CINXE.COM

Numbers 10 BSB HEB Parallel

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Numbers 10 BSB HEB Parallel</title><link rel="stylesheet" href="/newpstudy.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/numbers/10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../../topmenuchap/numbers/10-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="/numbers/">Numbers</a> > Numbers 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/9.shtml" title="Numbers 9">&#9668;</a> Numbers 10 <a href="../numbers/11.shtml" title="Numbers 11">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">BSB Parallel HEB <a href="../../bsb/numbers/10.shtml">[BSB</a> <a href="../../csb/numbers/10.shtml">CSB</a> <a href="../../esv/numbers/10.shtml">ESV</a> <a href="../../hcs/numbers/10.shtml">HCS</a> <a href="../../kjv/numbers/10.shtml">KJV</a> <a href="../../isv/numbers/10.shtml">ISV</a> <a href="../../nas/numbers/10.shtml">NAS</a> <a href="../../net/numbers/10.shtml">NET</a> <a href="../../niv/numbers/10.shtml">NIV</a> <a href="../../nlt/numbers/10.shtml">NLT</a> <a href="../../heb/numbers/10.shtml">HEB]</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="50%">Berean Standard Bible</td><td class="version" width="50%">Hebrew Study Bible</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">Then the LORD said to Moses,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: vay·dab·Ber -- And spoke -- Conj-w :: V-Piel-ConsecImperf-3ms">וַיְדַבֵּ֥ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mo·Sheh -- Moses -- N-proper-ms">מֹשֶׁ֥ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor. -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵּאמֹֽר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">&#8220;Make two trumpets of hammered silver to be used for calling the congregation and for having the camps set out.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: 'a·Seh -- Make -- V-Qal-Imp-ms">עֲשֵׂ֣ה</a> <a href="/hebrew/" title="le·Cha, -- for yourself -- Prep :: 2ms">לְךָ֗</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147: she·Tei -- two -- Number-fdc">שְׁתֵּי֙</a> <a href="/hebrew/2689.htm" title="2689: cha·tzotz·Rot -- trumpets -- N-fpc">חֲצֽוֹצְרֹ֣ת</a> <a href="/hebrew/3701.htm" title="3701: Ke·sef, -- silver -- N-ms">כֶּ֔סֶף</a> <a href="/hebrew/4749.htm" title="4749: mik·Shah -- Of hammered work -- N-fs">מִקְשָׁ֖ה</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ta·'a·Seh -- you shall make -- V-Qal-Imperf-2ms">תַּעֲשֶׂ֣ה</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'o·Tam; -- them -- DirObjM :: 3mp">אֹתָ֑ם</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yu -- and you shall make use -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְהָי֤וּ</a> <a href="/hebrew/" title="le·Cha -- of them -- Prep :: 2ms">לְךָ֙</a> <a href="/hebrew/4744.htm" title="4744: le·mik·Ra -- for calling -- Prep-l :: N-msc">לְמִקְרָ֣א</a> <a href="/hebrew/5712.htm" title="5712: ha·'e·Dah, -- the congregation -- Art :: N-fs">הָֽעֵדָ֔ה</a> <a href="/hebrew/4550.htm" title="4550: u·le·mas·Sa' -- for directing the movement -- Conj-w, Prep-l :: N-ms">וּלְמַסַּ֖ע</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- of -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: Ham·ma·cha·Not. -- the camps -- Art :: N-cp">הַֽמַּחֲנֽוֹת׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">When both are sounded, the whole congregation is to assemble before you at the entrance to the Tent of Meeting.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: ve·ta·ke·'U -- And when they blow -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְתָקְע֖וּ</a> <a href="/hebrew/" title="ba·Hen; -- both of them -- Prep :: 3fp">בָּהֵ֑ן</a> <a href="/hebrew/3259.htm" title="3259: ve·no·'a·Du -- and shall gather -- Conj-w :: V-Nifal-ConjPerf-3cp">וְנֽוֹעֲד֤וּ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lei·cha -- before you -- Prep :: 2ms">אֵלֶ֙יךָ֙</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/5712.htm" title="5712: ha·'e·Dah, -- the congregation -- Art :: N-fs">הָ֣עֵדָ֔ה</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- at -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/6607.htm" title="6607: Pe·tach -- the door -- N-msc">פֶּ֖תַח</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168: 'O·hel -- of the tabernacle -- N-ms">אֹ֥הֶל</a> <a href="/hebrew/4150.htm" title="4150: mo·'Ed. -- of meeting -- N-ms">מוֹעֵֽד׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">But if only one is sounded, then the leaders, the heads of the clans of Israel, are to gather before you.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: ve·'im- -- But if -- Conj-w :: Conj">וְאִם־</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259: be·'a·Chat -- [only] one -- Prep-b :: Number-fs">בְּאַחַ֖ת</a> <a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: yit·Ka·'u; -- they blow -- V-Qal-Imperf-3mp">יִתְקָ֑עוּ</a> <a href="/hebrew/3259.htm" title="3259: ve·no·'a·Du -- then shall gather -- Conj-w :: V-Nifal-ConjPerf-3cp">וְנוֹעֲד֤וּ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lei·cha -- to you -- Prep :: 2ms">אֵלֶ֙יךָ֙</a> <a href="/hebrew/5387.htm" title="5387: han·ne·si·'Im, -- the leaders -- Art :: N-mp">הַנְּשִׂיאִ֔ים</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: ra·Shei -- the heads -- N-mpc">רָאשֵׁ֖י</a> <a href="/hebrew/505.htm" title="505: 'al·Fei -- of the divisions -- N-mpc">אַלְפֵ֥י</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El. -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵֽל׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">When you sound short blasts, the camps that lie on the east side are to set out.