CINXE.COM
Truyện tranh – Wikipedia tiếng Việt
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="vi" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Truyện tranh – Wikipedia tiếng Việt</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )viwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"vi normal","wgMonthNames":["","tháng 1","tháng 2","tháng 3","tháng 4","tháng 5","tháng 6","tháng 7","tháng 8","tháng 9","tháng 10","tháng 11","tháng 12"],"wgRequestId":"6404be4a-e0fa-4b62-b934-4a32b9b62b04","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Truyện_tranh","wgTitle":"Truyện tranh","wgCurRevisionId":71270421,"wgRevisionId":71270421,"wgArticleId":356067,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Bài viết có văn bản tiếng Pháp","Lỗi không có mục tiêu Harv và Sfn","Nguồn CS1 tiếng Anh (en)","Bài có liên kết hỏng","Bài viết có văn bản tiếng Ý","Bài cơ bản","Trang có bản mẫu cổng thông tin trống","Bài viết có văn bản tiếng Nga","Bài viết có văn bản tiếng Đức","Bài viết có văn bản tiếng Latinh","Bài viết có văn bản tiếng Nhật", "Bài viết có trích dẫn không khớp","Bài viết sử dụng pull quote có nguồn","Trang sử dụng bản mẫu nhiều hình với các hình được chia tỷ lệ tự động","Bài viết chứa nhận dạng BNF","Bài viết chứa nhận dạng GND","Bài viết chứa nhận dạng HDS","Bài viết chứa nhận dạng LCCN","Bài viết chứa nhận dạng NARA","Bài viết chứa nhận dạng NDL","Bài viết chứa nhận dạng NKC","Bài viết Wikipedia chứa nhận dạng NLK sai","Bản mẫu cổng thông tin có liên kết đỏ đến cổng thông tin","Bài cơ bản dài trung bình","Bản mẫu Portal-inline có liên kết đỏ đến cổng thông tin","Truyện tranh","Hình thức tự sự"],"wgPageViewLanguage":"vi","wgPageContentLanguage":"vi","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Truyện_tranh","wgRelevantArticleId":356067,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[], "wgRestrictionMove":["sysop"],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"vi","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"vi"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":70000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q1004","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false, "wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.charinsert-styles":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","mediawiki.page.gallery.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.gallery","mediawiki.page.media","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.did_you_mean","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.AVIM","ext.gadget.AVIM_portlet","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.wikibugs", "ext.gadget.purgetab","ext.gadget.switcher","ext.gadget.AdvancedSiteNotices","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cmediawiki.page.gallery.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=vi&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=ext.gadget.charinsert-styles&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Little_Nemo_sea.jpg/1200px-Little_Nemo_sea.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="900"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Little_Nemo_sea.jpg/800px-Little_Nemo_sea.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="600"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Little_Nemo_sea.jpg/640px-Little_Nemo_sea.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="480"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Truyện tranh – Wikipedia tiếng Việt"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//vi.m.wikipedia.org/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Sửa đổi" href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (vi)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//vi.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.vi"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Nguồn cấp Atom của Wikipedia" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_g%E1%BA%A7n_%C4%91%C3%A2y&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Truyện_tranh rootpage-Truyện_tranh skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Bước tới nội dung</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Trang Web"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Trình đơn chính" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Trình đơn chính</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Trình đơn chính</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ẩn</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Điều hướng </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Trang_Ch%C3%ADnh" title="Xem trang chính [z]" accesskey="z"><span>Trang Chính</span></a></li><li id="n-wikipedia-featuredcontent" class="mw-list-item"><a href="/wiki/C%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin:N%E1%BB%99i_dung_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc"><span>Nội dung chọn lọc</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ng%E1%BA%ABu_nhi%C3%AAn" title="Xem trang ngẫu nhiên [x]" accesskey="x"><span>Bài viết ngẫu nhiên</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_g%E1%BA%A7n_%C4%91%C3%A2y" title="Danh sách thay đổi gần đây trong wiki [r]" accesskey="r"><span>Thay đổi gần đây</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:B%C3%A1o_l%E1%BB%97i_b%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt"><span>Báo lỗi nội dung</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikipedia-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikipedia-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Tương tác </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-wikipedia-helppage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:S%C3%A1ch_h%C6%B0%E1%BB%9Bng_d%E1%BA%ABn"><span>Hướng dẫn</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u"><span>Giới thiệu Wikipedia</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:C%E1%BB%99ng_%C4%91%E1%BB%93ng" title="Giới thiệu dự án, cách sử dụng và tìm kiếm thông tin ở đây"><span>Cộng đồng</span></a></li><li id="n-wikipedia-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn"><span>Thảo luận chung</span></a></li><li id="n-wikipedia-helpdesk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%C3%BAp_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_Wikipedia"><span>Giúp sử dụng</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//vi.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Liên_lạc"><span>Liên lạc</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Tr%C3%ACnh_t%E1%BA%A3i_l%C3%AAn_t%E1%BA%ADp_tin"><span>Tải lên tập tin</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Trang_Ch%C3%ADnh" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="Bách khoa toàn thư mở" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-vi.svg" width="120" height="10" style="width: 7.5em; height: 0.625em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:T%C3%ACm_ki%E1%BA%BFm" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Tìm kiếm Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Tìm kiếm</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Tìm kiếm trên Wikipedia" aria-label="Tìm kiếm trên Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Tìm kiếm Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Đặc_biệt:Tìm_kiếm"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Tìm kiếm</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Công cụ cá nhân"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Giao diện"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Giao diện" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Giao diện</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_vi.wikipedia.org&uselang=vi" class=""><span>Quyên góp</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:M%E1%BB%9F_t%C3%A0i_kho%E1%BA%A3n&returnto=Truy%E1%BB%87n+tranh" title="Bạn được khuyến khích mở tài khoản và đăng nhập; tuy nhiên, không bắt buộc phải có tài khoản" class=""><span>Tạo tài khoản</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C4%83ng_nh%E1%BA%ADp&returnto=Truy%E1%BB%87n+tranh" title="Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc. [o]" accesskey="o" class=""><span>Đăng nhập</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Thêm tùy chọn" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Công cụ cá nhân" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Công cụ cá nhân</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Bảng chọn thành viên" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_vi.wikipedia.org&uselang=vi"><span>Quyên góp</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:M%E1%BB%9F_t%C3%A0i_kho%E1%BA%A3n&returnto=Truy%E1%BB%87n+tranh" title="Bạn được khuyến khích mở tài khoản và đăng nhập; tuy nhiên, không bắt buộc phải có tài khoản"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Tạo tài khoản</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C4%83ng_nh%E1%BA%ADp&returnto=Truy%E1%BB%87n+tranh" title="Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Đăng nhập</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Trang dành cho người dùng chưa đăng nhập <a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u" aria-label="Tìm hiểu thêm về sửa đổi"><span>tìm hiểu thêm</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C3%B3ng_g%C3%B3p_c%E1%BB%A7a_t%C3%B4i" title="Danh sách các sửa đổi được thực hiện qua địa chỉ IP này [y]" accesskey="y"><span>Đóng góp</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_t%C3%B4i" title="Thảo luận với địa chỉ IP này [n]" accesskey="n"><span>Thảo luận cho địa chỉ IP này</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Trang Web"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Nội dung" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Nội dung</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ẩn</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Đầu</div> </a> </li> <li id="toc-Thuật_ngữ" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Thuật_ngữ"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Thuật ngữ</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Thuật_ngữ-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Thuật ngữ</span> </button> <ul id="toc-Thuật_ngữ-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Nguyên_gốc_từ" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nguyên_gốc_từ"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Nguyên gốc từ</span> </div> </a> <ul id="toc-Nguyên_gốc_từ-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Nguồn_gốc_và_truyền_thống" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Nguồn_gốc_và_truyền_thống"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Nguồn gốc và truyền thống</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Nguồn_gốc_và_truyền_thống-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Nguồn gốc và truyền thống</span> </button> <ul id="toc-Nguồn_gốc_và_truyền_thống-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Truyện_tranh_tiếng_Anh" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Truyện_tranh_tiếng_Anh"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Truyện tranh tiếng Anh</span> </div> </a> <ul id="toc-Truyện_tranh_tiếng_Anh-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Truyện_tranh_Bỉ-Pháp_và_châu_Âu" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Truyện_tranh_Bỉ-Pháp_và_châu_Âu"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Truyện tranh Bỉ-Pháp và châu Âu</span> </div> </a> <ul id="toc-Truyện_tranh_Bỉ-Pháp_và_châu_Âu-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Truyện_tranh_Nhật_Bản" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Truyện_tranh_Nhật_Bản"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Truyện tranh Nhật Bản</span> </div> </a> <ul id="toc-Truyện_tranh_Nhật_Bản-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tại_Việt_Nam" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tại_Việt_Nam"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4</span> <span>Tại Việt Nam</span> </div> </a> <ul id="toc-Tại_Việt_Nam-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Các_hình_thức_và_định_dạng" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Các_hình_thức_và_định_dạng"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Các hình thức và định dạng</span> </div> </a> <ul id="toc-Các_hình_thức_và_định_dạng-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tác_động" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tác_động"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Tác động</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Tác_động-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Tác động</span> </button> <ul id="toc-Tác_động-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Doanh_số" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Doanh_số"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Doanh số</span> </div> </a> <ul id="toc-Doanh_số-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Đón_nhận" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Đón_nhận"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Đón nhận</span> </div> </a> <ul id="toc-Đón_nhận-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Chỉ_trích" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Chỉ_trích"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Chỉ trích</span> </div> </a> <ul id="toc-Chỉ_trích-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Nghiên_cứu_về_truyện_tranh" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Nghiên_cứu_về_truyện_tranh"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Nghiên cứu về truyện tranh</span> </div> </a> <ul id="toc-Nghiên_cứu_về_truyện_tranh-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Chú_thích" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Chú_thích"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Chú thích</span> </div> </a> <ul id="toc-Chú_thích-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ghi_chú" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Ghi_chú"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Ghi chú</span> </div> </a> <ul id="toc-Ghi_chú-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Đọc_thêm" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Đọc_thêm"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Đọc thêm</span> </div> </a> <ul id="toc-Đọc_thêm-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Nội dung" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Đóng mở mục lục" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Đóng mở mục lục</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Truyện tranh</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Xem bài viết trong ngôn ngữ khác. Bài có sẵn trong 134 ngôn ngữ" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-134" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">134 ngôn ngữ</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="huy hiệu bài viết chọn lọc"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Strokiesverhaal" title="Strokiesverhaal – Tiếng Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Strokiesverhaal" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Tiếng Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Comic" title="Comic – Tiếng Đức (Thụy Sĩ)" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Comic" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="Tiếng Đức (Thụy Sĩ)" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-anp mw-list-item"><a href="https://anp.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%89%E0%A4%AE%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B8" title="कॉमिक्स – Tiếng Angika" lang="anp" hreflang="anp" data-title="कॉमिक्स" data-language-autonym="अंगिका" data-language-local-name="Tiếng Angika" class="interlanguage-link-target"><span>अंगिका</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%B5%D8%B5_%D9%85%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9" title="قصص مصورة – Tiếng Ả Rập" lang="ar" hreflang="ar" data-title="قصص مصورة" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Tiếng Ả Rập" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3mic" title="Cómic – Tiếng Aragon" lang="an" hreflang="an" data-title="Cómic" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Tiếng Aragon" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frp mw-list-item"><a href="https://frp.wikipedia.org/wiki/Benda-d%C3%A8ssin%C3%A2" title="Benda-dèssinâ – Tiếng Arpitan" lang="frp" hreflang="frp" data-title="Benda-dèssinâ" data-language-autonym="Arpetan" data-language-local-name="Tiếng Arpitan" class="interlanguage-link-target"><span>Arpetan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-as mw-list-item"><a href="https://as.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%95%E0%A6%AE%E0%A6%BF%E0%A6%95%E0%A7%8D%E2%80%8C%E0%A6%9B" title="কমিক্ছ – Tiếng Assam" lang="as" hreflang="as" data-title="কমিক্ছ" data-language-autonym="অসমীয়া" data-language-local-name="Tiếng Assam" class="interlanguage-link-target"><span>অসমীয়া</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3mic" title="Cómic – Tiếng Asturias" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Cómic" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Tiếng Asturias" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Tiếng Azerbaijan" lang="az" hreflang="az" data-title="Komiks" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Tiếng Azerbaijan" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D9%88%D9%85%DB%8C%DA%A9" title="کومیک – South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="کومیک" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Komik" title="Komik – Tiếng Indonesia" lang="id" hreflang="id" data-title="Komik" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Tiếng Indonesia" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Komik" title="Komik – Tiếng Mã Lai" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Komik" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Tiếng Mã Lai" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%95%E0%A6%AE%E0%A6%BF%E0%A6%95%E0%A6%B8" title="কমিকস – Tiếng Bangla" lang="bn" hreflang="bn" data-title="কমিকস" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Tiếng Bangla" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bjn mw-list-item"><a href="https://bjn.wikipedia.org/wiki/Kumik" title="Kumik – Tiếng Banjar" lang="bjn" hreflang="bjn" data-title="Kumik" data-language-autonym="Banjar" data-language-local-name="Tiếng Banjar" class="interlanguage-link-target"><span>Banjar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Ang-%C3%A1-%C5%8De" title="Ang-á-ōe – Tiếng Mân Nam" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Ang-á-ōe" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Tiếng Mân Nam" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Tiếng Bashkir" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Комикс" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="Tiếng Bashkir" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D1%81" title="Комікс – Tiếng Belarus" lang="be" hreflang="be" data-title="Комікс" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Tiếng Belarus" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D1%81" title="Комікс – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Комікс" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Strip" title="Strip – Tiếng Bosnia" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Strip" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="Tiếng Bosnia" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Banno%C3%B9-treset" title="Bannoù-treset – Tiếng Breton" lang="br" hreflang="br" data-title="Bannoù-treset" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Tiếng Breton" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bug mw-list-item"><a href="https://bug.wikipedia.org/wiki/%E1%A8%80%E1%A8%9A%E1%A8%86%E1%A8%97%E1%A8%80%E1%A8%9B" title="ᨀᨚᨆᨗᨀᨛ – Tiếng Bugin" lang="bug" hreflang="bug" data-title="ᨀᨚᨆᨗᨀᨛ" data-language-autonym="Basa Ugi" data-language-local-name="Tiếng Bugin" class="interlanguage-link-target"><span>Basa Ugi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Tiếng Bulgaria" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Комикс" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Tiếng Bulgaria" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/C%C3%B2mic" title="Còmic – Tiếng Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Còmic" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Tiếng Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Tiếng Séc" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Komiks" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Tiếng Séc" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wikipedia.org/wiki/Figuretta" title="Figuretta – Tiếng Corsica" lang="co" hreflang="co" data-title="Figuretta" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="Tiếng Corsica" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Comic" title="Comic – Tiếng Wales" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Comic" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Tiếng Wales" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Tegneserie" title="Tegneserie – Tiếng Đan Mạch" lang="da" hreflang="da" data-title="Tegneserie" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Tiếng Đan Mạch" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bài viết tốt"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Comic" title="Comic – Tiếng Đức" lang="de" hreflang="de" data-title="Comic" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="Tiếng Đức" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Koomiks" title="Koomiks – Tiếng Estonia" lang="et" hreflang="et" data-title="Koomiks" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Tiếng Estonia" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CF%8C%CE%BC%CE%B9%CE%BA%CF%82" title="Κόμικς – Tiếng Hy Lạp" lang="el" hreflang="el" data-title="Κόμικς" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Tiếng Hy Lạp" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bài viết tốt"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comics" title="Comics – Tiếng Anh" lang="en" hreflang="en" data-title="Comics" data-language-autonym="English" data-language-local-name="Tiếng Anh" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Historieta" title="Historieta – Tiếng Tây Ban Nha" lang="es" hreflang="es" data-title="Historieta" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Tiếng Tây Ban Nha" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bài viết tốt"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Bildliteraturo" title="Bildliteraturo – Tiếng Quốc Tế Ngữ" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Bildliteraturo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Tiếng Quốc Tế Ngữ" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Komiki" title="Komiki – Tiếng Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Komiki" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Tiếng Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D9%85%DB%8C%DA%A9" title="کمیک – Tiếng Ba Tư" lang="fa" hreflang="fa" data-title="کمیک" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Tiếng Ba Tư" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Comics" title="Comics – Tiếng Fiji Hindi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Comics" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Tiếng Fiji Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Teknir%C3%B8%C3%B0" title="Teknirøð – Tiếng Faroe" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Teknirøð" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="Tiếng Faroe" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bande_dessin%C3%A9e" title="Bande dessinée – Tiếng Pháp" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Bande dessinée" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Tiếng Pháp" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Tekenteltsje" title="Tekenteltsje – Tiếng Frisia" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Tekenteltsje" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Tiếng Frisia" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fur mw-list-item"><a href="https://fur.wikipedia.org/wiki/Fumut" title="Fumut – Tiếng Friulian" lang="fur" hreflang="fur" data-title="Fumut" data-language-autonym="Furlan" data-language-local-name="Tiếng Friulian" class="interlanguage-link-target"><span>Furlan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Greann%C3%A1in" title="Greannáin – Tiếng Ireland" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Greannáin" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="Tiếng Ireland" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="huy hiệu bài viết chọn lọc"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/Caslys-skeeal" title="Caslys-skeeal – Tiếng Manx" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Caslys-skeeal" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="Tiếng Manx" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/P%C3%A0ipear-%C3%A8ibhinn" title="Pàipear-èibhinn – Tiếng Gael Scotland" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Pàipear-èibhinn" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="Tiếng Gael Scotland" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Banda_dese%C3%B1ada" title="Banda deseñada – Tiếng Galician" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Banda deseñada" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Tiếng Galician" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gan mw-list-item"><a href="https://gan.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%BA%E9%AA%A8%E5%AD%90%E9%A0%AD%E7%95%AB" title="人骨子頭畫 – Tiếng Cám" lang="gan" hreflang="gan" data-title="人骨子頭畫" data-language-autonym="贛語" data-language-local-name="Tiếng Cám" class="interlanguage-link-target"><span>贛語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Man-fa" title="Man-fa – Tiếng Khách Gia" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Man-fa" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="Tiếng Khách Gia" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A7%8C%ED%99%94" title="만화 – Tiếng Hàn" lang="ko" hreflang="ko" data-title="만화" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Tiếng Hàn" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ha mw-list-item"><a href="https://ha.wikipedia.org/wiki/Ban_dariya" title="Ban dariya – Tiếng Hausa" lang="ha" hreflang="ha" data-title="Ban dariya" data-language-autonym="Hausa" data-language-local-name="Tiếng Hausa" class="interlanguage-link-target"><span>Hausa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%BF%D5%B8%D5%B4%D5%AB%D6%84%D5%BD" title="Կոմիքս – Tiếng Armenia" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Կոմիքս" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Tiếng Armenia" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%89%E0%A4%AE%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B8" title="कॉमिक्स – Tiếng Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="कॉमिक्स" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Tiếng Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Strip" title="Strip – Tiếng Croatia" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Strip" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Tiếng Croatia" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Desegnita_rakonto" title="Desegnita rakonto – Tiếng Ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Desegnita rakonto" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="Tiếng Ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Tiếng Iloko" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="Komiks" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="Tiếng Iloko" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Comic" title="Comic – Tiếng Khoa Học Quốc Tế" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Comic" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="Tiếng Khoa Học Quốc Tế" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Teiknimyndasaga" title="Teiknimyndasaga – Tiếng Iceland" lang="is" hreflang="is" data-title="Teiknimyndasaga" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Tiếng Iceland" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Fumetto" title="Fumetto – Tiếng Italy" lang="it" hreflang="it" data-title="Fumetto" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Tiếng Italy" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%95%D7%9E%D7%99%D7%A7%D7%A1" title="קומיקס – Tiếng Do Thái" lang="he" hreflang="he" data-title="קומיקס" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Tiếng Do Thái" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Komik" title="Komik – Tiếng Java" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Komik" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Tiếng Java" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9B%E1%83%98%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98" title="კომიქსი – Tiếng Georgia" lang="ka" hreflang="ka" data-title="კომიქსი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Tiếng Georgia" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Tiếng Kazakh" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Комикс" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Tiếng Kazakh" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Bondys_delinys" title="Bondys delinys – Tiếng Cornwall" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Bondys delinys" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="Tiếng Cornwall" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Tiếng Kyrgyz" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Комикс" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Tiếng Kyrgyz" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Kibonzo" title="Kibonzo – Tiếng Swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Kibonzo" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="Tiếng Swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gcr mw-list-item"><a href="https://gcr.wikipedia.org/wiki/Bann_desin%C3%A9" title="Bann desiné – Guianan Creole" lang="gcr" hreflang="gcr" data-title="Bann desiné" data-language-autonym="Kriyòl gwiyannen" data-language-local-name="Guianan Creole" class="interlanguage-link-target"><span>Kriyòl gwiyannen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Narratio_picta" title="Narratio picta – Tiếng La-tinh" lang="la" hreflang="la" data-title="Narratio picta" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Tiếng La-tinh" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Komikss" title="Komikss – Tiếng Latvia" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Komikss" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Tiếng Latvia" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Comics" title="Comics – Tiếng Luxembourg" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Comics" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="Tiếng Luxembourg" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Komiksas" title="Komiksas – Tiếng Litva" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Komiksas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Tiếng Litva" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Stripverhaol" title="Stripverhaol – Tiếng Limburg" lang="li" hreflang="li" data-title="Stripverhaol" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Tiếng Limburg" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-olo mw-list-item"><a href="https://olo.wikipedia.org/wiki/Sarjukoomiksu" title="Sarjukoomiksu – Livvi-Karelian" lang="olo" hreflang="olo" data-title="Sarjukoomiksu" data-language-autonym="Livvinkarjala" data-language-local-name="Livvi-Karelian" class="interlanguage-link-target"><span>Livvinkarjala</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/K%C3%A9preg%C3%A9ny" title="Képregény – Tiếng Hungary" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Képregény" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Tiếng Hungary" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BF" title="Стрип – Tiếng Macedonia" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Стрип" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Tiếng Macedonia" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%9A%E0%B4%BF%E0%B4%A4%E0%B5%8D%E0%B4%B0%E0%B4%95%E0%B4%A5" title="ചിത്രകഥ – Tiếng Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="ചിത്രകഥ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Tiếng Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9B%E1%83%98%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98" title="კომიქსი – Mingrelian" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="კომიქსი" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Mingrelian" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%83%D9%88%D9%85%D9%8A%D9%83%D8%B3" title="كوميكس – Tiếng Ả Rập Ai Cập" lang="arz" hreflang="arz" data-title="كوميكس" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Tiếng Ả Rập Ai Cập" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/M%C3%A2ng-u%C3%A2" title="Mâng-uâ – Mindong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Mâng-uâ" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Mindong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mwl mw-list-item"><a href="https://mwl.wikipedia.org/wiki/Cuontas_an_zenhicos" title="Cuontas an zenhicos – Tiếng Miranda" lang="mwl" hreflang="mwl" data-title="Cuontas an zenhicos" data-language-autonym="Mirandés" data-language-local-name="Tiếng Miranda" class="interlanguage-link-target"><span>Mirandés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Tiếng Mông Cổ" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Комикс" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Tiếng Mông Cổ" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Stripverhaal" title="Stripverhaal – Tiếng Hà Lan" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Stripverhaal" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Tiếng Hà Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ne mw-list-item"><a href="https://ne.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%AE%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B8" title="कमिक्स – Tiếng Nepal" lang="ne" hreflang="ne" data-title="कमिक्स" data-language-autonym="नेपाली" data-language-local-name="Tiếng Nepal" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाली</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%AE%E0%A4%BF%E0%A4%95" title="कमिक – Tiếng Newari" lang="new" hreflang="new" data-title="कमिक" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="Tiếng Newari" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%AB%E7%94%BB" title="漫画 – Tiếng Nhật" lang="ja" hreflang="ja" data-title="漫画" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Tiếng Nhật" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Bilet%C3%A4%C3%A4le" title="Biletääle – Tiếng Frisia Miền Bắc" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Biletääle" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="Tiếng Frisia Miền Bắc" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Tegneserie" title="Tegneserie – Tiếng Na Uy (Bokmål)" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Tegneserie" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Tiếng Na Uy (Bokmål)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Teikneserie" title="Teikneserie – Tiếng Na Uy (Nynorsk)" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Teikneserie" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Tiếng Na Uy (Nynorsk)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nrm mw-list-item"><a href="https://nrm.wikipedia.org/wiki/Sornette_en_portraits" title="Sornette en portraits – Norman" lang="nrf" hreflang="nrf" data-title="Sornette en portraits" data-language-autonym="Nouormand" data-language-local-name="Norman" class="interlanguage-link-target"><span>Nouormand</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Benda_dessenhada" title="Benda dessenhada – Tiếng Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Benda dessenhada" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Tiếng Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mhr mw-list-item"><a href="https://mhr.