></span><br />and He saw two boats lying at the edge of the lake; but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />and He saw two boats lying at the edge of the lake; but the fishermen had gotten out of them, and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />and He saw two boats lying at the edge of the lake, and the fishermen, having gotten out of them, were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />that He saw two boats lying at the edge of the lake, but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He saw two boats at the edge of the lake; the fishermen had left them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He saw two boats at the edge of the lake; the fishermen had left them and were washing their nets. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/5.htm">American Standard Version</a></span><br />and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Near the shore he saw two boats left there by some fishermen who had gone to wash their nets. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/5.htm">English Revised Version</a></span><br />and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus saw two boats on the shore. The fishermen had stepped out of them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/5.htm">Good News Translation</a></span><br />He saw two boats pulled up on the beach; the fishermen had left them and were washing the nets. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/5.htm">International Standard Version</a></span><br />He saw two boats lying on the shore, but the fishermen had stepped out of them and were washing their nets. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />He saw two boats at the edge of the lake. The fishermen had left them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/5.htm">NET Bible</a></span><br />He saw two boats by the lake, but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He, however, saw two fishing-boats drawn up on the beach (for the men had gone away from them and were washing the nets)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/5.htm">World English Bible</a></span><br />He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and He saw two boats standing beside the lake, and the fishers, having gone away from them, were washing the nets,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />and He saw two boats lying by the lake, but the fishermen, having gone out from them, were washing the nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he saw two boats standing beside the lake, and the fishers, having gone away from them, were washing the nets,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he saw two ships standing near the lake: and the fishermen having gone out of them, washed the fishing-nets.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he saw two boats standing beside the lake. But the fishermen had climbed down, and they were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/5.htm">New American Bible</a></span><br />He saw two boats there alongside the lake; the fishermen had disembarked and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />he saw two boats there at the shore of the lake; the fishermen had gone out of them and were washing their nets.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he saw two boats standing by the lake; but the fishermen had got out of them, and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/5.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />He saw two ships that stood on the shore of the lake and the fishermen who had come down from them and were washing their nets.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/5.htm">Anderson New Testament</a></span><br />that he saw two ships standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/5.htm">Godbey New Testament</a></span><br />and He saw two ships standing by the lake: the fishermen, having gone from them, were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/5.htm">Haweis New Testament</a></span><br />and he saw two vessels a-ground near the lake: but the fishermen were gone out of them, and washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/5.htm">Mace New Testament</a></span><br />where he saw two vessels lying near shore: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He, however, saw two fishing-boats drawn up on the beach (for the men had gone away from them and were washing the nets)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/5.htm">Worrell New Testament</a></span><br />and He saw two boats standing by the lake; but the fishermen, having gone out of them, were washing their nets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/5.htm">Worsley New Testament</a></span><br />(but the fishermen were gone out of them, and were washing <i>their</i> nets:)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/5-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=1722" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/5.htm">The First Disciples</a></span><br><span class="reftext">1</span>On one occasion, while Jesus was standing by the Lake of Gennesaret with the crowd pressing in on Him to hear the word of God, <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eiden (V-AIA-3S) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">He saw</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo (Adj-ANP) -- Two. A primary numeral; two.">two</a> <a href="/greek/4143.htm" title="4143: ploia (N-ANP) -- A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.">boats</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476: hestōta (V-RPA-ANP) -- A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications."></a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para (Prep) -- Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. ">at the edge</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/3041.htm" title="3041: limnēn (N-AFS) -- A lake. Probably from limen; a pond.">lake.