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: u·te·ka'·Tem -- And when you sound -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2mp">וּתְקַעְתֶּ֖ם</a> <a href="/hebrew/8643.htm" title="8643: te·ru·'Ah; -- the advance -- N-fs">תְּרוּעָ֑ה</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: ve·na·se·'U -- then shall begin their journey -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְנָֽסְעוּ֙</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: ham·ma·cha·Not, -- the camps -- Art :: N-cp">הַֽמַּחֲנ֔וֹת</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583: ha·cho·Nim -- that lie -- Art :: V-Qal-Prtcpl-mp">הַחֹנִ֖ים</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="6924: Ke·de·mah. -- on the east side -- Adv :: 3fs">קֵֽדְמָה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">When you sound the short blasts a second time, the camps that lie on the south side are to set out. The blasts are to signal them to set out.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: u·te·ka'·Tem -- And when you sound -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2mp">וּתְקַעְתֶּ֤ם</a> <a href="/hebrew/8643.htm" title="8643: te·ru·'Ah -- the advance -- N-fs">תְּרוּעָה֙</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="8145: she·Nit, -- the second [time] -- Number-ofs">שֵׁנִ֔ית</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: ve·na·se·'U -- then shall begin their journey -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְנָֽסְעוּ֙</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: ham·ma·cha·Not, -- the camps -- Art :: N-cp">הַֽמַּחֲנ֔וֹת</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583: ha·cho·Nim -- that lie -- Art :: V-Qal-Prtcpl-mp">הַחֹנִ֖ים</a> <a href="/hebrew/8486.htm" title="8486: tei·Ma·nah; -- on the south side -- N-fs :: 3fs">תֵּימָ֑נָה</a> <a href="/hebrew/8643.htm" title="8643: te·ru·'Ah -- Alarm -- N-fs">תְּרוּעָ֥ה</a> <a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: yit·ke·'U -- they shall blow -- V-Qal-Imperf-3mp">יִתְקְע֖וּ</a> <a href="/hebrew/4550.htm" title="4550: le·mas·'ei·Hem. -- for them to set out -- Prep-l :: N-mpc :: 3mp">לְמַסְעֵיהֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">To convene the assembly, you are to sound long blasts, not short ones.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6950.htm" title="6950: u·ve·hak·Hil -- And when is to be gathered together -- Conj-w, Prep-b :: V-Hifil-Inf">וּבְהַקְהִ֖יל</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/6951.htm" title="6951: hak·ka·Hal; -- the assembly -- Art :: N-ms">הַקָּהָ֑ל</a> <a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: tit·ke·'U -- you shall blow -- V-Qal-Imperf-2mp">תִּתְקְע֖וּ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- but not -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֥א</a> <a href="/hebrew/7321.htm" title="7321: ta·Ri·'u. -- sound the advance -- V-Hifil-Imperf-2mp">תָרִֽיעוּ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">The sons of Aaron, the priests, are to sound the trumpets. This shall be a permanent statute for you and the generations to come.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: u·ve·Nei -- And the sons -- Conj-w :: N-mpc">וּבְנֵ֤י</a> <a href="/hebrew/175.htm" title="175: 'a·ha·Ron -- of Aaron -- N-proper-ms">אַהֲרֹן֙</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·Ko·ha·Nim, -- the priests -- Art :: N-mp">הַכֹּ֣הֲנִ֔ים</a> <a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: yit·ke·'U -- shall blow -- V-Qal-Imperf-3mp">יִתְקְע֖וּ</a> <a href="/hebrew/2689.htm" title="2689: ba·cha·tzo·tze·Rot; -- the trumpets -- Prep-b, Art :: N-fp">בַּֽחֲצֹצְר֑וֹת</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yu -- and these shall be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְהָי֥וּ</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- to you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֛ם</a> <a href="/hebrew/2708.htm" title="2708: le·chuk·Kat -- as an ordinance -- Prep-l :: N-fsc">לְחֻקַּ֥ת</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: o·Lam -- forever -- N-ms">עוֹלָ֖ם</a> <a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: le·do·ro·tei·Chem. -- throughout your generations -- Prep-l :: N-mpc :: 2mp">לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">When you enter into battle in your land against an adversary who attacks you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and saved from your enemies.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ve·chi- -- And when -- Conj-w :: Conj">וְכִֽי־</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: ta·Vo·'u -- you go -- V-Qal-Imperf-2mp">תָבֹ֨אוּ</a> <a href="/hebrew/4421.htm" title="4421: mil·cha·Mah -- to war -- N-fs">מִלְחָמָ֜ה</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: be·'ar·tze·Chem, -- in your land -- Prep-b :: N-fsc :: 2mp">בְּאַרְצְכֶ֗ם</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- against -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/6862.htm" title="6862: hatz·Tzar -- the enemy -- Art :: N-ms">הַצַּר֙</a> <a href="/hebrew/6887.htm" title="6887: hatz·tzo·Rer -- who oppresses -- Art :: V-Qal-Prtcpl-ms">הַצֹּרֵ֣ר</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et·Chem, -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶתְכֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/7321.htm" title="7321: va·ha·re·'o·Tem -- then you shall sound an alarm -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-2mp">וַהֲרֵעֹתֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/2689.htm" title="2689: ba·cha·tzo·tze·Rot; -- with the trumpets -- Prep-b, Art :: N-fp">בַּחֲצֹצְר֑וֹת</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142: va·niz·kar·Tem, -- and you will be remembered -- Conj-w :: V-Nifal-ConjPerf-2mp">וֲנִזְכַּרְתֶּ֗ם‪‬</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lif·Nei -- before -- Prep-l :: N-cpc">לִפְנֵי֙</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֣ה</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·hei·Chem, -- your God -- N-mpc :: 2mp">אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/3467.htm" title="3467: ve·no·sha'·Tem -- and you will be saved -- Conj-w :: V-Nifal-ConjPerf-2mp">וְנוֹשַׁעְתֶּ֖ם</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: me·'o·ye·vei·Chem. -- from your enemies -- Prep-m :: V-Qal-Prtcpl-mpc :: 2mp">מֵאֹיְבֵיכֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">And on your joyous occasions, your appointed feasts, and the beginning of each month, you are to blow the trumpets over your burnt offerings and peace offerings to serve as a reminder for you before your God. I am the LORD your God.