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Eastern Mari" lang="mhr" hreflang="mhr" data-title="Комикс" data-language-autonym="Олык марий" data-language-local-name="Eastern Mari" class="interlanguage-link-target"><span>Олык марий</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Tiếng Uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Komiks" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Tiếng Uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%95%E0%A9%8C%E0%A8%AE%E0%A8%BF%E0%A8%95%E0%A8%B8" title="ਕੌਮਿਕਸ – Tiếng Punjab" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਕੌਮਿਕਸ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="Tiếng Punjab" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D9%88%D9%85%DA%A9%D8%B3" title="کومکس – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="کومکس" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jam mw-list-item"><a href="https://jam.wikipedia.org/wiki/Kamik" title="Kamik – Tiếng Anh Jamaica Creole" lang="jam" hreflang="jam" data-title="Kamik" data-language-autonym="Patois" data-language-local-name="Tiếng Anh Jamaica Creole" class="interlanguage-link-target"><span>Patois</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Bindes_%C3%A0_dessin" title="Bindes à dessin – Picard" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Bindes à dessin" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picard" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Comic" title="Comic – Tiếng Hạ Giéc-man" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Comic" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Tiếng Hạ Giéc-man" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Tiếng Ba Lan" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Komiks" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Tiếng Ba Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Banda_desenhada" title="Banda desenhada – Tiếng Bồ Đào Nha" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Banda desenhada" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Tiếng Bồ Đào Nha" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-crh mw-list-item"><a href="https://crh.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ Crimean" lang="crh" hreflang="crh" data-title="Komiks" data-language-autonym="Qırımtatarca" data-language-local-name="Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ Crimean" class="interlanguage-link-target"><span>Qırımtatarca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Band%C4%83_desenat%C4%83" title="Bandă desenată – Tiếng Romania" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Bandă desenată" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Tiếng Romania" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Siq%27isqa_rikchasapa_willakuy" title="Siq'isqa rikchasapa willakuy – Tiếng Quechua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Siq'isqa rikchasapa willakuy" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="Tiếng Quechua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Tiếng Nga" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Комикс" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Tiếng Nga" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Fumetu" title="Fumetu – Tiếng Sardinia" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Fumetu" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="Tiếng Sardinia" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-stq mw-list-item"><a href="https://stq.wikipedia.org/wiki/Bieldet%C3%A4lster" title="Bieldetälster – Saterland Frisian" lang="stq" hreflang="stq" data-title="Bieldetälster" data-language-autonym="Seeltersk" data-language-local-name="Saterland Frisian" class="interlanguage-link-target"><span>Seeltersk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Stripi" title="Stripi – Tiếng Albania" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Stripi" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Tiếng Albania" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Fumettu" title="Fumettu – Tiếng Sicilia" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Fumettu" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="Tiếng Sicilia" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Comics" title="Comics – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Comics" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%DA%BE%D8%A7%D8%B3%D9%8A%DB%81_%D8%B1%D8%B3" title="ھاسيہ رس – Tiếng Sindhi" lang="sd" hreflang="sd" data-title="ھاسيہ رس" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="Tiếng Sindhi" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Tiếng Slovak" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Komiks" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Tiếng Slovak" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Strip" title="Strip – Tiếng Slovenia" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Strip" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Tiếng Slovenia" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%DB%86%D9%85%DB%8C%DA%A9" title="کۆمیک – Tiếng Kurd Miền Trung" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="کۆمیک" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="Tiếng Kurd Miền Trung" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BF" title="Стрип – Tiếng Serbia" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Стрип" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Tiếng Serbia" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Strip" title="Strip – Tiếng Serbo-Croatia" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Strip" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Tiếng Serbo-Croatia" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Komik" title="Komik – Tiếng Sunda" lang="su" hreflang="su" data-title="Komik" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="Tiếng Sunda" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Sarjakuva" title="Sarjakuva – Tiếng Phần Lan" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Sarjakuva" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Tiếng Phần Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Tecknad_serie" title="Tecknad serie – Tiếng Thụy Điển" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Tecknad serie" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Tiếng Thụy Điển" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Tiếng Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Komiks" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tiếng Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%B5%E0%AE%B0%E0%AF%88%E0%AE%95%E0%AE%A4%E0%AF%88" title="வரைகதை – Tiếng Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="வரைகதை" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tiếng Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kab mw-list-item"><a href="https://kab.wikipedia.org/wiki/Tesfift_n_wunu%C9%A3en" title="Tesfift n wunuɣen – Tiếng Kabyle" lang="kab" hreflang="kab" data-title="Tesfift n wunuɣen" data-language-autonym="Taqbaylit" data-language-local-name="Tiếng Kabyle" class="interlanguage-link-target"><span>Taqbaylit</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Tiếng Tatar" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Комикс" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="Tiếng Tatar" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%AC%E0%B1%8A%E0%B0%AE%E0%B1%8D%E0%B0%AE%E0%B0%B2_%E0%B0%95%E0%B0%A5%E0%B0%B2%E0%B1%81" title="బొమ్మల కథలు – Tiếng Telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="బొమ్మల కథలు" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Tiếng Telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%8C%E0%B8%95%E0%B8%B9%E0%B8%99%E0%B8%8A%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%87" title="การ์ตูนช่อง – Tiếng Thái" lang="th" hreflang="th" data-title="การ์ตูนช่อง" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Tiếng Thái" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81" title="Комикс – Tiếng Tajik" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Комикс" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tiếng Tajik" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/%C3%87izgi_roman" title="Çizgi roman – Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Çizgi roman" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D1%81" title="Комікс – Tiếng Ukraina" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Комікс" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Tiếng Ukraina" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D8%A7%D9%85%DA%A9%D8%B3" title="کامکس – Tiếng Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="کامکس" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Tiếng Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/Fumeto" title="Fumeto – Venetian" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Fumeto" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="Venetian" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vep mw-list-item"><a href="https://vep.wikipedia.org/wiki/Komiks" title="Komiks – Veps" lang="vep" hreflang="vep" data-title="Komiks" data-language-autonym="Vepsän kel’" data-language-local-name="Veps" class="interlanguage-link-target"><span>Vepsän kel’</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/Binde_d%27_im%C3%A5djes" title="Binde d' imådjes – Tiếng Walloon" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Binde d' imådjes" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="Tiếng Walloon" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vls mw-list-item"><a href="https://vls.wikipedia.org/wiki/Strip" title="Strip – West Flemish" lang="vls" hreflang="vls" data-title="Strip" data-language-autonym="West-Vlams" data-language-local-name="West Flemish" class="interlanguage-link-target"><span>West-Vlams</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Komix" title="Komix – Tiếng Waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Komix" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="Tiếng Waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%AB%E7%94%BB" title="漫画 – Tiếng Ngô" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="漫画" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Tiếng Ngô" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%90%D7%9E%D7%99%D7%A7%D7%A1" title="קאמיקס – Tiếng Yiddish" lang="yi" hreflang="yi" data-title="קאמיקס" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="Tiếng Yiddish" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%AB%E7%95%AB" title="漫畫 – Tiếng Quảng Đông" lang="yue" hreflang="yue" data-title="漫畫" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Tiếng Quảng Đông" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/Kuom%C4%97ks%C4%81" title="Kuomėksā – Samogitian" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Kuomėksā" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="Samogitian" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%AB%E7%94%BB" title="漫画 – Tiếng Trung" lang="zh" hreflang="zh" data-title="漫画" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Tiếng Trung" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1004#sitelinks-wikipedia" title="Sửa liên kết giữa ngôn ngữ" class="wbc-editpage">Sửa liên kết</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Không gian tên"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh" title="Xem bài viết [c]" accesskey="c"><span>Bài viết</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn:Truy%E1%BB%87n_tranh" rel="discussion" title="Thảo luận về trang này [t]" accesskey="t"><span>Thảo luận</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Thay đổi biến thể ngôn ngữ" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tiếng Việt</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Giao diện"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh"><span>Đọc</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit" title="Sửa đổi trang này [v]" accesskey="v"><span>Sửa đổi</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit" title="Sửa đổi mã nguồn của trang này [e]" accesskey="e"><span>Sửa mã nguồn</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=history" title="Các phiên bản cũ của trang này [h]" accesskey="h"><span>Xem lịch sử</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Công cụ trang"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Công cụ" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Công cụ</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Công cụ</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ẩn</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Thêm tùy chọn" > <div class="vector-menu-heading"> Tác vụ </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh"><span>Đọc</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit" title="Sửa đổi trang này [v]" accesskey="v"><span>Sửa đổi</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit" title="Sửa đổi mã nguồn của trang này [e]" accesskey="e"><span>Sửa mã nguồn</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=history"><span>Xem lịch sử</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Chung </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_%C4%91%E1%BA%BFn_%C4%91%C3%A2y/Truy%E1%BB%87n_tranh" title="Các trang liên kết đến đây [j]" accesskey="j"><span>Các liên kết đến đây</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_li%C3%AAn_quan/Truy%E1%BB%87n_tranh" rel="nofollow" title="Thay đổi gần đây của các trang liên kết đến đây [k]" accesskey="k"><span>Thay đổi liên quan</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Trang_%C4%91%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t" title="Một danh sách chứa tất cả trang đặc biệt [q]" accesskey="q"><span>Trang đặc biệt</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&oldid=71270421" title="Liên kết thường trực đến phiên bản này của trang"><span>Liên kết thường trực</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=info" title="Thêm chi tiết về trang này"><span>Thông tin trang</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Tr%C3%ADch_d%E1%BA%ABn&page=Truy%E1%BB%87n_tranh&id=71270421&wpFormIdentifier=titleform" title="Hướng dẫn cách trích dẫn trang này"><span>Trích dẫn trang này</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fvi.wikipedia.org%2Fwiki%2FTruy%25E1%25BB%2587n_tranh"><span>Lấy URL ngắn gọn</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:QrCode&url=https%3A%2F%2Fvi.wikipedia.org%2Fwiki%2FTruy%25E1%25BB%2587n_tranh"><span>Tải mã QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> In và xuất </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:S%C3%A1ch&bookcmd=book_creator&referer=Truy%E1%BB%87n+tranh"><span>Tạo một quyển sách</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:DownloadAsPdf&page=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=show-download-screen"><span>Tải dưới dạng PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&printable=yes" title="Bản để in ra của trang [p]" accesskey="p"><span>Bản để in ra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Tại dự án khác </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Comics" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1004" title="Liên kết đến khoản mục kết nối trong kho dữ liệu [g]" accesskey="g"><span>Khoản mục Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Công cụ trang"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Giao diện"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Giao diện</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ẩn</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-1000BCB" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikipedia:Danh_s%C3%A1ch_b%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n_n%C3%AAn_c%C3%B3" title="Đây là một bài viết cơ bản. Nhấn vào đây để biết thêm thông tin."><img alt="Đây là một bài viết cơ bản. Nhấn vào đây để biết thêm thông tin." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/95/1000_b%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n.svg/20px-1000_b%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n.svg.png" decoding="async" width="20" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/95/1000_b%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n.svg/30px-1000_b%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/95/1000_b%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n.svg/40px-1000_b%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Bách khoa toàn thư mở Wikipedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="vi" dir="ltr"><p class="mw-empty-elt"> </p> <table class="vertical-navbox nowraplinks hlist" style="float:right;clear:right;width:22.0em;margin:0 0 1.0em 1.0em;background:#f9f9f9;border:1px solid #aaa;padding:0.2em;border-spacing:0.4em 0;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%"><tbody><tr><td style="padding:0.4em 0"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Little_Nemo_sea.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Little_Nemo_sea.jpg/200px-Little_Nemo_sea.jpg" decoding="async" width="200" height="150" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Little_Nemo_sea.jpg/300px-Little_Nemo_sea.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Little_Nemo_sea.jpg/400px-Little_Nemo_sea.jpg 2x" data-file-width="1353" data-file-height="1015" /></a></span></td></tr><tr><th style="padding:0.2em 0.4em 0.2em;font-size:145%;line-height:1.2em;background:antiquewhite;"><a class="mw-selflink selflink">Truyện tranh</a></th></tr><tr><td style="padding:0.2em 0 0.4em"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Speech_balloon.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Speech_balloon.svg/40px-Speech_balloon.svg.png" decoding="async" width="40" height="32" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Speech_balloon.svg/60px-Speech_balloon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Speech_balloon.svg/80px-Speech_balloon.svg.png 2x" data-file-width="525" data-file-height="425" /></a></span><div style="padding-top:0.2em;line-height:1.2em"><a href="/w/index.php?title=Bong_b%C3%B3ng_n%C3%B3i&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bong bóng nói (trang không tồn tại)">Bong bóng nói</a></div></td></tr><tr><th style="padding:0.1em;background:antiquewhite;"> <a href="/w/index.php?title=Nghi%C3%AAn_c%E1%BB%A9u_v%E1%BB%81_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nghiên cứu về truyện tranh (trang không tồn tại)">Nghiên cứu về truyện tranh</a></th></tr><tr><td style="padding:0 0.1em 0.4em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_trong_gi%C3%A1o_d%E1%BB%A5c&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh trong giáo dục (trang không tồn tại)">Giáo dục</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Thu%E1%BA%ADt_ng%E1%BB%AF_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thuật ngữ truyện tranh (trang không tồn tại)">Thuật ngữ</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử truyện tranh (trang không tồn tại)">Lịch sử</a> <ul><li><a href="/wiki/Danh_s%C3%A1ch_truy%E1%BB%87n_tranh_theo_qu%E1%BB%91c_gia" title="Danh sách truyện tranh theo quốc gia">Theo quốc gia</a></li></ul></li></ul></td> </tr><tr><th style="padding:0.1em;background:antiquewhite;"> Phương pháp</th></tr><tr><td style="padding:0 0.1em 0.4em"> <ul><li><a href="/wiki/Ho%E1%BA%A1t_h%C3%ACnh" class="mw-redirect" title="Hoạt hình">Hoạt họa</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_%E1%BA%A3nh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh ảnh (trang không tồn tại)">Fumetti</a></li></ul></td> </tr><tr><th style="padding:0.1em;background:antiquewhite;"> Định dạng phương tiện</th></tr><tr><td style="padding:0 0.1em 0.4em"> <ul><li><a href="/wiki/S%C3%A1ch_truy%E1%BB%87n_tranh" title="Sách truyện tranh">Sách truyện tranh</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=D%C3%A3y_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dãy truyện tranh (trang không tồn tại)">Dãy truyện tranh</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_k%E1%BB%B9_thu%E1%BA%ADt_s%E1%BB%91&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh kỹ thuật số (trang không tồn tại)">Truyện tranh kỹ thuật số</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ho%E1%BA%A1t_h%E1%BB%8Da_ch%C3%A2m_bi%E1%BA%BFm&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hoạt họa châm biếm (trang không tồn tại)">Hoạt họa châm biếm</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=S%C3%A1ch_b%C3%ACa_m%E1%BB%81m_(truy%E1%BB%87n_tranh)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sách bìa mềm (truyện tranh) (trang không tồn tại)">Sách bìa mềm</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ti%E1%BB%83u_thuy%E1%BA%BFt_%C4%91%E1%BB%93_h%E1%BB%8Da&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tiểu thuyết đồ họa (trang không tồn tại)">Tiểu thuyết đồ họa</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ho%E1%BA%A1t_h%E1%BB%8Da_ch%C3%ADnh_tr%E1%BB%8B&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hoạt họa chính trị (trang không tồn tại)">Hoạt họa chính trị</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_tr%C3%AAn_web&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh trên web (trang không tồn tại)">Truyện tranh trên web</a></li> <li><a href="/wiki/Webtoon" title="Webtoon">Webtoon</a></li></ul></td> </tr><tr><th style="padding:0.1em;background:antiquewhite;"> Truyện tranh theo quốc gia và văn hóa</th></tr><tr><td style="padding:0 0.1em 0.4em"> <ul><li><a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh_M%E1%BB%B9" title="Truyện tranh Mỹ">Mỹ</a></li> <li><a href="/wiki/Bande_dessin%C3%A9e" class="mw-redirect" title="Bande dessinée">Bandes dessinées</a> <small>(<a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_B%E1%BB%89&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Bỉ (trang không tồn tại)">Bỉ</a> / <a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_Quebec&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Quebec (trang không tồn tại)">Quebec</a>)</small></li> <li><a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh_Anh" class="mw-redirect" title="Truyện tranh Anh">Anh</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_Canada&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Canada (trang không tồn tại)">Canada</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_C%E1%BB%99ng_h%C3%B2a_S%C3%A9c&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Cộng hòa Séc (trang không tồn tại)">Cộng hòa Séc</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Hà Lan (trang không tồn tại)">Hà Lan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_%C4%90%E1%BB%A9c&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Đức (trang không tồn tại)">Đức</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_Hungary&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Hungary (trang không tồn tại)">Hungary</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_Ireland&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Ireland (trang không tồn tại)">Ireland</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_%C3%9D&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Ý (trang không tồn tại)">Ý</a></li> <li><a href="/wiki/Manga" title="Manga">Manga</a></li> <li><a href="/wiki/Manhua" title="Manhua">Manhua</a></li> <li><a href="/wiki/Manhwa" title="Manhwa">Manhwa</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_Philippines&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Philippines (trang không tồn tại)">Philippines</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_B%E1%BB%93_%C4%90%C3%A0o_Nha&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Bồ Đào Nha (trang không tồn tại)">Bồ Đào Nha</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_T%C3%A2y_Ban_Nha&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Tây Ban Nha (trang không tồn tại)">Tây Ban Nha</a></li></ul></td> </tr><tr><th style="padding:0.1em;background:antiquewhite;"> Cộng đồng</th></tr><tr><td style="padding:0 0.1em 0.4em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Danh_s%C3%A1ch_gi%E1%BA%A3i_th%C6%B0%E1%BB%9Fng_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Danh sách giải thưởng truyện tranh (trang không tồn tại)">Giải thưởng</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ho%E1%BA%A1_s%C4%A9_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hoạ sĩ truyện tranh (trang không tồn tại)">Hoạ sĩ truyện tranh</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=S%C6%B0u_t%E1%BA%ADp_s%C3%A1ch_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sưu tập sách truyện tranh (trang không tồn tại)">Sưu tập</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Danh_s%C3%A1ch_c%C3%B4ng_ty_ph%C3%A1t_h%C3%A0nh_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Danh sách công ty phát hành truyện tranh (trang không tồn tại)">Công ty phát hành</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Danh_s%C3%A1ch_b%E1%BB%99_truy%E1%BB%87n_tranh_b%C3%A1n_ch%E1%BA%A1y_nh%E1%BA%A5t&action=edit&redlink=1" class="new" title="Danh sách bộ truyện tranh bán chạy nhất (trang không tồn tại)">Doanh số bán hàng</a></li></ul></td> </tr><tr><td style="padding:0.3em 0.4em 0.3em;font-weight:bold;background:antiquewhite;"></td></tr><tr><td style="text-align:right;font-size:115%"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-xem"><a href="/wiki/B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Comics_sidebar" title="Bản mẫu:Comics sidebar"><abbr title="Xem bản mẫu này">x</abbr></a></li><li class="nv-thảo luận"><a href="/w/index.php?title=Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Comics_sidebar&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thảo luận Bản mẫu:Comics sidebar (trang không tồn tại)"><abbr title="Thảo luận bản mẫu này">t</abbr></a></li><li class="nv-sửa"><a class="external text" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Comics_sidebar&action=edit"><abbr title="Sửa bản mẫu này">s</abbr></a></li></ul></div></td></tr></tbody></table> <p><b>Truyện tranh</b> hay <b>mạn họa</b> là một <a href="/wiki/Ph%C6%B0%C6%A1ng_ti%E1%BB%87n_truy%E1%BB%81n_th%C3%B4ng" title="Phương tiện truyền thông">phương tiện</a> được sử dụng để diễn đạt ý tưởng bằng hình ảnh, thường kết hợp với văn bản hoặc thông tin hình ảnh khác. Thông thường, nó có dạng một chuỗi các <a href="/w/index.php?title=Khung_h%C3%ACnh_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Khung hình truyện tranh (trang không tồn tại)">khung hình</a> liên tiếp. Các yếu tố văn bản như <a href="/w/index.php?title=B%C3%B3ng_ch%E1%BB%AF_n%C3%B3i&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bóng chữ nói (trang không tồn tại)">ô bóng chữ</a>, <a href="/w/index.php?title=Ch%C3%BA_th%C3%ADch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chú thích (trang không tồn tại)">chú thích</a>, và <a href="/wiki/T%E1%BB%AB_t%C6%B0%E1%BB%A3ng_thanh" title="Từ tượng thanh">Từ tượng thanh</a> có thể chỉ ra đối thoại, diễn đạt, hiệu ứng âm thanh hoặc thông tin khác. Không có sự đồng thuận trong số các nhà lý thuyết và nhà sử học về một định nghĩa của truyện tranh; một số nhấn mạnh sự kết hợp giữa hình ảnh và văn bản, một số nhấn mạnh sự tuần tự hoặc mối quan hệ hình ảnh khác, và một số nhấn mạnh các khía cạnh lịch sử như sao chép hàng loạt hoặc việc sử dụng nhân vật tái diễn. Việc vẽ tranh và các hình thức khác của <a href="/wiki/Minh_h%E1%BB%8Da" title="Minh họa">hình ảnh</a> là các phương tiện tạo hình phổ biến nhất trong truyện tranh; <i>fumetti</i> là một hình thức sử dụng hình ảnh nhiếp ảnh. Các dạng phổ biến bao gồm <a href="/w/index.php?title=Strip_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Strip truyện tranh (trang không tồn tại)">comic strip</a>, truyện tranh chính trị và truyện tranh nghịch ngợm, và sách truyện tranh. Kể từ cuối thế kỷ 20, các tập sách bìa cứng như tiểu thuyết đồ họa, album truyện tranh và <i>tankōbon</i> ngày càng phổ biến, trong khi truyện tranh trực tuyến đã tăng trưởng mạnh trong thế kỷ 21. </p><p><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử truyện tranh (trang không tồn tại)">Lịch sử truyện tranh</a> đã đi theo những con đường khác nhau trong các nền văn hóa khác nhau. Học giả đã đặt ra một tiền sử từ xa trở lại như tranh tường <a href="/wiki/Lascaux" title="Lascaux">Lascaux</a>. Vào giữa thế kỷ 20, truyện tranh phát triển mạnh mẽ, đặc biệt là ở <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_truy%E1%BB%87n_tranh_Hoa_K%E1%BB%B3&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử truyện tranh Hoa Kỳ (trang không tồn tại)">Hoa Kỳ</a>, Tây Âu (đặc biệt là <a href="/wiki/Bande_dessin%C3%A9e" class="mw-redirect" title="Bande dessinée">Pháp và Bỉ</a>) và <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_manga" title="Lịch sử manga">Nhật Bản</a>. Lịch sử <a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_Ch%C3%A2u_%C3%82u&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Châu Âu (trang không tồn tại)">Truyện tranh Châu Âu</a> thường được truy vết từ những dải tranh của <a href="/w/index.php?title=Rodolphe_T%C3%B6pffer&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rodolphe Töpffer (trang không tồn tại)">Rodolphe Töpffer</a> vào những năm 1830, và trở nên phổ biến sau thành công vào những năm 1930 của những dải tranh và sách như <i><a href="/wiki/The_Adventures_of_Tintin" class="mw-redirect" title="The Adventures of Tintin">The Adventures of Tintin</a></i>. <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_truy%E1%BB%87n_tranh_Hoa_K%E1%BB%B3&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử truyện tranh Hoa Kỳ (trang không tồn tại)">Truyện tranh Hoa Kỳ</a> trỗi dậy như một <a href="/wiki/Ph%C6%B0%C6%A1ng_ti%E1%BB%87n_truy%E1%BB%81n_th%C3%B4ng_%C4%91%E1%BA%A1i_ch%C3%BAng" class="mw-redirect" title="Phương tiện truyền thông đại chúng">phương tiện truyền thông đại chúng</a> vào đầu thế kỷ 20 với sự xuất hiện của dải tranh trên báo; sách truyện tranh <a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh_M%E1%BB%B9" title="Truyện tranh Mỹ">comic books</a> theo kiểu tạp chí xuất hiện vào những năm 1930, trong đó thể loại <a href="/wiki/Si%C3%AAu_anh_h%C3%B9ng" title="Siêu anh hùng">siêu anh hùng</a> trở nên nổi bật sau khi <a href="/wiki/Superman" class="mw-redirect" title="Superman">Superman</a> xuất hiện vào năm 1938. <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_manga" title="Lịch sử manga">Lịch sử truyện tranh và hoạt hình Nhật Bản</a> (<i>manga</i>) đề xuất nguồn gốc từ thế kỷ 12. Các dải tranh hiện đại xuất hiện ở Nhật Bản vào đầu thế kỷ 20, và sản lượng của các tạp chí và sách truyện tranh mở rộng nhanh chóng trong thời kỳ sau <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_II" class="mw-redirect" title="Chiến tranh thế giới II">Chiến tranh thế giới II</a> (1945-) với sự phổ biến của các họa sĩ truyện tranh như <a href="/wiki/Osamu_Tezuka" class="mw-redirect" title="Osamu Tezuka">Osamu Tezuka</a>. Truyện tranh đã có một sự danh tiếng <a href="/w/index.php?title=V%C4%83n_h%C3%B3a_d%C6%B0%E1%BB%9Bi_%C4%91%C3%A1y&action=edit&redlink=1" class="new" title="Văn hóa dưới đáy (trang không tồn tại)">thấp</a> trong phần lớn lịch sử của họ, nhưng vào cuối thế kỷ 20, nó bắt đầu được chấp nhận nhiều hơn với công chúng và các nhà học giả. </p><p>Thuật ngữ tiếng Anh <i>comics</i> được sử dụng như một <a href="/wiki/Danh_t%E1%BB%AB" title="Danh từ">danh từ số ít</a> khi nó ám chỉ đến chính phương tiện này (ví dụ: "<i>Truyện tranh là</i> một hình thức nghệ thuật trực quan."), nhưng trở thành số nhiều khi ám chỉ đến các tác phẩm tổng hợp (ví dụ: "<i>Truyện tranh là</i> tài liệu đọc phổ biến."). </p><p>Truyện tranh không chỉ dành cho giải trí, mà còn được sử dụng như một phương tiện giáo dục (ví dụ: truyện tranh y khoa, RadioComics).<sup id="cite_ref-”pmid31835078”_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-”pmid31835078”-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-”pmid31153557”_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-”pmid31153557”-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Thuật_ngữ"><span id="Thu.E1.BA.ADt_ng.E1.BB.AF"></span>Thuật ngữ</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=1" title="Sửa đổi phần “Thuật ngữ”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=1" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Thuật ngữ"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Bài chi tiết: <a href="/w/index.php?title=B%E1%BA%A3ng_thu%E1%BA%ADt_ng%E1%BB%AF_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bảng thuật ngữ truyện tranh (trang không tồn tại)">Bảng thuật ngữ truyện tranh</a></div> <p>Thuật ngữ "truyện tranh" được áp dụng cho phương tiện truyện tranh khi được sử dụng như một <a href="/wiki/Danh_t%E1%BB%AB_kh%C3%B4ng_%C4%91%E1%BA%BFm_%C4%91%C6%B0%E1%BB%A3c" title="Danh từ không đếm được">danh từ không đếm được</a>, do đó nó được dùng số ít: "truyện tranh <i>là</i> một phương tiện" thay vì "truyện tranh <i>là</i> một phương tiện". Khi từ "truyện tranh" xuất hiện dưới dạng danh từ đếm được, nó chỉ đến các trường hợp của phương tiện truyện tranh, chẳng hạn như các dải truyện tranh riêng lẻ hoặc sách truyện tranh: "Những truyện tranh của Tom <i>nằm</i> trong tầng hầm."<sup id="cite_ref-FOOTNOTEChapman20128ChuteDeKoven2012175Fingeroth20084_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChapman20128ChuteDeKoven2012175Fingeroth20084-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Các bức tranh là những hình ảnh riêng lẻ chứa một phân đoạn hành động,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee197815_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee197815-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> thường được bao quanh bởi một viền.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEisner198528,_45_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEisner198528,_45-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các khoảnh khắc quan trọng trong một câu chuyện được chia thành các bức tranh thông qua quá trình đóng gói.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith200910_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith200910-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Người đọc ghép các mảnh vụn lại thông qua quá trình đóng lại bằng cách sử dụng kiến thức cơ bản và hiểu biết về mối quan hệ giữa các bức tranh để tưởng tượng sự kiện diễn ra.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith2009316_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith2009316-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Kích thước, hình dạng và bố trí của các bức tranh ảnh hưởng đến thời gian và nhịp độ của câu chuyện.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEEisner198530_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEEisner198530-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Nội dung của một bức tranh có thể không đồng bộ, trong đó các sự kiện được miêu tả trong cùng một hình ảnh không nhất thiết xảy ra cùng một thời điểm.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith2009315KarpKress201112–13_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith2009315KarpKress201112–13-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:PunchandJudyComicsV01-0145-panel3.jpg" class="mw-file-description"><img alt="Một bức tranh truyện tranh. Ở góc trên bên trái, một dòng chữ màu vàng đọc: "Đột nhiên, đường phố tràn đầy người tức giận!" Trong bức tranh chính, các nhân vật hóa thân đông đúc trên vỉa hè. Một con khỉ đứng ở bên trái trên đường bên cạnh lề đường, nói: "Ồ! Mọi người đến từ đâu thế?" Một người đàn ông béo trên vỉa hè ở giữa, hướng sang bên phải nói với một cảnh sát: "Ê! Chiếc đồng hồ của tôi mất từ phòng khách!" Một phụ nữ gần góc dưới bên phải nói với một người đàn ông ở góc dưới bên phải: "Vòng cổ của tôi! Nó đã biến mất từ cái bàn!!"" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/PunchandJudyComicsV01-0145-panel3.jpg/220px-PunchandJudyComicsV01-0145-panel3.jpg" decoding="async" width="220" height="148" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/PunchandJudyComicsV01-0145-panel3.jpg/330px-PunchandJudyComicsV01-0145-panel3.