</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">The</a> <a href="/greek/231.htm" title="231: halieis (N-NMP) -- A fisherman. From hals; a sailor, i.e. a fisher.">fishermen</a> <a href="/greek/576.htm" title="576: apobantes (V-APA-NMP) -- From apo and the base of basis; literally, to disembark; figuratively, to eventuate.">had left</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: ap’ (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn (PPro-GN3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them</a> <a href="/greek/4150.htm" title="4150: eplynon (V-IIA-3P) -- To wash. A prolonged form of an obsolete pluo; to plunge, i.e. Launder clothing.">and were washing</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-ANP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">their</a> <a href="/greek/1350.htm" title="1350: diktya (N-ANP) -- A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine.">nets.</a> </span> <span class="reftext">3</span>Jesus got into the boat belonging to Simon and asked him to put out a little from shore. And sitting down, He taught the people from the boat.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-18.htm">Matthew 4:18-22</a></span><br />As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. / “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/1-16.htm">Mark 1:16-20</a></span><br />As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw Simon and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. / “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/21-1.htm">John 21:1-6</a></span><br />Later, by the Sea of Tiberias, Jesus again revealed Himself to the disciples. He made Himself known in this way: / Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together. / Simon Peter told them, “I am going fishing.” “We will go with you,” they said. So they went out and got into the boat, but caught nothing that night. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-35.htm">John 1:35-42</a></span><br />The next day John was there again with two of his disciples. / When he saw Jesus walking by, he said, “Look, the Lamb of God!” / And when the two disciples heard him say this, they followed Jesus. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-47.htm">Matthew 13:47-50</a></span><br />Once again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea and caught all kinds of fish. / When it was full, the men pulled it ashore. Then they sat down and sorted the good fish into containers, but threw the bad away. / So will it be at the end of the age: The angels will come and separate the wicked from the righteous ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/47-9.htm">Ezekiel 47:9-10</a></span><br />Wherever the river flows, there will be swarms of living creatures and a great number of fish, because it flows there and makes the waters fresh; so wherever the river flows, everything will flourish. / Fishermen will stand by the shore; from En-gedi to En-eglaim they will spread their nets to catch fish of many kinds, like the fish of the Great Sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/16-16.htm">Jeremiah 16:16</a></span><br />But for now I will send for many fishermen, declares the LORD, and they will catch them. After that I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill, even from the clefts of the rocks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-9.htm">Matthew 9:9</a></span><br />As Jesus went on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax booth. “Follow Me,” He told him, and Matthew got up and followed Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-16.htm">John 6:16-21</a></span><br />When evening came, His disciples went down to the sea, / got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet gone out to them. / A strong wind was blowing, and the sea grew agitated. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-22.htm">Matthew 14:22-33</a></span><br />Immediately Jesus made the disciples get into the boat and go on ahead of Him to the other side, while He dismissed the crowds. / After He had dismissed them, He went up on the mountain by Himself to pray. When evening came, He was there alone, / but the boat was already far from land, buffeted by the waves because the wind was against it. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-45.htm">Mark 6:45-52</a></span><br />Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go on ahead of Him to Bethsaida, while He dismissed the crowd. / After bidding them farewell, He went up on the mountain to pray. / When evening came, the boat was in the middle of the sea, and Jesus was alone on land. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/21-7.htm">John 21:7-11</a></span><br />Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” As soon as Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment (for he had removed it) and jumped into the sea. / The other disciples came ashore in the boat. They dragged in the net full of fish, for they were not far from land, only about a hundred yards. / When they landed, they saw a charcoal fire there with fish on it, and some bread. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-24.htm">Matthew 17:24-27</a></span><br />After they had arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma tax came to Peter and asked, “Does your Teacher pay the two drachmas?” / “Yes,” he answered. When Peter entered the house, Jesus preempted him. “What do you think, Simon?” He asked. “From whom do the kings of the earth collect customs and taxes: from their own sons, or from others?” / “From others,” Peter answered. “Then the sons are exempt,” Jesus said to him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-13.htm">Mark 3:13-19</a></span><br />Then Jesus went up on the mountain and called for those He wanted, and they came to Him. / He appointed twelve of them, whom He designated as apostles, to accompany Him, to be sent out to preach, / and to have authority to drive out demons. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-16.htm">John 15:16</a></span><br />You did not choose Me, but I chose you. And I appointed you to go and bear fruit—fruit that will remain—so that whatever you ask the Father in My name, He will give you.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.</p><p class="hdg">washing.