&#8221;<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: u·ve·Yom -- And in the day -- Conj-w, Prep-b :: N-msc">וּבְי֨וֹם</a> <a href="/hebrew/8057.htm" title="8057: sim·chat·Chem -- of your gladness -- N-fsc :: 2mp">שִׂמְחַתְכֶ֥ם</a> <a href="/hebrew/4150.htm" title="4150: u·ve·mo·'a·dei·Chem -- and in your appointed feasts -- Conj-w, Prep-b :: N-mpc :: 2mp">וּֽבְמוֹעֲדֵיכֶם֮</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: u·ve·ra·Shei -- and at the beginning -- Conj-w, Prep-b :: N-mpc">וּבְרָאשֵׁ֣י</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320: cha·de·shei·Chem -- of your months -- N-mpc :: 2mp">חָדְשֵׁיכֶם֒</a> <a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: u·te·ka'·Tem -- and you shall blow -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2mp">וּתְקַעְתֶּ֣ם</a> <a href="/hebrew/2689.htm" title="2689: ba·cha·tzo·tze·Rot, -- the trumpets -- Prep-b, Art :: N-fp">בַּחֲצֹֽצְרֹ֗ת</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al -- over -- Prep">עַ֚ל</a> <a href="/hebrew/5930.htm" title="5930: 'o·Lo·tei·Chem, -- your burnt offerings -- N-fpc :: 2mp">עֹלֹ֣תֵיכֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'Al -- and over -- Conj-w :: Prep">וְעַ֖ל</a> <a href="/hebrew/2077.htm" title="2077: ziv·Chei -- the sacrifices -- N-mpc">זִבְחֵ֣י</a> <a href="/hebrew/8002.htm" title="8002: shal·mei·Chem; -- of your peace offerings -- N-mpc :: 2mp">שַׁלְמֵיכֶ֑ם</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yu -- and they shall be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְהָי֨וּ</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- for you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֤ם</a> <a href="/hebrew/2146.htm" title="2146: le·zik·ka·rOn -- a memorial -- Prep-l :: N-ms">לְזִכָּרוֹן֙</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lif·Nei -- before -- Prep-l :: N-cpc">לִפְנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·hei·Chem, -- your God -- N-mpc :: 2mp">אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: 'a·Ni -- I -- Pro-1cs">אֲנִ֖י</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- [am] Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֥ה</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·hei·Chem. -- your God -- N-mpc :: 2mp">אֱלֹהֵיכֶֽם׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">פ</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">On the twentieth day of the second month of the second year, the cloud was lifted from above the tabernacle of the Testimony,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: vay·Hi -- And it came to pass -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיְהִ֞י</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: bash·sha·Nah -- in the year -- Prep-b, Art :: N-fs">בַּשָּׁנָ֧ה</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="8145: hash·she·Nit -- second -- Art :: Number-ofs">הַשֵּׁנִ֛ית</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320: ba·Cho·desh -- of the month -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּחֹ֥דֶשׁ</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="8145: hash·she·Ni -- second -- Art :: Number-oms">הַשֵּׁנִ֖י</a> <a href="/hebrew/6242.htm" title="6242: be·'es·Rim -- on the twentieth -- Prep-b :: Number-cp">בְּעֶשְׂרִ֣ים</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320: ba·Cho·desh; -- of the month -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּחֹ֑דֶשׁ</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: na·'a·Lah -- that was taken up -- V-Nifal-Perf-3ms">נַעֲלָה֙</a> <a href="/hebrew/6051.htm" title="6051: he·'a·Nan, -- the cloud -- Art :: N-ms">הֶֽעָנָ֔ן</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: me·'Al -- from above -- Prep-m">מֵעַ֖ל</a> <a href="/hebrew/4908.htm" title="4908: mish·Kan -- the tabernacle -- N-msc">מִשְׁכַּ֥ן</a> <a href="/hebrew/5715.htm" title="5715: ha·'e·Dut. -- of the Testimony -- Art :: N-fs">הָעֵדֻֽת׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">and the Israelites set out from the Wilderness of Sinai, traveling from place to place until the cloud settled in the Wilderness of Paran.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: vai·yis·'U -- And set out -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3mp">וַיִּסְע֧וּ</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ve·nei- -- the sons -- N-mpc">בְנֵֽי־</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵ֛ל</a> <a href="/hebrew/4550.htm" title="4550: le·mas·'ei·Hem -- on their journeys -- Prep-l :: N-mpc :: 3mp">לְמַסְעֵיהֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: mi·mid·Bar -- from the Wilderness -- Prep-m :: N-msc">מִמִּדְבַּ֣ר</a> <a href="/hebrew/5514.htm" title="5514: si·Nai; -- of Sinai -- N-proper-fs">סִינָ֑י</a> <a href="/hebrew/7931.htm" title="7931: vai·yish·Kon -- then settled down -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיִּשְׁכֹּ֥ן</a> <a href="/hebrew/6051.htm" title="6051: he·'a·Nan -- the cloud -- Art :: N-ms">הֶעָנָ֖ן</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: be·mid·Bar -- in the Wilderness -- Prep-b :: N-msc">בְּמִדְבַּ֥ר</a> <a href="/hebrew/6290.htm" title="6290: pa·Ran. -- of Paran -- N-proper-fs">פָּארָֽן׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">They set out this first time according to the LORD&#8217;s command through Moses.