CINXE.COM
Exodus 5:3 Parallel: And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 5:3 Parallel: And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/exodus/5-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/5-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/exodus/5-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Exodus 5:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/5-2.htm" title="Exodus 5:2">◄</a> Exodus 5:3 <a href="../exodus/5-4.htm" title="Exodus 5:4">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/5.htm">New International Version</a></span><br />Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Now let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God, or he may strike us with plagues or with the sword."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/5.htm">New Living Translation</a></span><br />But Aaron and Moses persisted. “The God of the Hebrews has met with us,” they declared. “So let us take a three-day journey into the wilderness so we can offer sacrifices to the LORD our God. If we don’t, he will kill us with a plague or with the sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/5.htm">English Standard Version</a></span><br />Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please let us go a three days’ journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, lest he fall upon us with pestilence or with the sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br />“The God of the Hebrews has met with us,” they answered. “Please let us go on a three-day journey into the wilderness to sacrifice to the LORD our God, or He may strike us with plagues or with the sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days’ journey into the wilderness so that we may sacrifice to the LORD our God, otherwise He will strike us with plague or with the sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/5.htm">NASB 1995</a></span><br />Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, otherwise He will fall upon us with pestilence or with the sword."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go a three days’ journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God, lest He fall upon us with pestilence or with the sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go on a three days’ journey into the wilderness and sacrifice to the LORD our God, so that He does not discipline us with pestilence or with the sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They answered, “The God of the Hebrews has met with us. Please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to the LORD our God, or else he may strike us with plague or sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then they answered, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to Yahweh our God, or else He may strike us with plague or sword." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They answered, "The LORD God of the Hebrews has appeared to us. Please let us walk three days into the desert where we can offer sacrifices to him. If you don't, he may strike us down with terrible troubles or with war." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/5.htm">Good News Translation</a></span><br />Moses and Aaron replied, "The God of the Hebrews has revealed himself to us. Allow us to travel three days into the desert to offer sacrifices to the LORD our God. If we don't do so, he will kill us with disease or by war." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />They replied, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us travel three days into the desert to offer sacrifices to the LORD our God. If we don't go, he may kill us with a plague or a war."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/5.htm">International Standard Version</a></span><br />Then they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God so he does not strike us with pestilence or sword." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/5.htm">NET Bible</a></span><br />And they said, "The God of the Hebrews has met with us. Let us go a three-day journey into the desert so that we may sacrifice to the LORD our God, so that he does not strike us with plague or the sword."</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/5.htm">King James Bible</a></span><br />And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/5.htm">New King James Version</a></span><br />So they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go three days’ journey into the desert and sacrifice to the LORD our God, lest He fall upon us with pestilence or with the sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/exodus/5.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray you, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/5.htm">World English Bible</a></span><br />They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/exodus/5.htm">American King James Version</a></span><br />And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray you, three days' journey into the desert, and sacrifice to the LORD our God; lest he fall on us with pestilence, or with the sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/5.htm">American Standard Version</a></span><br />And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days journey into the wilderness, and sacrifice unto Jehovah our God, lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/exodus/5.htm">A Faithful Version</a></span><br />And they said, "The God of the Hebrews has met with us. Let us go, we pray you, three days' journey into the desert and sacrifice to the LORD our God, lest He fall upon us with plague or with the sword."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God; lest he fall upon us with pestilence or with sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/5.htm">English Revised Version</a></span><br />And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice to the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/exodus/5.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And they saide, We worship the God of the Ebrewes: we pray thee, let vs goe three daies iourney in the desert, and sacrifice vnto the Lord our God, least he bring vpon vs the pestilence or sword.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/exodus/5.