CINXE.COM

Luke 22:2 and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death; for they feared the people.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 22:2 and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death; for they feared the people.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/22-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/42_Luk_22_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 22:2 - The Plot to Kill Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death; for they feared the people." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/22-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/22-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/22.htm">Chapter 22</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/22-1.htm" title="Luke 22:1">&#9668;</a> Luke 22:2 <a href="/luke/22-3.htm" title="Luke 22:3">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/22.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/22.htm">New International Version</a></span><br />and the chief priests and the teachers of the law were looking for some way to get rid of Jesus, for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/22.htm">New Living Translation</a></span><br />The leading priests and teachers of religious law were plotting how to kill Jesus, but they were afraid of the people&#8217;s reaction.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/22.htm">English Standard Version</a></span><br />And the chief priests and the scribes were seeking how to put him to death, for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/22.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the chief priests and the scribes were seeking how the they might put Him to death; for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/22.htm">King James Bible</a></span><br />And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/22.htm">New King James Version</a></span><br />And the chief priests and the scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/22.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And the chief priests and the scribes were trying to find a way to put Him to death, since they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/22.htm">NASB 1995</a></span><br />The chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/22.htm">NASB 1977 </a></span><br />And the chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/22.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And the chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/22.htm">Amplified Bible</a></span><br />The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death; for they were afraid of the people [who listened devotedly to His teaching, and who respected His spiritual wisdom].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/22.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The chief priests and the scribes were looking for a way to put him to death, because they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/22.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death, because they were afraid of the people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/22.htm">American Standard Version</a></span><br />And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/22.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The chief priests and the teachers of the Law of Moses were looking for a way to get rid of Jesus, because they were afraid of what the people might do. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/22.htm">English Revised Version</a></span><br />And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/22.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The chief priests and the scribes were looking for some way to kill Jesus. However, they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/22.htm">Good News Translation</a></span><br />The chief priests and the teachers of the Law were afraid of the people, and so they were trying to find a way of putting Jesus to death secretly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/22.htm">International Standard Version</a></span><br />So the high priests and the scribes were looking for a way to put him to death, because they were afraid of the crowd.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/22.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/22.htm">NET Bible</a></span><br />The chief priests and the experts in the law were trying to find some way to execute Jesus, for they were afraid of the people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/22.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The chief priests and the scribes sought how they might kill him, for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/22.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the chief priests and scribes sought how they might kill him: for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and the High Priests and the Scribes were contriving how to destroy Him. But they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/22.htm">World English Bible</a></span><br />The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/22.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and the chief priests and the scribes were seeking how they may take Him up, for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the chief priests and the scribes were seeking how the they might put Him to death; for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/22.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/22.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/22.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the chief priests and the scribes sought how they might put Jesus to death: but they feared the people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/22.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And the leaders of the priests, and the scribes, were seeking a way to execute Jesus. Yet truly, they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/22.htm">New American Bible</a></span><br />and the chief priests and the scribes were seeking a way to put him to death, for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/22.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The chief priests and the scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they were afraid of the people.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/22.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the high priests and the scribes sought how to kill him; but they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/22.