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: vai·yis·'U -- So they started out -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3mp">וַיִּסְע֖וּ</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223: ba·ri·sho·Nah; -- the for first time -- Prep-b, Art :: Adj-fs">בָּרִאשֹׁנָ֑ה</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- according to -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: pi -- the command -- N-msc">פִּ֥י</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: be·yad- -- by the hand -- Prep-b :: N-fsc">בְּיַד־</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mo·Sheh. -- of Moses -- N-proper-ms">מֹשֶֽׁה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext1">First, the divisions of the camp of Judah set out under their standard, with Nahshon son of Amminadab in command.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: vai·yis·Sa' -- And set out -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיִּסַּ֞ע</a> <a href="/hebrew/1714.htm" title="1714: De·gel -- the standard -- N-msc">דֶּ֣גֶל</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: ma·cha·Neh -- of the camp -- N-csc">מַחֲנֵ֧ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ve·nei- -- of the sons -- N-mpc">בְנֵֽי־</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: ye·hu·Dah -- of Judah -- N-proper-ms">יְהוּדָ֛ה</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223: ba·ri·sho·Nah -- the first -- Prep-b, Art :: Adj-fs">בָּרִאשֹׁנָ֖ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: le·tziv·'o·Tam; -- according to their armies -- Prep-l :: N-cpc :: 3mp">לְצִבְאֹתָ֑ם</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'al- -- and over -- Conj-w :: Prep">וְעַל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'O, -- their army -- N-csc :: 3ms">צְבָא֔וֹ</a> <a href="/hebrew/5177.htm" title="5177: nach·Shon -- was Nahshon -- N-proper-ms">נַחְשׁ֖וֹן</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/5992.htm" title="5992: 'am·mi·na·Dav. -- of Amminadab -- N-proper-ms">עַמִּינָדָֽב׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext1">Nethanel son of Zuar was over the division of the tribe of Issachar,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'Al- -- And Over -- Conj-w :: Prep">וְעַ֨ל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·Va, -- the army -- N-csc">צְבָ֔א</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: mat·Teh -- of the tribe -- N-msc">מַטֵּ֖ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: be·Nei -- of the sons -- N-mpc">בְּנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/3485.htm" title="3485: yi·so·sh·Char; -- of Issachar -- N-proper-ms">יִשָׂשכָ֑ר</a> <a href="/hebrew/5417.htm" title="5417: ne·tan·'El -- [was] Nethanel -- N-proper-ms">נְתַנְאֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/6686.htm" title="6686: tzu·'Ar. -- of Zuar -- N-proper-ms">צוּעָֽר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext1">and Eliab son of Helon was over the division of the tribe of Zebulun.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'Al- -- And over -- Conj-w :: Prep">וְעַ֨ל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·Va, -- the army -- N-csc">צְבָ֔א</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: mat·Teh -- of the tribe -- N-msc">מַטֵּ֖ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: be·Nei -- of the sons -- N-mpc">בְּנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/2074.htm" title="2074: ze·vu·Lun; -- of Zebulun -- N-proper-ms">זְבוּלֻ֑ן</a> <a href="/hebrew/446.htm" title="446: 'e·li·'Av -- [was] Eliab -- N-proper-ms">אֱלִיאָ֖ב</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/2497.htm" title="2497: che·Lon. -- of Helon -- N-proper-ms">חֵלֽוֹן׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext1">Then the tabernacle was taken down, and the Gershonites and the Merarites set out, transporting it.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: ve·hu·Rad -- And was taken down -- Conj-w :: V-Hofal-ConjPerf-3ms">וְהוּרַ֖ד</a> <a href="/hebrew/4908.htm" title="4908: ham·mish·Kan; -- the tabernacle -- Art :: N-ms">הַמִּשְׁכָּ֑ן</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: ve·na·se·'U -- and set out -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְנָסְע֤וּ</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ve·nei- -- the sons of -- N-mpc">בְנֵֽי־</a> <a href="/hebrew/1648.htm" title="1648: ge·re·shOn -- Gershon -- N-proper-ms">גֵרְשׁוֹן֙</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: u·ve·Nei -- and the sons -- Conj-w :: N-mpc">וּבְנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/4847.htm" title="4847: me·ra·Ri, -- of Merari -- N-proper-ms">מְרָרִ֔י</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: no·se·'Ei -- carrying -- V-Qal-Prtcpl-mpc">נֹשְׂאֵ֖י</a> <a href="/hebrew/4908.htm" title="4908: ham·mish·Kan. -- the tabernacle -- Art :: N-ms">הַמִּשְׁכָּֽן׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext1">Then the divisions of the camp of Reuben set out under their standard, with Elizur son of Shedeur in command.