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/PunchandJudyComicsV01-0145-panel3.jpg/440px-PunchandJudyComicsV01-0145-panel3.jpg 2x" data-file-width="661" data-file-height="446" /></a><figcaption>Một dòng chữ (hộp màu vàng) cho phép người kể có giọng nói. Các đoạn hội thoại của các nhân vật xuất hiện trong các <a href="/w/index.php?title=Bong_n%C3%B3i&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bong nói (trang không tồn tại)">bong nói</a>. Đuôi của bong nói chỉ người nói.</figcaption></figure> <p>Văn bản thường được tích hợp vào truyện tranh thông qua các bong nói, phụ đề và hiệu ứng âm thanh. Bong nói chỉ định đoạn hội thoại (hoặc suy nghĩ, trong trường hợp của bong suy nghĩ), với đuôi chỉ người nói tương ứng.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee197815Markstein2010Eisner1985157Dawson2010112Saraceni20039_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee197815Markstein2010Eisner1985157Dawson2010112Saraceni20039-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Phụ đề có thể mang giọng của người kể chuyện, truyền đạt hội thoại hoặc suy nghĩ của nhân vật,<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee197815LygaLyga2004_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee197815LygaLyga2004-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> hoặc chỉ địa điểm hoặc thời gian.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESaraceni20039KarpKress201118_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESaraceni20039KarpKress201118-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Chính bong nói đã trở thành biểu tượng mạnh liên quan đến truyện tranh, đến mức chỉ cần thêm một bong nói vào hình ảnh đã đủ để biến nó thành truyện tranh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEForcevilleVealeFeyaerts201056_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEForcevilleVealeFeyaerts201056-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Hiệu ứng âm thanh mô phỏng các âm thanh không phải tiếng nói bằng cách sử dụng từ ngữ tượng thanh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith2009156,_318_14-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith2009156,_318-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/w/index.php?title=Cartooning&action=edit&redlink=1" class="new" title="Cartooning (trang không tồn tại)">Cartooning</a> thường được sử dụng rộng rãi trong việc tạo ra truyện tranh, truyền thống sử dụng mực (đặc biệt là mực Ấn Độ) với bút mực hoặc bút lông;<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMarkstein2010LygaLyga2004161Lee1978145Rhoades2008139_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMarkstein2010LygaLyga2004161Lee1978145Rhoades2008139-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> các công nghệ trộn và công nghệ kỹ thuật số đã trở nên phổ biến. Các kỹ thuật vẽ như các "đường chạy"<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBramlett201225Guigar2010126Cates201098_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBramlett201225Guigar2010126Cates201098-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và các biểu tượng trừu tượng thường được sử dụng.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGoldsmith200521KarpKress201113–14_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGoldsmith200521KarpKress201113–14-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Mặc dù truyện tranh thường là tác phẩm của một người sáng tạo, công việc tạo ra chúng thường được chia thành nhiều chuyên gia. Có thể có các nhà văn và nghệ sĩ riêng biệt, và nghệ sĩ có thể chuyên môn hóa vào các phần của tác phẩm nghệ thuật như nhân vật hoặc phông nền, như phổ biến ở Nhật Bản.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEO'Nale2010384_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEO'Nale2010384-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đặc biệt trong sách truyện siêu anh hùng Mỹ,<sup id="cite_ref-FOOTNOTETondro201151_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETondro201151-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> nghệ thuật có thể được chia thành người vẽ bút chì, người hoàn thiện nghệ thuật bằng mực, người làm màu;<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith2009315_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith2009315-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và người chèn chữ, người thêm bong nói và phụ đề.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELygaLyga2004163_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELygaLyga2004163-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nguyên_gốc_từ"><span id="Nguy.C3.AAn_g.E1.BB.91c_t.E1.BB.AB"></span>Nguyên gốc từ</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=2" title="Sửa đổi phần “Nguyên gốc từ”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=2" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Nguyên gốc từ"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Thuật ngữ tiếng Anh "comics" bắt nguồn từ công việc mang tính hài hước (hoặc "<a href="https://vi.wiktionary.org/wiki/comic" class="extiw" title="wikt:comic">comic</a>") chiếm ưu thế trong các dải truyện tranh báo Mỹ đầu tiên, nhưng việc sử dụng thuật ngữ này đã trở thành tiêu chuẩn cho các tác phẩm không hài hước cũng. Cách viết thay thế "comix" - được tạo ra bởi phong trào comix ngầm - đôi khi được sử dụng để giải quyết các trường hợp không rõ ràng như vậy.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGomez_RomeroDahlman2012_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGomez_RomeroDahlman2012-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thuật ngữ "comic book" có một lịch sử phức tạp tương tự vì chúng thường không hài hước và là các tạp chí, không phải là sách thông thường.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012p._131_(ghi_chú_của_người_dịch)_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012p._131_(ghi_chú_của_người_dịch)-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong tiếng Anh, việc đề cập đến truyện tranh của các nền văn hóa khác nhau thông qua thuật ngữ được sử dụng trong ngôn ngữ của họ là phổ biến, chẳng hạn như <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật"><a href="/wiki/Manga" title="Manga">manga</a></i></i> cho truyện tranh Nhật Bản, hoặc <i><i><span lang="fr" title="Văn bản tiếng Pháp">bandes dessinées</span></i></i> cho truyện tranh tiếng Pháp <a href="/w/index.php?title=Franco-Belgian_comics&action=edit&redlink=1" class="new" title="Franco-Belgian comics (trang không tồn tại)">Franco-Belgian comics</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMcKinney2011xiii_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMcKinney2011xiii-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Nhiều nền văn hóa đã mượn từ tiếng Anh để chỉ truyện tranh, bao gồm tiếng Nga (<span lang="ru" title="Văn bản tiếng Nga">комикс</span>, <i><i lang="ru-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nga"><a href="/w/index.php?title=Russian_comics&action=edit&redlink=1" class="new" title="Russian comics (trang không tồn tại)">komiks</a></i></i>)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAlaniz20107_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAlaniz20107-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và tiếng Đức (<i><i><span lang="de" title="Văn bản tiếng Đức"><a href="/w/index.php?title=German_comics&action=edit&redlink=1" class="new" title="German comics (trang không tồn tại)">Comic</a></span></i></i>).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEFrahm2003_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEFrahm2003-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tương tự, thuật ngữ tiếng Trung <i><i lang="zh-Latn" title="Chuyển tự tiếng Trung Quốc"><a href="/wiki/Manhua" title="Manhua">manhua</a></i></i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEWong200211Cooper-Chen2010177_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEWong200211Cooper-Chen2010177-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và tiếng Hàn <i><i lang="ko-Latn" title="Chuyển tự tiếng Triều Tiên"><a href="/wiki/Manhwa" title="Manhwa">manhwa</a></i></i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods2010301_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods2010301-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> bắt nguồn từ các <a href="/wiki/Ch%E1%BB%AF_H%C3%A1n" title="Chữ Hán">ký tự Trung Quốc</a> mà thuật ngữ tiếng Nhật <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">manga</i></i> được viết bằng.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECooper-Chen2010177Thompson2007xiii_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECooper-Chen2010177Thompson2007xiii-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Nguồn_gốc_và_truyền_thống"><span id="Ngu.E1.BB.93n_g.E1.BB.91c_v.C3.A0_truy.E1.BB.81n_th.E1.BB.91ng"></span>Nguồn gốc và truyền thống</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=3" title="Sửa đổi phần “Nguồn gốc và truyền thống”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=3" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Nguồn gốc và truyền thống"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Bài chi tiết: <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử truyện tranh (trang không tồn tại)">Lịch sử truyện tranh</a> và <a href="/wiki/Danh_s%C3%A1ch_truy%E1%BB%87n_tranh_theo_qu%E1%BB%91c_gia" title="Danh sách truyện tranh theo quốc gia">Danh sách truyện tranh theo quốc gia</a></div> <ul class="gallery mw-gallery-packed"> <li class="gallerycaption">Ví dụ về truyện tranh sớm</li> <li class="gallerybox" style="width: 128px"> <div class="thumb" style="width: 126px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Manga_Hokusai.jpg" class="mw-file-description" title="Truyện tranh Manga Hokusai, đầu thế kỷ 19"><img alt="Truyện tranh Manga Hokusai, đầu thế kỷ 19" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/55/Manga_Hokusai.jpg/189px-Manga_Hokusai.jpg" decoding="async" width="126" height="180" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/55/Manga_Hokusai.jpg/284px-Manga_Hokusai.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Manga_Hokusai.jpg 2x" data-file-width="370" data-file-height="527" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><i><a href="/w/index.php?title=Hokusai_Manga&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hokusai Manga (trang không tồn tại)">Truyện tranh Manga</a></i><br /><a href="/wiki/Hokusai" title="Hokusai">Hokusai</a>, đầu thế kỷ 19</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 306.66666666667px"> <div class="thumb" style="width: 304.66666666667px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Toepffer_Cryptogame_13.png" class="mw-file-description" title="Histoire de Monsieur Cryptogame Rodolphe Töpffer, 1830"><img alt="Histoire de Monsieur Cryptogame Rodolphe Töpffer, 1830" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Toepffer_Cryptogame_13.png/457px-Toepffer_Cryptogame_13.png" decoding="async" width="305" height="180" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Toepffer_Cryptogame_13.png/685px-Toepffer_Cryptogame_13.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Toepffer_Cryptogame_13.png/914px-Toepffer_Cryptogame_13.png 2x" data-file-width="3352" data-file-height="1982" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><i><i><span lang="fr" title="Văn bản tiếng Pháp">Histoire de Monsieur Cryptogame</span></i></i><br /><a href="/w/index.php?title=Rodolphe_T%C3%B6pffer&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rodolphe Töpffer (trang không tồn tại)">Rodolphe Töpffer</a>, 1830</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 262.66666666667px"> <div class="thumb" style="width: 260.66666666667px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Yellow_Kid_1898-01-09.jpg" class="mw-file-description" title="The Yellow Kid R. F. Outcault, 1898"><img alt="The Yellow Kid R. F. Outcault, 1898" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Yellow_Kid_1898-01-09.jpg/391px-Yellow_Kid_1898-01-09.jpg" decoding="async" width="261" height="180" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Yellow_Kid_1898-01-09.jpg/587px-Yellow_Kid_1898-01-09.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Yellow_Kid_1898-01-09.jpg/783px-Yellow_Kid_1898-01-09.jpg 2x" data-file-width="1152" data-file-height="795" /></a></span></div> <div class="gallerytext"><i><a href="/w/index.php?title=The_Yellow_Kid&action=edit&redlink=1" class="new" title="The Yellow Kid (trang không tồn tại)">The Yellow Kid</a></i><br /><a href="/w/index.php?title=Richard_F._Outcault&action=edit&redlink=1" class="new" title="Richard F. Outcault (trang không tồn tại)">R. F. Outcault</a>, 1898</div> </li> </ul> <p>Các truyền thống truyện tranh của châu Âu, Mỹ và Nhật Bản đã đi theo những con đường khác nhau.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECouch2000_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECouch2000-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Người châu Âu xem truyền thống của họ bắt đầu với người Thụy Sĩ <a href="/w/index.php?title=Rodolphe_T%C3%B6pffer&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rodolphe Töpffer (trang không tồn tại)">Rodolphe Töpffer</a> từ thế kỷ 19 và người Mỹ xem nguồn gốc của mình từ dải tranh báo của <a href="/w/index.php?title=Richard_F._Outcault&action=edit&redlink=1" class="new" title="Richard F. Outcault (trang không tồn tại)">Richard F. Outcault</a> trong những năm 1890 <i><a href="/w/index.php?title=The_Yellow_Kid&action=edit&redlink=1" class="new" title="The Yellow Kid (trang không tồn tại)">The Yellow Kid</a></i>, mặc dù nhiều người Mỹ đã nhận ra sự ưu tiên của Töpffer.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xivBeerbohm2003Sabin2005186Rowland199013_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xivBeerbohm2003Sabin2005186Rowland199013-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Nhật Bản có một lịch sử dài về các họa vẽ châm biếm và truyện tranh dẫn đến thời kỳ Chiến tranh Thế giới II. Họa sĩ <a href="/wiki/Ukiyo-e" title="Ukiyo-e">ukiyo-e</a> <a href="/wiki/Hokusai" title="Hokusai">Hokusai</a> đã phổ biến thuật ngữ tiếng Nhật cho truyện tranh và họa truyện, <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật"><a href="/wiki/Manga" title="Manga">manga</a></i></i>, vào đầu thế kỷ 19.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen201041Power200924Gravett20049_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen201041Power200924Gravett20049-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vào những năm 1930, <a href="/w/index.php?title=Harry_%22A%22_Chesler&action=edit&redlink=1" class="new" title="Harry "A" Chesler (trang không tồn tại)">Harry "A" Chesler</a> thành lập một hãng truyện tranh, mà trong đỉnh cao của nó đã thuê 40 họa sĩ làm việc cho 50 nhà xuất bản khác nhau, giúp cho phương tiện truyện tranh phát triển trong "Thời kỳ Vàng của Truyện tranh" sau Chiến tranh Thế giới II.<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong thời kỳ hậu chiến tranh, truyện tranh Nhật Bản hiện đại đã phát triển mạnh mẽ khi <a href="/wiki/Osamu_Tezuka" class="mw-redirect" title="Osamu Tezuka">Osamu Tezuka</a> sáng tác một số lượng lớn tác phẩm.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECouch2000Petersen2010175_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECouch2000Petersen2010175-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Gần cuối thế kỷ 20, ba truyền thống này đã hội tụ trong xu hướng truyện tranh dài: truyện tranh album ở châu Âu, <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật"><a href="/wiki/Tank%C5%8Dbon" title="Tankōbon">tankōbon</a></i><sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">[</span>a<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> ở Nhật Bản và tiểu thuyết đồ họa ở các nước nói tiếng Anh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECouch2000_30-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECouch2000-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Bên ngoài những dòng họ này, các nhà lý thuyết và nhà sử học truyện tranh đã nhìn thấy các tiền thân cho truyện tranh trong các bức vẽ hang Lascaux<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xivBarker19896Groensteen2014Grove201059Beaty2012Jobs201298_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xivBarker19896Groensteen2014Grove201059Beaty2012Jobs201298-36"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> ở Pháp (một số trong đó dường như là các trình tự hình ảnh theo thời gian), các chữ cái <a href="/w/index.php?title=Hieroglyphic_Ai_C%E1%BA%ADp&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hieroglyphic Ai Cập (trang không tồn tại)">hieroglyphic Ai Cập</a>, <a href="/wiki/C%E1%BB%99t_Trajan" class="mw-redirect" title="Cột Trajan">Cột Trajan</a> ở Rome,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xiv_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xiv-37"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> thảm Bayeux của người Norman thế kỷ 11,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xivBeaty201261Grove201016,_21,_59_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xivBeaty201261Grove201016,_21,_59-38"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> khắc gỗ <i><i><span lang="fr" title="Văn bản tiếng Pháp">bois Protat</span></i></i> năm 1370, <i><i><span lang="la" title="Văn bản tiếng Latinh">Ars moriendi</span></i></i> và sách khắc mặt chặt, Bức tranh <i><a href="/wiki/The_Last_Judgment_(Michelangelo)" class="mw-redirect" title="The Last Judgment (Michelangelo)">The Last Judgment</a></i> của <a href="/wiki/Michelangelo" title="Michelangelo">Michelangelo</a> trong Capella Sistina,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xiv_37-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xiv-37"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và bức tranh sắp xếp theo trình tự của <a href="/wiki/William_Hogarth" title="William Hogarth">William Hogarth</a> trong thế kỷ 18,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove201079_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove201079-39"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và nhiều trường hợp khác nữa.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xiv_37-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xiv-37"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">[</span>b<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="thumb tnone" style="margin-left:auto;margin-right:auto;overflow:hidden;width:auto;max-width:8508px"><div class="thumbinner"><div class="noresize" style="overflow:auto"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Tapisserie_de_Bayeux_31109.jpg" class="mw-file-description" title="Các nhà lý thuyết tranh cãi liệu Thảm Bayeux có phải là một tiền thân của truyện tranh hay không."><img alt="Một tấm vải thêu cực kỳ dài miêu tả các sự kiện dẫn đến sự chinh phục Norman của Anh." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Tapisserie_de_Bayeux_31109.jpg/8500px-Tapisserie_de_Bayeux_31109.jpg" decoding="async" width="8500" height="85" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Tapisserie_de_Bayeux_31109.jpg/12750px-Tapisserie_de_Bayeux_31109.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Tapisserie_de_Bayeux_31109.jpg/17000px-Tapisserie_de_Bayeux_31109.jpg 2x" data-file-width="30000" data-file-height="300" /></a></span></div><div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Tapisserie_de_Bayeux_31109.jpg" title="Tập tin:Tapisserie de Bayeux 31109.jpg"> </a></div>Các nhà lý thuyết tranh cãi liệu <a href="/w/index.php?title=Th%E1%BA%A3m_Bayeux&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thảm Bayeux (trang không tồn tại)">Thảm Bayeux</a> có phải là một tiền thân của truyện tranh hay không.</div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Truyện_tranh_tiếng_Anh"><span id="Truy.E1.BB.87n_tranh_ti.E1.BA.BFng_Anh"></span>Truyện tranh tiếng Anh</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=4" title="Sửa đổi phần “Truyện tranh tiếng Anh”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=4" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Truyện tranh tiếng Anh"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:An_angry_snarl_between_friendly_relations_(BM_1902,1011.9702).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/An_angry_snarl_between_friendly_relations_%28BM_1902%2C1011.9702%29.jpg/300px-An_angry_snarl_between_friendly_relations_%28BM_1902%2C1011.9702%29.jpg" decoding="async" width="300" height="200" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/An_angry_snarl_between_friendly_relations_%28BM_1902%2C1011.9702%29.jpg/450px-An_angry_snarl_between_friendly_relations_%28BM_1902%2C1011.9702%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/An_angry_snarl_between_friendly_relations_%28BM_1902%2C1011.9702%29.jpg/600px-An_angry_snarl_between_friendly_relations_%28BM_1902%2C1011.9702%29.jpg 2x" data-file-width="2500" data-file-height="1670" /></a><figcaption>"An angry snarl between friendly relations" - Bức in châm biếm về chính trị xung quanh <a href="/w/index.php?title=V%E1%BB%A5_Caroline&action=edit&redlink=1" class="new" title="Vụ Caroline (trang không tồn tại)">Vụ Caroline</a> (1840-1841)</figcaption></figure> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r63857330/mw-parser-output/.tmulti">.mw-parser-output .tmulti .thumbinner{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output .tmulti .trow{display:flex;flex-direction:row;clear:left;flex-wrap:wrap;width:100%;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{margin:1px;float:left}.mw-parser-output .tmulti .theader{clear:both;font-weight:bold;text-align:center;align-self:center;background-color:transparent;width:100%}.mw-parser-output .tmulti .thumbcaption{background-color:transparent}.mw-parser-output .tmulti .text-align-left{text-align:left}.mw-parser-output .tmulti .text-align-right{text-align:right}.mw-parser-output .tmulti .text-align-center{text-align:center}@media all and (max-width:720px){.mw-parser-output .tmulti .thumbinner{width:100%!important;box-sizing:border-box;max-width:none!important;align-items:center}.mw-parser-output .tmulti .trow{justify-content:center}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{float:none!important;max-width:100%!important;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .tmulti .trow>.thumbcaption{text-align:center}}</style><div class="thumb tmulti tright"><div class="thumbinner" style="width:184px;max-width:184px"><div class="trow"><div class="tsingle" style="width:182px;max-width:182px"><div class="thumbimage"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Ambigrams_by_Gustave_Verbeek_(1904)_-_comics_The_Upside_Downs_of_Little_Lady_Lovekins_and_Old_Man_Muffaroo_-_At_the_house_of_the_writing_pig.jpg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Ambigrams_by_Gustave_Verbeek_%281904%29_-_comics_The_Upside_Downs_of_Little_Lady_Lovekins_and_Old_Man_Muffaroo_-_At_the_house_of_the_writing_pig.jpg/180px-Ambigrams_by_Gustave_Verbeek_%281904%29_-_comics_The_Upside_Downs_of_Little_Lady_Lovekins_and_Old_Man_Muffaroo_-_At_the_house_of_the_writing_pig.jpg" decoding="async" width="180" height="234" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Ambigrams_by_Gustave_Verbeek_%281904%29_-_comics_The_Upside_Downs_of_Little_Lady_Lovekins_and_Old_Man_Muffaroo_-_At_the_house_of_the_writing_pig.jpg/270px-Ambigrams_by_Gustave_Verbeek_%281904%29_-_comics_The_Upside_Downs_of_Little_Lady_Lovekins_and_Old_Man_Muffaroo_-_At_the_house_of_the_writing_pig.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Ambigrams_by_Gustave_Verbeek_%281904%29_-_comics_The_Upside_Downs_of_Little_Lady_Lovekins_and_Old_Man_Muffaroo_-_At_the_house_of_the_writing_pig.jpg/360px-Ambigrams_by_Gustave_Verbeek_%281904%29_-_comics_The_Upside_Downs_of_Little_Lady_Lovekins_and_Old_Man_Muffaroo_-_At_the_house_of_the_writing_pig.jpg 2x" data-file-width="898" data-file-height="1166" /></a></span></div><div class="thumbcaption"><i>At the house of the writing pig</i>.</div></div></div><div class="trow" style="display:flex"><div class="thumbcaption"><i>The Upside Downs of Little Lady Lovekins and Old Man Muffaroo</i>, truyện tranh của Gustave Verbeek chứa các hình ảnh đảo ngược và các câu chuyện <a href="/w/index.php?title=Ambigram&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ambigram (trang không tồn tại)">ambigram</a> (tháng 3 năm 1904).</div></div></div></div> <div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Bài chi tiết: <a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh_Anh" class="mw-redirect" title="Truyện tranh Anh">Truyện tranh Anh</a>, <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_truy%E1%BB%87n_tranh_M%E1%BB%B9&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử truyện tranh Mỹ (trang không tồn tại)">Lịch sử truyện tranh Mỹ</a>, và <a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh_M%E1%BB%B9" title="Truyện tranh Mỹ">Truyện tranh Mỹ</a></div> <p>Trong thế kỷ 19, các tờ tạp chí minh họa hài hước được ưa chuộng ở Anh, trong đó tờ <i><a href="/w/index.php?title=The_Glasgow_Looking_Glass&action=edit&redlink=1" class="new" title="The Glasgow Looking Glass (trang không tồn tại)">The Glasgow Looking Glass</a></i> vào năm 1825 là một trong những tờ tồn tại ngắn nhất.<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tạp chí phổ biến nhất là <i><a href="/w/index.php?title=Punch_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Punch (magazine) (trang không tồn tại)">Punch</a></i>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEClarkClark199117_43-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClarkClark199117-43"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> đã phổ biến thuật ngữ <i>hoạt họa</i> cho những hình caricature hài hước.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarvey200177_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarvey200177-44"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thỉnh thoảng, những hình hoạ trong các tạp chí này xuất hiện theo chuỗi;<sup id="cite_ref-FOOTNOTEClarkClark199117_43-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEClarkClark199117-43"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> nhân vật <a href="/w/index.php?title=Ally_Sloper&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ally Sloper (trang không tồn tại)">Ally Sloper</a> xuất hiện trong dãy truyện tranh liên tiếp sớm nhất khi nhân vật bắt đầu xuất hiện trên tạp chí hàng tuần riêng của mình vào năm 1884.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMeskinCook2012xxii_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMeskinCook2012xxii-45"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Truyện tranh Mỹ phát triển từ các tạp chí như <i><a href="/w/index.php?title=Puck_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Puck (magazine) (trang không tồn tại)">Puck</a></i>, <i><a href="/w/index.php?title=Judge_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Judge (magazine) (trang không tồn tại)">Judge</a></i> và <i><a href="/w/index.php?title=Life_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Life (magazine) (trang không tồn tại)">Life</a></i>. Sự thành công của các phần bổ sung hài hước minh họa trong <i><a href="/wiki/New_York_World" title="New York World">New York World</a></i> và sau đó là <i><a href="/w/index.php?title=New_York_American&action=edit&redlink=1" class="new" title="New York American (trang không tồn tại)">New York American</a></i>, đặc biệt là truyện tranh <i>The Yellow Kid</i> của Outcault, đã dẫn đến sự phát triển của truyện tranh báo. Các dải truyện tranh ngày Chủ nhật ban đầu có trang đầy đủ<sup id="cite_ref-FOOTNOTENordling1995123_46-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTENordling1995123-46"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và thường được in màu. Từ năm 1896 đến 1901, các họa sĩ truyện tranh đã thử nghiệm với sự liên tục, chuyển động và bong bóng lời nói.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGordon200235_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGordon200235-47"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một ví dụ là <a href="/w/index.php?title=Gustave_Verbeek&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gustave Verbeek (trang không tồn tại)">Gustave Verbeek</a>, người đã viết chuỗi truyện tranh "The Upside Downs of Old Man Muffaroo and Little Lady Lovekins" từ năm 1903 đến 1905. Những truyện tranh này được tạo ra sao cho người đọc có thể đọc 6 tấm truyện tranh, lật sách và tiếp tục đọc. Ông đã làm tổng cộng 64 truyện tranh như vậy. Năm 2012, Marcus Ivarsson đã làm lại một số truyện tranh trong cuốn sách 'In Uppåner med Lilla Lisen & Gamle Muppen'. (<a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-91-7089-524-1" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-91-7089-524-1">978-91-7089-524-1</a>) </p> <div class="thumb tnone" style="margin-left:auto;margin-right:auto;overflow:hidden;width:auto;max-width:608px"><div class="thumbinner"><div class="noresize" style="overflow:auto"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Mr._A._Mutt_Starts_in_to_Play_the_Races_1907.jpg" class="mw-file-description" title="Mutt and Jeff (1907–1982) của Bud Fisher là dải truyện tranh hàng ngày đầu tiên thành công (1907)."><img alt="Dải truyện tranh gồm năm khung hình." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Mr._A._Mutt_Starts_in_to_Play_the_Races_1907.jpg/600px-Mr._A._Mutt_Starts_in_to_Play_the_Races_1907.jpg" decoding="async" width="600" height="204" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Mr._A._Mutt_Starts_in_to_Play_the_Races_1907.jpg/900px-Mr._A._Mutt_Starts_in_to_Play_the_Races_1907.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Mr._A._Mutt_Starts_in_to_Play_the_Races_1907.jpg/1200px-Mr._A._Mutt_Starts_in_to_Play_the_Races_1907.jpg 2x" data-file-width="1600" data-file-height="544" /></a></span></div><div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Mr._A._Mutt_Starts_in_to_Play_the_Races_1907.jpg" title="Tập tin:Mr. A. Mutt Starts in to Play the Races 1907.jpg"> </a></div><i><a href="/w/index.php?title=Mutt_and_Jeff&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mutt and Jeff (trang không tồn tại)">Mutt and Jeff</a></i> (1907–1982) của <a href="/w/index.php?title=Bud_Fisher&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bud Fisher (trang không tồn tại)">Bud Fisher</a> là dải truyện tranh hàng ngày đầu tiên thành công (1907).</div></div></div> <p>Những dải truyện tranh hàng ngày ngắn gọn, đen trắng bắt đầu xuất hiện sớm trong thế kỷ 20 và đã được thiết lập trên các tờ báo sau sự thành công của <i><a href="/w/index.php?title=Mutt_and_Jeff&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mutt and Jeff (trang không tồn tại)">Mutt and Jeff</a></i> của <a href="/w/index.php?title=Bud_Fisher&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bud Fisher (trang không tồn tại)">Bud Fisher</a> vào năm 1907.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarvey199411_48-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarvey199411-48"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ở Anh, <a href="/w/index.php?title=Amalgamated_Press&action=edit&redlink=1" class="new" title="Amalgamated Press (trang không tồn tại)">Amalgamated Press</a> đã thiết lập một phong cách phổ biến với chuỗi hình ảnh và văn bản bên dưới, bao gồm <i><a href="/w/index.php?title=Illustrated_Chips&action=edit&redlink=1" class="new" title="Illustrated Chips (trang không tồn tại)">Illustrated Chips</a></i> và <i><a href="/w/index.php?title=Comic_Cuts&action=edit&redlink=1" class="new" title="Comic Cuts (trang không tồn tại)">Comic Cuts</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBramlettCookMeskin201645_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBramlettCookMeskin201645-49"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ban đầu, dải truyện tranh hài hước chiếm ưu thế, và trong những năm 1920 và 1930, các dải truyện tranh có câu chuyện liên tục thuộc các thể loại như phiêu lưu và kịch cũng trở nên phổ biến.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarvey199411_48-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarvey199411-48"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Những cuốn tạp chí mỏng gọi là <a href="/w/index.php?title=American_comic_book&action=edit&redlink=1" class="new" title="American comic book (trang không tồn tại)">comic books</a> xuất hiện vào những năm 1930, ban đầu là tái bản truyện tranh báo; vào cuối thập kỷ, nội dung gốc bắt đầu chiếm ưu thế.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERhoades20082_50-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERhoades20082-50"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sự thành công của <i><a href="/w/index.php?title=Action_Comics&action=edit&redlink=1" class="new" title="Action Comics (trang không tồn tại)">Action Comics</a></i> và siêu anh hùng Superman vào năm 1938 đánh dấu sự khởi đầu của <a href="/w/index.php?title=Golden_Age_of_Comic_Books&action=edit&redlink=1" class="new" title="Golden Age of Comic Books (trang không tồn tại)">Thời kỳ vàng của truyện tranh</a>, trong đó thể loại siêu anh hùng trở nên nổi bật.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERhoades2008x_51-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERhoades2008x-51"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ở Vương quốc Anh và <a href="/wiki/Commonwealth_of_Nations" class="mw-redirect" title="Commonwealth of Nations">Cộng đồng quốc gia</a>, <i><a href="/w/index.php?title=The_Dandy&action=edit&redlink=1" class="new" title="The Dandy (trang không tồn tại)">Dandy</a></i> (1937) và <i><a href="/w/index.php?title=The_Beano&action=edit&redlink=1" class="new" title="The Beano (trang không tồn tại)">Beano</a></i> (1938) do <a href="/w/index.php?title=DC_Thomson&action=edit&redlink=1" class="new" title="DC Thomson (trang không tồn tại)">DC Thomson</a> sáng tạo đã trở thành các tiêu đề hài hước thành công, với tổng phân phối lên đến hơn 2 triệu bản vào những năm 1950. Nhân vật của họ, bao gồm "<a href="/w/index.php?title=Dennis_the_Menace_(UK)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dennis the Menace (UK) (trang không tồn tại)">Dennis the Menace</a>", "<a href="/w/index.php?title=Desperate_Dan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Desperate Dan (trang không tồn tại)">Desperate Dan</a>" và "<a href="/w/index.php?title=The_Bash_Street_Kids&action=edit&redlink=1" class="new" title="The Bash Street Kids (trang không tồn tại)">The Bash Street Kids</a>", đã được đọc bởi nhiều thế hệ trẻ em Anh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEChildsStorry2013532_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChildsStorry2013532-52"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Truyện tranh ban đầu đã thử nghiệm với siêu anh hùng và câu chuyện hành động trước khi chuyển sang dải truyện tranh hài hước kết hợp giữa phong cách của Amalgamated Press và truyện tranh Mỹ.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBramlettCookMeskin201646_53-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBramlettCookMeskin201646-53"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:WonderworldComics3.jpg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/WonderworldComics3.jpg/170px-WonderworldComics3.jpg" decoding="async" width="170" height="241" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/WonderworldComics3.jpg/255px-WonderworldComics3.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/WonderworldComics3.jpg/340px-WonderworldComics3.jpg 2x" data-file-width="1200" data-file-height="1699" /></a><figcaption><a href="/wiki/Si%C3%AAu_anh_h%C3%B9ng" title="Siêu anh hùng">Siêu anh hùng</a> đã trở thành một phần không thể thiếu của <a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh_M%E1%BB%B9" title="Truyện tranh Mỹ">truyện tranh Mỹ</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://hamtruyen.info/">đọc truyện tranh</a> (<i>Wonderworld Comics</i> <a href="/w/index.php?title=B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:No.&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bản mẫu:No. (trang không tồn tại)">Bản mẫu:No.