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/4-21.htm">Matthew 4:21</a></b></br> And going on from thence, he saw other two brethren, James <i>the son</i> of Zebedee, and John his brother, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/1-19.htm">Mark 1:19</a></b></br> And when he had gone a little further thence, he saw James the <i>son</i> of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/4-36.htm">Boats</a> <a href="/luke/5-1.htm">Crowd</a> <a href="/luke/4-29.htm">Edge</a> <a href="/mark/1-16.htm">Fishermen</a> <a href="/mark/1-17.htm">Fishers</a> <a href="/luke/5-1.htm">Gennesaret</a> <a href="/luke/4-35.htm">God's</a> <a href="/matthew/15-5.htm">Gotten</a> <a href="/luke/5-1.htm">Lake</a> <a href="/luke/4-32.htm">Message</a> <a href="/mark/1-19.htm">Nets</a> <a href="/mark/9-42.htm">Occasion</a> <a href="/luke/5-1.htm">Pressing</a> <a href="/mark/4-36.htm">Ships</a> <a href="/luke/5-1.htm">Standing</a> <a href="/mark/7-8.htm">Washing</a> <a href="/luke/5-1.htm">Water</a> <a href="/mark/4-1.htm">Water's</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/5-3.htm">Boats</a> <a href="/luke/5-4.htm">Crowd</a> <a href="/luke/8-21.htm">Edge</a> <a href="/job/41-6.htm">Fishermen</a> <a href="/isaiah/19-8.htm">Fishers</a> <a href="/matthew/14-34.htm">Gennesaret</a> <a href="/luke/7-29.htm">God's</a> <a href="/acts/21-1.htm">Gotten</a> <a href="/luke/8-23.htm">Lake</a> <a href="/luke/7-7.htm">Message</a> <a href="/luke/5-3.htm">Nets</a> <a href="/luke/5-13.htm">Occasion</a> <a href="/luke/8-42.htm">Pressing</a> <a href="/luke/5-3.htm">Ships</a> <a href="/luke/5-25.htm">Standing</a> <a href="/luke/5-3.htm">Washing</a> <a href="/luke/5-5.htm">Water</a> <a href="/joshua/3-15.htm">Water's</a><div class="vheading2">Luke 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-1.htm">Jesus teaches the people out of Peter's ship;</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-4.htm">shows how he will make them fishers of men;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-12.htm">cleanses the leper;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-16.htm">prays in the desert;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-17.htm">heals a paralytic;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-27.htm">calls Matthew the tax collector;</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-29.htm">eats with sinners, as being the physician of souls;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-33.htm">foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/5-36.htm">and illustrates the matter by the parable of patches.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>He saw two boats at the edge of the lake.</b><br>In this passage, Jesus is at the Lake of Gennesaret, also known as the Sea of Galilee. This body of water is significant in Jesus' ministry, as many of His teachings and miracles occur here. The presence of two boats suggests a small fishing operation, typical of the time. Boats were essential for fishing, a primary occupation in Galilee, providing sustenance and economic stability. The number two may symbolize witness or testimony, as seen in other scriptural contexts (<a href="/deuteronomy/19-15.htm">Deuteronomy 19:15</a>).<p><b>The fishermen had left them</b><br>The fishermen leaving their boats indicates a pause in their work, possibly due to the time of day or the completion of a fishing session. This act of leaving their boats can symbolize a readiness to receive something new, a theme that resonates with the call to discipleship. In the broader biblical narrative, leaving one's occupation or possessions often precedes a significant encounter with God (e.g., Elisha in <a href="/1_kings/19-19.htm">1 Kings 19:19-21</a>).<p><b>and were washing their nets.</b><br>Washing nets was a routine task for fishermen, necessary to maintain the equipment and prepare for the next fishing expedition. This detail highlights the diligence and care required in their trade. Spiritually, washing can symbolize purification and preparation, echoing themes of repentance and readiness for God's work. The act of washing nets may also foreshadow the cleansing and renewal that Jesus brings, as seen in His later teachings and miracles.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in the Gospel of Luke, who is about to call His first disciples.<br><br>2. <b><a href="/topical/f/fishermen.htm">Fishermen</a></b><br>These are the individuals who were working by the lake, specifically Simon Peter, James, and John, who would soon become Jesus' disciples.<br><br>3. <b><a href="/topical/b/boats.htm">Boats</a></b><br>Two boats are mentioned, which belong to the fishermen. They are significant as they become the setting for Jesus' teaching and the miraculous catch of fish.<br><br>4. <b><a href="/topical/l/lake_of_gennesaret.htm">Lake of Gennesaret</a></b><br>Also known as the Sea of Galilee, this is the location where the event takes place. It is a significant site for many of Jesus' teachings and miracles.<br><br>5. <b><a href="/topical/n/nets.htm">Nets</a></b><br>The tools of the fishermen's trade, which they were washing, indicating the end of their fishing efforts for the time being.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/divine_appointment.htm">Divine Appointment</a></b><br>Jesus' encounter with the fishermen was not by chance. God orchestrates events in our lives to draw us closer to Him and to fulfill His purposes.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_for_calling.htm">Preparation for Calling</a></b><br>The fishermen were engaged in their daily work when Jesus called them. God often calls us in the midst of our ordinary lives, and we should be ready to respond.<br><br><b><a href="/topical/s/symbolism_of_the_nets.htm">Symbolism of the Nets</a></b><br>The act of washing the nets signifies preparation and readiness. In our spiritual lives, we must be diligent in maintaining our spiritual tools and readiness for God's work.<br><br><b><a href="/topical/o/obedience_and_faith.htm">Obedience and Faith</a></b><br>The fishermen's willingness to leave their nets and follow Jesus demonstrates the importance of obedience and faith in responding to God's call.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_provision.htm">God's Provision</a></b><br>The empty nets at the beginning of the account contrast with the abundance that follows Jesus' command, illustrating that true provision comes from God.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_5.htm">Top 10 Lessons from Luke 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_many_demoniacs_in_gerasene.htm">How many demoniacs were in the Gerasene region?