CINXE.COM

Acts 6 Study Bible

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 6 Study Bible</title><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/acts/6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//acts/6-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">STU</a> > Acts 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/5.htm" title="Acts 5">&#9668;</a> Acts 6 <a href="../acts/7.htm" title="Acts 7">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Study Bible</td><td width="1%" valign="top"><a href="/interlinear/apostolic/acts/6.htm" style="color:#552200" title="Apostolic Bible Polyglot">&nbsp;ABP&nbsp;&#9662;&nbsp;</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/bgb/acts/6.htm" style="color:#552200" title="Greek New Testament"></a></tr></table></div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">The Seven Chosen to Serve<br /><div class="cross">(<a href="../1_timothy/3.htm#8">1 Timothy 3:8-13</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">1&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1722.htm" title="1722: En -- In -- Prep">Ἐν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- days -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautais -- these -- DPro-DFP">ταύταις</a> <a href="/greek/4129.htm" title="4129: plēthynontōn -- [as] are multiplying -- V-PPA-GMP">πληθυνόντων</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētōn -- disciples -- N-GMP">μαθητῶν</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- there arose -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/1112.htm" title="1112: gongysmos -- a grumbling -- N-NMS">γογγυσμὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/1675.htm" title="1675: Hellēnistōn -- Hellenists -- N-GMP">Ἑλληνιστῶν</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- against -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/1445.htm" title="1445: Hebraious -- Hebrews -- N-AMP">Ἑβραίους</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- because -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/3865.htm" title="3865: paretheōrounto -- were being overlooked -- V-IIM/P-3P">παρεθεωροῦντο</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/1248.htm" title="1248: diakonia -- distribution -- N-DFS">διακονίᾳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/2522.htm" title="2522: kathēmerinē -- daily -- Adj-DFS">καθημερινῇ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hai -- the -- Art-NFP">αἱ</a> <a href="/greek/5503.htm" title="5503: chērai -- widows -- N-NFP">χῆραι</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- of them -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> </span> <span class="refmain">2&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4341.htm" title="4341: Proskalesamenoi -- Having called near -- V-APM-NMP">Προσκαλεσάμενοι</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- the -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/1427.htm" title="1427: dōdeka -- Twelve -- Adj-NMP">δώδεκα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/4128.htm" title="4128: plēthos -- multitude -- N-ANS">πλῆθος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētōn -- disciples -- N-GMP">μαθητῶν</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipan -- they said -- V-AIA-3P">εἶπαν</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: Ouk -- Not -- Adv">Οὐκ</a> <a href="/greek/701.htm" title="701: areston -- desirable -- Adj-NNS">ἀρεστόν</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- it is [for] -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmas -- us -- PPro-A1P">ἡμᾶς</a> <a href="/greek/2641.htm" title="2641: kataleipsantas -- having neglected -- V-APA-AMP">καταλείψαντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon -- word -- N-AMS">λόγον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/1247.htm" title="1247: diakonein -- to attend -- V-PNA">διακονεῖν</a> <a href="/greek/5132.htm" title="5132: trapezais -- tables -- N-DFP">τραπέζαις</a> </span> <span class="refmain">3&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1980.htm" title="1980: episkepsasthe -- Select -- V-AMM-2P">ἐπισκέψασθε</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- therefore -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphoi -- brothers -- N-VMP">ἀδελφοί</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andras -- men -- N-AMP">ἄνδρας</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- out from -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn -- yourselves -- PPro-G2P">ὑμῶν</a> <a href="/greek/3140.htm" title="3140: martyroumenous -- being well attested -- V-PPM/P-AMP">μαρτυρουμένους</a> <a href="/greek/2033.htm" title="2033: hepta -- seven -- Adj-AMP">ἑπτὰ</a> <a href="/greek/4134.htm" title="4134: plēreis -- full -- Adj-AMP">πλήρεις</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumatos -- of [the] Spirit -- N-GNS">Πνεύματος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4678.htm" title="4678: sophias -- wisdom -- N-GFS">σοφίας</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hous -- whom -- RelPro-AMP">οὓς</a> <a href="/greek/2525.htm" title="2525: katastēsomen -- we will appoint -- V-FIA-1P">καταστήσομεν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- over -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/5532.htm" title="5532: chreias -- task -- N-GFS">χρείας</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tautēs -- this -- DPro-GFS">ταύτης</a> </span> <span class="refmain">4&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmeis -- We -- PPro-N1P">ἡμεῖς</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- in the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/4335.htm" title="4335: proseuchē -- prayer -- N-DFS">προσευχῇ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/1248.htm" title="1248: diakonia -- ministry -- N-DFS">διακονίᾳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logou -- word -- N-GMS">λόγου</a> <a href="/greek/4342.htm" title="4342: proskarterēsomen -- will steadfastly continue -- V-FIA-1P">προσκαρτερήσομεν</a> </span> <span class="refmain">5&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/700.htm" title="700: ēresen -- was pleasing -- V-AIA-3S">ἤρεσεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logos -- statement -- N-NMS">λόγος</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantos -- all -- Adj-GNS">παντὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/4128.htm" title="4128: plēthous -- multitude -- N-GNS">πλήθους</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1586.htm" title="1586: exelexanto -- they chose -- V-AIM-3P">ἐξελέξαντο</a> <a href="/greek/4736.htm" title="4736: Stephanon -- Stephen -- N-AMS">Στέφανον</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andra -- a man -- N-AMS">ἄνδρα</a> <a href="/greek/4134.htm" title="4134: plērēs -- full -- Adj-NMS">πλήρης*</a> <a href="/greek/4102.htm" title="4102: pisteōs -- of faith -- N-GFS">πίστεως</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumatos -- [of the] Spirit -- N-GNS">Πνεύματος</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: Hagiou -- holy -- Adj-GNS">Ἁγίου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5376.htm" title="5376: Philippon -- Philip -- N-AMS">Φίλιππον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4402.htm" title="4402: Prochoron -- Prochorus -- N-AMS">Πρόχορον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3527.htm" title="3527: Nikanora -- Nicanor -- N-AMS">Νικάνορα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5096.htm" title="5096: Timōna -- Timon -- N-AMS">Τίμωνα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3937.htm" title="3937: Parmenan -- Parmenas -- N-AMS">Παρμενᾶν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3532.htm" title="3532: Nikolaon -- Nicolas -- N-AMS">Νικόλαον</a> <a href="/greek/4339.htm" title="4339: prosēlyton -- a convert -- N-AMS">προσήλυτον</a> <a href="/greek/491.htm" title="491: Antiochea -- of Antioch -- N-AMS">Ἀντιοχέα</a> </span> <span class="refmain">6&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: hous -- whom -- RelPro-AMP">οὓς</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476: estēsan -- they set -- V-AIA-3P">ἔστησαν</a> <a href="/greek/1799.htm" title="1799: enōpion -- before -- Prep">ἐνώπιον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/652.htm" title="652: apostolōn -- apostles -- N-GMP">ἀποστόλων</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4336.htm" title="4336: proseuxamenoi -- having prayed -- V-APM-NMP">προσευξάμενοι</a> <a href="/greek/2007.htm" title="2007: epethēkan -- they laid -- V-AIA-3P">ἐπέθηκαν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- on them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- the -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiras -- hands -- N-AFP">χεῖρας</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">7&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logos -- word -- N-NMS">λόγος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/837.htm" title="837: ēuxanen -- continued to increase -- V-IIA-3S">ηὔξανεν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4129.htm" title="4129: eplēthyneto -- was multiplied -- V-IIM/P-3S">ἐπληθύνετο</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/706.htm" title="706: arithmos -- number -- N-NMS">ἀριθμὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/3101.htm" title="3101: mathētōn -- disciples -- N-GMP">μαθητῶν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2419.htm" title="2419: Ierousalēm -- Jerusalem -- N-DFS">Ἰερουσαλὴμ</a> <a href="/greek/4970.htm" title="4970: sphodra -- exceedingly -- Adv">σφόδρα</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polys -- a great -- Adj-NMS">πολύς</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlos -- multitude -- N-NMS">ὄχλος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/2409.htm" title="2409: hiereōn -- priests -- N-GMP">ἱερέων</a> <a href="/greek/5219.htm" title="5219: hypēkouon -- were becoming obedient -- V-IIA-3P">ὑπήκουον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- to the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/4102.htm" title="4102: pistei -- faith -- N-DFS">πίστει</a> </span></p> <div class="hdg">Stephen Arrested</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">8&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4736.htm" title="4736: Stephanos -- Stephen -- N-NMS">Στέφανος</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4134.htm" title="4134: plērēs -- full -- Adj-NMS">πλήρης</a> <a href="/greek/5485.htm" title="5485: charitos -- grace -- N-GFS">χάριτος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1411.htm" title="1411: dynameōs -- power -- N-GFS">δυνάμεως</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiei -- was performing -- V-IIA-3S">ἐποίει</a> <a href="/greek/5059.htm" title="5059: terata -- wonders -- N-ANP">τέρατα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4592.htm" title="4592: sēmeia -- signs -- N-ANP">σημεῖα</a> <a href="/greek/3173.htm" title="3173: megala -- great -- Adj-ANP">μεγάλα</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- among -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laō -- people -- N-DMS">λαῷ</a> </span> <span class="refmain">9&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/450.htm" title="450: anestēsan -- Arose -- V-AIA-3P">ἀνέστησαν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tines -- certain -- IPro-NMP">τινες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of those -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- from -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/4864.htm" title="4864: synagōgēs -- synagogue -- N-GFS">συναγωγῆς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legomenēs -- called -- V-PPM/P-GFS">λεγομένης</a> <a href="/greek/3032.htm" title="3032: Libertinōn -- Freedmen -- N-GMP">Λιβερτίνων</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- including -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2956.htm" title="2956: Kyrēnaiōn -- Cyrenians -- N-GMP">Κυρηναίων</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/221.htm" title="221: Alexandreōn -- Alexandrians -- N-GMP">Ἀλεξανδρέων</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of those -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/2791.htm" title="2791: Kilikias -- Cilicia -- N-GFS">Κιλικίας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/773.htm" title="773: Asias -- Asia -- N-GFS">Ἀσίας</a> <a href="/greek/4802.htm" title="4802: syzētountes -- disputing -- V-PPA-NMP">συζητοῦντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- with -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/4736.htm" title="4736: Stephanō -- Stephen -- N-DMS">Στεφάνῳ</a> </span> <span class="refmain">10&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/2480.htm" title="2480: ischyon -- they were able -- V-IIA-3P">ἴσχυον</a> <a href="/greek/436.htm" title="436: antistēnai -- to withstand -- V-ANA">ἀντιστῆναι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/4678.htm" title="4678: sophia -- wisdom -- N-DFS">σοφίᾳ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumati -- Spirit -- N-DNS">Πνεύματι</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hō -- by whom -- RelPro-DNS">ᾧ</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: elalei -- he was speaking -- V-IIA-3S">ἐλάλει</a> </span> <span class="refmain">11&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/5119.htm" title="5119: Tote -- Then -- Adv">Τότε</a> <a href="/greek/5260.htm" title="5260: hypebalon -- they suborned -- V-AIA-3P">ὑπέβαλον</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: andras -- men -- N-AMP">ἄνδρας</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontas -- saying -- V-PPA-AMP">λέγοντας</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: Akēkoamen -- We have heard -- V-RIA-1P">Ἀκηκόαμεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalountos -- speaking -- V-PPA-GMS">λαλοῦντος</a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēmata -- words -- N-ANP">ῥήματα</a> <a href="/greek/989.htm" title="989: blasphēma -- blasphemous -- Adj-ANP">βλάσφημα</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- against -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3475.htm" title="3475: Mōusēn -- Moses -- N-AMS">Μωϋσῆν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theon -- God -- N-AMS">Θεόν</a> </span> <span class="refmain">12&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4787.htm" title="4787: synekinēsan -- They stirred up -- V-AIA-3P">συνεκίνησάν</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laon -- people -- N-AMS">λαὸν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/4245.htm" title="4245: presbyterous -- elders -- Adj-AMP">πρεσβυτέρους</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/1122.htm" title="1122: grammateis -- scribes -- N-AMP">γραμματεῖς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2186.htm" title="2186: epistantes -- having come upon [him] -- V-APA-NMP">ἐπιστάντες</a> <a href="/greek/4884.htm" title="4884: synērpasan -- they seized -- V-AIA-3P">συνήρπασαν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/71.htm" title="71: ēgagon -- brought [him] -- V-AIA-3P">ἤγαγον</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/4892.htm" title="4892: synedrion -- Council -- N-ANS">συνέδριον</a> </span> <span class="refmain">13&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2476.htm" title="2476: Estēsan -- They set -- V-AIA-3P">Ἔστησάν</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- also -- Conj">τε</a> <a href="/greek/3144.htm" title="3144: martyras -- witnesses -- N-AMP">μάρτυρας</a> <a href="/greek/5571.htm" title="5571: pseudeis -- false -- Adj-AMP">ψευδεῖς</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontas -- saying -- V-PPA-AMP">λέγοντας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- The -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpos -- man -- N-NMS">ἄνθρωπος</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos -- this -- DPro-NMS">οὗτος</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/3973.htm" title="3973: pauetai -- does stop -- V-PIM-3S">παύεται</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalōn -- speaking -- V-PPA-NMS">λαλῶν</a> <a href="/greek/4487.htm" title="4487: rhēmata -- words -- N-ANP">ῥήματα</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- against -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117: topou -- place -- N-GMS">τόπου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: hagiou -- holy -- Adj-GMS">ἁγίου</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutou -- this -- DPro-GMS">[τούτου]</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/3551.htm" title="3551: nomou -- law -- N-GMS">νόμου</a> </span> <span class="refmain">14&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/191.htm" title="191: akēkoamen -- we have heard -- V-RIA-1P">ἀκηκόαμεν</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontos -- saying -- V-PPA-GMS">λέγοντος</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous -- Jesus -- N-NMS">Ἰησοῦς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- of -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3480.htm" title="3480: Nazōraios -- Nazareth -- N-NMS">Ναζωραῖος</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: houtos -- this -- DPro-NMS">οὗτος</a> <a href="/greek/2647.htm" title="2647: katalysei -- will destroy -- V-FIA-3S">καταλύσει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117: topon -- place -- N-AMS">τόπον</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touton -- this -- DPro-AMS">τοῦτον</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/236.htm" title="236: allaxei -- will change -- V-FIA-3S">ἀλλάξει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/1485.htm" title="1485: ethē -- customs -- N-ANP">ἔθη</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ha -- that -- RelPro-ANP">ἃ</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paredōken -- delivered -- V-AIA-3S">παρέδωκεν</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- to us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/3475.htm" title="3475: Mōusēs -- Moses -- N-NMS">Μωϋσῆς</a> </span> <span class="refmain">15&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/816.htm" title="816: atenisantes -- having looked intently -- V-APA-NMP">ἀτενίσαντες</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- on -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantes -- all -- Adj-NMP">πάντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/2516.htm" title="2516: kathezomenoi -- sitting -- V-PPM/P-NMP">καθεζόμενοι</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/4892.htm" title="4892: synedriō -- Council -- N-DNS">συνεδρίῳ</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eidon -- saw -- V-AIA-3P">εἶδον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/4383.htm" title="4383: prosōpon -- face -- N-ANS">πρόσωπον</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/5616.htm" title="5616: hōsei -- as -- Adv">ὡσεὶ</a> <a href="/greek/4383.htm" title="4383: prosōpon -- [the] face -- N-ANS">πρόσωπον</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelou -- of an angel -- N-GMS">ἀγγέλου</a> </span></p></div></div><div id="botbox"><div class="padleft"><div align="center">Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts. <br><br>Section Headings Courtesy <a href="http://intbible.com/">INT Bible</a> &copy; 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="http://biblehub.com">Bible Hub</a></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 5" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10