</a>3, 1939; bìa: <a href="/w/index.php?title=Flame_(comics)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Flame (comics) (trang không tồn tại)">The Flame</a> của <a href="/w/index.php?title=Will_Eisner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Will Eisner (trang không tồn tại)">Will Eisner</a>).</figcaption></figure> <p>Sự phổ biến của truyện tranh siêu anh hùng giảm sau Chiến tranh thế giới II,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201051_54-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet201051-54"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> trong khi doanh số truyện tranh tiếp tục tăng lên khi các thể loại khác như tình yêu, phương Tây, tội phạm, kinh dị và hài hước lan rộng.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201049_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet201049-55"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sau đỉnh cao doanh số vào đầu những năm 1950, nội dung của truyện tranh (đặc biệt là truyện tội ác và kinh dị) đã bị kiểm duyệt kỹ càng bởi các nhóm phụ huynh và cơ quan chính phủ, dẫn đến các cuộc điều trần ở <a href="/w/index.php?title=United_States_Senate_Subcommittee_on_Juvenile_Delinquency&action=edit&redlink=1" class="new" title="United States Senate Subcommittee on Juvenile Delinquency (trang không tồn tại)">Hạ viện Hoa Kỳ</a> và thành lập cơ quan tự kiểm duyệt <a href="/w/index.php?title=Comics_Code_Authority&action=edit&redlink=1" class="new" title="Comics Code Authority (trang không tồn tại)">Comics Code Authority</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201049–50_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet201049–50-56"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cơ quan này đã bị chỉ trích vì làm trì hoãn sự phát triển của truyện tranh Mỹ và duy trì địa vị thấp trong xã hội Mỹ trong phần lớn thế kỷ còn lại.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201050_57-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet201050-57"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Siêu anh hùng đã tái thiết lập mình là thể loại truyện tranh nổi bật nhất vào đầu những năm 1960.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201052–55_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet201052–55-58"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/w/index.php?title=Underground_comix&action=edit&redlink=1" class="new" title="Underground comix (trang không tồn tại)">Comix ngầm</a> đã thách thức Cơ quan kiểm duyệt và người đọc với nội dung người lớn, phản văn hoá vào cuối những năm 1960 và đầu những năm 1970.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201066_59-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet201066-59"><span class="cite-bracket">[</span>57<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cuộc phát triển truyện tranh ngầm đã sinh ra phong trào truyện tranh thay thế vào những năm 1980 với nội dung chín chắn, thường là thử nghiệm trong các thể loại không phải siêu anh hùng.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHatfield200520,_26Lopes2009123Rhoades2008140_60-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHatfield200520,_26Lopes2009123Rhoades2008140-60"><span class="cite-bracket">[</span>58<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Truyện tranh ở Mỹ đã có một danh tiếng <a href="/w/index.php?title=V%C4%83n_h%C3%B3a_th%E1%BA%A5p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Văn hóa thấp (trang không tồn tại)">thấp hạng</a> bắt nguồn từ nguồn gốc của nó trong <a href="/wiki/V%C4%83n_h%C3%B3a_%C4%91%E1%BA%A1i_ch%C3%BAng" title="Văn hóa đại chúng">văn hóa đại chúng</a>; tầng lớp văn hóa thường nhìn thấy văn hóa phổ biến là đe dọa văn hóa và xã hội. Trong nửa sau của thế kỷ 20, văn hóa phổ biến đã được chấp nhận nhiều hơn, và ranh giới giữa văn hóa cao và văn hóa thấp bắt đầu mờ đi. Tuy nhiên, truyện tranh vẫn tiếp tục bị kỳ thị, vì được xem là giải trí cho trẻ em và người không biết đọc.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELopes2009xx–xxi_61-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELopes2009xx–xxi-61"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_%C4%91%E1%BB%93_h%E1%BB%8Da&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh đồ họa (trang không tồn tại)">Truyện tranh đồ họa</a> - truyện tranh dài - bắt đầu thu hút sự chú ý sau khi <a href="/w/index.php?title=Will_Eisner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Will Eisner (trang không tồn tại)">Will Eisner</a> phổ biến thuật ngữ này với cuốn sách <i><a href="/w/index.php?title=A_Contract_with_God&action=edit&redlink=1" class="new" title="A Contract with God (trang không tồn tại)">A Contract with God</a></i> (1978).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010222_62-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen2010222-62"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thuật ngữ này trở nên rộng rãi biết đến với công chúng sau sự thành công thương mại của <i><a href="/wiki/Maus" class="mw-redirect" title="Maus">Maus</a></i>, <i><a href="/wiki/Watchmen" title="Watchmen">Watchmen</a></i> và <i><a href="/wiki/The_Dark_Knight_Returns" title="The Dark Knight Returns">The Dark Knight Returns</a></i> vào giữa những năm 1980.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKaplan2008172Sabin1993246Stringer1996262AhrensMeteling20101WilliamsLyons20107_63-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKaplan2008172Sabin1993246Stringer1996262AhrensMeteling20101WilliamsLyons20107-63"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vào thế kỷ 21, truyện tranh đồ họa đã được thiết lập trong các cửa hàng sách chínhstream và thư viện và truyện tranh web trở nên phổ biến. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Truyện_tranh_Bỉ-Pháp_và_châu_Âu"><span id="Truy.E1.BB.87n_tranh_B.E1.BB.89-Ph.C3.A1p_v.C3.A0_ch.C3.A2u_.C3.82u"></span>Truyện tranh Bỉ-Pháp và châu Âu</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=5" title="Sửa đổi phần “Truyện tranh Bỉ-Pháp và châu Âu”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=5" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Truyện tranh Bỉ-Pháp và châu Âu"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Bài chi tiết: <a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_ch%C3%A2u_%C3%82u&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh châu Âu (trang không tồn tại)">Truyện tranh châu Âu</a> và <a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_B%E1%BB%89-Ph%C3%A1p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh Bỉ-Pháp (trang không tồn tại)">Truyện tranh Bỉ-Pháp</a></div> <p>Nhà vẽ truyện tranh người Thụy Sĩ nói tiếng Pháp Rodolphe Töpffer đã tạo ra các đoạn truyện tranh từ năm 1827,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xiv_37-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xiv-37"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và công bố các lý thuyết về hình thức này.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarvey2010_64-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarvey2010-64"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Truyện tranh đã xuất hiện rộng rãi trên các báo và tạp chí từ thế kỷ 19.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELefèvre2010186_65-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELefèvre2010186-65"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sự thành công của tác phẩm <i><a href="/w/index.php?title=Zig_et_Puce&action=edit&redlink=1" class="new" title="Zig et Puce (trang không tồn tại)">Zig et Puce</a></i> năm 1925 đã phổ biến việc sử dụng bong bóng thoại trong truyện tranh châu Âu, sau đó truyện tranh Bỉ-Pháp đã trở nên ưu ái.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEVessels201045Miller200717_66-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEVessels201045Miller200717-66"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i><a href="/wiki/The_Adventures_of_Tintin" class="mw-redirect" title="The Adventures of Tintin">The Adventures of Tintin</a></i>, với phong cách nét vẽ rõ ràng đặc trưng,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEScreech200527Miller200718_67-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEScreech200527Miller200718-67"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> lần đầu tiên được đăng tải trên phần bổ sung truyện tranh của các tờ báo từ năm 1929,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller200717_68-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller200717-68"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và trở thành biểu tượng của truyện tranh Bỉ-Pháp.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETheobald200482Screech200548McKinney20113_69-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETheobald200482Screech200548McKinney20113-69"><span class="cite-bracket">[</span>67<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sau thành công của tạp chí <i><span lang="fr" title="Văn bản tiếng Pháp"><a href="/w/index.php?title=Le_Journal_de_Mickey&action=edit&redlink=1" class="new" title="Le Journal de Mickey (trang không tồn tại)">Le Journal de Mickey</a></span></i> (thành lập năm 1934),<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove200576–78_70-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove200576–78-70"><span class="cite-bracket">[</span>68<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> các tạp chí truyện tranh riêng biệt<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010214–215Lefèvre2010186_71-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen2010214–215Lefèvre2010186-71"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> như <i><a href="/w/index.php?title=Spirou_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Spirou (magazine) (trang không tồn tại)">Spirou</a></i> (thành lập năm 1938) và <i><a href="/w/index.php?title=Tintin_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tintin (magazine) (trang không tồn tại)">Tintin</a></i> (1946-1993), và các tập truyện tranh đầy màu sắc đã trở thành phương tiện chính cho truyện tranh trong giai đoạn giữa thế kỷ 20.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010214–215_72-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen2010214–215-72"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Giống như ở Hoa Kỳ, vào thời điểm đó truyện tranh được coi là thiếu nhi và đe dọa văn hóa và học vấn; các nhà bình luận cho rằng "không một tác phẩm nào chịu được phân tích nghiêm túc nhất",<sup id="cite_ref-74" class="reference"><a href="#cite_note-74"><span class="cite-bracket">[</span>c<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và rằng truyện tranh "phá hoại mọi nghệ thuật và văn học".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove200545–46_75-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove200545–46-75"><span class="cite-bracket">[</span>72<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite-bracket">[</span>d<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Vào những năm 1960, thuật ngữ <i><i><span lang="fr" title="Văn bản tiếng Pháp">bandes dessinées</span></i></i> ("đoạn truyện tranh") trở nên phổ biến ở Pháp để chỉ loại hình này.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove200551_77-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove200551-77"><span class="cite-bracket">[</span>73<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Những nhà vẽ truyện tranh bắt đầu tạo ra các tác phẩm dành cho công chúng trưởng thành,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller1998116Lefèvre2010186_78-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller1998116Lefèvre2010186-78"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và thuật ngữ "Nghệ thuật thứ chín"<sup id="cite_ref-79" class="reference"><a href="#cite_note-79"><span class="cite-bracket">[</span>e<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> được đặt ra, khi truyện tranh bắt đầu thu hút sự chú ý của công chúng và học thuật như một hình thức nghệ thuật.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller200723_80-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller200723-80"><span class="cite-bracket">[</span>75<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một nhóm gồm <a href="/wiki/Ren%C3%A9_Goscinny" title="René Goscinny">René Goscinny</a> và <a href="/w/index.php?title=Albert_Uderzo&action=edit&redlink=1" class="new" title="Albert Uderzo (trang không tồn tại)">Albert Uderzo</a> thành lập tạp chí <i><a href="/w/index.php?title=Pilote&action=edit&redlink=1" class="new" title="Pilote (trang không tồn tại)">Pilote</a></i> vào năm 1959 để đưa cho các nghệ sĩ tự do hơn trong công việc của mình. <i><a href="/wiki/Asterix" class="mw-redirect" title="Asterix">Cuộc phiêu lưu của Asterix</a></i> của Goscinny và Uderzo xuất hiện trên tạp chí này<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller200721_81-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller200721-81"><span class="cite-bracket">[</span>76<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và trở thành bộ truyện tranh tiếng Pháp bán chạy nhất.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEScreech2005204_82-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEScreech2005204-82"><span class="cite-bracket">[</span>77<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Từ năm 1960, tạp chí châm biếm và phá vỡ các luật lệ kiểm duyệt <i><a href="/w/index.php?title=Hara-Kiri_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hara-Kiri (magazine) (trang không tồn tại)">Hara-Kiri</a></i> thách thức các luật pháp kiểm duyệt theo tinh thần đối kháng dẫn đến <a href="/w/index.php?title=S%E1%BB%B1_ki%E1%BB%87n_Th%C3%A1ng_N%C4%83m_1968_%E1%BB%9F_Ph%C3%A1p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sự kiện Tháng Năm 1968 ở Pháp (trang không tồn tại)">sự kiện Tháng Năm 1968</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller200722_83-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller200722-83"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sự chán nản với kiểm duyệt và sự can thiệp biên tập đã dẫn đến việc một nhóm nhà vẽ truyện tranh của <i>Pilote</i> thành lập tạp chí dành cho người trưởng thành <i><a href="/w/index.php?title=L%27%C3%89cho_des_savanes&action=edit&redlink=1" class="new" title="L'Écho des savanes (trang không tồn tại)">L'Écho des savanes</a></i> vào năm 1972. Truyện tranh dành cho người lớn và thử nghiệm phát triển mạnh vào những năm 1970, ví dụ như trong thể loại khoa học viễn tưởng thử nghiệm của <a href="/w/index.php?title=Jean_Giraud&action=edit&redlink=1" class="new" title="Jean Giraud (trang không tồn tại)">Mœbius</a> và các tác giả khác trong <i><a href="/w/index.php?title=M%C3%A9tal_hurlant&action=edit&redlink=1" class="new" title="Métal hurlant (trang không tồn tại)">Métal hurlant</a></i>, ngay cả các nhà xuất bản chủ yếu cũng bắt đầu xuất bản truyện tranh dành cho người lớn định dạng danh giá.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller200725–28_84-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller200725–28-84"><span class="cite-bracket">[</span>79<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Từ những năm 1980, nhận thức chung trở lại và việc phân tập truyện trở nên ít phổ biến hơn khi số lượng tạp chí truyện tranh giảm đi và nhiều tác phẩm truyện tranh bắt đầu được xuất bản trực tiếp dưới dạng tập truyện.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller200733–34_85-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller200733–34-85"><span class="cite-bracket">[</span>80<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các nhà xuất bản nhỏ như <a href="/w/index.php?title=L%27Association&action=edit&redlink=1" class="new" title="L'Association (trang không tồn tại)">L'Association</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEBeaty20079_86-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBeaty20079-86"><span class="cite-bracket">[</span>81<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> xuất bản các tác phẩm dài hơn<sup id="cite_ref-FOOTNOTELefèvre2010189–190_87-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELefèvre2010189–190-87"><span class="cite-bracket">[</span>82<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> trong định dạng phi truyền thống<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove2005153_88-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove2005153-88"><span class="cite-bracket">[</span>83<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> của các tác giả theo trường phái <i><a href="/w/index.php?title=L%C3%BD_thuy%E1%BA%BFt_t%C3%A1c_gi%E1%BA%A3&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lý thuyết tác giả (trang không tồn tại)">auteur</a></i> cũng trở nên phổ biến. Kể từ những năm 1990, việc sáp nhập đã dẫn đến ít nhà xuất bản lớn hơn, trong khi những nhà xuất bản nhỏ như nấm mọc nhiều lên. Doanh số bán hàng tổng thể tiếp tục tăng trưởng mặc dù xu hướng thu nhỏ thị trường in ấn.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller200749–53_89-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller200749–53-89"><span class="cite-bracket">[</span>84<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Truyện_tranh_Nhật_Bản"><span id="Truy.E1.BB.87n_tranh_Nh.E1.BA.ADt_B.E1.BA.A3n"></span>Truyện tranh Nhật Bản</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=6" title="Sửa đổi phần “Truyện tranh Nhật Bản”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=6" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Truyện tranh Nhật Bản"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Bài chi tiết: <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_manga" title="Lịch sử manga">Lịch sử manga</a> và <a href="/wiki/Manga" title="Manga">Manga</a></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Tagosaku_to_Mokube_no_Tokyo_Kenbutsu.jpg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/Tagosaku_to_Mokube_no_Tokyo_Kenbutsu.jpg/220px-Tagosaku_to_Mokube_no_Tokyo_Kenbutsu.jpg" decoding="async" width="220" height="313" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/Tagosaku_to_Mokube_no_Tokyo_Kenbutsu.jpg/330px-Tagosaku_to_Mokube_no_Tokyo_Kenbutsu.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/Tagosaku_to_Mokube_no_Tokyo_Kenbutsu.jpg/440px-Tagosaku_to_Mokube_no_Tokyo_Kenbutsu.jpg 2x" data-file-width="600" data-file-height="853" /></a><figcaption><a href="/w/index.php?title=Rakuten_Kitazawa&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rakuten Kitazawa (trang không tồn tại)">Rakuten Kitazawa</a> đã tạo ra dòng <a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh_Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n" class="mw-redirect" title="Truyện tranh Nhật Bản">truyện tranh Nhật Bản</a> hiện đại đầu tiên. (<i>Tagosaku to Mokube no Tōkyō Kenbutsu</i>,<sup id="cite_ref-90" class="reference"><a href="#cite_note-90"><span class="cite-bracket">[</span>f<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> 1902)</figcaption></figure> <p>Truyện tranh và hoạt hình Nhật Bản (<i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">manga</i></i>),<sup id="cite_ref-94" class="reference"><a href="#cite_note-94"><span class="cite-bracket">[</span>g<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> có một lịch sử được xem là đã tồn tại từ thời kỳ nhân vật hóa trong <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">Chōjū-jinbutsu-giga</i></i> (thế kỷ 12-13), các cuốn sách tranh <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">toba-e</i></i> và <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">kibyōshi</i></i> thế kỷ 17,<sup id="cite_ref-FOOTNOTESchodt199622_95-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESchodt199622-95"><span class="cite-bracket">[</span>88<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và các tranh khắc gỗ như ukiyo-e rất phổ biến từ thế kỷ 17 đến 20. <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">kibyōshi</i></i> chứa các ví dụ về hình ảnh tuần tự, đường chuyển động<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMansfield2009253_96-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMansfield2009253-96"><span class="cite-bracket">[</span>89<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và hiệu ứng âm thanh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen201042_97-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen201042-97"><span class="cite-bracket">[</span>90<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Các tạp chí minh họa cho người nước ngoài ở Nhật đã giới thiệu các hình vẽ châm biếm theo phong cách phương Tây vào cuối thế kỷ 19. Các ấn phẩm mới cả theo phong cách phương Tây và Nhật Bản trở nên phổ biến, và vào cuối thập kỷ 1890, các bản phụ trang truyện tranh theo phong cách báo chí Mỹ bắt đầu xuất hiện ở Nhật,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201021–22_98-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods201021–22-98"><span class="cite-bracket">[</span>91<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> cũng như một số dải truyện tranh Mỹ.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESchodt199622_95-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESchodt199622-95"><span class="cite-bracket">[</span>88<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Năm 1900, <i>Jiji Manga</i> được xuất hiện trên báo <i>Jiji Shinpō</i> - sự xuất hiện đầu tiên của từ "manga" với ý nghĩa hiện đại của nó,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201022_93-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods201022-93"><span class="cite-bracket">[</span>87<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và nơi mà vào năm 1902, <a href="/w/index.php?title=Rakuten_Kitazawa&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rakuten Kitazawa (trang không tồn tại)">Rakuten Kitazawa</a> đã tạo ra dòng truyện tranh Nhật Bản hiện đại đầu tiên.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010128Gravett200421_99-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen2010128Gravett200421-99"><span class="cite-bracket">[</span>92<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đến những năm 1930, các dải truyện tranh được đăng ký trong các tạp chí hàng tháng dành cho các bé trai và bé gái và được tập hợp thành những tập sách cứng.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESchodt199622Johnson-Woods201023–24_100-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESchodt199622Johnson-Woods201023–24-100"><span class="cite-bracket">[</span>93<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Thời đại hiện đại của truyện tranh Nhật Bản bắt đầu sau Chiến tranh thế giới thứ hai, được thúc đẩy bởi sự thành công của các truyện tranh liên tiếp của nhà vẽ nổi tiếng <a href="/wiki/Osamu_Tezuka" class="mw-redirect" title="Osamu Tezuka">Osamu Tezuka</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGravett200424_101-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGravett200424-101"><span class="cite-bracket">[</span>94<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và dải truyện <i><a href="/wiki/Sazae-san" title="Sazae-san">Sazae-san</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMacWilliams20083HashimotoTraphagan200821Sugimoto2010255Gravett20048_102-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMacWilliams20083HashimotoTraphagan200821Sugimoto2010255Gravett20048-102"><span class="cite-bracket">[</span>95<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thể loại và khán giả đa dạng hóa trong những thập kỷ tiếp theo. Câu chuyện thường được đăng ký trước trên các tạp chí có độ dày hàng trăm trang và có thể chứa hơn mười câu chuyện;<sup id="cite_ref-FOOTNOTESchodt199623Gravett200413–14_103-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESchodt199623Gravett200413–14-103"><span class="cite-bracket">[</span>96<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> sau đó chúng được biên soạn thành sách định dạng <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">tankōbon</i></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGravett200414_104-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGravett200414-104"><span class="cite-bracket">[</span>97<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vào cuối thế kỷ 20 và đầu thế kỷ 21, gần một phần tư tất cả tài liệu in ấn ở Nhật Bản là truyện tranh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBrenner200713Lopes2009152Raz1999162Jenkins2004121_105-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBrenner200713Lopes2009152Raz1999162Jenkins2004121-105"><span class="cite-bracket">[</span>98<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sách truyện được dịch nổi tiếng ở các thị trường nước ngoài - trong một số trường hợp ngang hoặc vượt qua doanh số bán hàng của truyện tranh nội địa.<sup id="cite_ref-FOOTNOTELee2010158_106-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTELee2010158-106"><span class="cite-bracket">[</span>99<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tại_Việt_Nam"><span id="T.E1.BA.A1i_Vi.E1.BB.87t_Nam"></span>Tại Việt Nam</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=7" title="Sửa đổi phần “Tại Việt Nam”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=7" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tại Việt Nam"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Bài chi tiết: <a href="/wiki/Truy%E1%BB%87n_tranh_Vi%E1%BB%87t_Nam" title="Truyện tranh Việt Nam">Truyện tranh Việt Nam</a></div> <p>Truyện tranh Việt Nam đã xuất hiện tương đối lâu với những phong cách dân dã đậm truyền thống và có kết hợp với phong cách nước ngoài<sup id="cite_ref-107" class="reference"><a href="#cite_note-107"><span class="cite-bracket">[</span>100<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Một số nhà giáo dục và ngôn ngữ học lên tiếng cảnh báo về tác hại của truyện tranh tại Việt Nam. Ngôn ngữ truyện tranh tồn tại ba vấn đề. Thứ nhất, nhiều cuốn truyện tranh đưa sự không chuẩn hóa của tiếng Việt vào sách. Ngôn ngữ đó là ngôn ngữ chợ búa chứ không phải là ngôn ngữ văn hóa. Thứ hai, phần lớn truyện tranh trên thị trường hiện nay là truyện dịch, ngôn ngữ trong truyện đã mang phong thái của nước ngoài, chưa được chuẩn về ngôn ngữ. Thứ ba, truyện tranh còn chạy theo lợi nhuận. Truyện tranh cũng có chức năng giáo dục nhưng hiện nay ở ta đang đặt lợi nhuận cao hơn chức năng giáo dục<sup id="cite_ref-nguoiduatin.vn_108-0" class="reference"><a href="#cite_note-nguoiduatin.vn-108"><span class="cite-bracket">[</span>101<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Các_hình_thức_và_định_dạng"><span id="C.C3.A1c_h.C3.ACnh_th.E1.BB.A9c_v.C3.A0_.C4.91.E1.BB.8Bnh_d.E1.BA.A1ng"></span>Các hình thức và định dạng</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=8" title="Sửa đổi phần “Các hình thức và định dạng”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=8" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Các hình thức và định dạng"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_ng%E1%BA%AFn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh ngắn (trang không tồn tại)">Truyện tranh ngắn</a> thường là những bức tranh truyện ngắn, thường xuất hiện nhiều nhất trên báo. Ở Mỹ, các dải truyện hàng ngày thường chiếm một hàng, trong khi các dải truyện ngày Chủ nhật thường có nhiều hàng. Vào đầu thế kỷ 20, các dải truyện hàng ngày thường làm bằng trắng đen và các ngày Chủ nhật thường có màu và thường chiếm một trang đầy đủ.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBooker2014xxvi–xxvii_109-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBooker2014xxvi–xxvii-109"><span class="cite-bracket">[</span>102<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Các định dạng tạp chí truyện tranh chuyên biệt khác nhau ở các nền văn hóa khác nhau. <a href="/wiki/S%C3%A1ch_truy%E1%BB%87n_tranh" title="Sách truyện tranh">Sách truyện tranh</a>, chủ yếu là một định dạng Mỹ, là những tạp chí mỏng<sup id="cite_ref-FOOTNOTEOrr200811Collins2010227_110-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEOrr200811Collins2010227-110"><span class="cite-bracket">[</span>103<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> thường được xuất bản màu sắc.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEOrr200810_111-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEOrr200810-111"><span class="cite-bracket">[</span>104<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Truyện tranh châu Âu và Nhật Bản thường được đăng trên các tạp chí - hàng tháng hoặc hàng tuần ở Châu Âu,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201022_93-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods201022-93"><span class="cite-bracket">[</span>87<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và thường làm bằng trắng đen và hàng tuần ở Nhật Bản.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESchodt199623Orr200810_112-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESchodt199623Orr200810-112"><span class="cite-bracket">[</span>105<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các tạp chí truyện tranh Nhật Bản thường có hàng trăm trang.<sup id="cite_ref-FOOTNOTESchodt199623_113-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESchodt199623-113"><span class="cite-bracket">[</span>106<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="thumb tnone" style="margin-left:auto;margin-right:auto;overflow:hidden;width:auto;max-width:608px"><div class="thumbinner"><div class="noresize" style="overflow:auto"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Comics_volumes_-_international_comparison.jpg" class="mw-file-description" title="So sánh các định dạng sách truyện tranh trên toàn thế giới. Nhóm bên trái là từ Nhật Bản và hiển thị các định dạng tankōbon và định dạng nhỏ hơn bunkobon. Nhóm ở giữa của truyện tranh Franco-Belgian comics là định dạng album truyện tranh tiêu chuẩn kích thước A4. Nhóm bên phải của graphic novel là từ các nước nói tiếng Anh, nơi không có định dạng tiêu chuẩn."><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Comics_volumes_-_international_comparison.jpg/600px-Comics_volumes_-_international_comparison.jpg" decoding="async" width="600" height="219" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Comics_volumes_-_international_comparison.jpg/900px-Comics_volumes_-_international_comparison.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Comics_volumes_-_international_comparison.jpg/1200px-Comics_volumes_-_international_comparison.jpg 2x" data-file-width="2748" data-file-height="1004" /></a></span></div><div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Comics_volumes_-_international_comparison.jpg" title="Tập tin:Comics volumes - international comparison.jpg"> </a></div>So sánh các định dạng sách truyện tranh trên toàn thế giới. Nhóm bên trái là từ Nhật Bản và hiển thị các định dạng <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">tankōbon</i></i> và định dạng nhỏ hơn <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">bunkobon</i></i>. Nhóm ở giữa của truyện tranh <a href="/w/index.php?title=Franco-Belgian_comics&action=edit&redlink=1" class="new" title="Franco-Belgian comics (trang không tồn tại)">Franco-Belgian comics</a> là định dạng album truyện tranh tiêu chuẩn <a href="/w/index.php?title=ISO_216&action=edit&redlink=1" class="new" title="ISO 216 (trang không tồn tại)">kích thước A4</a>. Nhóm bên phải của <a href="/wiki/Graphic_novel" class="mw-redirect" title="Graphic novel">graphic novel</a> là từ các nước nói tiếng Anh, nơi không có định dạng tiêu chuẩn.</div></div></div> <p>Các sách truyện tranh có độ dài sách khác nhau trong các nền văn hóa khác nhau. Album truyện tranh châu Âu thường được in kích thước <a href="/w/index.php?title=ISO_216&action=edit&redlink=1" class="new" title="ISO 216 (trang không tồn tại)">A4</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove201024McKinney2011_114-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove201024McKinney2011-114"><span class="cite-bracket">[</span>107<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> có màu sắc.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010214–215_72-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen2010214–215-72"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ở các nước nói tiếng Anh, định dạng sách mềm (trade paperback) gốc từ việc thu thập các cuốn sách truyện tranh cũng được chọn cho các tác phẩm gốc. Nếu không, các tập truyện tranh được đóng cuốn được gọi là tiểu thuyết đồ họa (graphic novels) và có sẵn ở các định dạng khác nhau. Mặc dù có thuật ngữ "tiểu thuyết" - một thuật ngữ thường được liên kết với tiểu thuyết - "tiểu thuyết đồ họa" cũng ám chỉ đến sách không hư cấu và các tuyển tập tác phẩm ngắn.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGoldsmith200516KarpKress20114–6_115-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGoldsmith200516KarpKress20114–6-115"><span class="cite-bracket">[</span>108<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Truyện tranh Nhật Bản được tập hợp trong các tập sách gọi là <i><i><span lang="ja-Latn" title="Văn bản tiếng Nhật"><a href="/wiki/Tank%C5%8Dbon" title="Tankōbon">tankōbon</a></span></i></i> sau khi được đăng trên tạp chí.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPoitras200166–67_116-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPoitras200166–67-116"><span class="cite-bracket">[</span>109<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_h%C3%A0i&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh hài (trang không tồn tại)">Truyện tranh hài</a> và <a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh_bi%C3%AAn_t%E1%BA%ADp&action=edit&redlink=1" class="new" title="Truyện tranh biên tập (trang không tồn tại)">truyện tranh biên tập</a> thường bao gồm một bức tranh đơn, thường kết hợp với một chú thích hoặc bong bóng lời thoại. Định nghĩa truyện tranh nhấn mạnh trình tự thường loại trừ truyện hài, biên tập và các bức tranh đơn khác; chúng có thể được bao gồm trong các định nghĩa nhấn mạnh sự kết hợp giữa từ ngữ và hình ảnh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarvey200176_117-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarvey200176-117"><span class="cite-bracket">[</span>110<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Truyện tranh hài bắt đầu phổ biến trên các tờ <a href="/w/index.php?title=Broadsheet&action=edit&redlink=1" class="new" title="Broadsheet (trang không tồn tại)">broadsheet</a> xuất bản ở châu Âu trong thế kỷ 18 và 19, và thuật ngữ "cartoon"<sup id="cite_ref-118" class="reference"><a href="#cite_note-118"><span class="cite-bracket">[</span>h<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> lần đầu tiên được sử dụng để miêu tả chúng vào năm 1843 trong tạp chí hài hước Anh <i><a href="/w/index.php?title=Punch_(magazine)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Punch (magazine) (trang không tồn tại)">Punch</a></i>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarvey200177_44-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarvey200177-44"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/w/index.php?title=Webcomic&action=edit&redlink=1" class="new" title="Webcomic (trang không tồn tại)">Webcomic</a> là truyện tranh có sẵn trên internet. Chúng có thể tiếp cận được độc giả mới và thông thường có thể xem các phần truyện đã được lưu trữ.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010234–236_119-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen2010234–236-119"><span class="cite-bracket">[</span>111<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Webcomics có thể sử dụng một <a href="/w/index.php?title=Infinite_canvas&action=edit&redlink=1" class="new" title="Infinite canvas (trang không tồn tại)">infinite canvas</a> - có nghĩa là chúng không bị ràng buộc bởi kích thước hoặc kích thước của một trang.