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/john_21_6_-_how_did_they_catch_so_many_fish.htm">John 21:6 - How could the disciples instantly catch such a huge number of fish after being unsuccessful all night, in a way that defies normal fishing practices?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/were_women_told_about_jesus'_body.htm">Were the women informed about Jesus' body's fate? Yes, by a young man/angels (Mark 16:5; Luke 24:4; Matthew 28:7). No, Mary found the tomb empty and was confused (John 20:2).</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_fishermen_succeed_after_jesus'_command.htm">In Luke 5:1-7, how could professional fishermen fail all night but suddenly catch an overwhelming haul simply by following Jesus' command?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(2) <span class= "bld">Two ships.</span>--Better, <span class= "ital">boats,</span> or <span class= "ital">little ships,</span> the Greek word being a diminutive, as in <a href="/john/6-23.htm" title="(However, there came other boats from Tiberias near to the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)">John 6:23</a>. The narrative implies that they were the boats respectively of Jonas, the father of Peter and Andrew, and of Zebedee.<p><span class= "bld">Washing their nets.</span>--There is a slight, but noticeable variation here, from the "mending their nets" in St. Matthew and St. Mark. The process implied that having fished fruitlessly during the night, they were now giving up the work, and cleaning their nets from weeds, etc., before laying them up. On the assumption that the two narratives refer to the same event, some have seen in the <span class= "ital">"</span>mending," a confirmation of the statement in St. Luke that the "nets brake." The Note on <a href="/luke/5-6.htm" title="And when they had this done, they enclosed a great multitude of fishes: and their net broke.">Luke 5:6</a> will, however, show that is precisely what he does not say.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/5-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">He saw</span><br /><span class="grk">εἶδεν</span> <span class="translit">(eiden)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3708.htm">Strong's 3708: </a> </span><span class="str2">Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.</span><br /><br /><span class="word">two</span><br /><span class="grk">δύο</span> <span class="translit">(dyo)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1417.htm">Strong's 1417: </a> </span><span class="str2">Two. A primary numeral; 'two'.</span><br /><br /><span class="word">boats</span><br /><span class="grk">πλοῖα</span> <span class="translit">(ploia)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4143.htm">Strong's 4143: </a> </span><span class="str2">A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.</span><br /><br /><span class="word">at the edge</span><br /><span class="grk">παρὰ</span> <span class="translit">(para)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3844.htm">Strong's 3844: </a> </span><span class="str2">Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. </span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">τὴν</span> <span class="translit">(tēn)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">lake.</span><br /><span class="grk">λίμνην</span> <span class="translit">(limnēn)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3041.htm">Strong's 3041: </a> </span><span class="str2">A lake. Probably from limen; a pond.</span><br /><br /><span class="word">The</span><br /><span class="grk">οἱ</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">fishermen</span><br /><span class="grk">ἁλιεῖς</span> <span class="translit">(halieis)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_231.htm">Strong's 231: </a> </span><span class="str2">A fisherman. From hals; a sailor, i.e. a fisher.</span><br /><br /><span class="word">had left</span><br /><span class="grk">ἀποβάντες</span> <span class="translit">(apobantes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_576.htm">Strong's 576: </a> </span><span class="str2">From apo and the base of basis; literally, to disembark; figuratively, to eventuate.</span><br /><br /><span class="word">them</span><br /><span class="grk">αὐτῶν</span> <span class="translit">(autōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">and were washing</span><br /><span class="grk">ἔπλυνον</span> <span class="translit">(eplynon)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4150.htm">Strong's 4150: </a> </span><span class="str2">To wash. A prolonged form of an obsolete pluo; to 'plunge', i.e. Launder clothing.</span><br /><br /><span class="word">[their]</span><br /><span class="grk">τὰ</span> <span class="translit">(ta)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">nets.</span><br /><span class="grk">δίκτυα</span> <span class="translit">(diktya)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1350.htm">Strong's 1350: </a> </span><span class="str2">A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/5-2.htm">Luke 5:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/5-2.htm">Luke 5:2 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/5-2.htm">Luke 5:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/5-2.htm">Luke 5:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/5-2.htm">Luke 5:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/5-2.htm">Luke 5:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/5-2.htm">Luke 5:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/5-2.htm">Luke 5:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/5-2.htm">Luke 5:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/5-2.htm">Luke 5:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/5-2.htm">NT Gospels: Luke 5:2 He saw two boats standing by (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/5-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 5:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 5:1" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/5-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 5:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 5:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>