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: ve·na·Sa', -- And set out -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְנָסַ֗ע</a> <a href="/hebrew/1714.htm" title="1714: De·gel -- the standard -- N-msc">דֶּ֛גֶל</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: ma·cha·Neh -- of the camp -- N-csc">מַחֲנֵ֥ה</a> <a href="/hebrew/7205.htm" title="7205: re·'u·Ven -- of Reuben -- N-proper-ms">רְאוּבֵ֖ן</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: le·tziv·'o·Tam; -- according to their armies -- Prep-l :: N-cpc :: 3mp">לְצִבְאֹתָ֑ם</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'al- -- and over -- Conj-w :: Prep">וְעַל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'O, -- their army -- N-csc :: 3ms">צְבָא֔וֹ</a> <a href="/hebrew/468.htm" title="468: 'e·li·Tzur -- [was] Elizur -- N-proper-ms">אֱלִיצ֖וּר</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/7707.htm" title="7707: she·dei·'Ur. -- of Shedeur -- N-proper-ms">שְׁדֵיאֽוּר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext1">Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the tribe of Simeon,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'Al- -- And Over -- Conj-w :: Prep">וְעַ֨ל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·Va, -- the army -- N-csc">צְבָ֔א</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: mat·Teh -- of the tribe -- N-msc">מַטֵּ֖ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: be·Nei -- of the sons -- N-mpc">בְּנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/8095.htm" title="8095: shim·'on; -- of Simeon -- N-proper-ms">שִׁמְע֑וֹן</a> <a href="/hebrew/8017.htm" title="8017: she·lu·mi·'El -- [was] Shelumiel -- N-proper-ms">שְׁלֻֽמִיאֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/" title="tzu·Ri -- of -- ">צוּרִֽי</a> <a href="/hebrew/6701.htm" title="6701: shad·Dai. -- Zurishaddai -- N-proper-ms">שַׁדָּֽי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext1">and Eliasaph son of Deuel was over the division of the tribe of Gad.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'al- -- And over -- Conj-w :: Prep">וְעַל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·Va -- the army -- N-csc">צְבָ֖א</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: mat·Teh -- of the tribe -- N-msc">מַטֵּ֣ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ve·nei- -- of the sons -- N-mpc">בְנֵי־</a> <a href="/hebrew/1410.htm" title="1410: Gad; -- of Gad -- N-proper-ms">גָ֑ד</a> <a href="/hebrew/460.htm" title="460: 'el·ya·Saf -- [was] Eliasaph -- N-proper-ms">אֶלְיָסָ֖ף</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/1845.htm" title="1845: de·'u·'El. -- of Deuel -- N-proper-ms">דְּעוּאֵֽל׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext1">Then the Kohathites set out, transporting the holy objects; the tabernacle was to be set up before their arrival.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: ve·na·se·'U -- And set out -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְנָסְעוּ֙</a> <a href="/hebrew/6956.htm" title="6956: hak·ke·ha·Tim, -- the Kohathites -- Art :: N-proper-mp">הַקְּהָתִ֔ים</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: no·se·'Ei -- carrying -- V-Qal-Prtcpl-mpc">נֹשְׂאֵ֖י</a> <a href="/hebrew/4720.htm" title="4720: ham·mik·Dash; -- the holy things -- Art :: N-ms">הַמִּקְדָּ֑שׁ</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: ve·he·Ki·mu -- and would be prepared -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-3cp">וְהֵקִ֥ימוּ</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/4908.htm" title="4908: ham·mish·Kan -- the tabernacle -- Art :: N-ms">הַמִּשְׁכָּ֖ן</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: 'ad- -- for -- Prep">עַד־</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: bo·'Am. -- their arrival -- V-Qal-Inf :: 3mp">בֹּאָֽם׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext1">Next, the divisions of the camp of Ephraim set out under their standard, with Elishama son of Ammihud in command.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: ve·na·Sa', -- And set out -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְנָסַ֗ע</a> <a href="/hebrew/1714.htm" title="1714: De·gel -- the standard -- N-msc">דֶּ֛גֶל</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: ma·cha·Neh -- of the camp -- N-csc">מַחֲנֵ֥ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ve·nei- -- of the sons -- N-mpc">בְנֵֽי־</a> <a href="/hebrew/669.htm" title="669: 'ef·Ra·yim -- of Ephraim -- N-proper-ms">אֶפְרַ֖יִם</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: le·tziv·'o·Tam; -- according to their armies -- Prep-l :: N-cpc :: 3mp">לְצִבְאֹתָ֑ם</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'al- -- and over -- Conj-w :: Prep">וְעַל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'O, -- their army -- N-csc :: 3ms">צְבָא֔וֹ</a> <a href="/hebrew/476.htm" title="476: 'e·li·sha·Ma' -- [was] Elishama -- N-proper-ms">אֱלִישָׁמָ֖ע</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/5989.htm" title="5989: 'am·mi·Hud. -- of Ammihud -- N-proper-ms">עַמִּיהֽוּד׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="btext1">Gamaliel son of Pedahzur was over the division of the tribe of Manasseh,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'Al- -- And Over -- Conj-w :: Prep">וְעַ֨ל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·Va, -- the army -- N-csc">צְבָ֔א</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: mat·Teh -- of the tribe -- N-msc">מַטֵּ֖ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: be·Nei -- of the sons -- N-mpc">בְּנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/4519.htm" title="4519: me·nash·Sheh; -- of Manasseh -- N-proper-ms">מְנַשֶּׁ֑ה</a> <a href="/hebrew/1583.htm" title="1583: gam·li·'El -- [was] Gamaliel -- N-proper-ms">גַּמְלִיאֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/6301.htm" title="6301: pe·dah- -- of Pedahzur -- N-proper-ms">פְּדָה־</a> <a href="/hebrew/6301.htm" title="6301: tzur -- N-proper-ms">צֽוּר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="btext1">and Abidan son of Gideoni was over the division of the tribe of Benjamin.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'Al- -- And over -- Conj-w :: Prep">וְעַ֨ל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·Va, -- the army -- N-csc">צְבָ֔א</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: mat·Teh -- of the tribe -- N-msc">מַטֵּ֖ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: be·Nei -- of the sons -- N-mpc">בְּנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/1144.htm" title="1144: vin·ya·Min; -- of Benjamin -- N-proper-ms">בִנְיָמִ֑ן</a> <a href="/hebrew/27.htm" title="27: 'a·vi·Dan -- [was] Abidan -- N-proper-ms">אֲבִידָ֖ן</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/1441.htm" title="1441: gid·'o·Ni. -- of Gideoni -- N-proper-ms">גִּדְעוֹנִֽי׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="btext1">Finally, the divisions of the camp of Dan set out under their standard, serving as the rear guard for all units, with Ahiezer son of Ammishaddai in command.