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010234McCloud2000222_120-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPetersen2010234McCloud2000222-120"><span class="cite-bracket">[</span>112<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Một số người coi <a href="/w/index.php?title=Storyboard&action=edit&redlink=1" class="new" title="Storyboard (trang không tồn tại)">storyboard</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTERhoades200838_121-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERhoades200838-121"><span class="cite-bracket">[</span>113<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và <a href="/w/index.php?title=Wordless_novel&action=edit&redlink=1" class="new" title="Wordless novel (trang không tồn tại)">wordless novel</a> là truyện tranh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBeronä2008225_122-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBeronä2008225-122"><span class="cite-bracket">[</span>114<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các hãng phim, đặc biệt là trong hoạt hình, thường sử dụng chuỗi hình ảnh như hướng dẫn cho các cảnh quay phim. Những bản storyboard này không được dùng để sản phẩm cuối và hiếm khi được công chúng nhìn thấy.<sup id="cite_ref-FOOTNOTERhoades200838_121-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTERhoades200838-121"><span class="cite-bracket">[</span>113<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Wordless novel là các cuốn sách sử dụng chuỗi hình ảnh không có chú thích để kể câu chuyện.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECohen1977181_123-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECohen1977181-123"><span class="cite-bracket">[</span>115<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tác_động"><span id="T.C3.A1c_.C4.91.E1.BB.99ng"></span>Tác động</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=9" title="Sửa đổi phần “Tác động”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=9" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tác động"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Doanh_số"><span id="Doanh_s.E1.BB.91"></span>Doanh số</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=10" title="Sửa đổi phần “Doanh số”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=10" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Doanh số"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Truyện tranh có ảnh hưởng lớn tới thế giới hiện nay. Chỉ tính riêng doanh thu của truyện tranh <a href="/wiki/Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n" title="Nhật Bản">Nhật Bản</a> những năm 1990 đã đạt khoảng 6000 tỉ yên(khoảng 1200000 tỉ VND) chưa kể doanh thu của truyện được đăng trên báo. Trên thế giới, bạn có thể thấy hàng nghìn người ăn, ngủ và sống với truyện tranh. Ở châu Á, hàng nghìn người luôn ăn và ngủ cùng manga. </p><p>Có thể tìm ra chúng tại các trung tâm thương mại trong thành phố lớn. Những <a href="/wiki/Ng%C6%B0%E1%BB%9Di_h%C3%A2m_m%E1%BB%99" title="Người hâm mộ">người hâm mộ</a> truyện tranh sẵn sàng "mất ngủ" để chờ phần mới của bộ truyện tranh mà họ yêu thích. Truyện tranh có những tác động tiêu cực lẫn tích cực tới con người nhưng chúng ta không thể phủ nhận rằng truyện tranh đã len lỏi vào mọi nơi mọi chỗ. </p><p>Tại một số lễ hội truyện tranh lượng người tham gia mua truyện có thể lên tới hơn nửa triệu người<sup id="cite_ref-124" class="reference"><a href="#cite_note-124"><span class="cite-bracket">[</span>116<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Đón_nhận"><span id=".C4.90.C3.B3n_nh.E1.BA.ADn"></span>Đón nhận</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=11" title="Sửa đổi phần “Đón nhận”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=11" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Đón nhận"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Truyện tranh không chỉ là thứ để giải trí, chúng còn có thể được dùng cho mục đích giáo dục<sup id="cite_ref-a_125-0" class="reference"><a href="#cite_note-a-125"><span class="cite-bracket">[</span>117<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, cũng như là món ăn và là người bạn tinh thần không thể thiếu đối với nhiều người khi còn ở lứa tuổi trẻ thơ <sup id="cite_ref-126" class="reference"><a href="#cite_note-126"><span class="cite-bracket">[</span>118<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-127" class="reference"><a href="#cite_note-127"><span class="cite-bracket">[</span>119<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Chúng cũng được đánh giá là có tác động tốt với tinh thần, tâm hồn và hành vi của trẻ em khi mà các nhân vật luôn cho trẻ em thấy những mặt tốt và ấn tượng, chúng sẽ bắt chước theo như thế với tính học hỏi và bắt chước vốn có của mình. Như các nhân vật <a href="/wiki/Si%C3%AAu_anh_h%C3%B9ng" title="Siêu anh hùng">siêu anh hùng</a> được <a href="/wiki/Ph%C6%B0%C6%A1ng_T%C3%A2y" class="mw-disambig" title="Phương Tây">phương Tây</a> dùng để giáo dục tiềm năng đạo đức của trẻ em<sup id="cite_ref-128" class="reference"><a href="#cite_note-128"><span class="cite-bracket">[</span>120<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-129" class="reference"><a href="#cite_note-129"><span class="cite-bracket">[</span>121<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Nó cũng là một cách để trẻ em rèn thói quen đọc sách. Đây cũng là sở thích của các em, cũng là thú vui thư giãn, giải trí sau những giờ phút học tập căng thẳng. Với những cuốn truyện tranh bổ ích và lý thú có thể giúp giáo dục và giáo dưỡng trẻ, giúp trẻ phát huy khả năng sáng tạo phong phú, phát triển năng khiếu... Nó cũng là cách tốt để truyền tải các kiến thức khô khan như lịch sử<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Ch%C3%BA_th%C3%ADch_ngu%E1%BB%93n_g%E1%BB%91c" title="Wikipedia:Chú thích nguồn gốc"><span title="Tuyên bố này cần tham khảo đến các nguồn đáng tin cậy.">cần dẫn nguồn</span></a></i>]</sup> Tại khoa <a href="/wiki/HIV" title="HIV">HIV</a> của Bệnh viện Nhi đồng Tygerberg của <a href="/wiki/Nam_Phi" class="mw-redirect" title="Nam Phi">Nam Phi</a>, một bộ truyện tranh có nội dung giới thiệu các kiến thức về HIV/<a href="/wiki/AIDS" class="mw-redirect" title="AIDS">AIDS</a> đã được phân phát cho các bệnh nhi nhiễm HIV để giúp chúng có thể đối phó với căn bệnh thế kỷ này. </p><p>Với sự phát triển trí tuệ thì truyện tranh được đánh giá là: mặc dù chưa hiểu được về nội dung của truyện, nhưng với những cuốn truyện tranh về con vật, nhiều màu sắc hấp dẫn, truyện có nhiều tranh ảnh phong phú…cũng giúp trẻ phát triển khả năng nhận thức được màu sắc, thiên nhiên… kích thích trẻ nhận biết và quan sát đồ vật, tạo đà cho trẻ khám phá thế giới xung quanh. Khi bé lớn hơn, với hình thức vừa đọc truyện cho bé vừa đặt câu hỏi diễn biến tiếp theo của truyện giúp trẻ phát triển tư duy phán đoán và trí tưởng tượng phong phú. Việc khuyến khích trẻ kể lại truyện đã được nghe cũng giúp cho trẻ phát triển được trí nhớ tốt, những lời khen ngợi khi bé trả lời những câu hỏi đúng khi phán đoán đồ vật, nhận vật, kết quả... trong truyện sẽ động viên và khuyến khích được trẻ yêu thích được nghe và đọc sách sau này<sup id="cite_ref-130" class="reference"><a href="#cite_note-130"><span class="cite-bracket">[</span>122<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Truyện tranh cũng giúp trẻ em tập đọc và có vốn từ phong phú hơn khi đọc<sup id="cite_ref-131" class="reference"><a href="#cite_note-131"><span class="cite-bracket">[</span>123<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-132" class="reference"><a href="#cite_note-132"><span class="cite-bracket">[</span>124<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Truyện tranh cũng là một hình thức để quản bá văn hóa của các quốc gia ra thế giới bên ngoài. Như một cửa ngỏ tiếp cận với văn hóa Nhật Bản <a href="/wiki/Manga" title="Manga">manga</a> đã tạo ra được một số lượng lớn người hâm mộ trên khắp thế giới và là một trong những sản phẩm xuất khẩu văn hóa thịnh hành nhất của đất nước này và góp phần giúp Nhật Bản trở thành thành một trong những nước xuất khẩu văn hóa hàng đầu thế giới<sup id="cite_ref-133" class="reference"><a href="#cite_note-133"><span class="cite-bracket">[</span>125<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Nó có quy mô lớn đến nỗi làm lưu mờ cả thị trường truyện tranh phương Tây<sup id="cite_ref-Nhật_134-0" class="reference"><a href="#cite_note-Nhật-134"><span class="cite-bracket">[</span>126<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Có nhiều người trên thế giới đã học tiếng Nhật để có thể đọc được manga<sup id="cite_ref-135" class="reference"><a href="#cite_note-135"><span class="cite-bracket">[</span>127<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Tại Nhật Bản các thể loại manga khác nhau được chia ra theo đối tượng mà chúng sẽ giúp phát triển tâm lý tối đa như <a href="/wiki/Sh%C5%8Dnen_manga" title="Shōnen manga">shōnen manga</a> dành cho thanh niên chủ yếu là robot, du hành không gian, <a href="/wiki/Khoa_h%E1%BB%8Dc_vi%E1%BB%85n_t%C6%B0%E1%BB%9Fng" title="Khoa học viễn tưởng">khoa học giả tưởng</a>, khoa học kỹ thuật... Sự hoàn thiện cá nhân, kỷ luật thép, hy sinh vì sứ mệnh và vinh dự phục vụ xã hội, cộng đồng, gia đình và bạn bè. Còn <a href="/wiki/Shojo" class="mw-redirect" title="Shojo">shojo</a> dành cho thiếu nữ thì tập trung vào cuộc sống nội tâm của nhân vật nữ chính với các hình ảnh vừa nhẹ nhàng vừa phức tạp và thường bỏ qua ranh giới của các khuôn hình để tạo ra một mạch thời gian liên tục mà không hề có sự tự sự<sup id="cite_ref-Nhật_134-1" class="reference"><a href="#cite_note-Nhật-134"><span class="cite-bracket">[</span>126<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Thể loại <a href="/wiki/Kodomo" class="mw-redirect" title="Kodomo">kodomo</a> dành cho thiếu nhi mang tính giáo dục rất cao nói về đạo đức, lẽ phải của cuộc sống, cách cư xử như những người tốt và chu đáo<sup id="cite_ref-136" class="reference"><a href="#cite_note-136"><span class="cite-bracket">[</span>128<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>... </p><p>Về vấn đề bạo lực trong truyện tranh, có những ý kiến cho rằng, thật ra những nhận định tiêu cực về truyện tranh bắt nguồn tự hiểu biết không đúng về loại hình văn hóa này. Những người phê phán truyện tranh đã không để ý đến sự phân cấp về lứa tuổi trong thể loại truyện tranh, về xu hướng hình thành phát triển của các truyện tranh dành cho người lớn tuổi, và về các truyện tranh miêu tả sự chuyển biến tâm lý của thanh thiếu niên, một lứa tuổi nằm giữa lằn ranh "trẻ con" và "người lớn". </p> <table class="cquote" role="presentation" style="margin:auto; border-collapse: collapse; border: none; color: var(--color-base); background-color: transparent; width: auto;"> <tbody><tr> <td style="width: 20px; vertical-align: top; border: none; color: #B2B7F2; font-size: 40px; font-family: 'Times New Roman', Times, serif; font-weight: bold; line-height: .6em; text-align: left; padding: 10px 10px;">“ </td> <td style="vertical-align: top; border: none; padding: 4px 10px;"> <p><i>Mặc dù có thể do là sự khác biệt văn hóa, những người trưởng thành chưa từng đọc hay biết manga có thể cảm thấy rằng, khi chỉ nhìn thấy những cảnh tượng đó, võ thuật thật là bạo lực và cái chết của các nhân vật thật sự tàn nhẫn. Những thiếu niên, với tư cách là độc giả, cảm thông với các nhân vật khi chúng sinh sống, phát triển và đọc các cảnh bạo lực đó xem xét trong toàn bộ bối cảnh của cốt truyện. Bạo lực xuất hiện ở đấy không đơn giản chì phục vụ cho bạo lực.</i> <br />...<br /> <i>Một con người trải qua hai giai đoạn thay đổi chính. Một giai đoạn vào lúc 3 tuổi, giai đoạn kia vào lúc trước khi trưởng thành. Một con người thay đổi bản ngã trẻ con của mình và thoát khỏi cái vỏ bọc của mình để được tái sinh. Hình ảnh thể hiện sự thay đổi này chính là sự tự biểu hiện bởi bạo lực. Điều tương tự có thể được giải thích cho các biểu hiện về tình dục.</i> </p> </td> <td style="width: 20px; vertical-align: bottom; border: none; color: #B2B7F2; font-size: 40px; font-family: 'Times New Roman', Times, serif; font-weight: bold; line-height: .6em; text-align: right; padding: 10px 10px;">” </td></tr> <tr> <td colspan="3" class="cquotecite" style="border: none; padding-right: 4%; font-size: smaller; text-align: right;"><cite>— Natsume Fusanosuke, <sup id="cite_ref-137" class="reference"><a href="#cite_note-137"><span class="cite-bracket">[</span>129<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></cite> </td></tr></tbody></table> <p>Truyện tranh được đánh giá là có ích cho sự phát triển trí tưởng tượng của người đọc<sup id="cite_ref-138" class="reference"><a href="#cite_note-138"><span class="cite-bracket">[</span>130<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-139" class="reference"><a href="#cite_note-139"><span class="cite-bracket">[</span>131<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Với các ý kiến về việc đọc truyện tranh hạn chế trí tưởng tượng của người đọc do hình ảnh thì cũng có ý kiến là các môn nghệ thuật có hình ảnh khác như <a href="/wiki/K%E1%BB%8Bch" title="Kịch">kịch</a> nghệ, <a href="/wiki/Phim_%E1%BA%A3nh" class="mw-redirect mw-disambig" title="Phim ảnh">phim ảnh</a>... cũng sẽ độc hại không kém nếu như nó đúng. </p><p>Từ ngày 30 tháng 5 đến 4 tháng 6 tại Thư viện Hà Nội (47 Bà Triệu, <a href="/wiki/H%C3%A0_N%E1%BB%99i" title="Hà Nội">Hà Nội</a>) một lễ hội truyện tranh đã được tổ chức với mục đích giới thiệu các giá trị chân chính của truyện tranh và chứng tỏ cho công chúng thấy truyện tranh xứng đáng là một thể loại <a href="/wiki/Ngh%E1%BB%87_thu%E1%BA%ADt" title="Nghệ thuật">nghệ thuật</a> thật sự. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Chỉ_trích"><span id="Ch.E1.BB.89_tr.C3.ADch"></span>Chỉ trích</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=12" title="Sửa đổi phần “Chỉ trích”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=12" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Chỉ trích"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Về tác hại, dưới góc nhìn của các giáo sư đầu ngành <a href="/wiki/Ng%C3%B4n_ng%E1%BB%AF_h%E1%BB%8Dc" title="Ngôn ngữ học">ngôn ngữ học</a>, các <a href="/wiki/Nh%C3%A0_b%C3%A1o" title="Nhà báo">nhà báo</a>, <a href="/wiki/Nh%C3%A0_v%C4%83n" title="Nhà văn">nhà văn</a>, ngôn ngữ của trẻ ngay từ đầu đời đã bị ảnh hưởng xấu sẽ dẫn tới những hậu quả lâu dài. Đặc biệt, ngôn ngữ của nhiều truyện mang tính "chợ búa" không chỉ tác động đến việc hành văn mà còn ảnh hưởng xấu đến tâm hồn và nhân cách của người đọc trẻ tuổi (đặc biệt trẻ con)<sup id="cite_ref-nguoiduatin.vn_108-1" class="reference"><a href="#cite_note-nguoiduatin.vn-108"><span class="cite-bracket">[</span>101<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Ngay tại Nhật Bản, xứ sở của truyện tranh, những mặt trái do tác hại của truyện tranh gây ra cho giới trẻ Nhật Bản cũng không hề nhỏ. Nhiều phương tiện thông tin đại chúng của Nhật Bản đã lo ngại khi lên tiếng cảnh báo về những truyện tranh có nội dung không lành mạnh đang ngấm ngầm đục khoét tâm hồn giới trẻ nước này. </p><p>Đã có những tranh cãi quyết liệt về giới hạn nào của mức độ bạo lực nên xuất hiện trong các tác phẩm truyện tranh. Và thực tế về sự nổi tiếng của một số bộ truyện tranh có nội dung bạo lực cao độ cho thấy tính lưỡng chuẩn của độc giả khi đánh giá vấn đề này. <a href="/w/index.php?title=Ron_Goulart&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ron Goulart (trang không tồn tại)">Ron Goulart</a> chỉ ra rằng những yếu tố bạo lực và phản giáo dục, mà mọi người phàn nàn ở các bộ truyện tranh quá đà, có thể được tìm thấy trong các chương trình truyền hình và truyền thông khác mà mọi người có thể thấy hàng ngày. Nội dung của những chương trình truyền thông các loại thực sự đã đẩy con người đi tới gần đến mức giới hạn và điều này đã châm ngòi cho các cuộc tranh luận về mối tương quan giữa <a href="/wiki/T%E1%BB%B1_do_ng%C3%B4n_lu%E1%BA%ADn" title="Tự do ngôn luận">tự do ngôn luận</a> và trách nhiệm của mỗi người. Một ý kiến khác cho rằng hiện tượng này cho thấy độc giả đã "mất cảm giác" trước nạn bạo lực trong truyện tranh. Còn họa sĩ <a href="/w/index.php?title=Rick_Veitch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rick Veitch (trang không tồn tại)">Rick Veitch</a> thì nhận định: một trong những đặc tính của truyện tranh là xuyên phá vào trong bản ngã của mỗi người, nơi tất cả những thứ bị đè nén đều tích chứa trong đó.<sup id="cite_ref-140" class="reference"><a href="#cite_note-140"><span class="cite-bracket">[</span>132<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Theo PGS.TS Phạm Văn Tình, Viện từ điển và Bách khoa thư, đọc nhiều truyện tranh sẽ tác động sâu sắc đến tư duy của người đọc. Truyện tranh khiến trẻ lười tưởng tượng, điều đó dần dần hình thành thói quen lười suy nghĩ, thích cái có sẵn<sup id="cite_ref-nguoiduatin.vn_108-2" class="reference"><a href="#cite_note-nguoiduatin.vn-108"><span class="cite-bracket">[</span>101<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Theo nhà văn Văn Giá, truyện tranh không có lỗi, lỗi là ở người viết loại truyện ấy. Để trẻ em được đọc những cuốn truyện tranh hữu ích thì nhà xuất bản cần chỉnh đốn truyện tranh. Truyện phải cung cấp những truyện có chất lượng cả phần hình lẫn phần lời mang ý nghĩa nhân văn sâu sắc. Bên cạnh đó, nhà trường và gia đình cần có những hoạt động khích lệ trẻ đọc những tác phẩm viết về các danh nhân, <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD" title="Lịch sử">lịch sử</a>, để tăng vốn hiểu biết, tích lũy vốn ngôn ngữ. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Nghiên_cứu_về_truyện_tranh"><span id="Nghi.C3.AAn_c.E1.BB.A9u_v.E1.BB.81_truy.E1.BB.87n_tranh"></span>Nghiên cứu về truyện tranh</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=13" title="Sửa đổi phần “Nghiên cứu về truyện tranh”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=13" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Nghiên cứu về truyện tranh"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Bài chi tiết: <a href="/w/index.php?title=Nghi%C3%AAn_c%E1%BB%A9u_v%E1%BB%81_truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nghiên cứu về truyện tranh (trang không tồn tại)">Nghiên cứu về truyện tranh</a></div> <div class="quotebox pullquote floatright" style="width:30em; ;"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r44429064">.mw-parser-output .quotebox{background-color:#F9F9F9;border:1px solid #aaa;box-sizing:border-box;padding:10px;font-size:88%}.mw-parser-output .quotebox.floatleft{margin:0.5em 1.4em 0.8em 0}.mw-parser-output .quotebox.floatright{margin:0.5em 0 0.8em 1.4em}.mw-parser-output .quotebox.centered{margin:0.5em auto 0.8em auto}.mw-parser-output .quotebox.floatleft p,.mw-parser-output .quotebox.floatright p{font-style:inherit}.mw-parser-output .quotebox-title{background-color:#F9F9F9;text-align:center;font-size:larger;font-weight:bold}.mw-parser-output .quotebox-quote.quoted:before{font-family:"Times New Roman",serif;font-weight:bold;font-size:large;color:gray;content:" “ ";vertical-align:-45%;line-height:0}.mw-parser-output .quotebox-quote.quoted:after{font-family:"Times New Roman",serif;font-weight:bold;font-size:large;color:gray;content:" ” ";line-height:0}.mw-parser-output .quotebox .left-aligned{text-align:left}.mw-parser-output .quotebox .right-aligned{text-align:right}.mw-parser-output .quotebox .center-aligned{text-align:center}.mw-parser-output .quotebox cite{display:block;font-style:normal}@media screen and (max-width:360px){.mw-parser-output .quotebox{min-width:100%;margin:0 0 0.8em!important;float:none!important}}</style> <div class="quotebox-quote left-aligned" style="">"Truyện tranh ... đôi khi có bốn chân, đôi khi có hai chân và đôi khi bay và đôi khi không ... để sử dụng một phép ẩn dụ như mê đắm như chính phương tiện nó, định nghĩa truyện tranh liên quan đến việc cắt một sự bí ẩn đan xen giữa một bí ẩn gói gọn trong một điều bí ẩn khác ..."</div> <p><cite class="left-aligned" style=""><a href="/w/index.php?title=R._C._Harvey&action=edit&redlink=1" class="new" title="R. C. Harvey (trang không tồn tại)">R. C. Harvey</a>, 2001<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarvey200176_117-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarvey200176-117"><span class="cite-bracket">[</span>110<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></cite> </p> </div> <p>Tương tự như vấn đề định nghĩa văn học và phim,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012128—129_141-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012128—129-141"><span class="cite-bracket">[</span>133<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> chưa có sự đồng thuận nào về định nghĩa của phương tiện truyện tranh,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012124_142-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012124-142"><span class="cite-bracket">[</span>134<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và các định nghĩa và mô tả đã rơi vào nhiều trường hợp ngoại lệ.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012126_143-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012126-143"><span class="cite-bracket">[</span>135<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các nhà lý thuyết như Töpffer,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEThomas2010158_144-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEThomas2010158-144"><span class="cite-bracket">[</span>136<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/w/index.php?title=R.C._Harvey&action=edit&redlink=1" class="new" title="R.C. Harvey (trang không tồn tại)">R.C. Harvey</a>, <a href="/w/index.php?title=Will_Eisner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Will Eisner (trang không tồn tại)">Will Eisner</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBeaty201265_145-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBeaty201265-145"><span class="cite-bracket">[</span>137<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> David Carrier,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012126,_131_146-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012126,_131-146"><span class="cite-bracket">[</span>138<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Alain Rey,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012124_142-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012124-142"><span class="cite-bracket">[</span>134<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và Lawrence Grove nhấn mạnh sự kết hợp giữa văn bản và hình ảnh,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove201017–19_147-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove201017–19-147"><span class="cite-bracket">[</span>139<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> mặc dù có những ví dụ nổi bật về truyện tranh không lời trong lịch sử của nó.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012126_143-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012126-143"><span class="cite-bracket">[</span>135<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các nhà phê bình khác, như Thierry Groensteen<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove201017–19_147-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove201017–19-147"><span class="cite-bracket">[</span>139<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và Scott McCloud, đã nhấn mạnh sự ưu tiên của các trình tự hình ảnh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEThomas2010157,_170_148-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEThomas2010157,_170-148"><span class="cite-bracket">[</span>140<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Về cuối thế kỷ 20, việc khám phá các truyền thống truyện tranh của các nền văn hóa khác nhau, việc khám phá lại các hình thức truyện tranh sớm bị lãng quên và sự phát triển của các hình thức mới làm cho việc định nghĩa truyện tranh trở thành một nhiệm vụ phức tạp hơn.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a112–113_149-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a112–113-149"><span class="cite-bracket">[</span>141<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Nghiên cứu về truyện tranh châu Âu bắt đầu với các lý thuyết của Töpffer về công việc của mình vào những năm 1840, với sự nhấn mạnh vào các chuyển tiếp của bảng và sự kết hợp giữa hình ảnh và văn bản. Không có tiến bộ nào được đạt được cho đến những năm 1970.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMiller2007101_150-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMiller2007101-150"><span class="cite-bracket">[</span>142<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sau đó, Pierre Fresnault-Deruelle sử dụng phương pháp ngữ nghĩa trong việc nghiên cứu về truyện tranh, phân tích mối quan hệ giữa văn bản và hình ảnh, mối quan hệ hình ảnh trên cùng một trang và sự gián đoạn hình ảnh, hoặc những gì Scott McCloud sau đó gọi là "closure".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a112_151-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a112-151"><span class="cite-bracket">[</span>143<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vào năm 1987, Henri Vanlier giới thiệu thuật ngữ <i>multicadre</i>, hay "multiframe", để chỉ trang truyện tranh như một đơn vị ngữ nghĩa.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a113_152-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a113-152"><span class="cite-bracket">[</span>144<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đến những năm 1990, các nhà lý thuyết như <a href="/w/index.php?title=Beno%C3%AEt_Peeters&action=edit&redlink=1" class="new" title="Benoît Peeters (trang không tồn tại)">Benoît Peeters</a> và <a href="/w/index.php?title=Thierry_Groensteen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thierry Groensteen (trang không tồn tại)">Thierry Groensteen</a> chuyển sự chú ý vào các lựa chọn sáng tạo <a href="/w/index.php?title=Poiesis&action=edit&redlink=1" class="new" title="Poiesis (trang không tồn tại)">poïetic</a> của các nghệ sĩ.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a112_151-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a112-151"><span class="cite-bracket">[</span>143<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/w/index.php?title=Thierry_Smolderen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thierry Smolderen (trang không tồn tại)">Thierry Smolderen</a> và Harry Morgan đã có quan điểm tương đối về định nghĩa của truyện tranh, một phương tiện đã có nhiều hình thức khác nhau và ngang nhau trong suốt lịch sử của nó. Morgan xem truyện tranh là một phần của "les littératures dessinées" (hoặc "văn học vẽ").<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a112–113_149-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a112–113-149"><span class="cite-bracket">[</span>141<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Lý thuyết Pháp đã đặc biệt chú trọng vào trang, khác biệt với các lý thuyết Mỹ như của McCloud tập trung vào các chuyển tiếp từ khung hình này sang khung hình khác.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a113_152-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a113-152"><span class="cite-bracket">[</span>144<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vào giữa những năm 2000, <a href="/w/index.php?title=Neil_Cohn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Neil Cohn (trang không tồn tại)">Neil Cohn</a> bắt đầu phân tích cách truyện tranh được hiểu bằng cách sử dụng các công cụ từ khoa học nhận thức, vượt ra khỏi lý thuyết bằng việc sử dụng các thí nghiệm tâm lý học và thần kinh thực tế. Công trình này đã lập luận rằng các hình ảnh tuần tự và cấu trúc trang sử dụng cách "ngữ pháp" riêng biệt và tuân thủ các quy tắc để hiểu ngoài chuyển tiếp từ khung hình này sang khung hình khác và phân biệt các loại cấu trúc, và sự hiểu biết của não về truyện tranh tương tự như hiểu biết về các lĩnh vực khác như ngôn ngữ và âm nhạc.<sup id="cite_ref-FOOTNOTECohn2013_153-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECohn2013-153"><span class="cite-bracket">[</span>145<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Câu chuyện lịch sử về <i>manga</i> thường tập trung vào lịch sử gần đây sau Chiến tranh thế giới thứ hai, hoặc cố gắng chứng minh rằng nó có nguồn gốc sâu trong quá khứ, chẳng hạn như trong cuộc trưng bày tranh <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">Chōjū-jinbutsu-giga</i></i> vào thế kỷ 12 và 13, hoặc tranh <i>Hokusai Manga</i> của thế kỷ 19.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStewart201428–29_154-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStewart201428–29-154"><span class="cite-bracket">[</span>146<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tổng quan lịch sử truyện tranh Nhật Bản đầu tiên là <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">Nihon Manga-Shi</i><sup id="cite_ref-155" class="reference"><a href="#cite_note-155"><span class="cite-bracket">[</span>i<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> của Seiki Hosokibara vào năm 1924.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201023Stewart201429_156-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods201023Stewart201429-156"><span class="cite-bracket">[</span>147<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Nhận định về truyện tranh Nhật Bản sau chiến tranh đầu kỷ là chủ yếu của một bản chất chính trị thuận tay trái cho đến khi cuốn <i>Truyện tranh hiện đại: Bức tranh toàn cảnh</i> của Tomofusa Kure được xuất bản vào năm 1986,<sup id="cite_ref-158" class="reference"><a href="#cite_note-158"><span class="cite-bracket">[</span>j<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> trong đó không đặt nặng vấn đề chính trị mà tập trung vào các khía cạnh hình thức, như cấu trúc và "ngữ pháp" của truyện tranh. Lĩnh vực nghiên cứu về <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">manga</i></i> đã tăng nhanh, với nhiều sách về chủ đề này xuất hiện trong những năm 1990.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKinsella200096–97_157-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKinsella200096–97-157"><span class="cite-bracket">[</span>148<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các lý thuyết hình thức của <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">manga</i></i> tập trung vào việc phát triển một "lý thuyết biểu đạt manga",<sup id="cite_ref-160" class="reference"><a href="#cite_note-160"><span class="cite-bracket">[</span>k<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> với sự nhấn mạnh vào mối quan hệ không gian trong cấu trúc hình ảnh trên trang, phân biệt phương tiện này với phim hoặc văn học, trong đó dòng thời gian là yếu tố tổ chức cơ bản.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKinsella2000100_159-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKinsella2000100-159"><span class="cite-bracket">[</span>149<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các khóa học về nghiên cứu truyện tranh đã lan rộng ở các trường đại học Nhật Bản, và Hội nghiên cứu về Truyện tranh và Hoạt hình Nhật Bản <span style="font-size:85%;">(<a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AC%E5%AD%A6%E4%BC%9A" class="extiw" title="ja:日本マンガ学会">ja</a>)</span><sup id="cite_ref-161" class="reference"><a href="#cite_note-161"><span class="cite-bracket">[</span>l<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> được thành lập vào năm 2001 để thúc đẩy nghiên cứu truyện tranh.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMorita201037–38_162-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMorita201037–38-162"><span class="cite-bracket">[</span>150<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Xuất bản cuốn <i><a href="/w/index.php?title=Manga!_Manga!_The_World_of_Japanese_Comics&action=edit&redlink=1" class="new" title="Manga! Manga! The World of Japanese Comics (trang không tồn tại)">Manga! Manga! The World of Japanese Comics</a></i> của <a href="/w/index.php?title=Frederik_L._Schodt&action=edit&redlink=1" class="new" title="Frederik L. Schodt (trang không tồn tại)">Frederik L. Schodt</a> vào năm 1983 đã khiến từ <i>manga</i> được sử dụng ngoài Nhật Bản để chỉ "truyện tranh Nhật Bản" hoặc "truyện tranh theo phong cách Nhật Bản".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEStewart201430_163-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEStewart201430-163"><span class="cite-bracket">[</span>151<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r63857330/mw-parser-output/.tmulti"><div class="thumb tmulti tright"><div class="thumbinner" style="width:292px;max-width:292px"><div class="trow"><div class="tsingle" style="width:152px;max-width:152px"><div class="thumbimage" style="height:200px;overflow:hidden"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Will_Eisner_(San_Diego_Comic_Con,_2004).jpg" class="mw-file-description"><img alt="Một người đàn ông già không tóc đeo kính." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b2/Will_Eisner_%28San_Diego_Comic_Con%2C_2004%29.jpg/150px-Will_Eisner_%28San_Diego_Comic_Con%2C_2004%29.jpg" decoding="async" width="150" height="200" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b2/Will_Eisner_%28San_Diego_Comic_Con%2C_2004%29.jpg/225px-Will_Eisner_%28San_Diego_Comic_Con%2C_2004%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b2/Will_Eisner_%28San_Diego_Comic_Con%2C_2004%29.jpg/300px-Will_Eisner_%28San_Diego_Comic_Con%2C_2004%29.jpg 2x" data-file-width="1200" data-file-height="1600" /></a></span></div></div><div class="tsingle" style="width:136px;max-width:136px"><div class="thumbimage" style="height:200px;overflow:hidden"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Scott_McCloud.Making_Comics_Tour.RISD.gk.JPG" class="mw-file-description"><img alt="Một người đàn ông trung niên ngồi sau một cái bàn, đối diện với máy ảnh." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Scott_McCloud.Making_Comics_Tour.RISD.gk.JPG/134px-Scott_McCloud.Making_Comics_Tour.RISD.gk.JPG" decoding="async" width="134" height="201" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Scott_McCloud.Making_Comics_Tour.RISD.gk.JPG/201px-Scott_McCloud.Making_Comics_Tour.RISD.gk.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Scott_McCloud.Making_Comics_Tour.RISD.gk.JPG/268px-Scott_McCloud.Making_Comics_Tour.RISD.gk.JPG 2x" data-file-width="2048" data-file-height="3072" /></a></span></div></div></div><div class="trow" style="display:flex"><div class="thumbcaption"><a href="/w/index.php?title=Will_Eisner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Will Eisner (trang không tồn tại)">Will Eisner</a> <i>(trái)</i> và <a href="/w/index.php?title=Scott_McCloud&action=edit&redlink=1" class="new" title="Scott McCloud (trang không tồn tại)">Scott McCloud</a> (phải) đã đề xuất các định nghĩa quan trọng và gây tranh cãi về truyện tranh.</div></div></div></div> <p><a href="/w/index.php?title=Coulton_Waugh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Coulton Waugh (trang không tồn tại)">Coulton Waugh</a> đã cố gắng viết một bản sử thi toàn diện về truyện tranh Mỹ với cuốn <i>The Comics</i> (1947).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEInge1989214_164-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEInge1989214-164"><span class="cite-bracket">[</span>152<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i><a href="/w/index.php?title=Comics_and_Sequential_Art&action=edit&redlink=1" class="new" title="Comics and Sequential Art (trang không tồn tại)">Comics and Sequential Art</a></i> của Will Eisner (1985) và <i><a href="/w/index.php?title=Understanding_Comics&action=edit&redlink=1" class="new" title="Understanding Comics (trang không tồn tại)">Understanding Comics</a></i> của <a href="/w/index.php?title=Scott_McCloud&action=edit&redlink=1" class="new" title="Scott McCloud (trang không tồn tại)">Scott McCloud</a> (1993) là những nỗ lực đầu tiên bằng tiếng Anh để hình thành nghiên cứu về truyện tranh. <i>The Aesthetics of Comics</i> của David Carrier (2000) là cuốn sách đầu tiên về toàn bộ quyển truyện tranh từ góc độ triết học.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMeskinCook2012xxix_165-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMeskinCook2012xxix-165"><span class="cite-bracket">[</span>153<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các nỗ lực quan trọng của Mỹ trong việc định nghĩa truyện tranh bao gồm định nghĩa của Eisner, McCloud và Harvey. Eisner mô tả những gì ông gọi là "nghệ thuật tuần tự" như "sự sắp xếp các bức tranh hoặc hình ảnh và từ để kể một câu chuyện hoặc thể hiện một ý tưởng";<sup id="cite_ref-FOOTNOTEYuan2011Eisner19855_166-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEYuan2011Eisner19855-166"><span class="cite-bracket">[</span>154<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Scott McCloud định nghĩa truyện tranh là "sự sắp xếp các hình ảnh và các hình ảnh khác xen kẽ theo trình tự, nhằm truyền tải thông tin và/hoặc tạo ra phản ứng thẩm mỹ trong người xem",<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKovacsMarshall201110Holbo201213Harvey20101Beaty20126McCloud19939_167-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKovacsMarshall201110Holbo201213Harvey20101Beaty20126McCloud19939-167"><span class="cite-bracket">[</span>155<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> định nghĩa một cách hình thức chặt chẽ mà tách biệt truyện tranh khỏi các vấn đề lịch sử và văn hóa.