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And the Chief Priests and Scribes were seeking how they would kill him, but they were afraid of the people.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/22.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/22.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And the chief priests and scribes were seeking how they might kill Him; for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/22.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And the chief priests and the scribes sought how they might destroy him; for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/22.htm">Mace New Testament</a></span><br />being nigh, the chief priests consulted with the Scribes, how they might put Jesus to death; for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and the High Priests and the Scribes were contriving how to destroy Him. But they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/22.htm">Worrell New Testament</a></span><br />and the high priests and scribes were seeking how they might put Him to death; for they were fearing the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/22.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And the chief priests and scribes were consulting how they might put Him to death; for they were afraid of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/22-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=8496" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/22.htm">The Plot to Kill Jesus</a></span><br><span class="reftext">1</span>Now the Feast of Unleavened Bread, called the Passover, was approaching, <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/749.htm" title="749: archiereis (N-NMP) -- High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.">chief priests</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1122.htm" title="1122: grammateis (N-NMP) -- From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.">scribes</a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212: ez&#275;toun (V-IIA-3P) -- To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">were looking</a> <a href="/greek/4459.htm" title="4459: p&#333;s (Adv) -- Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!">for a way</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/337.htm" title="337: anel&#333;sin (V-ASA-3P) -- From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.">to put Jesus to death;</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">for</a> <a href="/greek/5399.htm" title="5399: ephobounto (V-IIM/P-3P) -- From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.">they feared</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laon (N-AMS) -- Apparently a primary word; a people.">people.</a> </span> <span class="reftext">3</span>Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-3.htm">Matthew 26:3-4</a></span><br />At that time the chief priests and elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas, / and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-1.htm">Mark 14:1-2</a></span><br />Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him. / &#8220;But not during the feast,&#8221; they said, &#8220;or there may be a riot among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-47.htm">John 11:47-53</a></span><br />Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, &#8220;What are we to do? This man is performing many signs. / If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.&#8221; / But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, &#8220;You know nothing at all! ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-32.htm">John 7:32</a></span><br />When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-45.htm">John 7:45-49</a></span><br />Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, &#8220;Why didn&#8217;t you bring Him in?&#8221; / &#8220;Never has anyone spoken like this man!&#8221; the officers answered. / &#8220;Have you also been deceived?&#8221; replied the Pharisees. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-57.htm">John 11:57</a></span><br />But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-10.htm">John 12:10-11</a></span><br />So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, / for on account of him many of the Jews were deserting them and believing in Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-27.htm">Acts 4:27-28</a></span><br />In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. / They carried out what Your hand and will had decided beforehand would happen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-17.htm">Acts 5:17-18</a></span><br />Then the high priest and all his associates, who belonged to the party of the Sadducees, were filled with jealousy. They went out / and arrested the apostles and put them in the public jail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/23-12.htm">Acts 23:12-15</a></span><br />When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, &#8220;We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/2-1.htm">Psalm 2:1-2</a></span><br />Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/31-13.htm">Psalm 31:13</a></span><br />For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/37-12.htm">Psalm 37:12</a></span><br />The wicked scheme against the righteous and gnash their teeth at them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/41-5.htm">Psalm 41:5-9</a></span><br />My enemies say with malice: &#8220;When will he die and be forgotten?