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: ve·na·Sa', -- And set out -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְנָסַ֗ע</a> <a href="/hebrew/1714.htm" title="1714: De·gel -- the standard -- N-msc">דֶּ֚גֶל</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: ma·cha·Neh -- of the camp -- N-csc">מַחֲנֵ֣ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ve·nei- -- of the sons -- N-mpc">בְנֵי־</a> <a href="/hebrew/1835.htm" title="1835: Dan, -- of Dan -- N-proper-ms">דָ֔ן</a> <a href="/hebrew/622.htm" title="622: me·'as·Sef -- the rear guard -- V-Piel-Prtcpl-ms">מְאַסֵּ֥ף</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: le·chol -- of all -- Prep-l :: N-msc">לְכָל־</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: ham·ma·cha·Not -- the camps -- Art :: N-cp">הַֽמַּחֲנֹ֖ת</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: le·tziv·'o·Tam; -- according to their armies -- Prep-l :: N-cpc :: 3mp">לְצִבְאֹתָ֑ם</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'al- -- and over -- Conj-w :: Prep">וְעַל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'O, -- their army -- N-csc :: 3ms">צְבָא֔וֹ</a> <a href="/hebrew/295.htm" title="295: 'a·chi·'E·zer -- [was] Ahiezer -- N-proper-ms">אֲחִיעֶ֖זֶר</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/5996.htm" title="5996: 'am·mi·shad·Dai -- of Ammishaddai -- N-proper-ms">עַמִּישַׁדָּֽי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="btext1">Pagiel son of Ocran was over the division of the tribe of Asher,<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'al- -- And Over -- Conj-w :: Prep">וְעַל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·Va, -- the army -- N-csc">צְבָ֔א</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: mat·Teh -- of the tribe -- N-msc">מַטֵּ֖ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: be·Nei -- of the sons -- N-mpc">בְּנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/836.htm" title="836: 'a·Sher; -- of Asher -- N-proper-ms">אָשֵׁ֑ר</a> <a href="/hebrew/6295.htm" title="6295: pag·'i·'El -- [was] Pagiel -- N-proper-ms">פַּגְעִיאֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/5918.htm" title="5918: 'a·che·Ran. -- of Ocran -- N-proper-ms">עָכְרָֽן׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="btext1">and Ahira son of Enan was over the division of the tribe of Naphtali.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'Al- -- And over -- Conj-w :: Prep">וְעַ֨ל־</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·Va, -- the army -- N-csc">צְבָ֔א</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: mat·Teh -- of the tribe -- N-msc">מַטֵּ֖ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: be·Nei -- of the sons -- N-mpc">בְּנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/5321.htm" title="5321: naf·ta·Li; -- of Naphtali -- N-proper-ms">נַפְתָּלִ֑י</a> <a href="/hebrew/299.htm" title="299: 'a·chi·Ra' -- [was] Ahira -- N-proper-ms">אֲחִירַ֖ע</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- the son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/5881.htm" title="5881: 'ei·Nan. -- of Enan -- N-proper-ms">עֵינָֽן׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="btext1">This was the order of march for the Israelite divisions as they set out.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/428.htm" title="428: 'El·leh -- These -- Pro-cp">אֵ֛לֶּה</a> <a href="/hebrew/4550.htm" title="4550: mas·'Ei -- [were] the order of march -- N-mpc">מַסְעֵ֥י</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ve·nei- -- of the sons -- N-mpc">בְנֵֽי־</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: le·tziv·'o·Tam; -- according to their armies -- Prep-l :: N-cpc :: 3mp">לְצִבְאֹתָ֑ם</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: vai·yis·Sa·'u. -- and when they began their journey -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3mp">וַיִּסָּֽעוּ׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="btext1">Then Moses said to Hobab, the son of Moses&#8217; father-in-law Reuel the Midianite, &#8220;We are setting out for the place of which the LORD said: &#8216;I will give it to you.&#8217; Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel.&#8221;<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- And said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֣אמֶר</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mo·Sheh, -- Moses -- N-proper-ms">מֹשֶׁ֗ה</a> <a href="/hebrew/2246.htm" title="2246: le·choo -- to Hobab -- Prep-l :: N-proper-ms">לְ֠חֹבָב</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/7467.htm" title="7467: re·'u·'El -- of Reuel -- N-proper-ms">רְעוּאֵ֣ל</a> <a href="/hebrew/4084.htm" title="4084: ham·mid·ya·Ni -- the Midianite -- Art :: N-proper-ms">הַמִּדְיָנִי֮</a> <a href="/hebrew/2859.htm" title="2859: cho·Ten -- father-in-law -- N-msc">חֹתֵ֣ן</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mo·Sheh -- Moses' -- N-proper-ms">מֹשֶׁה֒</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: no·se·'Im -- are setting out -- V-Qal-Prtcpl-mp">נֹסְעִ֣ים ׀</a> <a href="/hebrew/587.htm" title="587: 'a·Nach·nu, -- we -- Pro-1cp">אֲנַ֗חְנוּ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- for -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: ham·ma·kOm -- the place -- Art :: N-ms">הַמָּקוֹם֙</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- of which -- Pro-r">אֲשֶׁ֣ר</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- said -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: o·To -- it -- DirObjM :: 3ms">אֹת֖וֹ</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: 