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBeaty201267_168-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBeaty201267-168"><span class="cite-bracket">[</span>156<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> R.C. Harvey định nghĩa truyện tranh là "câu chuyện hoặc bài diễn thuyết hình ảnh trong đó từ (thường được viết vào khu vực hình ảnh bằng phông chữ) thường đóng góp vào ý nghĩa của hình ảnh và ngược lại".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEChute20107Harvey200176_169-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEChute20107Harvey200176-169"><span class="cite-bracket">[</span>157<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Mỗi định nghĩa đã gặp phải những người phản đối. Harvey coi định nghĩa của McCloud không bao gồm những hình ảnh đơn và phản đối việc McCloud giảm thiểu yếu tố từ ngôn ngữ, và nhấn mạnh "đặc điểm quan trọng của truyện tranh là sự kết hợp của nội dung từ văn bản".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a113_152-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a113-152"><span class="cite-bracket">[</span>144<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Aaron Meskin xem các lý thuyết của McCloud là một cố gắng nhân tạo để xác nhận vị trí của truyện tranh trong lịch sử nghệ thuật.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBeaty201265_145-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBeaty201265-145"><span class="cite-bracket">[</span>137<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Nghiên cứu truyện tranh trên phạm vi văn hóa là phức tạp do sự khác biệt lớn về ý nghĩa và phạm vi của từ "truyện tranh" trong các ngôn ngữ khác nhau.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMorita201033_170-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMorita201033-170"><span class="cite-bracket">[</span>158<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thuật ngữ tiếng Pháp cho truyện tranh, <i><i><span lang="fr" title="Văn bản tiếng Pháp">bandes dessinées</span></i></i> ("dải vẽ") nhấn mạnh sự xen kẽ giữa các hình ảnh vẽ là một yếu tố xác định,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012130Morita201033_171-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012130Morita201033-171"><span class="cite-bracket">[</span>159<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> điều có thể ám chỉ việc loại trừ truyện tranh dựa trên hình ảnh thực.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012130_172-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012130-172"><span class="cite-bracket">[</span>160<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thuật ngữ <i><i lang="ja-Latn" title="Chuyển tự tiếng Nhật">manga</i></i> được sử dụng trong tiếng Nhật để chỉ tất cả các hình thức của truyện tranh, phim hoạt hình,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods2010336_173-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods2010336-173"><span class="cite-bracket">[</span>161<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và châm biếm.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEMorita201033_170-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEMorita201033-170"><span class="cite-bracket">[</span>158<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Chú_thích"><span id="Ch.C3.BA_th.C3.ADch"></span>Chú thích</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=14" title="Sửa đổi phần “Chú thích”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=14" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Chú thích"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71728118">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist columns references-column-width" style="-moz-column-width: 30em; -webkit-column-width: 30em; column-width: 30em; list-style-type: decimal;"> <ol class="references"> <li id="cite_note-”pmid31835078”-1"><b><a href="#cite_ref-”pmid31835078”_1-0">^</a></b> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r67233549">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"“""”""‘""’"}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}</style><cite id="CITEREFLombardoBoehmNairz2020" class="citation journal cs1">Lombardo P, Boehm I, Nairz K (2020). “RadioComics – Santa Claus and the future of radiology”. <i>Eur J Radiol</i>. <b>122</b>: 108771. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%8Bnh_danh_%C4%91%E1%BB%91i_t%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%E1%BB%91" class="mw-redirect" title="Định danh đối tượng số">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1016%2Fj.ejrad.2019.108771">10.1016/j.ejrad.2019.108771</a>. <a href="/wiki/PMID" class="mw-redirect" title="PMID">PMID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/31835078">31835078</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Eur+J+Radiol&rft.atitle=RadioComics+%E2%80%93+Santa+Claus+and+the+future+of+radiology&rft.volume=122&rft.pages=108771&rft.date=2020&rft_id=info%3Adoi%2F10.1016%2Fj.ejrad.2019.108771&rft_id=info%3Apmid%2F31835078&rft.aulast=Lombardo&rft.aufirst=P&rft.au=Boehm%2C+I&rft.au=Nairz%2C+K&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-”pmid31153557”-2"><b><a href="#cite_ref-”pmid31153557”_2-0">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFLombardoNairzBoehm2019" class="citation journal cs1">Lombardo P, Nairz K, Boehm I (2019). “Patients' safety and the "iodine allergy" – How should we manage patients with iodine allergy before they receive an iodinated contrast medium?”. <i>Eur J Radiol</i>. <b>116</b> (7): 150–151. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%8Bnh_danh_%C4%91%E1%BB%91i_t%C6%B0%E1%BB%A3ng_s%E1%BB%91" class="mw-redirect" title="Định danh đối tượng số">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1016%2Fj.ejrad.2019.05.002">10.1016/j.ejrad.2019.05.002</a>. <a href="/wiki/PMID" class="mw-redirect" title="PMID">PMID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/31153557">31153557</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Eur+J+Radiol&rft.atitle=Patients%E2%80%99+safety+and+the+%E2%80%9Ciodine+allergy%E2%80%9D+%E2%80%93+How+should+we+manage+patients+with+iodine+allergy+before+they+receive+an+iodinated+contrast+medium%3F&rft.volume=116&rft.issue=7&rft.pages=150-151&rft.date=2019&rft_id=info%3Adoi%2F10.1016%2Fj.ejrad.2019.05.002&rft_id=info%3Apmid%2F31153557&rft.aulast=Lombardo&rft.aufirst=P&rft.au=Nairz%2C+K&rft.au=Boehm%2C+I&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChapman20128ChuteDeKoven2012175Fingeroth20084-3"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChapman20128ChuteDeKoven2012175Fingeroth20084_3-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChapman2012">Chapman 2012</a>, tr. 8<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFChapman2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFChuteDeKoven2012">Chute & DeKoven 2012</a>, tr. 175<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFChuteDeKoven2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFFingeroth2008">Fingeroth 2008</a>, tr. 4<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFFingeroth2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELee197815-4"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee197815_4-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLee1978">Lee 1978</a>, tr. 15.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFLee1978 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEisner198528,_45-5"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEisner198528,_45_5-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEisner1985">Eisner 1985</a>, tr. 28, 45.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFEisner1985 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith200910-6"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith200910_6-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDuncanSmith2009">Duncan & Smith 2009</a>, tr. 10.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFDuncanSmith2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith2009316-7"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith2009316_7-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDuncanSmith2009">Duncan & Smith 2009</a>, tr. 316.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFDuncanSmith2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEEisner198530-8"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEEisner198530_8-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFEisner1985">Eisner 1985</a>, tr. 30.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFEisner1985 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith2009315KarpKress201112–13-9"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith2009315KarpKress201112–13_9-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDuncanSmith2009">Duncan & Smith 2009</a>, tr. 315<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFDuncanSmith2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFKarpKress2011">Karp & Kress 2011</a>, tr. 12–13<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFKarpKress2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELee197815Markstein2010Eisner1985157Dawson2010112Saraceni20039-10"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee197815Markstein2010Eisner1985157Dawson2010112Saraceni20039_10-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLee1978">Lee 1978</a>, tr. 15<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLee1978 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFMarkstein2010">Markstein 2010</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMarkstein2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFEisner1985">Eisner 1985</a>, tr. 157<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFEisner1985 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFDawson2010">Dawson 2010</a>, tr. 112<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFDawson2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFSaraceni2003">Saraceni 2003</a>, tr. 9<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFSaraceni2003 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELee197815LygaLyga2004-11"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee197815LygaLyga2004_11-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLee1978">Lee 1978</a>, tr. 15<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLee1978 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFLygaLyga2004">Lyga & Lyga 2004</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLygaLyga2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESaraceni20039KarpKress201118-12"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESaraceni20039KarpKress201118_12-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSaraceni2003">Saraceni 2003</a>, tr. 9<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFSaraceni2003 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFKarpKress2011">Karp & Kress 2011</a>, tr. 18<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFKarpKress2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEForcevilleVealeFeyaerts201056-13"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEForcevilleVealeFeyaerts201056_13-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFForcevilleVealeFeyaerts2010">Forceville, Veale & Feyaerts 2010</a>, tr. 56.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFForcevilleVealeFeyaerts2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith2009156,_318-14"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith2009156,_318_14-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDuncanSmith2009">Duncan & Smith 2009</a>, tr. 156, 318.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFDuncanSmith2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMarkstein2010LygaLyga2004161Lee1978145Rhoades2008139-15"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMarkstein2010LygaLyga2004161Lee1978145Rhoades2008139_15-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMarkstein2010">Markstein 2010</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMarkstein2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFLygaLyga2004">Lyga & Lyga 2004</a>, tr. 161<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLygaLyga2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFLee1978">Lee 1978</a>, tr. 145<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLee1978 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFRhoades2008">Rhoades 2008</a>, tr. 139<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFRhoades2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBramlett201225Guigar2010126Cates201098-16"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBramlett201225Guigar2010126Cates201098_16-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBramlett2012">Bramlett 2012</a>, tr. 25<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFBramlett2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFGuigar2010">Guigar 2010</a>, tr. 126<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGuigar2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFCates2010">Cates 2010</a>, tr. 98<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFCates2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGoldsmith200521KarpKress201113–14-17"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGoldsmith200521KarpKress201113–14_17-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGoldsmith2005">Goldsmith 2005</a>, tr. 21<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGoldsmith2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFKarpKress2011">Karp & Kress 2011</a>, tr. 13–14<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFKarpKress2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEO'Nale2010384-18"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEO'Nale2010384_18-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFO'Nale2010">O'Nale 2010</a>, tr. 384.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFO'Nale2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETondro201151-19"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTETondro201151_19-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTondro2011">Tondro 2011</a>, tr. 51.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFTondro2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDuncanSmith2009315-20"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDuncanSmith2009315_20-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDuncanSmith2009">Duncan & Smith 2009</a>, tr. 315.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFDuncanSmith2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELygaLyga2004163-21"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELygaLyga2004163_21-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLygaLyga2004">Lyga & Lyga 2004</a>, tr. 163.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFLygaLyga2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGomez_RomeroDahlman2012-22"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGomez_RomeroDahlman2012_22-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGomez_RomeroDahlman2012">Gomez Romero & Dahlman 2012</a>.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGomez_RomeroDahlman2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012p._131_(ghi_chú_của_người_dịch)-23"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012p._131_(ghi_chú_của_người_dịch)_23-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012">Groensteen 2012</a>, p. 131 (ghi chú của người dịch).<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMcKinney2011xiii-24"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMcKinney2011xiii_24-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMcKinney2011">McKinney 2011</a>, tr. xiii.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMcKinney2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAlaniz20107-25"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAlaniz20107_25-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAlaniz2010">Alaniz 2010</a>, tr. 7.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFAlaniz2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEFrahm2003-26"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEFrahm2003_26-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFFrahm2003">Frahm 2003</a>.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFFrahm2003 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEWong200211Cooper-Chen2010177-27"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEWong200211Cooper-Chen2010177_27-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWong2002">Wong 2002</a>, tr. 11<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFWong2002 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFCooper-Chen2010">Cooper-Chen 2010</a>, tr. 177<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFCooper-Chen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods2010301-28"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods2010301_28-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFJohnson-Woods2010">Johnson-Woods 2010</a>, tr. 301.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFJohnson-Woods2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECooper-Chen2010177Thompson2007xiii-29"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECooper-Chen2010177Thompson2007xiii_29-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCooper-Chen2010">Cooper-Chen 2010</a>, tr. 177<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFCooper-Chen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFThompson2007">Thompson 2007</a>, tr. xiii<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFThompson2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECouch2000-30">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTECouch2000_30-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTECouch2000_30-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCouch2000">Couch 2000</a>.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFCouch2000 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xivBeerbohm2003Sabin2005186Rowland199013-31"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xivBeerbohm2003Sabin2005186Rowland199013_31-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. xiv<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFBeerbohm2003">Beerbohm 2003</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFBeerbohm2003 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFSabin2005">Sabin 2005</a>, tr. 186<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFSabin2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFRowland1990">Rowland 1990</a>, tr. 13<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFRowland1990 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPetersen201041Power200924Gravett20049-32"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen201041Power200924Gravett20049_32-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 41<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFPower2009">Power 2009</a>, tr. 24<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFPower2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFGravett2004">Gravett 2004</a>, tr. 9<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGravett2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-33"><b><a href="#cite_ref-33">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFEwing1976" class="citation news cs1">Ewing, Emma Mai (12 tháng 9 năm 1976). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/1976/09/12/archives/the-funnies-can-be-serious.html">“The 'Funnies<span class="cs1-kern-right">'</span>”</a>. <i>The New York Times</i> (bằng tiếng Anh). <a href="/wiki/M%C3%A3_s%E1%BB%91_ti%C3%AAu_chu%E1%BA%A9n_qu%E1%BB%91c_t%E1%BA%BF_cho_xu%E1%BA%A5t_b%E1%BA%A3n_ph%E1%BA%A9m_nhi%E1%BB%81u_k%E1%BB%B3" class="mw-redirect" title="Mã số tiêu chuẩn quốc tế cho xuất bản phẩm nhiều kỳ">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//www.worldcat.org/issn/0362-4331">0362-4331</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181128075857/https://www.nytimes.com/1976/09/12/archives/the-funnies-can-be-serious.html">Lưu trữ</a> bản gốc ngày 28 tháng 11 năm 2018<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 5 tháng 3 năm 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=The+%27Funnies%27&rft.date=1976-09-12&rft.issn=0362-4331&rft.aulast=Ewing&rft.aufirst=Emma+Mai&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2F1976%2F09%2F12%2Farchives%2Fthe-funnies-can-be-serious.html&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECouch2000Petersen2010175-34"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECouch2000Petersen2010175_34-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCouch2000">Couch 2000</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFCouch2000 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 175<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xivBarker19896Groensteen2014Grove201059Beaty2012Jobs201298-36"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xivBarker19896Groensteen2014Grove201059Beaty2012Jobs201298_36-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. xiv<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFBarker1989">Barker 1989</a>, tr. 6<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFBarker1989 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFGroensteen2014">Groensteen 2014</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2014 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFGrove2010">Grove 2010</a>, tr. 59<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGrove2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFBeaty2012">Beaty 2012</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFBeaty2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFJobs2012">Jobs 2012</a>, tr. 98<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFJobs2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xiv-37">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xiv_37-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xiv_37-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xiv_37-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xiv_37-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. xiv.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet2010xivBeaty201261Grove201016,_21,_59-38"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet2010xivBeaty201261Grove201016,_21,_59_38-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. xiv<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFBeaty2012">Beaty 2012</a>, tr. 61<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFBeaty2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFGrove2010">Grove 2010</a>, tr. 16, 21, 59<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGrove2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrove201079-39"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove201079_39-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrove2010">Grove 2010</a>, tr. 79.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGrove2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBeaty201262-40"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBeaty201262_40-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBeaty2012">Beaty 2012</a>, tr. 62.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFBeaty2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-42"><b><a href="#cite_ref-42">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFDempster" class="citation web cs1">Dempster, Michael. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wee-windaes.nls.uk/glasgow-looking-glass/">“Glasgow Looking Glass”</a>. <i>Wee Windaes</i>. National Library of Scotland<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 20 tháng 6 năm 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Wee+Windaes&rft.atitle=Glasgow+Looking+Glass&rft.aulast=Dempster&rft.aufirst=Michael&rft_id=https%3A%2F%2Fwee-windaes.nls.uk%2Fglasgow-looking-glass%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEClarkClark199117-43">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEClarkClark199117_43-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEClarkClark199117_43-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFClarkClark1991">Clark & Clark 1991</a>, tr. 17.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFClarkClark1991 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHarvey200177-44">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarvey200177_44-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarvey200177_44-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarvey200177_44-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHarvey2001">Harvey 2001</a>, tr. 77.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFHarvey2001 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMeskinCook2012xxii-45"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMeskinCook2012xxii_45-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMeskinCook2012">Meskin & Cook 2012</a>, tr. xxii.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMeskinCook2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTENordling1995123-46"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTENordling1995123_46-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFNordling1995">Nordling 1995</a>, tr. 123.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFNordling1995 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGordon200235-47"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGordon200235_47-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGordon2002">Gordon 2002</a>, tr. 35.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGordon2002 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHarvey199411-48">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarvey199411_48-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarvey199411_48-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHarvey1994">Harvey 1994</a>, tr. 11.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFHarvey1994 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBramlettCookMeskin201645-49"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBramlettCookMeskin201645_49-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBramlettCookMeskin2016">Bramlett, Cook & Meskin 2016</a>, tr. 45.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFBramlettCookMeskin2016 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERhoades20082-50"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERhoades20082_50-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRhoades2008">Rhoades 2008</a>, tr. 2.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFRhoades2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERhoades2008x-51"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTERhoades2008x_51-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRhoades2008">Rhoades 2008</a>, tr. x.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFRhoades2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChildsStorry2013532-52"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChildsStorry2013532_52-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChildsStorry2013">Childs & Storry 2013</a>, tr. 532.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFChildsStorry2013 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBramlettCookMeskin201646-53"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBramlettCookMeskin201646_53-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBramlettCookMeskin2016">Bramlett, Cook & Meskin 2016</a>, tr. 46.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFBramlettCookMeskin2016 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet201051-54"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201051_54-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. 51.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet201049-55"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201049_55-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. 49.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet201049–50-56"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201049–50_56-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. 49–50.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet201050-57"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201050_57-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. 50.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet201052–55-58"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201052–55_58-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. 52–55.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGabilliet201066-59"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGabilliet201066_59-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGabilliet2010">Gabilliet 2010</a>, tr. 66.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGabilliet2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHatfield200520,_26Lopes2009123Rhoades2008140-60"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHatfield200520,_26Lopes2009123Rhoades2008140_60-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHatfield2005">Hatfield 2005</a>, tr. 20, 26<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFHatfield2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFLopes2009">Lopes 2009</a>, tr. 123<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLopes2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFRhoades2008">Rhoades 2008</a>, tr. 140<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFRhoades2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELopes2009xx–xxi-61"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELopes2009xx–xxi_61-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLopes2009">Lopes 2009</a>, tr. xx–xxi.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFLopes2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPetersen2010222-62"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010222_62-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 222.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKaplan2008172Sabin1993246Stringer1996262AhrensMeteling20101WilliamsLyons20107-63"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKaplan2008172Sabin1993246Stringer1996262AhrensMeteling20101WilliamsLyons20107_63-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKaplan2008">Kaplan 2008</a>, tr. 172<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFKaplan2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFSabin1993">Sabin 1993</a>, tr. 246<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFSabin1993 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFStringer1996">Stringer 1996</a>, tr. 262<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFStringer1996 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFAhrensMeteling2010">Ahrens & Meteling 2010</a>, tr. 1<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFAhrensMeteling2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFWilliamsLyons2010">Williams & Lyons 2010</a>, tr. 7<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFWilliamsLyons2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHarvey2010-64"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarvey2010_64-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHarvey2010">Harvey 2010</a>.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFHarvey2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELefèvre2010186-65"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELefèvre2010186_65-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLefèvre2010">Lefèvre 2010</a>, tr. 186.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFLefèvre2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEVessels201045Miller200717-66"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEVessels201045Miller200717_66-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFVessels2010">Vessels 2010</a>, tr. 45<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFVessels2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 17<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEScreech200527Miller200718-67"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEScreech200527Miller200718_67-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFScreech2005">Screech 2005</a>, tr. 27<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFScreech2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 18<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller200717-68"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller200717_68-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 17.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETheobald200482Screech200548McKinney20113-69"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTETheobald200482Screech200548McKinney20113_69-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTheobald2004">Theobald 2004</a>, tr. 82<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFTheobald2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFScreech2005">Screech 2005</a>, tr. 48<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFScreech2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFMcKinney2011">McKinney 2011</a>, tr. 3<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMcKinney2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrove200576–78-70"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove200576–78_70-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrove2005">Grove 2005</a>, tr. 76–78.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGrove2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPetersen2010214–215Lefèvre2010186-71"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010214–215Lefèvre2010186_71-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 214–215<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFLefèvre2010">Lefèvre 2010</a>, tr. 186<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLefèvre2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPetersen2010214–215-72">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010214–215_72-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010214–215_72-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 214–215.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrove200546-73">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove200546_73-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove200546_73-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrove2005">Grove 2005</a>, tr. 46.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGrove2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrove200545–46-75"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove200545–46_75-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrove2005">Grove 2005</a>, tr. 45–46.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGrove2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrove200551-77"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove200551_77-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrove2005">Grove 2005</a>, tr. 51.