CINXE.COM

Jeremiah 6:24 Parallel: We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 6:24 Parallel: We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/6-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/6-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/6-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 6:24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/6-23.htm" title="Jeremiah 6:23">&#9668;</a> Jeremiah 6:24 <a href="../jeremiah/6-25.htm" title="Jeremiah 6:25">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/6.htm">New International Version</a></span><br />We have heard reports about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/6.htm">New Living Translation</a></span><br />We have heard reports about the enemy, and we wring our hands in fright. Pangs of anguish have gripped us, like those of a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/6.htm">English Standard Version</a></span><br />We have heard the report of it; our hands fall helpless; anguish has taken hold of us, pain as of a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/6.htm">Berean Study Bible</a></span><br />We have heard the report; our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />We have heard the report of it; Our hands are limp. Anguish has seized us, Pain like <i>that of</i> a woman in childbirth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/6.htm">NASB 1995</a></span><br />We have heard the report of it; Our hands are limp. Anguish has seized us, Pain as of a woman in childbirth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />We have heard the report of it; Our hands are limp. Anguish has seized us, Pain as of a woman in childbirth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />We have heard the report of it; Our hands become limp <i>and</i> helpless. Anguish has gripped us, Pain like that of a woman in childbirth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />We have heard about it, and our hands have become weak. Distress has seized us &#8212; pain, like a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />We have heard about it, and we are discouraged. Distress has seized us-- pain like a woman in labor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then the people said, "Just hearing about them makes us tremble with fear, and we twist and turn in pain like a woman giving birth." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/6.htm">Good News Translation</a></span><br />"We have heard the news," say the people of Jerusalem, "and our hands hang limp; we are seized by anguish and pain like a woman in labor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/6.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />We have heard the news about them. Our hands hang limp. We are gripped by anguish and pain like a woman giving birth to a child.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/6.htm">International Standard Version</a></span><br />We have heard the news about it, and our hands are limp. Distress has seized us like a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/6.htm">NET Bible</a></span><br />The people cry out, "We have heard reports about them! We have become helpless with fear! Anguish grips us, agony like that of a woman giving birth to a baby! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/6.htm">King James Bible</a></span><br />We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, <i>and</i> pain, as of a woman in travail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/6.htm">New King James Version</a></span><br />We have heard the report of it; Our hands grow feeble. Anguish has taken hold of us, Pain as of a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/6.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />We have heard the report of it: our hands grow feeble: anguish has taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"We have heard its report; our hands become feeble: anguish has taken hold of us, and pains as of a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/6.htm">World English Bible</a></span><br />We have heard its report; our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, [and] pangs as of a woman in travail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/6.htm">American King James Version</a></span><br />We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/6.htm">American Standard Version</a></span><br />We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/6.htm">A Faithful Version</a></span><br />We have heard the report of it; our hands become feeble; anguish has taken hold of us, <i>and</i> pain, like a woman in labor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/6.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/6.htm">English Revised Version</a></span><br />We have heard the fame thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />We have heard the fame of it: our hands become feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/6.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />We haue heard their fame, and our handes waxe feeble sorrowe is come vpon vs, as the sorrowe of a woman in trauaile.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/6.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />The fame of them haue we hearde, our armes are feeble, heauinesse and sorowe is come vpon vs, as vpon a woman trauayling with chylde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/6.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Then shal this crie be herde: Oure armes are feble, heuynes and sorow is come vpon vs, as vpon a woman trauelinge with childe.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />We have heard its sound, our hands have been feeble, "" Distress has seized us, pain as of a travailing woman.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'We have heard its sound, feeble have been our hands, Distress hath seized us, pain as of a travailing woman.