'et·Ten -- I will give -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶתֵּ֣ן</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem; -- to you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֑ם</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: le·Chah -- Come -- V-Qal-Imp-ms :: 3fs">לְכָ֤ה</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: 'it·Ta·nu -- with us -- Prep :: 1cp">אִתָּ֙נוּ֙</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="3190: ve·he·Tav·nu -- and we will treat well -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-1cp">וְהֵטַ֣בְנוּ</a> <a href="/hebrew/" title="Lach, -- you -- Prep :: 2fs">לָ֔ךְ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- for -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֥ה</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dib·ber- -- has promised -- V-Piel-Perf-3ms">דִּבֶּר־</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: Tov -- good things -- N-ms">ט֖וֹב</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- to -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El. -- Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵֽל׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="btext1">&#8220;I will not go,&#8221; Hobab replied. &#8220;Instead, I am going back to my own land and my own people.&#8221;<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- And he said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֥אמֶר</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lav -- to him -- Prep :: 3ms">אֵלָ֖יו</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֣א</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: 'e·Lech; -- I will go -- V-Qal-Imperf-1cs">אֵלֵ֑ךְ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- but -- Conj">כִּ֧י</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- I -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: 'ar·Tzi -- my [own] land -- N-fsc :: 1cs">אַרְצִ֛י</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- and to -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/4138.htm" title="4138: mo·lad·Ti -- my relatives -- N-fsc :: 1cs">מוֹלַדְתִּ֖י</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: 'e·Lech. -- will depart -- V-Qal-Imperf-1cs">אֵלֵֽךְ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="btext1">&#8220;Please do not leave us,&#8221; Moses said, &#8220;since you know where we should camp in the wilderness, and you can serve as our eyes.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- So [Moses] said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֕אמֶר</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: 'al- -- not -- Adv">אַל־</a> <a href="/hebrew/4994.htm" title="4994: na -- please -- Interjection">נָ֖א</a> <a href="/hebrew/5800.htm" title="5800: ta·'a·Zo -- do leave -- V-Qal-Imperf-2ms">תַּעֲזֹ֣ב</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'o·Ta·nu; -- DirObjM :: 1cp">אֹתָ֑נוּ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- forasmuch -- Conj">כִּ֣י ׀</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- upon -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: ken -- inasmuch -- Adv">כֵּ֣ן</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: ya·Da'·ta, -- as you know -- V-Qal-Perf-2ms">יָדַ֗עְתָּ</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583: cha·no·Te·nu -- how we are to camp -- V-Qal-Inf :: 1cp">חֲנֹתֵ֙נוּ֙</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: bam·mid·Bar, -- in the wilderness -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּמִּדְבָּ֔ר</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yi·ta -- and you can be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2ms">וְהָיִ֥יתָ</a> <a href="/hebrew/" title="La·nu -- our -- Prep :: 1cp">לָּ֖נוּ</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: le·'ei·Na·yim. -- eyes -- Prep-l :: N-cd">לְעֵינָֽיִם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="btext1">If you come with us, we will share with you whatever good things the LORD gives us.&#8221;<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yah -- And it shall be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְהָיָ֖ה</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- if -- Conj">כִּי־</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: te·Lech -- you go -- V-Qal-Imperf-2ms">תֵלֵ֣ךְ</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: 'im·Ma·nu; -- with us -- Prep :: 1cp">עִמָּ֑נוּ</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yah -- and indeed it shall be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְהָיָ֣ה ׀</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: hat·Tov -- good -- Art :: N-ms">הַטּ֣וֹב</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ha·Hu, -- that -- Art :: Pro-3ms">הַה֗וּא</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- whatever -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="3190: yei·Tiv -- will do -- V-Hifil-Imperf-3ms">יֵיטִ֧יב</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֛ה</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: 'im·Ma·nu -- to us -- Prep :: 1cp">עִמָּ֖נוּ</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="3190: ve·he·Tav·nu -- and the same we will do -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-1cp">וְהֵטַ֥בְנוּ</a> <a href="/hebrew/" title="Lach. -- to you -- Prep :: 2fs">לָֽךְ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-33.htm"><b>33</b></a></span><span class="btext1">So they set out on a three-day journey from the mountain of the LORD, with the ark of the covenant of the LORD traveling ahead of them for those three days to seek a resting place for them.