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGrove2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller1998116Lefèvre2010186-78"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller1998116Lefèvre2010186_78-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller1998">Miller 1998</a>, tr. 116<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMiller1998 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFLefèvre2010">Lefèvre 2010</a>, tr. 186<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLefèvre2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller200723-80"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller200723_80-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 23.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller200721-81"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller200721_81-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 21.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEScreech2005204-82"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEScreech2005204_82-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFScreech2005">Screech 2005</a>, tr. 204.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFScreech2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller200722-83"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller200722_83-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 22.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller200725–28-84"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller200725–28_84-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 25–28.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller200733–34-85"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller200733–34_85-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 33–34.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBeaty20079-86"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBeaty20079_86-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBeaty2007">Beaty 2007</a>, tr. 9.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFBeaty2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELefèvre2010189–190-87"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELefèvre2010189–190_87-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLefèvre2010">Lefèvre 2010</a>, tr. 189–190.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFLefèvre2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrove2005153-88"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove2005153_88-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrove2005">Grove 2005</a>, tr. 153.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGrove2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller200749–53-89"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller200749–53_89-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 49–53.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKarpKress201119-91"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKarpKress201119_91-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKarpKress2011">Karp & Kress 2011</a>, tr. 19.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFKarpKress2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGravett20049-92"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGravett20049_92-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGravett2004">Gravett 2004</a>, tr. 9.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGravett2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods201022-93">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201022_93-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201022_93-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201022_93-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFJohnson-Woods2010">Johnson-Woods 2010</a>, tr. 22.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFJohnson-Woods2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESchodt199622-95">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTESchodt199622_95-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTESchodt199622_95-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSchodt1996">Schodt 1996</a>, tr. 22.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFSchodt1996 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMansfield2009253-96"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMansfield2009253_96-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMansfield2009">Mansfield 2009</a>, tr. 253.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMansfield2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPetersen201042-97"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen201042_97-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 42.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods201021–22-98"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201021–22_98-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFJohnson-Woods2010">Johnson-Woods 2010</a>, tr. 21–22.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFJohnson-Woods2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPetersen2010128Gravett200421-99"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010128Gravett200421_99-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 128<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFGravett2004">Gravett 2004</a>, tr. 21<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGravett2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESchodt199622Johnson-Woods201023–24-100"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESchodt199622Johnson-Woods201023–24_100-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSchodt1996">Schodt 1996</a>, tr. 22<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFSchodt1996 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFJohnson-Woods2010">Johnson-Woods 2010</a>, tr. 23–24<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFJohnson-Woods2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGravett200424-101"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGravett200424_101-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGravett2004">Gravett 2004</a>, tr. 24.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGravett2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMacWilliams20083HashimotoTraphagan200821Sugimoto2010255Gravett20048-102"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMacWilliams20083HashimotoTraphagan200821Sugimoto2010255Gravett20048_102-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMacWilliams2008">MacWilliams 2008</a>, tr. 3<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMacWilliams2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFHashimotoTraphagan2008">Hashimoto & Traphagan 2008</a>, tr. 21<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFHashimotoTraphagan2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFSugimoto2010">Sugimoto 2010</a>, tr. 255<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFSugimoto2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFGravett2004">Gravett 2004</a>, tr. 8<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGravett2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESchodt199623Gravett200413–14-103"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESchodt199623Gravett200413–14_103-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSchodt1996">Schodt 1996</a>, tr. 23<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFSchodt1996 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFGravett2004">Gravett 2004</a>, tr. 13–14<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGravett2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGravett200414-104"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGravett200414_104-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGravett2004">Gravett 2004</a>, tr. 14.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGravett2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBrenner200713Lopes2009152Raz1999162Jenkins2004121-105"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBrenner200713Lopes2009152Raz1999162Jenkins2004121_105-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBrenner2007">Brenner 2007</a>, tr. 13<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFBrenner2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFLopes2009">Lopes 2009</a>, tr. 152<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFLopes2009 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFRaz1999">Raz 1999</a>, tr. 162<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFRaz1999 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFJenkins2004">Jenkins 2004</a>, tr. 121<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFJenkins2004 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTELee2010158-106"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTELee2010158_106-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFLee2010">Lee 2010</a>, tr. 158.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFLee2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-107"><b><a href="#cite_ref-107">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="http://laodong.com.vn/Xa-hoi/Nguoi-nang-long-voi-truyen-tranh-Viet/88474.bld">http://laodong.com.vn/Xa-hoi/Nguoi-nang-long-voi-truyen-tranh-Viet/88474.bld</a></span> </li> <li id="cite_note-nguoiduatin.vn-108">^ <a href="#cite_ref-nguoiduatin.vn_108-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-nguoiduatin.vn_108-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-nguoiduatin.vn_108-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.nguoiduatin.vn/nha-ngon-ngu-nha-van-len-tieng-van-nan-truyen-tranh-a16539.html">http://www.nguoiduatin.vn/nha-ngon-ngu-nha-van-len-tieng-van-nan-truyen-tranh-a16539.html</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBooker2014xxvi–xxvii-109"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBooker2014xxvi–xxvii_109-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBooker2014">Booker 2014</a>, tr. xxvi–xxvii.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFBooker2014 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEOrr200811Collins2010227-110"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEOrr200811Collins2010227_110-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFOrr2008">Orr 2008</a>, tr. 11<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFOrr2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFCollins2010">Collins 2010</a>, tr. 227<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFCollins2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEOrr200810-111"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEOrr200810_111-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFOrr2008">Orr 2008</a>, tr. 10.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFOrr2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESchodt199623Orr200810-112"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESchodt199623Orr200810_112-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSchodt1996">Schodt 1996</a>, tr. 23<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFSchodt1996 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFOrr2008">Orr 2008</a>, tr. 10<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFOrr2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESchodt199623-113"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESchodt199623_113-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSchodt1996">Schodt 1996</a>, tr. 23.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFSchodt1996 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrove201024McKinney2011-114"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove201024McKinney2011_114-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrove2010">Grove 2010</a>, tr. 24<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGrove2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFMcKinney2011">McKinney 2011</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMcKinney2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGoldsmith200516KarpKress20114–6-115"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGoldsmith200516KarpKress20114–6_115-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGoldsmith2005">Goldsmith 2005</a>, tr. 16<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGoldsmith2005 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFKarpKress2011">Karp & Kress 2011</a>, tr. 4–6<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFKarpKress2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPoitras200166–67-116"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPoitras200166–67_116-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPoitras2001">Poitras 2001</a>, tr. 66–67.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFPoitras2001 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHarvey200176-117">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarvey200176_117-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHarvey200176_117-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHarvey2001">Harvey 2001</a>, tr. 76.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFHarvey2001 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPetersen2010234–236-119"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010234–236_119-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 234–236.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPetersen2010234McCloud2000222-120"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPetersen2010234McCloud2000222_120-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPetersen2010">Petersen 2010</a>, tr. 234<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFPetersen2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFMcCloud2000">McCloud 2000</a>, tr. 222<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMcCloud2000 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTERhoades200838-121">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTERhoades200838_121-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTERhoades200838_121-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRhoades2008">Rhoades 2008</a>, tr. 38.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFRhoades2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBeronä2008225-122"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBeronä2008225_122-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBeronä2008">Beronä 2008</a>, tr. 225.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFBeronä2008 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECohen1977181-123"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECohen1977181_123-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCohen1977">Cohen 1977</a>, tr. 181.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFCohen1977 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-124"><b><a href="#cite_ref-124">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130524014618/http://news.zing.vn/chuyen-bon-phuong/nua-trieu-nguoi-xep-hang-ngay-ngan-mua-truyen-tranh/a284720.html">“Bản sao đã lưu trữ”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.zing.vn/chuyen-bon-phuong/nua-trieu-nguoi-xep-hang-ngay-ngan-mua-truyen-tranh/a284720.html">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 24 tháng 5 năm 2013<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 23 tháng 4 năm 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=B%E1%BA%A3n+sao+%C4%91%C3%A3+l%C6%B0u+tr%E1%BB%AF&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.zing.vn%2Fchuyen-bon-phuong%2Fnua-trieu-nguoi-xep-hang-ngay-ngan-mua-truyen-tranh%2Fa284720.html&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-a-125"><b><a href="#cite_ref-a_125-0">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130508135326/http://www.edutopia.org/literacy-comic-books-stan-lee">“Bản sao đã lưu trữ”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.edutopia.org/literacy-comic-books-stan-lee">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 8 tháng 5 năm 2013<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 23 tháng 4 năm 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=B%E1%BA%A3n+sao+%C4%91%C3%A3+l%C6%B0u+tr%E1%BB%AF&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.edutopia.org%2Fliteracy-comic-books-stan-lee&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-126"><b><a href="#cite_ref-126">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130409054936/http://ione.vnexpress.net/tin-tuc/nhip-song/2013/04/48161-than-dong-11-tuoi-gay-tranh-cai-vi-ky-thi-truyen-tranh.html">“Bản sao đã lưu trữ”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://ione.vnexpress.net/tin-tuc/nhip-song/2013/04/48161-than-dong-11-tuoi-gay-tranh-cai-vi-ky-thi-truyen-tranh.html">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 9 tháng 4 năm 2013<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 23 tháng 4 năm 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=B%E1%BA%A3n+sao+%C4%91%C3%A3+l%C6%B0u+tr%E1%BB%AF&rft_id=http%3A%2F%2Fione.vnexpress.net%2Ftin-tuc%2Fnhip-song%2F2013%2F04%2F48161-than-dong-11-tuoi-gay-tranh-cai-vi-ky-thi-truyen-tranh.html&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-127"><b><a href="#cite_ref-127">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="http://giaoduc.net.vn/Giao-duc-24h/Gui-thay-giao-noi-ho-do-ve-truyen-tranh/290129.gd">http://giaoduc.net.vn/Giao-duc-24h/Gui-thay-giao-noi-ho-do-ve-truyen-tranh/290129.gd</a></span> </li> <li id="cite_note-128"><b><a href="#cite_ref-128">^</a></b> <span class="reference-text">Comic Books Heroes and Legends trang 31-33</span> </li> <li id="cite_note-129"><b><a href="#cite_ref-129">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="http://home.ku.edu.tr/ugyalcin/public_html/research/Children%E2%80%99s%20attitudes%20toward%20superheroes%20as%20a%20potential%20indicator%20of%20their%20moral%20understanding.pdf">http://home.ku.edu.tr/ugyalcin/public_html/research/Children%E2%80%99s%20attitudes%20toward%20superheroes%20as%20a%20potential%20indicator%20of%20their%20moral%20understanding.pdf</a><sup class="noprint Inline-Template"><span style="white-space: nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_h%E1%BB%8Fng" title="Wikipedia:Liên kết hỏng"><span title=" kể từ ngày 7 tháng 7 năm 2021">liên kết hỏng</span></a></i>]</span></sup></span> </li> <li id="cite_note-130"><b><a href="#cite_ref-130">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://hanhphucgiadinh.vn/5480/nuoi-duong-tri-tue-tam-hon-be-bang-nhung-cau-chuyen/">“Nuôi dưỡng trí tuệ, tâm hồn bé bằng những câu chuyện”</a>. Hạnh Phúc Gia đình<span class="reference-accessdate">. Truy cập 6 tháng 11 năm 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Nu%C3%B4i+d%C6%B0%E1%BB%A1ng+tr%C3%AD+tu%E1%BB%87%2C+t%C3%A2m+h%E1%BB%93n+b%C3%A9+b%E1%BA%B1ng+nh%E1%BB%AFng+c%C3%A2u+chuy%E1%BB%87n&rft.place=H%E1%BA%A1nh+Ph%C3%BAc+Gia+%C4%91%C3%ACnh&rft_id=http%3A%2F%2Fhanhphucgiadinh.vn%2F5480%2Fnuoi-duong-tri-tue-tam-hon-be-bang-nhung-cau-chuyen%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-131"><b><a href="#cite_ref-131">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130305124720/http://www.telegraph.co.uk/science/science-news/6516323/Comic-books-are-good-for-childrens-learning.html">“Comic books are good for children's learning”</a>. Telegraph.co.uk. 6 tháng 11 năm 2009. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.telegraph.co.uk/science/science-news/6516323/Comic-books-are-good-for-childrens-learning.html">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 5 tháng 3 năm 2013<span class="reference-accessdate">. Truy cập 6 tháng 11 năm 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Comic+books+are+good+for+children%27s+learning&rft.place=Telegraph.co.uk&rft.date=2009-11-06&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.telegraph.co.uk%2Fscience%2Fscience-news%2F6516323%2FComic-books-are-good-for-childrens-learning.html&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-132"><b><a href="#cite_ref-132">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.humblecomics.com/comicsedu/strengths.html">“Comics in Education: Strengths”</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Comics+in+Education%3A+Strengths&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.humblecomics.com%2Fcomicsedu%2Fstrengths.html&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-133"><b><a href="#cite_ref-133">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.wipo.int/wipo_magazine/en/2011/05/article_0003.html">“The Manga phenomenon”</a><span class="reference-accessdate">. Truy cập 6 tháng 11 năm 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=The+Manga+phenomenon&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.wipo.int%2Fwipo_magazine%2Fen%2F2011%2F05%2Farticle_0003.html&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Nhật-134">^ <a href="#cite_ref-Nhật_134-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Nhật_134-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external free" href="http://thethaovanhoa.vn/van-hoa-toan-canh/manga-khi-nguoi-nhat-viet-truyen-tranh-bai-2-n20101107165816941.htm">http://thethaovanhoa.vn/van-hoa-toan-canh/manga-khi-nguoi-nhat-viet-truyen-tranh-bai-2-n20101107165816941.htm</a></span> </li> <li id="cite_note-135"><b><a href="#cite_ref-135">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141105071835/http://daibieunhandan.vn/default.aspx?tabid=78&NewsId=110336">“Học tiếng Nhật để đọc manga”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://daibieunhandan.vn/default.aspx?tabid=78&NewsId=110336">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 5 tháng 11 năm 2014<span class="reference-accessdate">. Truy cập 6 tháng 11 năm 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=H%E1%BB%8Dc+ti%E1%BA%BFng+Nh%E1%BA%ADt+%C4%91%E1%BB%83+%C4%91%E1%BB%8Dc+manga&rft_id=http%3A%2F%2Fdaibieunhandan.vn%2Fdefault.aspx%3Ftabid%3D78%26NewsId%3D110336&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-136"><b><a href="#cite_ref-136">^</a></b> <span class="reference-text"><i>Manga: The Complete Guide</i></span> </li> <li id="cite_note-137"><b><a href="#cite_ref-137">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.accu.or.jp/appreb/09/pdf34-1/34-1P003-005.pdf">Japanese Manga: Its Expression and Popularity</a>. Natsume Fusanosuke</span> </li> <li id="cite_note-138"><b><a href="#cite_ref-138">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.examiner.com/article/comics-and-theatre">“Comics and Theatre”</a><span class="reference-accessdate">. Truy cập 6 tháng 11 năm 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Comics+and+Theatre&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.examiner.com%2Farticle%2Fcomics-and-theatre&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-139"><b><a href="#cite_ref-139">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130425075918/http://comicbooks.about.com/od/buyingcomics/tp/toptenkids.htm">“Get Kids Excited About Reading with These 18 Great Children's Comics”</a>. About.com Entertainment. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://comicbooks.about.com/od/buyingcomics/tp/toptenkids.htm">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 25 tháng 4 năm 2013<span class="reference-accessdate">. Truy cập 6 tháng 11 năm 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Get+Kids+Excited+About+Reading+with+These+18+Great+Children%E2%80%99s+Comics&rft.place=About.com+Entertainment&rft_id=http%3A%2F%2Fcomicbooks.about.com%2Fod%2Fbuyingcomics%2Ftp%2Ftoptenkids.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-140"><b><a href="#cite_ref-140">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://edition.cnn.com/2008/SHOWBIZ/books/05/08/sidebar.comics/index.html?_s=PM:SHOWBIZ">How much comic book violence is too much?</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012128—129-141"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012128—129_141-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012">Groensteen 2012</a>, tr. 128—129.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012124-142">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012124_142-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012124_142-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012">Groensteen 2012</a>, tr. 124.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012126-143">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012126_143-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012126_143-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012">Groensteen 2012</a>, tr. 126.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEThomas2010158-144"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEThomas2010158_144-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFThomas2010">Thomas 2010</a>, tr. 158.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFThomas2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBeaty201265-145">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBeaty201265_145-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEBeaty201265_145-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBeaty2012">Beaty 2012</a>, tr. 65.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFBeaty2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012126,_131-146"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012126,_131_146-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012">Groensteen 2012</a>, tr. 126, 131.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGrove201017–19-147">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove201017–19_147-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGrove201017–19_147-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGrove2010">Grove 2010</a>, tr. 17–19.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGrove2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEThomas2010157,_170-148"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEThomas2010157,_170_148-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFThomas2010">Thomas 2010</a>, tr. 157, 170.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFThomas2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a112–113-149">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a112–113_149-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a112–113_149-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012a">Groensteen 2012a</a>, tr. 112–113.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012a (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMiller2007101-150"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMiller2007101_150-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMiller2007">Miller 2007</a>, tr. 101.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiller2007 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a112-151">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a112_151-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a112_151-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012a">Groensteen 2012a</a>, tr. 112.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012a (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012a113-152">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a113_152-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a113_152-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012a113_152-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012a">Groensteen 2012a</a>, tr. 113.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012a (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECohn2013-153"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTECohn2013_153-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCohn2013">Cohn 2013</a>.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFCohn2013 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStewart201428–29-154"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStewart201428–29_154-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStewart2014">Stewart 2014</a>, tr. 28–29.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFStewart2014 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods201023Stewart201429-156"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201023Stewart201429_156-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFJohnson-Woods2010">Johnson-Woods 2010</a>, tr. 23<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFJohnson-Woods2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFStewart2014">Stewart 2014</a>, tr. 29<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFStewart2014 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKinsella200096–97-157">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEKinsella200096–97_157-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEKinsella200096–97_157-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKinsella2000">Kinsella 2000</a>, tr. 96–97.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFKinsella2000 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKinsella2000100-159">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEKinsella2000100_159-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEKinsella2000100_159-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKinsella2000">Kinsella 2000</a>, tr. 100.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFKinsella2000 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMorita201037–38-162"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMorita201037–38_162-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMorita2010">Morita 2010</a>, tr. 37–38.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMorita2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEStewart201430-163"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEStewart201430_163-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFStewart2014">Stewart 2014</a>, tr. 30.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFStewart2014 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEInge1989214-164"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEInge1989214_164-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFInge1989">Inge 1989</a>, tr. 214.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFInge1989 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMeskinCook2012xxix-165"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEMeskinCook2012xxix_165-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMeskinCook2012">Meskin & Cook 2012</a>, tr. xxix.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMeskinCook2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEYuan2011Eisner19855-166"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEYuan2011Eisner19855_166-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFYuan2011">Yuan 2011</a><span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFYuan2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFEisner1985">Eisner 1985</a>, tr. 5<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFEisner1985 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEKovacsMarshall201110Holbo201213Harvey20101Beaty20126McCloud19939-167"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEKovacsMarshall201110Holbo201213Harvey20101Beaty20126McCloud19939_167-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFKovacsMarshall2011">Kovacs & Marshall 2011</a>, tr. 10<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFKovacsMarshall2011 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFHolbo2012">Holbo 2012</a>, tr. 13<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFHolbo2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFHarvey2010">Harvey 2010</a>, tr. 1<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFHarvey2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFBeaty2012">Beaty 2012</a>, tr. 6<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFBeaty2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFMcCloud1993">McCloud 1993</a>, tr. 9<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMcCloud1993 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBeaty201267-168"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBeaty201267_168-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBeaty2012">Beaty 2012</a>, tr. 67.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFBeaty2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEChute20107Harvey200176-169"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEChute20107Harvey200176_169-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFChute2010">Chute 2010</a>, tr. 7<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFChute2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFHarvey2001">Harvey 2001</a>, tr. 76<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFHarvey2001 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEMorita201033-170">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEMorita201033_170-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEMorita201033_170-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMorita2010">Morita 2010</a>, tr. 33.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMorita2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012130Morita201033-171"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012130Morita201033_171-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012">Groensteen 2012</a>, tr. 130<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>; <a href="#CITEREFMorita2010">Morita 2010</a>, tr. 33<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfnm: không có mục tiêu: CITEREFMorita2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGroensteen2012130-172"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGroensteen2012130_172-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGroensteen2012">Groensteen 2012</a>, tr. 130.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFGroensteen2012 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods2010336-173"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods2010336_173-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFJohnson-Woods2010">Johnson-Woods 2010</a>, tr. 336.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%">Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFJohnson-Woods2010 (<a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Harv_v%C3%A0_Sfn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Lỗi bản mẫu Harv và Sfn (trang không tồn tại)">trợ giúp</a>)</span></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ghi_chú"><span id="Ghi_ch.C3.BA"></span>Ghi chú</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=15" title="Sửa đổi phần “Ghi chú”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=15" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Ghi chú"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ol class="references"> <li id="cite_note-35"><b><a href="#cite_ref-35">^</a></b> <span class="reference-text">tankōbon<span style="font-weight: normal"> (<span style="color:(--color-subtle,#555);"><span class="t_nihongo_kanji" lang="ja" title="Văn bản tiếng Nhật">単行本</span><span class="t_nihongo_comma" style="display:none">,</span> <i><span class="t_nihongo_romaji"><span title="Phiên âm rōmaji (chữ La tinh)">dịch gần đúng là "sách xuất bản độc lập"</span></span></i><span class="t_nihongo_help noprint"><a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Trợ giúp:Tiếng Nhật"><span class="t_nihongo_icon" style="font: bold 80% sans-serif; text-decoration:none;padding:0 .1em;"><sup>?</sup></span></a></span></span>)</span></span> </li> <li id="cite_note-41"><b><a href="#cite_ref-41">^</a></b> <span class="reference-text">David Kunzle đã tổng hợp các bộ sưu tập đáng kể về các truyện tranh và các công trình tiền truyện khác trong cuốn <i>The Early Comic Strip</i> (1973) và <i>The History of the Comic Strip</i> (1990).<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBeaty201262_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBeaty201262-40"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </span> </li> <li id="cite_note-74"><b><a href="#cite_ref-74">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Ph%C3%A1p" title="Tiếng Pháp">tiếng Pháp</a>: <i><span lang="fr">"... aucune ne supporte une analyse un peu serieuse."