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />We heard its report: our hands were relaxed; straits held us, pain as of her bringing forth<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />We have heard the fame thereof, our hands grow feeble: anguish hath taken hold of us, as a woman in labor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />&#8216;We have heard of their fame. Our hands have become weakened. Tribulation has overtaken us, like the pains of a woman giving birth.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/6.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />We heard their report and our hands became slack, and grief seized us, and pains like a woman in labor<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />We have heard the report of them; our hands wax feeble; anguish has taken hold of us, and pain as of a woman in travail.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/6.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />We have heard the fame thereof, our hands wax feeble, Anguish hath taken hold of us, And pain, as of a woman in travail.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/6.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />We have heard the report of them: our hands are weakened: anguish has seized us, the pangs as of a woman in travail.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/6.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: &#353;&#257;&#183;ma&#8216;&#183;n&#363; (V-Qal-Perf-1cp) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">We have heard</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/8089.htm" title="8089: &#353;&#257;&#183;m&#601;&#183;&#8216;&#333;w (N-msc:: 3ms) -- A report. From shama'; a report.">the report;</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: y&#257;&#183;&#7695;&#234;&#183;n&#363; (N-fdc:: 1cp) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">our hands</a> <a href="/hebrew/7503.htm" title="7503: r&#257;&#183;p&#772;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- Sink, relax. A primitive root; to slacken.">hang limp.</a> <a href="/hebrew/6869.htm" title="6869: &#7779;&#257;&#183;r&#257;h (N-fs) -- Tightness, a female rival. Feminine of tsar; tightness; transitively, a female rival.">Anguish</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388: he&#183;&#7717;&#277;&#183;z&#238;&#183;qa&#7791;&#183;n&#363; (V-Hifil-Perf-3fs:: 1cp) -- A primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong, obstinate; to bind, restrain, conquer.">has gripped us,</a> <a href="/hebrew/2427.htm" title="2427: &#7717;&#238;l (N-ms) -- A writhing, anguish. And chiylah; from chuwl; a throe.">pain</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: kay&#183;y&#333;&#183;w&#183;l&#234;&#183;&#7695;&#257;h (Prep-k, Art:: V-Qal-Prtcpl-fs) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">like that of a woman in labor.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">&#8216;We have heard</a><a href="/hebrew/8089.htm" title="8089. shoma' (sho'-mah) -- a report"> its sound</a><a href="/hebrew/7503.htm" title="7503. raphah (raw-faw') -- sink, relax">, feeble</a><a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand"> have been our hands</a><a href="/hebrew/6869.htm" title="6869. tsarah (tsaw-raw') -- adversary">, Distress</a><a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen"> hath seized</a><a href="/hebrew/2427.htm" title="2427. chiyl (kheel) -- a writhing, anguish"> us, pain</a><a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget"> as of a travailing woman.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8085.htm" title="&#1513;&#1473;&#1502;&#1506; vqp1cp 8085">We have heard</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> about&#8196;it</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1461;&#1504;&#1493;&#1468; psn1cp">and we</a> <a href="/hebrew/7503.htm" title="&#1512;&#1508;&#1492; vqp3cp 7503"> are&#8196;discouraged</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="&#1497;&#1464;&#1491; ncfdc 3027"></a>.&#8239; <a href="/hebrew/6869.htm" title="&#1510;&#1464;&#1512;&#1464;&#1492;&#95;&#49; ncfsa 6869">Distress</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="&#1495;&#1494;&#1511; vhp3fs 2388"> has&#8196;seized</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1504;&#1493;&#1468; psv1cp">&#8196;us</a>&#8201;&#8212; <a href="/hebrew/2427.htm" title="&#1495;&#1460;&#1497;&#1500; ncmsa 2427">pain</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> like</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> a</a>&#8196;woman in&#8239; <a href="/hebrew/3205.htm" title="&#1497;&#1500;&#1491; vqPfsa 3205">&#8196;labor</a>.&#8239;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">We have heard</a> <a href="/hebrew/8089.htm" title="8089. shoma' (sho'-mah) -- a report">the report</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">of it; Our hands</a> <a href="/hebrew/7503.htm" title="7503. raphah (raw-faw') -- sink, relax">are limp.</a> <a href="/hebrew/6869a.htm" title="6869a">Anguish</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen">has seized</a> <a href="/hebrew/2427.htm" title="2427. chiyl (kheel) -- a writhing, anguish">us, Pain</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">as of a woman in childbirth.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/6.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">We have heard</a> <a href="/hebrew/8089.htm" title="8089. shoma' (sho'-mah) -- a report">the fame</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">thereof: our hands</a> <a href="/hebrew/7503.htm" title="7503. raphah (raw-faw') -- sink, relax">wax feeble:</a> <a href="/hebrew/6869.htm" title="6869. tsarah (tsaw-raw') -- adversary">anguish</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen">hath taken hold</a> <a href="/hebrew/2427.htm" title="2427. chiyl (kheel) -- a writhing, anguish">of us, [and] pain,</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">as of a woman in travail.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/6-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 6:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 6:23" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/6-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 6:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 6:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10