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-33.htm"><b>33</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: vai·yis·'U -- So they departed -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3mp">וַיִּסְעוּ֙</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: me·Har -- from the mountain -- Prep-m :: N-msc">מֵהַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: De·rech -- on a journey -- N-csc">דֶּ֖רֶךְ</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="7969: she·Lo·shet -- of three -- Number-msc">שְׁלֹ֣שֶׁת</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: ya·Mim; -- days -- N-mp">יָמִ֑ים</a> <a href="/hebrew/727.htm" title="727: va·'a·Ron -- and the ark -- Conj-w :: N-csc">וַאֲר֨וֹן</a> <a href="/hebrew/1285.htm" title="1285: be·rit- -- of the covenant -- N-fsc">בְּרִית־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֜ה</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: no·Se·a' -- went -- V-Qal-Prtcpl-ms">נֹסֵ֣עַ</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lif·nei·Hem, -- before them -- Prep-l :: N-mpc :: 3mp">לִפְנֵיהֶ֗ם</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: De·rech -- for the journey -- N-csc">דֶּ֚רֶךְ</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="7969: she·Lo·shet -- three -- Number-msc">שְׁלֹ֣שֶׁת</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: ya·Mim, -- days -- N-mp">יָמִ֔ים</a> <a href="/hebrew/8446.htm" title="8446: la·Tur -- to search out -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לָת֥וּר</a> <a href="/hebrew/" title="la·Hem -- for them -- Prep :: 3mp">לָהֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/4496.htm" title="4496: me·nu·Chah. -- a resting place -- N-fs">מְנוּחָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-34.htm"><b>34</b></a></span><span class="btext1">And the cloud of the LORD was over them by day when they set out from the camp.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-34.htm"><b>34</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6051.htm" title="6051: va·'a·Nan -- And the cloud -- Conj-w :: N-msc">וַעֲנַ֧ן</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֛ה</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·lei·Hem -- [was] above them -- Prep :: 3mp">עֲלֵיהֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/3119.htm" title="3119: yo·Mam; -- by day -- Adv">יוֹמָ֑ם</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: be·na·se·'Am -- when they went -- Prep-b :: V-Qal-Inf :: 3mp">בְּנָסְעָ֖ם</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- -- out from -- Prep">מִן־</a> <a href="/hebrew/4264.htm" title="4264: Ham·ma·cha·Neh. -- the camp -- Art :: N-cs">הַֽמַּחֲנֶֽה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">‪‬׆ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-35.htm"><b>35</b></a></span><span class="btext1">Whenever the ark set out, Moses would say, &#8220;Rise up, O LORD! May Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You.&#8221;<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-35.htm"><b>35</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: vay·Hi -- so whenever it was -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיְהִ֛י</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: bin·So·a' -- set out -- Prep-b :: V-Qal-Inf">בִּנְסֹ֥עַ</a> <a href="/hebrew/727.htm" title="727: ha·'a·Ron -- the ark -- Art :: N-cs">הָאָרֹ֖ן</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- that said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֣אמֶר</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mo·Sheh; -- Moses -- N-proper-ms">מֹשֶׁ֑ה</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: ku·Mah -- Rise up -- V-Qal-Imp-ms :: 3fs">קוּמָ֣ה ׀</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh! -- N-proper-ms">יְהוָ֗ה</a> <a href="/hebrew/6327.htm" title="6327: ve·ya·Fu·tzu -- and be scattered -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf-3mp">וְיָפֻ֙צוּ֙</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: 'o·ye·Vei·cha, -- let Your enemies -- V-Qal-Prtcpl-mpc :: 2ms">אֹֽיְבֶ֔יךָ</a> <a href="/hebrew/5127.htm" title="5127: ve·ya·Nu·su -- and let flee -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf-3mp">וְיָנֻ֥סוּ</a> <a href="/hebrew/8130.htm" title="8130: me·san·'Ei·cha -- those who hate You -- V-Piel-Prtcpl-mpc :: 2ms">מְשַׂנְאֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pa·Nei·cha. -- before You -- Prep-m :: N-cpc :: 2ms">מִפָּנֶֽיךָ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-36.htm"><b>36</b></a></span><span class="btext1">And when it came to rest, he would say: &#8220;Return, O LORD, to the countless thousands of Israel.&#8221;<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/numbers/10-36.htm"><b>36</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5117.htm" title="5117: u·ve·nu·Choh -- And when it rested -- Conj-w, Prep-b :: V-Qal-Inf :: 3ms">וּבְנֻחֹ֖ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: yo·Mar; -- he said -- V-Qal-Imperf-3ms">יֹאמַ֑ר</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: shu·Vah -- Return -- V-Qal-Imp-ms :: 3fs">שׁוּבָ֣ה</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/7233.htm" title="7233: riv·Vot -- [To] the ten thousands -- Number-fpc">רִֽבְב֖וֹת</a> <a href="/hebrew/505.htm" title="505: 'al·Fei -- thousands -- Number-mpc">אַלְפֵ֥י</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El. -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵֽל׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">‪‬׆ס</a> </span></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="copy" width="50%">This text of God's Word has been dedicated to the public domain.</td><td class="copy" width="50%"><a href="/interlinear/">Greek and Hebrew Study Bible</a> courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.</td></tr></table><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/9.shtml" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 9" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/11.shtml" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /> <div align="center"> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10