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And they sayde, The God of the Hebrewes is called ouer vs: let vs go we pray thee three dayes iourney into the desert, and do sacrifice vnto the Lorde our God: lest he smyte vs with pestilence or with the sworde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/exodus/5.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />I knowe not the LORDE, nether wil I let Israel go.They sayde: The God of the Hebrues hath called vs. Let vs go now therfore thre dayes iourney in the wildernes, & do sacrifice vnto the LORDE or God, yt there happen not vnto vs pestilece or swerde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/exodus/5.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />I knowe not the Lorde, nether will let Israel goo.And they sayde: the God of the Ebrues hath mett with vs: let vs goo (we praye the) iij. dayes iourney in to the deserte, that we maye sacrifice vnto the Lorde oure God: lest he smyte vs ether with pestilence or with swerde.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And they say, “The God of the Hebrews has met with us; please let us go a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to our God YHWH, lest He meet us with pestilence or with sword.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And they say, 'The God of the Hebrews hath met with us, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God, lest He meet us with pestilence or with sword.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they will say, The God of the Hebrews called to us; we will go now a way of three days into the desert, and we will sacrifice to Jehovah our God, lest he fall upon us with death or with the sword.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they said: The God of the Hebrews hath called us, to go three days' journey into the wilderness and to sacrifice to the Lord our God: lest a pestilence or the sword fall upon us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And they said: “The God of the Hebrews has called us, so that we may go three days’ journey into the wilderness and sacrifice to the Lord our God. Otherwise, a pestilence or the sword may befall us.”<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And they said, “LORD JEHOVAH, God of the Hebrews, has been revealed unto us; let us go a journey of three days in the wilderness, and we will sacrifice to LORD JEHOVAH our God, lest he will attack us with a sword or with death.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And they said, The LORD God of the Hebrews has appeared to us; now let us go three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God; lest he fall upon us with the sword or with pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And they said: 'The God of the Hebrews hath met with us. Let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice unto the LORD our God; lest He fall upon us with pestilence, or with the sword.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And they say to him, The God of the Hebrews has called us to him: we will go therefore a three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the Lord our God, lest at any time death or slaughter happen to us.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/exodus/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">“The God</a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="5680: hā·‘iḇ·rîm (Art:: N-proper-mp) -- Perhaps desc. of Eber, also another name for an Isr. Patronymic from Eber; an Eberite or descendant of Eber.">of the Hebrews</a> <a href="/hebrew/7122.htm" title="7122: niq·rā (V-Nifal-Perf-3ms) -- To encounter, befall. A primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner.">has met</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ā·lê·nū (Prep:: 1cp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">with us,”</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mə·rū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">they answered.</a> <a href="/hebrew/4994.htm" title="4994: nā (Interjection) -- I (we) pray, now. ">“Please</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: nê·lă·ḵāh (V-Qal-Imperf.Cohort-1cp) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">let us go on</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="7969: šə·lō·šeṯ (Number-msc) -- A three, triad. Or shalosh; masculine shlowshah; or shloshah; a primitive number; three; occasionally third, or Thrice.">a three-day</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: yā·mîm (N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative."></a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: de·reḵ (N-csc) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">journey</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: bam·miḏ·bār (Prep-b, Art:: N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">into the wilderness</a> <a href="/hebrew/2076.htm" title="2076: wə·niz·bə·ḥāh (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp) -- To slaughter for sacrifice. A primitive root; to slaughter an animal.">to sacrifice</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">to the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê·nū (N-mpc:: 1cp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">our God,</a> <a href="/hebrew/6435.htm" title="6435: pen- (Conj) -- Lest. From panah; properly, removal; used only adverb as conjunction, lest.">or</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293: yip̄·gā·‘ê·nū (V-Qal-Imperf-3ms:: 1cp) -- To meet, encounter, reach. A primitive root; to impinge, by accident or violence, or by importunity.">He may strike us</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698: bad·de·ḇer (Prep-b, Art:: N-ms) -- Pestilence. From dabar; a pestilence.">with plagues</a> <a href="/hebrew/176.htm" title="176: ’ōw (Conj) -- Or. Presumed to be the constructive or genitival form of -av; short for 'avvah; desire; hence or, also if.">or</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: ḇe·ḥā·reḇ (Prep-b, Art:: N-fs) -- A sword. From charab; drought; also a cutting instrument, as a knife, sword, or other sharp implement.">with the sword.”