&#8221; / My visitor speaks falsehood; he gathers slander in his heart; he goes out and spreads it abroad. / All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/56-5.htm">Psalm 56:5-6</a></span><br />All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise. / They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/19-47.htm">Luke 19:47,48</a></b></br> And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/20-19.htm">Luke 20:19</a></b></br> And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/2-1.htm">Psalm 2:1-5</a></b></br> Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/21-9.htm">Afraid</a> <a href="/luke/11-54.htm">Chance</a> <a href="/luke/20-46.htm">Chief</a> <a href="/luke/21-24.htm">Death</a> <a href="/luke/20-16.htm">Destroy</a> <a href="/luke/20-19.htm">Feared</a> <a href="/luke/20-19.htm">High</a> <a href="/luke/21-37.htm">Jesus</a> <a href="/luke/20-16.htm">Kill</a> <a href="/luke/20-39.htm">Law</a> <a href="/luke/20-19.htm">Priests</a> <a href="/matthew/28-14.htm">Rid</a> <a href="/luke/20-46.htm">Scribes</a> <a href="/luke/19-47.htm">Seeking</a> <a href="/luke/20-19.htm">Sought</a> <a href="/luke/20-39.htm">Teachers</a> <a href="/luke/21-31.htm">Way</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/24-5.htm">Afraid</a> <a href="/luke/22-6.htm">Chance</a> <a href="/luke/22-4.htm">Chief</a> <a href="/luke/22-7.htm">Death</a> <a href="/john/2-19.htm">Destroy</a> <a href="/john/9-22.htm">Feared</a> <a href="/luke/22-4.htm">High</a> <a href="/luke/22-4.htm">Jesus</a> <a href="/john/5-16.htm">Kill</a> <a href="/luke/23-10.htm">Law</a> <a href="/luke/22-4.htm">Priests</a> <a href="/acts/22-22.htm">Rid</a> <a href="/luke/22-66.htm">Scribes</a> <a href="/luke/22-6.htm">Seeking</a> <a href="/luke/22-6.htm">Sought</a> <a href="/luke/22-66.htm">Teachers</a> <a href="/luke/22-4.htm">Way</a><div class="vheading2">Luke 22</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-1.htm">The leaders conspire against Jesus.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-3.htm">Satan prepares Judas to betray him.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-7.htm">The apostles prepare the Passover.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-19.htm">Jesus institutes his holy supper;</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-21.htm">covertly foretells of the traitor;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-24.htm">rebukes the rest of his apostles from ambition;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-31.htm">assures Peter his faith should not fail;</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-34.htm">and yet he should deny him thrice.</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-39.htm">He prays in the mount, and sweats blood;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-47.htm">is betrayed with a kiss;</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-50.htm">he heals Malchus' ear;</a></span><br><span class="reftext">54. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-54.htm">he is thrice denied by Peter;</a></span><br><span class="reftext">63. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-63.htm">shamefully abused;</a></span><br><span class="reftext">66. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-66.htm">and confesses himself to be the Son of God.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/22.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/22.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>and the chief priests and scribes</b><br>The chief priests and scribes were influential religious leaders in Jewish society. The chief priests included the high priest and those who had previously held the position, while the scribes were experts in the Law of Moses. These groups were part of the Sanhedrin, the Jewish ruling council. Their involvement in seeking Jesus' death highlights the religious establishment's opposition to Him, as they saw Him as a threat to their authority and traditions. This opposition is consistent with earlier confrontations, such as in <a href="/luke/20-19.htm">Luke 20:19</a>, where they sought to arrest Him.<p><b>were looking for a way to put Jesus to death</b><br>Their intent to kill Jesus was not a sudden decision but a culmination of growing hostility. This reflects the fulfillment of prophecies such as <a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a>, which speaks of the Messiah being despised and rejected. The religious leaders' desire to kill Jesus was driven by their perception of Him as a blasphemer and a disruptor of their power. This phrase also foreshadows the eventual crucifixion, a central event in Christian theology, where Jesus' death is seen as the atoning sacrifice for sin.<p><b>for they feared the people</b><br>The leaders' fear of the people indicates Jesus' popularity among the masses. Many saw Him as a prophet and were drawn to His teachings and miracles. This fear is a recurring theme, as seen in <a href="/luke/20-6.htm">Luke 20:6</a>, where the leaders are cautious in their actions due to the people's support for Jesus. Their fear underscores the tension between maintaining their authority and the risk of public unrest. This dynamic is crucial in understanding the political and social pressures that influenced the events leading to Jesus' crucifixion.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/c/chief_priests.htm">Chief Priests</a></b><br>These were the leading priests in the Jewish religious hierarchy, responsible for temple rituals and maintaining religious order. They held significant influence and authority within the Jewish community.<br><br>2. <b><a href="/topical/s/scribes.htm">Scribes</a></b><br>Experts in the Jewish Law, the scribes were responsible for teaching and interpreting the Scriptures. They were often aligned with the Pharisees and held considerable sway over public opinion.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of the New Testament, Jesus is the Messiah and Son of God. His teachings and actions often challenged the established religious order, leading to tension with the religious leaders.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_people.htm">The People</a></b><br>Referring to the general populace of Jerusalem and surrounding areas, who were often captivated by Jesus' teachings and miracles. Their support for Jesus was a concern for the religious leaders.<br><br>5. <b><a href="/topical/p/plot_to_kill_jesus.htm">Plot to Kill Jesus</a></b><br>This event marks the beginning of the religious leaders' active conspiracy to arrest and execute Jesus, driven by fear of losing their authority and influence over the people.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/fear_of_man_vs._fear_of_god.htm">Fear of Man vs. Fear of God</a></b><br>The religious leaders were more concerned with maintaining their power and influence than seeking God's will. Believers should prioritize God's approval over human approval.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_religious_hypocrisy.htm">The Danger of Religious Hypocrisy</a></b><br>The chief priests and scribes, despite their knowledge of the Scriptures, failed to recognize Jesus as the Messiah. This serves as a warning against allowing religious tradition to blind us to God's truth.<br><br><b><a href="/topical/t/the_sovereignty_of_god_in_adversity.htm">The Sovereignty of God in Adversity</a></b><br>Despite the plot against Him, Jesus' path to the cross was part of God's redemptive plan. Trust in God's sovereignty, even when facing opposition or persecution.