</span></i> – Jacqueline & Raoul Dubois trong <i><span lang="fr" title="Văn bản tiếng Pháp">La Presse enfantine française</span></i> (Midol, 1957)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove200546_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove200546-73"><span class="cite-bracket">[</span>71<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </span> </li> <li id="cite_note-76"><b><a href="#cite_ref-76">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Ph%C3%A1p" title="Tiếng Pháp">tiếng Pháp</a>: <i><span lang="fr">"C'est le sabotage de tout art et de toute littérature."</span></i> – Jean de Trignon trong <i><span lang="fr" title="Văn bản tiếng Pháp">Histoires de la littérature enfantine de ma Mère l'Oye au Roi Babar</span></i> (<a href="/w/index.php?title=Hachette_(publisher)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hachette (publisher) (trang không tồn tại)">Hachette</a>, 1950)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGrove200546_73-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGrove200546-73"><span class="cite-bracket">[</span>71<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </span> </li> <li id="cite_note-79"><b><a href="#cite_ref-79">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Ph%C3%A1p" title="Tiếng Pháp">tiếng Pháp</a>: <i><span lang="fr">neuvième art</span></i> </span> </li> <li id="cite_note-90"><b><a href="#cite_ref-90">^</a></b> <span class="reference-text"><i>Tagosaku and Mokube Sightseeing in Tokyo</i><span style="font-weight: normal"> (<span style="color:(--color-subtle,#555);"><small><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Tiếng Nhật"><b>Nhật</b></a>:</small> <span class="t_nihongo_kanji" lang="ja" title="Văn bản tiếng Nhật">田吾作と杢兵衛の東京見物</span><span class="t_nihongo_comma" style="display:none">,</span> <small><a href="/wiki/H%E1%BB%87_phi%C3%AAn_%C3%A2m_La-tinh_Hepburn" class="mw-redirect" title="Hệ phiên âm La-tinh Hepburn">Hepburn</a>:</small> <i><span class="t_nihongo_romaji"><span title="Phiên âm rōmaji (chữ La tinh)"><i>Tagosaku to Mokube no Tokyo Kenbutsu</i></span></span></i><span class="t_nihongo_help noprint"><a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Trợ giúp:Tiếng Nhật"><span class="t_nihongo_icon" style="font: bold 80% sans-serif; text-decoration:none;padding:0 .1em;"><sup>?</sup></span></a></span></span>)</span> </span> </li> <li id="cite_note-94"><b><a href="#cite_ref-94">^</a></b> <span class="reference-text"><i>"Manga"</i><span style="font-weight: normal"> (<span style="color:(--color-subtle,#555);"><small><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Tiếng Nhật"><b>Nhật</b></a>:</small> <span class="t_nihongo_kanji" lang="ja" title="Văn bản tiếng Nhật">漫画</span><span class="t_nihongo_norom" style="display:none"><span class="t_nihongo_comma" style="display:none">,</span> <i><span class="t_nihongo_romaji"><i>"Manga"</i></span></i></span><span class="t_nihongo_help noprint"><a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Trợ giúp:Tiếng Nhật"><span class="t_nihongo_icon" style="font: bold 80% sans-serif; text-decoration:none;padding:0 .1em;"><sup>?</sup></span></a></span></span>)</span> có thể được diễn dịch theo nhiều cách, trong đó có "hình ảnh lãng mạn", "hình ảnh không đáng tin cậy",<sup id="cite_ref-FOOTNOTEKarpKress201119_91-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKarpKress201119-91"><span class="cite-bracket">[</span>85<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> "hình ảnh không chịu trách nhiệm",<sup id="cite_ref-FOOTNOTEGravett20049_92-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGravett20049-92"><span class="cite-bracket">[</span>86<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> "hình ảnh chế giễu" và "bức vẽ với cảm hứng bất chợt".<sup id="cite_ref-FOOTNOTEJohnson-Woods201022_93-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEJohnson-Woods201022-93"><span class="cite-bracket">[</span>87<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </span> </li> <li id="cite_note-118"><b><a href="#cite_ref-118">^</a></b> <span class="reference-text">"<a href="https://vi.wiktionary.org/wiki/cartoon" class="extiw" title="wikt:cartoon">cartoon</a>": từ tiếng Ý <i><span lang="it" title="Văn bản tiếng Ý">cartone</span></i>, có nghĩa là "tấm bìa", được sử dụng để chỉ tấm bìa giấy mà các bức tranh thường được vẽ.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEHarvey200177_44-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHarvey200177-44"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </span> </li> <li id="cite_note-155"><b><a href="#cite_ref-155">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFHosokibara1924" class="citation book cs1">Hosokibara, Seiki (1924). <i>日本漫画史</i> [<i>Lịch sử truyện tranh Nhật Bản</i>]. Yuzankaku.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=%E6%97%A5%E6%9C%AC%E6%BC%AB%E7%94%BB%E5%8F%B2&rft.pub=Yuzankaku&rft.date=1924&rft.aulast=Hosokibara&rft.aufirst=Seiki&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span> </span> </li> <li id="cite_note-158"><b><a href="#cite_ref-158">^</a></b> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFKure1986" class="citation book cs1">Kure, Tomofusa (1986). <i>現代漫画の全体像</i> [<i>Truyện tranh hiện đại: Bức tranh toàn cảnh</i>]. Joho Center Publishing. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-4-575-71090-8" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-4-575-71090-8"><bdi>978-4-575-71090-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=%E7%8F%BE%E4%BB%A3%E6%BC%AB%E7%94%BB%E3%81%AE%E5%85%A8%E4%BD%93%E5%83%8F&rft.pub=Joho+Center+Publishing&rft.date=1986&rft.isbn=978-4-575-71090-8&rft.aulast=Kure&rft.aufirst=Tomofusa&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKinsella200096–97_157-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKinsella200096–97-157"><span class="cite-bracket">[</span>148<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </span> </li> <li id="cite_note-160"><b><a href="#cite_ref-160">^</a></b> <span class="reference-text">"Lý thuyết biểu đạt manga"<span style="font-weight: normal"> (<span style="color:(--color-subtle,#555);"><small><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Tiếng Nhật"><b>Nhật</b></a>:</small> <span class="t_nihongo_kanji" lang="ja" title="Văn bản tiếng Nhật">漫画表現論</span><span class="t_nihongo_comma" style="display:none">,</span> <small><a href="/wiki/H%E1%BB%87_phi%C3%AAn_%C3%A2m_La-tinh_Hepburn" class="mw-redirect" title="Hệ phiên âm La-tinh Hepburn">Hepburn</a>:</small> <i><span class="t_nihongo_romaji"><span title="Phiên âm rōmaji (chữ La tinh)">manga hyōgenron</span></span></i><span class="t_nihongo_help noprint"><a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Trợ giúp:Tiếng Nhật"><span class="t_nihongo_icon" style="font: bold 80% sans-serif; text-decoration:none;padding:0 .1em;"><sup>?</sup></span></a></span></span>)</span><sup id="cite_ref-FOOTNOTEKinsella2000100_159-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEKinsella2000100-159"><span class="cite-bracket">[</span>149<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </span> </li> <li id="cite_note-161"><b><a href="#cite_ref-161">^</a></b> <span class="reference-text">Hội nghiên cứu về Truyện tranh và Hoạt hình Nhật Bản<span style="font-weight: normal"> (<span style="color:(--color-subtle,#555);"><small><a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Tiếng Nhật"><b>Nhật</b></a>:</small> <span class="t_nihongo_kanji" lang="ja" title="Văn bản tiếng Nhật">日本マンガ学会</span><span class="t_nihongo_comma" style="display:none">,</span> <small><a href="/wiki/H%E1%BB%87_phi%C3%AAn_%C3%A2m_La-tinh_Hepburn" class="mw-redirect" title="Hệ phiên âm La-tinh Hepburn">Hepburn</a>:</small> <i><span class="t_nihongo_romaji"><span title="Phiên âm rōmaji (chữ La tinh)">Nihon Manga Gakkai</span></span></i><span class="t_nihongo_help noprint"><a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Trợ giúp:Tiếng Nhật"><span class="t_nihongo_icon" style="font: bold 80% sans-serif; text-decoration:none;padding:0 .1em;"><sup>?</sup></span></a></span></span>)</span> </span> </li> </ol> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Đọc_thêm"><span id=".C4.90.E1.BB.8Dc_th.C3.AAm"></span>Đọc thêm</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&veaction=edit&section=16" title="Sửa đổi phần “Đọc thêm”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&action=edit&section=16" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Đọc thêm"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r41642734">.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{list-style-type:none;margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>dl>dd{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em;list-style:none}.mw-parser-output .refbegin-100{font-size:100%}</style><div class="refbegin columns references-column-width" style="-moz-column-width: 30em; -webkit-column-width: 30em; column-width: 30em;"> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1"><a href="/w/index.php?title=David_Carrier&action=edit&redlink=1" class="new" title="David Carrier (trang không tồn tại)">Carrier, David</a> (2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/aestheticsofcomi0000carr"><i>The Aesthetics of Comics</i></a>. Penn State Press. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-271-02188-1" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-271-02188-1"><bdi>978-0-271-02188-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Aesthetics+of+Comics&rft.pub=Penn+State+Press&rft.date=2002&rft.isbn=978-0-271-02188-1&rft.aulast=Carrier&rft.aufirst=David&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Faestheticsofcomi0000carr&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">Cohn, Neil (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=RVABAQAAQBAJ&q=the+visual+language+of+comics"><i>The Visual Language of Comics: Introduction to the Structure and Cognition of Sequential Images</i></a>. London: Bloomsbury. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-1-4411-8145-9" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-1-4411-8145-9"><bdi>978-1-4411-8145-9</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Visual+Language+of+Comics%3A+Introduction+to+the+Structure+and+Cognition+of+Sequential+Images&rft.place=London&rft.pub=Bloomsbury&rft.date=2013&rft.isbn=978-1-4411-8145-9&rft.aulast=Cohn&rft.aufirst=Neil&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DRVABAQAAQBAJ%26q%3Dthe%2Bvisual%2Blanguage%2Bof%2Bcomics&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">Dowd, Douglas Bevan; Hignite, Todd (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=TjzlxyfWbxwC"><i>Strips, Toons, And Bluesies: Essays in Comics And Culture</i></a>. Princeton Architectural Press. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-1-56898-621-0" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-1-56898-621-0"><bdi>978-1-56898-621-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Strips%2C+Toons%2C+And+Bluesies%3A+Essays+in+Comics+And+Culture&rft.pub=Princeton+Architectural+Press&rft.date=2006&rft.isbn=978-1-56898-621-0&rft.aulast=Dowd&rft.aufirst=Douglas+Bevan&rft.au=Hignite%2C+Todd&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DTjzlxyfWbxwC&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1"><a href="/w/index.php?title=Will_Eisner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Will Eisner (trang không tồn tại)">Eisner, Will</a> (1995). <i>Graphic Storytelling</i>. Poorhouse Press. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-9614728-3-2" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-9614728-3-2"><bdi>978-0-9614728-3-2</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Graphic+Storytelling&rft.pub=Poorhouse+Press&rft.date=1995&rft.isbn=978-0-9614728-3-2&rft.aulast=Eisner&rft.aufirst=Will&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">Estren, Mark James (1993). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=hQb_q6DWle4C"><i>A History of Underground Comics</i></a>. Ronin Publishing. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-914171-64-5" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-914171-64-5"><bdi>978-0-914171-64-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+History+of+Underground+Comics&rft.pub=Ronin+Publishing&rft.date=1993&rft.isbn=978-0-914171-64-5&rft.aulast=Estren&rft.aufirst=Mark+James&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DhQb_q6DWle4C&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">Groensteen, Thierry (2007) [1999]. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=tgNKwRM00w0C"><i>The System of Comics</i></a>. <a href="/w/index.php?title=University_Press_of_Mississippi&action=edit&redlink=1" class="new" title="University Press of Mississippi (trang không tồn tại)">University Press of Mississippi</a>. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-1-57806-925-5" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-1-57806-925-5"><bdi>978-1-57806-925-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+System+of+Comics&rft.pub=University+Press+of+Mississippi&rft.date=2007&rft.isbn=978-1-57806-925-5&rft.aulast=Groensteen&rft.aufirst=Thierry&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DtgNKwRM00w0C&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1"><a href="/w/index.php?title=Gary_Groth&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gary Groth (trang không tồn tại)">Groth, Gary</a>; Fiore, R. biên tập (1988). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/newcomics0000unse"><i>The New Comics</i></a>. <a href="/w/index.php?title=Berkley_Books&action=edit&redlink=1" class="new" title="Berkley Books (trang không tồn tại)">Berkley Books</a>. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-425-11366-0" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-425-11366-0"><bdi>978-0-425-11366-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+New+Comics&rft.pub=Berkley+Books&rft.date=1988&rft.isbn=978-0-425-11366-0&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fnewcomics0000unse&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">Heer, Jeet; Worcester, Kent biên tập (2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=EjzAZtoxfx8C"><i>A Comics Studies Reader</i></a>. <a href="/w/index.php?title=University_Press_of_Mississippi&action=edit&redlink=1" class="new" title="University Press of Mississippi (trang không tồn tại)">University Press of Mississippi</a>. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-1-60473-109-5" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-1-60473-109-5"><bdi>978-1-60473-109-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Comics+Studies+Reader&rft.pub=University+Press+of+Mississippi&rft.date=2012&rft.isbn=978-1-60473-109-5&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DEjzAZtoxfx8C&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1"><a href="/w/index.php?title=Maurice_Horn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Maurice Horn (trang không tồn tại)">Horn, Maurice</a> biên tập (1977). <i>The World Encyclopedia of Comics</i>. <a href="/w/index.php?title=Avon_(publisher)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Avon (publisher) (trang không tồn tại)">Avon</a>. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-87754-323-7" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-87754-323-7"><bdi>978-0-87754-323-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+World+Encyclopedia+of+Comics&rft.pub=Avon&rft.date=1977&rft.isbn=978-0-87754-323-7&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">Kunzle, David (1973). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=yVY8PgAACAAJ"><i>The Early Comic Strip: Narrative Strips and Picture Stories in the European Broadsheet from c. 1450 to 1825</i></a>. <a href="/wiki/University_of_California_Press" class="mw-redirect" title="University of California Press">University of California Press</a>. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-520-05775-3" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-520-05775-3"><bdi>978-0-520-05775-3</bdi></a>. <a href="/wiki/OCLC_(%C4%91%E1%BB%8Bnh_danh)" class="mw-redirect" title="OCLC (định danh)">OCLC</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="//www.worldcat.org/oclc/470776042">470776042</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Early+Comic+Strip%3A+Narrative+Strips+and+Picture+Stories+in+the+European+Broadsheet+from+c.+1450+to+1825&rft.pub=University+of+California+Press&rft.date=1973&rft_id=info%3Aoclcnum%2F470776042&rft.isbn=978-0-520-05775-3&rft.aulast=Kunzle&rft.aufirst=David&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DyVY8PgAACAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">Kunzle, David (1990). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=IAhTJO_R7eoC"><i>History of the Comic Strip: The Nineteenth Century</i></a>. <a href="/wiki/University_of_California_Press" class="mw-redirect" title="University of California Press">University of California Press</a>. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-520-01865-5" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-520-01865-5"><bdi>978-0-520-01865-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=History+of+the+Comic+Strip%3A+The+Nineteenth+Century&rft.pub=University+of+California+Press&rft.date=1990&rft.isbn=978-0-520-01865-5&rft.aulast=Kunzle&rft.aufirst=David&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DIAhTJO_R7eoC&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">McCloud, Scott (2000). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/reinventingcomic0000mccl"><i>Reinventing Comics: How Tmagination and Technology are Revolutionizing an Art Form</i></a> (ấn bản thứ 1). Perennial. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/0060953500" title="Đặc biệt:Nguồn sách/0060953500"><bdi>0060953500</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Reinventing+Comics%3A+How+Tmagination+and+Technology+are+Revolutionizing+an+Art+Form&rft.edition=1st+Perennial&rft.pub=Perennial&rft.date=2000&rft.isbn=0060953500&rft.aulast=McCloud&rft.aufirst=Scott&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Freinventingcomic0000mccl&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">McCloud, Scott (2006). <span class="cs1-lock-registration" title="Yêu cầu đăng ký miễn phí"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/makingcomicsstor0000mccl"><i>Making Comics: Storytelling Secrets of Comics, Manga and Graphic Novels</i></a></span> (ấn bản thứ 1). <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/0060780940" title="Đặc biệt:Nguồn sách/0060780940"><bdi>0060780940</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Making+Comics%3A+Storytelling+Secrets+of+Comics%2C+Manga+and+Graphic+Novels&rft.edition=1st+Perennial&rft.date=2006&rft.isbn=0060780940&rft.aulast=McCloud&rft.aufirst=Scott&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fmakingcomicsstor0000mccl&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1"><a href="/w/index.php?title=Roger_Sabin&action=edit&redlink=1" class="new" title="Roger Sabin (trang không tồn tại)">Sabin, Roger</a> (1996). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/comicscomixgraph00sabi"><i>Comics, Comix and Graphic Novels: A History of Comic Art</i></a>. Phaidon. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-7148-3993-6" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-7148-3993-6"><bdi>978-0-7148-3993-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Comics%2C+Comix+and+Graphic+Novels%3A+A+History+of+Comic+Art&rft.pub=Phaidon&rft.date=1996&rft.isbn=978-0-7148-3993-6&rft.aulast=Sabin&rft.aufirst=Roger&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fcomicscomixgraph00sabi&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1">Stein, Daniel; Thon, Jan-Noël biên tập (2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=3RisCAAAQBAJ&q=from+comic+strips+to+graphic+novels"><i>From Comic Strips to Graphic Novels. Contributions to the Theory and History of Graphic Narrative</i></a>. <a href="/w/index.php?title=De_Gruyter&action=edit&redlink=1" class="new" title="De Gruyter (trang không tồn tại)">De Gruyter</a>. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-3-11-042656-4" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-3-11-042656-4"><bdi>978-3-11-042656-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=From+Comic+Strips+to+Graphic+Novels.+Contributions+to+the+Theory+and+History+of+Graphic+Narrative&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-3-11-042656-4&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D3RisCAAAQBAJ%26q%3Dfrom%2Bcomic%2Bstrips%2Bto%2Bgraphic%2Bnovels&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite class="citation book cs1"><a href="/w/index.php?title=Coulton_Waugh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Coulton Waugh (trang không tồn tại)">Waugh, Coulton</a> (1947). <i>The Comics</i>. <a href="/w/index.php?title=University_Press_of_Mississippi&action=edit&redlink=1" class="new" title="University Press of Mississippi (trang không tồn tại)">University Press of Mississippi</a>. <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/978-0-87805-499-2" title="Đặc biệt:Nguồn sách/978-0-87805-499-2"><bdi>978-0-87805-499-2</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Comics&rft.pub=University+Press+of+Mississippi&rft.date=1947&rft.isbn=978-0-87805-499-2&rft.aulast=Waugh&rft.aufirst=Coulton&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATruy%E1%BB%87n+tranh" class="Z3988"></span></li></ul> </div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71936381">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r70981351">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/59px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikimedia Commons có thêm hình ảnh và phương tiện truyền tải về <i><b><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Comics?uselang=vi">Truyện tranh</a></b></i>.</div></div> </div> <p><a href="/w/index.php?title=B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Comics&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bản mẫu:Comics (trang không tồn tại)">Bản mẫu:Comics</a> </p> <div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r70958518">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71573313">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-labelledby="Tiêu_đề_chuẩn_frameless&#124;text-top&#124;10px&#124;alt=Sửa_dữ_liệu_tại_Wikidata&#124;link=https&#58;//www.wikidata.org/wiki/Q1004#identifiers&#124;class=noprint&#124;Sửa_dữ_liệu_tại_Wikidata" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th id="Tiêu_đề_chuẩn_frameless&#124;text-top&#124;10px&#124;alt=Sửa_dữ_liệu_tại_Wikidata&#124;link=https&#58;//www.wikidata.org/wiki/Q1004#identifiers&#124;class=noprint&#124;Sửa_dữ_liệu_tại_Wikidata" scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ki%E1%BB%83m_so%C3%A1t_t%C3%ADnh_nh%E1%BA%A5t_qu%C3%A1n" title="Kiểm soát tính nhất quán">Tiêu đề chuẩn</a> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q1004#identifiers" title="Sửa dữ liệu tại Wikidata"><img alt="Sửa dữ liệu tại Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Th%C6%B0_vi%E1%BB%87n_Qu%E1%BB%91c_gia_Ph%C3%A1p" title="Thư viện Quốc gia Pháp">BNF</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb119310194">cb119310194</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://data.bnf.fr/ark:/12148/cb119310194">(data)</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4010427-8">4010427-8</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/T%E1%BB%AB_%C4%91i%E1%BB%83n_l%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Th%E1%BB%A5y_S%C4%A9" title="Từ điển lịch sử Thụy Sĩ">HDS</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://hls-dhs-dss.ch/fr/articles/011015">011015</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/LCCN" title="LCCN">LCCN</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85028863">sh85028863</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/NARA_(identifier)" class="extiw" title="en:NARA (identifier)">NARA</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalog.archives.gov/id/10636915">10636915</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/NDL_(identifier)" class="extiw" title="en:NDL (identifier)">NDL</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00567438">00567438</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/NKC_(identifier)" class="extiw" title="en:NKC (identifier)">NKC</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=fd131978&CON_LNG=ENG">fd131978</a></span></span></li> <li><span class="error">NLK id KSH2002031165 không hợp lệ.</span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐f69cdc8f6‐7dxkw Cached time: 20241125080455 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 1.369 seconds Real time usage: 1.582 seconds Preprocessor visited node count: 12466/1000000 Post‐expand include size: 138599/2097152 bytes Template argument size: 23337/2097152 bytes Highest expansion depth: 13/100 Expensive parser function count: 14/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 212483/5000000 bytes Lua time usage: 0.784/10.000 seconds Lua memory usage: 18242934/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1367.416 1 -total 22.54% 308.266 127 Bản_mẫu:Sfn 12.54% 171.484 1 Bản_mẫu:Tham_khảo 11.94% 163.332 18 Bản_mẫu:Chú_thích_sách 10.62% 145.193 12 Bản_mẫu:Efn 9.50% 129.884 20 Bản_mẫu:Transl 8.11% 110.895 37 Bản_mẫu:Sfnm 6.94% 94.855 1 Bản_mẫu:Authority_control 5.08% 69.413 1 Bản_mẫu:Thể_loại_Commons 5.04% 68.922 11 Bản_mẫu:Chú_thích_web --> <!-- Saved in parser cache with key viwiki:pcache:idhash:356067-0!canonical and timestamp 20241125080455 and revision id 71270421. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Lấy từ “<a dir="ltr" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Truyện_tranh&oldid=71270421">https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Truyện_tranh&oldid=71270421</a>”</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i" title="Đặc biệt:Thể loại">Thể loại</a>: <ul><li><a href="/w/index.php?title=Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_Portal-inline_c%C3%B3_li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_%C4%91%E1%BB%8F_%C4%91%E1%BA%BFn_c%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thể loại:Bản mẫu Portal-inline có liên kết đỏ đến cổng thông tin (trang không tồn tại)">Bản mẫu Portal-inline có liên kết đỏ đến cổng thông tin</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Truy%E1%BB%87n_tranh" title="Thể loại:Truyện tranh">Truyện tranh</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:H%C3%ACnh_th%E1%BB%A9c_t%E1%BB%B1_s%E1%BB%B1" title="Thể loại:Hình thức tự sự">Hình thức tự sự</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Thể loại ẩn: <ul><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n_ti%E1%BA%BFng_Ph%C3%A1p" title="Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Pháp">Bài viết có văn bản tiếng Pháp</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%97i_kh%C3%B4ng_c%C3%B3_m%E1%BB%A5c_ti%C3%AAu_Harv_v%C3%A0_Sfn" title="Thể loại:Lỗi không có mục tiêu Harv và Sfn">Lỗi không có mục tiêu Harv và Sfn</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Ngu%E1%BB%93n_CS1_ti%E1%BA%BFng_Anh_(en)" title="Thể loại:Nguồn CS1 tiếng Anh (en)">Nguồn CS1 tiếng Anh (en)</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_c%C3%B3_li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_h%E1%BB%8Fng" title="Thể loại:Bài có liên kết hỏng">Bài có liên kết hỏng</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n_ti%E1%BA%BFng_%C3%9D" title="Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Ý">Bài viết có văn bản tiếng Ý</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n" title="Thể loại:Bài cơ bản">Bài cơ bản</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Trang_c%C3%B3_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_c%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin_tr%E1%BB%91ng" title="Thể loại:Trang có bản mẫu cổng thông tin trống">Trang có bản mẫu cổng thông tin trống</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n_ti%E1%BA%BFng_Nga" title="Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Nga">Bài viết có văn bản tiếng Nga</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n_ti%E1%BA%BFng_%C4%90%E1%BB%A9c" title="Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Đức">Bài viết có văn bản tiếng Đức</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n_ti%E1%BA%BFng_Latinh" title="Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Latinh">Bài viết có văn bản tiếng Latinh</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n_ti%E1%BA%BFng_Nh%E1%BA%ADt" title="Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Nhật">Bài viết có văn bản tiếng Nhật</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_tr%C3%ADch_d%E1%BA%ABn_kh%C3%B4ng_kh%E1%BB%9Bp" title="Thể loại:Bài viết có trích dẫn không khớp">Bài viết có trích dẫn không khớp</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_pull_quote_c%C3%B3_ngu%E1%BB%93n" title="Thể loại:Bài viết sử dụng pull quote có nguồn">Bài viết sử dụng pull quote có nguồn</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Trang_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_b%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_nhi%E1%BB%81u_h%C3%ACnh_v%E1%BB%9Bi_c%C3%A1c_h%C3%ACnh_%C4%91%C6%B0%E1%BB%A3c_chia_t%E1%BB%B7_l%E1%BB%87_t%E1%BB%B1_%C4%91%E1%BB%99ng" title="Thể loại:Trang sử dụng bản mẫu nhiều hình với các hình được chia tỷ lệ tự động">Trang sử dụng bản mẫu nhiều hình với các hình được chia tỷ lệ tự động</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%A9a_nh%E1%BA%ADn_d%E1%BA%A1ng_BNF" title="Thể loại:Bài viết chứa nhận dạng BNF">Bài viết chứa nhận dạng BNF</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%A9a_nh%E1%BA%ADn_d%E1%BA%A1ng_GND" title="Thể loại:Bài viết chứa nhận dạng GND">Bài viết chứa nhận dạng GND</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%A9a_nh%E1%BA%ADn_d%E1%BA%A1ng_HDS" title="Thể loại:Bài viết chứa nhận dạng HDS">Bài viết chứa nhận dạng HDS</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%A9a_nh%E1%BA%ADn_d%E1%BA%A1ng_LCCN" title="Thể loại:Bài viết chứa nhận dạng LCCN">Bài viết chứa nhận dạng LCCN</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%A9a_nh%E1%BA%ADn_d%E1%BA%A1ng_NARA" title="Thể loại:Bài viết chứa nhận dạng NARA">Bài viết chứa nhận dạng NARA</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%A9a_nh%E1%BA%ADn_d%E1%BA%A1ng_NDL" title="Thể loại:Bài viết chứa nhận dạng NDL">Bài viết chứa nhận dạng NDL</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%A9a_nh%E1%BA%ADn_d%E1%BA%A1ng_NKC" title="Thể loại:Bài viết chứa nhận dạng NKC">Bài viết chứa nhận dạng NKC</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_Wikipedia_ch%E1%BB%A9a_nh%E1%BA%ADn_d%E1%BA%A1ng_NLK_sai" title="Thể loại:Bài viết Wikipedia chứa nhận dạng NLK sai">Bài viết Wikipedia chứa nhận dạng NLK sai</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_c%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin_c%C3%B3_li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_%C4%91%E1%BB%8F_%C4%91%E1%BA%BFn_c%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin" title="Thể loại:Bản mẫu cổng thông tin có liên kết đỏ đến cổng thông tin">Bản mẫu cổng thông tin có liên kết đỏ đến cổng thông tin</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_c%C6%A1_b%E1%BA%A3n_d%C3%A0i_trung_b%C3%ACnh" title="Thể loại:Bài cơ bản dài trung bình">Bài cơ bản dài trung bình</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Trang này được sửa đổi lần cuối vào ngày 6 tháng 4 năm 2024, 09:48.</li> <li id="footer-info-copyright">Văn bản được phát hành theo <a href="/wiki/Wikipedia:Nguy%C3%AAn_v%C4%83n_Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons_Ghi_c%C3%B4ng%E2%80%93Chia_s%E1%BA%BB_t%C6%B0%C6%A1ng_t%E1%BB%B1_phi%C3%AAn_b%E1%BA%A3n_4.0_Qu%E1%BB%91c_t%E1%BA%BF" title="Wikipedia:Nguyên văn Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự phiên bản 4.0 Quốc tế">Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự</a>; có thể áp dụng điều khoản bổ sung. Với việc sử dụng trang web này, bạn chấp nhận <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/vi">Điều khoản Sử dụng</a> và <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/vi">Quy định quyền riêng tư</a>. Wikipedia® là thương hiệu đã đăng ký của <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, một tổ chức phi lợi nhuận.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Quy định quyền riêng tư</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u">Giới thiệu Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Ph%E1%BB%A7_nh%E1%BA%ADn_chung">Lời phủ nhận</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Bộ Quy tắc Ứng xử Chung</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Lập trình viên</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/vi.wikipedia.org">Thống kê</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Tuyên bố về cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//vi.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Truy%E1%BB%87n_tranh&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Phiên bản di động</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-694cf4987f-5g68k","wgBackendResponseTime":173,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.369","walltime":"1.582","ppvisitednodes":{"value":12466,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":138599,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":23337,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":13,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":14,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":212483,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1367.416 1 -total"," 22.54% 308.266 127 Bản_mẫu:Sfn"," 12.54% 171.484 1 Bản_mẫu:Tham_khảo"," 11.94% 163.332 18 Bản_mẫu:Chú_thích_sách"," 10.62% 145.193 12 Bản_mẫu:Efn"," 9.50% 129.884 20 Bản_mẫu:Transl"," 8.11% 110.895 37 Bản_mẫu:Sfnm"," 6.94% 94.855 1 Bản_mẫu:Authority_control"," 5.08% 69.413 1 Bản_mẫu:Thể_loại_Commons"," 5.04% 68.922 11 Bản_mẫu:Chú_thích_web"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.784","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":18242934,"limit":52428800},"limitreport-logs":"table#1 {\n}\nanchor_id_list = table#1 {\n [\"CITEREFDempster\"] = 1,\n [\"CITEREFHosokibara1924\"] = 1,\n [\"CITEREFKure1986\"] = 1,\n [\"CITEREFLombardoBoehmNairz2020\"] = 1,\n [\"CITEREFLombardoNairzBoehm2019\"] = 1,\n}\ntemplate_list = table#1 {\n [\"1000 bài cơ bản\"] = 1,\n [\"Authority control\"] = 1,\n [\"Chính\"] = 1,\n [\"Chú thích báo\"] = 1,\n [\"Chú thích sách\"] = 18,\n [\"Chú thích tạp chí\"] = 2,\n [\"Chú thích web\"] = 11,\n [\"Comics\"] = 1,\n [\"Comics navbar\"] = 1,\n [\"Cquote\"] = 1,\n [\"Efn\"] = 12,\n [\"Fact\"] = 1,\n [\"ISBN\"] = 1,\n [\"Lang\"] = 13,\n [\"Lang-fr\"] = 3,\n [\"Liên kết hỏng\"] = 1,\n [\"Main\"] = 6,\n [\"Multiple image\"] = 2,\n [\"Nihongo\"] = 5,\n [\"No.\"] = 1,\n [\"Not a typo\"] = 3,\n [\"Panorama\"] = 1,\n [\"Portal bar\"] = 1,\n [\"Quote box\"] = 1,\n [\"Refbegin\"] = 1,\n [\"Refend\"] = 1,\n [\"Sfn\"] = 127,\n [\"Sfnm\"] = 37,\n [\"Small\"] = 1,\n [\"Tham khảo\"] = 1,\n [\"Thể loại Commons\"] = 1,\n [\"Transl\"] = 20,\n [\"Wide image\"] = 2,\n}\narticle_whitelist = table#1 {\n}\n"},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-7dxkw","timestamp":"20241125080455","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Truy\u1ec7n tranh","url":"https:\/\/vi.wikipedia.org\/wiki\/Truy%E1%BB%87n_tranh","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q1004","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q1004","author":{"@type":"Organization","name":"Nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00f3ng g\u00f3p v\u00e0o c\u00e1c d\u1ef1 \u00e1n Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Qu\u1ef9 Wikimedia","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2009-05-14T06:28:29Z","dateModified":"2024-04-06T09:48:56Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/e\/eb\/Little_Nemo_sea.jpg","headline":"Ho\u1ea1t \u0111\u1ed9ng s\u00e1ng t\u1ea1o truy\u1ec1n t\u1ea3i n\u1ed9i dung, c\u00e2u chuy\u1ec7n b\u1eb1ng h\u00ecnh \u1ea3nh, l\u1eddi tho\u1ea1i"}</script> </body> </html>