CINXE.COM
Job 31:22 Parallel: Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 31:22 Parallel: Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/31-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/31-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/31-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 31:22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/31-21.htm" title="Job 31:21">◄</a> Job 31:22 <a href="../job/31-23.htm" title="Job 31:23">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/31.htm">New International Version</a></span><br />then let my arm fall from the shoulder, let it be broken off at the joint.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/31.htm">New Living Translation</a></span><br />then let my shoulder be wrenched out of place! Let my arm be torn from its socket!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/31.htm">English Standard Version</a></span><br />then let my shoulder blade fall from my shoulder, and let my arm be broken from its socket.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/31.htm">Berean Study Bible</a></span><br />then may my arm fall from my shoulder and be torn from its socket.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br />May my shoulder fall from <i>its</i> socket, And my arm be broken off at the elbow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/31.htm">NASB 1995</a></span><br />Let my shoulder fall from the socket, And my arm be broken off at the elbow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/31.htm">NASB 1977 </a></span><br />Let my shoulder fall from the socket, And my arm be broken off at the elbow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/31.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then let my shoulder fall away from its socket, And my arm be broken off at the elbow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/31.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />then let my shoulder blade fall from my back, and my arm be pulled from its socket.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />then let my shoulder blade fall from my back, and my arm be pulled from its socket. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/31.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I hope that arm will fall from its socket. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/31.htm">Good News Translation</a></span><br />then may my arms be broken; may they be torn from my shoulders. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/31.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />[then] let my shoulder fall out of its socket, and let my arm be broken at the elbow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/31.htm">International Standard Version</a></span><br />then let my arm fall from its socket; and may my arm be torn off at the shoulder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/31.htm">NET Bible</a></span><br />then let my arm fall from the shoulder, let my arm be broken off at the socket. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/31.htm">King James Bible</a></span><br /><i>Then</i> let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/31.htm">New King James Version</a></span><br /><i>Then</i> let my arm fall from my shoulder, Let my arm be torn from the socket.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/31.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Then let my arm fall from my shoulder blade, and my arm be broken from its socket.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/31.htm">New Heart English Bible</a></span><br />then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/31.htm">World English Bible</a></span><br />then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/31.htm">American King James Version</a></span><br />Then let my arm fall from my shoulder blade, and my arm be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/31.htm">American Standard Version</a></span><br />Then let my shoulder fall from the shoulder-blade, And mine arm be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/31.htm">A Faithful Version</a></span><br /><i>Then</i> let my arm fall from the shoulder blade, and let my arm be broken from the elbow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/31.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />[Then] let my shoulder fall from the shoulder-blade, and mine arm be broken from the bone!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/31.htm">English Revised Version</a></span><br />Then let my shoulder fall from the shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/31.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then let my arm fall from my shoulder-blade, and my arm be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/31.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Let mine arme fal from my shoulder, & mine arme be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/31.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Then let myne arme fall fro my shoulder, and myne arme holes be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/31.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />The let myne arme fall fro my shulder, & myne arme holes be broken from the ioyntes.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/31.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Let my shoulder fall from its blade, "" And the bone from my arm be broken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> My shoulder from its blade let fall, And mine arm from the bone be broken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/31.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />My shoulder shall fall from its shoulder-blade, and mine, arm shall be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/31.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Let my shoulder fall from its joint, and let my arm with its bones be broken. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/31.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />then may my shoulder fall from its joint, and may my arm, with all its bones, be broken.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/31.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />My shoulder will fall from its socket and my arm will be broken from its shoulder<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/31.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then let my arm fall from my shoulder blade, and let it be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/31.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Then let my shoulder fall from the shoulder-blade, And mine arm be broken from the bone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/31.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />let them my shoulder start from the blade-bone, and my arm be crushed off from the elbow.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/31.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/248.htm" title="248: wə·’ez·rō·‘î (Conj-w:: N-fsc:: 1cs) -- The arm. A variation for zrowa'; the arm.">then may my arm</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: ṯip·pō·wl (V-Qal-Imperf-3fs) -- To fall, lie. A primitive root; to fall, in a great variety of applications.">fall</a> <a href="/hebrew/3802.htm" title="3802: kə·ṯê·p̄î (N-fsc:: 1cs) -- From an unused root meaning to clothe; the shoulder; figuratively, side-piece or lateral projection of anything."></a> <a href="/hebrew/7929.htm" title="7929: miš·šiḵ·māh (Prep-m:: N-msc:: 3fs) -- The shoulderbone. Feminine of shkem; the shoulder-bone.">from my shoulder</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665: ṯiš·šā·ḇêr (V-Nifal-Imperf-3fs) -- To break, break in pieces. A primitive root; to burst.">and be torn</a> <a href="/hebrew/7070.htm" title="7070: miq·qā·nāh (Prep-m:: N-msc:: 3fs) -- A stalk, reed. From qanah; a reed; by resemblance a rod, shaft, tube, stem, the radius, beam.">from its socket.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3802.htm" title="3802. katheph (kaw-thafe') -- shoulder, shoulder blade, side">My shoulder</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/7926.htm" title="7926. shkem (shek-em') -- shoulder"> its blade</a><a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie"> let fall</a><a href="/hebrew/248.htm" title="248. ezrowa' (ez-ro'-a) -- the arm">, And mine arm</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/7070.htm" title="7070. qaneh (kaw-neh') -- a stalk, reed"> the bone</a><a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces"> be broken.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs">then let my</a> <a href="/hebrew/3802.htm" title="כָּתֵף ncfsc 3802"> shoulder blade</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="נפל vqi3fs{1}Jm 5307"> fall</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> my</a> <a href="/hebrew/7926.htm" title="שְׁכֶם_1 ncmsc 7926"> back</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/248.htm" title="אֶזְרֹועַ ncfsc 248"> arm</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="שׁבר_1 vni3fs{1}Jm 7665"> be pulled</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> its</a> <a href="/hebrew/7070.htm" title="קָנֶה ncmsc 7070"> socket</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/31.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3802.htm" title="3802. katheph (kaw-thafe') -- shoulder, shoulder blade, side">Let my shoulder</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">fall</a> <a href="/hebrew/7926.htm" title="7926. shkem (shek-em') -- shoulder">from the socket,</a> <a href="/hebrew/248.htm" title="248. ezrowa' (ez-ro'-a) -- the arm">And my arm</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces">be broken</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces">off</a> <a href="/hebrew/7070.htm" title="7070. qaneh (kaw-neh') -- a stalk, reed">at the elbow.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/31.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3802.htm" title="3802. katheph (kaw-thafe') -- shoulder, shoulder blade, side">[Then] let mine arm</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">fall</a> <a href="/hebrew/7929.htm" title="7929. shikmah (shik-maw') -- shoulder blade ">from my shoulder blade,</a> <a href="/hebrew/248.htm" title="248. ezrowa' (ez-ro'-a) -- the arm">and mine arm</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces">be broken</a> <a href="/hebrew/7070.htm" title="7070. qaneh (kaw-neh') -- a stalk, reed">from the bone.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/31-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 31:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 31:21" /></a></div><div id="right"><a href="../job/31-23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 31:23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 31:23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>