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_public_opinion.htm">The Power of Public Opinion</a></b><br>The leaders' fear of the people shows the influence of public opinion. Christians should be discerning and not swayed by popular opinion when it contradicts biblical truth.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_discipleship.htm">The Cost of Discipleship</a></b><br>Jesus' impending suffering and death remind believers of the cost of following Him. True discipleship may involve sacrifice and opposition.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_22.htm">Top 10 Lessons from Luke 22</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_gospels_differ_on_jesus'_arrest.htm">Why do different Gospels have different reasons for why Jesus was arrested?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_gospel_trial_accounts_contradict_law.htm">Why do the Gospel accounts of Jesus' trial contradict Jewish and Roman legal procedures?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/insights_from_day_36_on_spiritual_growth.htm">What events define the 33 AD journey to the cross?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_led_to_jesus's_crucifixion.htm">What led to Jesus's crucifixion?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/22.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - <span class="cmt_word">And the chief priests and scribes sought how they might kill</span> <span class="cmt_word">him;</span> <span class="cmt_word">for they feared the people.</span> The determination, long maturing, had, during the last few days of public teaching, been come to on the part of the Sanhedrin. They had determined to put the dangerous public Teacher to death. The bitter hatred on the part of the Jewish rulers had been gradually growing in intensity during the two years and a half of the public ministry of Jesus of Nazareth. The raising of Lazarus seems to have finally decided the governing body with as little delay as possible to compass the Reformer's death. The temporary withdrawal of the Lord after the great miracle deferred their purpose for a season; after, however, a retirement for a few weeks, Jesus appeared again, shortly before the Passover, and taught publicly in the temple, at a season when Jerusalem was crowded with pilgrims arriving for the great feast. Never had his teaching excited such interest, never had it stirred up such burning opposition as at this juncture. This decided the Jewish rulers to carry out their design on the life of the Galilaean Teacher with as little delay as possible. The only thing that perplexed them was <span class="accented">how</span> this could safely be accomplished, owing to the favor in which he was held by the people, especially by the crowds of pilgrims from the provinces then in Jerusalem. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/22-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#959;&#7985;</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">chief priests</span><br /><span class="grk">&#7936;&#961;&#967;&#953;&#949;&#961;&#949;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(archiereis)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_749.htm">Strong's 749: </a> </span><span class="str2">High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">scribes</span><br /><span class="grk">&#947;&#961;&#945;&#956;&#956;&#945;&#964;&#949;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(grammateis)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1122.htm">Strong's 1122: </a> </span><span class="str2">From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.</span><br /><br /><span class="word">were looking</span><br /><span class="grk">&#7952;&#950;&#942;&#964;&#959;&#965;&#957;</span> <span class="translit">(ez&#275;toun)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2212.htm">Strong's 2212: </a> </span><span class="str2">To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.</span><br /><br /><span class="word">for a way</span><br /><span class="grk">&#960;&#8182;&#962;</span> <span class="translit">(p&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4459.htm">Strong's 4459: </a> </span><span class="str2">Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!</span><br /><br /><span class="word">to put [Jesus] to death;</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#941;&#955;&#969;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(anel&#333;sin)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_337.htm">Strong's 337: </a> </span><span class="str2">From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#947;&#8048;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">they feared</span><br /><span class="grk">&#7952;&#966;&#959;&#946;&#959;&#8166;&#957;&#964;&#959;</span> <span class="translit">(ephobounto)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5399.htm">Strong's 5399: </a> </span><span class="str2">From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">people.</span><br /><span class="grk">&#955;&#945;&#972;&#957;</span> <span class="translit">(laon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2992.htm">Strong's 2992: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a people.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/22-2.htm">Luke 22:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/22-2.htm">Luke 22:2 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/22-2.htm">Luke 22:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/22-2.htm">Luke 22:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/22-2.htm">Luke 22:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/22-2.htm">Luke 22:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/22-2.htm">Luke 22:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/22-2.htm">Luke 22:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/22-2.htm">Luke 22:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/22-2.htm">Luke 22:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/22-2.htm">NT Gospels: Luke 22:2 The chief priests and the scribes sought (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/22-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 22:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 22:1" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/22-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 22:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 22:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10