</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/exodus/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">And they say</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">, ‘The God</a><a href="/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite"> of the Hebrews</a><a href="/hebrew/7122.htm" title="7122. qara' (kaw-raw') -- to encounter, befall"> hath met</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> with</a><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk"> us, let us go</a><a href="/hebrew/4994.htm" title="4994. na' (naw) -- I (we) pray, now">, we pray thee</a><a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">, a journey</a><a href="/hebrew/7969.htm" title="7969. shalowsh (shaw-loshe') -- a three, triad"> of three</a><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day"> days</a><a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert"> into the wilderness</a><a href="/hebrew/2076.htm" title="2076. zabach (zaw-bakh') -- to slaughter for sacrifice">, and we sacrifice</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> to Jehovah</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god"> our God</a><a href="/hebrew/6435.htm" title="6435. pen (pane) -- lest">, lest</a><a href="/hebrew/6293.htm" title="6293. paga' (paw-gah') -- to meet, encounter, reach"> He meet</a><a href="/hebrew/1698.htm" title="1698. deber (deh'-ber) -- pestilence"> us with pestilence</a><a href="/hebrew/176.htm" title="176. 'ow (o) -- or"> or</a><a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword"> with sword.’</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Then</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqw3mp 559"> they answered</a>, “ <a href="/hebrew/430.htm" title="אֱלֹהִים ncmpc 430">The God</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="עִבְרִי_1 np 5680"> Hebrews</a> <a href="/hebrew/7122.htm" title="קרא_2 vnp3ms 7122"> has met</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> us</a>. <a href="/hebrew/4994.htm" title="נָא_1 Pi 4994">Please</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="הלך vqi1cp{1}Ct 1980"> let us go on</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="שָׁלֹשׁ ucmsc 7969"> a three-day</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmpa 3117"></a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="דֶּרֶךְ ncbsc 1870"> trip</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> into</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="מִדְבָּר_1 ncmsa 4057"> wilderness</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> so that</a> <a href="/hebrew/2076.htm" title="זבח vqi1cp{1}Ct 2076"> we may sacrifice</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> Yahweh</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> our</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="אֱלֹהִים ncmpc 430"> God</a>, <a href="/hebrew/6435.htm" title="פֶּן Pc 6435">or else</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="פגע vqi3ms 6293"> He may strike</a> <a href="/strongs.htm" title="ָנוּ psv1cp"> us</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> with</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="דֶּבֶר_1 ncmsa 1698"> plague</a> <a href="/hebrew/176.htm" title="אֹו Pc 176"> or</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="חֶרֶב ncfsa 2719"> sword</a>.”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Then they said,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">"The God</a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite">of the Hebrews</a> <a href="/hebrew/7122.htm" title="7122. qara' (kaw-raw') -- to encounter, befall">has met</a> <a href="/hebrew/4994.htm" title="4994. na' (naw) -- I (we) pray, now">with us. Please,</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">let us go</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="7969. shalowsh (shaw-loshe') -- a three, triad">a three</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">days'</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">journey</a> <a href="/hebrew/4057b.htm" title="4057b">into the wilderness</a> <a href="/hebrew/2076.htm" title="2076. zabach (zaw-bakh') -- to slaughter for sacrifice">that we may sacrifice</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">to the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">our God,</a> <a href="/hebrew/6435.htm" title="6435. pen (pane) -- lest">otherwise</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293. paga' (paw-gah') -- to meet, encounter, reach">He will fall</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698. deber (deh'-ber) -- pestilence">upon us with pestilence</a> <a href="/hebrew/176.htm" title="176. 'ow (o) -- or">or</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">with the sword."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">And they said,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">The God</a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="5680. Ibriy (ib-ree') -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite">of the Hebrews</a> <a href="/hebrew/7122.htm" title="7122. qara' (kaw-raw') -- to encounter, befall">hath met</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">with us: let us go,</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="7969. shalowsh (shaw-loshe') -- a three, triad">we pray thee, three</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">days'</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">journey</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert">into the desert,</a> <a href="/hebrew/2076.htm" title="2076. zabach (zaw-bakh') -- to slaughter for sacrifice">and sacrifice</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">unto the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">our God;</a> <a href="/hebrew/6293.htm" title="6293. paga' (paw-gah') -- to meet, encounter, reach">lest he fall</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698. deber (deh'-ber) -- pestilence">upon us with pestilence,</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">or with the sword.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/5-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 5:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 5:2" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/5-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 5:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 5:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>