CINXE.COM

Job 31:2 Multilingual: For what is the portion of God from above, and the heritage of the Almighty from on high?

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 31:2 Multilingual: For what is the portion of God from above, and the heritage of the Almighty from on high?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/job/31-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/31-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/job/31-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Job 31:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/31-1.htm" title="Job 31:1">&#9668;</a> Job 31:2 <a href="../job/31-3.htm" title="Job 31:3">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/31.htm">King James Bible</a></span><br />For what portion of God <i>is there</i> from above? and <i>what</i> inheritance of the Almighty from on high?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/31.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For what would have been [my] portion of +God from above, and what the heritage of the Almighty from on high?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/31.htm">English Revised Version</a></span><br />For what is the portion of God from above, and the heritage of the Almighty from on high?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/31.htm">World English Bible</a></span><br />For what is the portion from God above, and the heritage from the Almighty on high?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/31.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And what is the portion of God from above? And the inheritance of the Mighty from the heights?<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/job/31.htm">Jobi 31:2 Albanian</a><br></span><span class="alb">Cili është fati që më ka caktuar Perëndia nga atje lart dhe trashëgimia e të Plotfuqishmit nga vendet e larta?</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/job/31.htm">Dyr Hieb 31:2 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Was haet von n Herrgot, von n Allmächtign, sünst i zo n Wolln?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/job/31.htm">Йов 31:2 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Защото какъв дял се определя от Бога отгоре, И какво наследство от Всемогъщия свише?</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/job/31.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">從至上的神所得之份,從至高全能者所得之業,是什麼呢?<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/job/31.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">从至上的神所得之份,从至高全能者所得之业,是什么呢?<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/job/31.htm">約 伯 記 31:2 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">從 至 上 的 神 所 得 之 分 , 從 至 高 全 能 者 所 得 之 業 是 甚 麼 呢 ?</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/job/31.htm">約 伯 記 31:2 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">从 至 上 的 神 所 得 之 分 , 从 至 高 全 能 者 所 得 之 业 是 甚 麽 呢 ?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/job/31.htm">Job 31:2 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">A što mi je Bog odozgo dosudio, kakva mi je baština od Svesilnoga?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/job/31.htm">Jobova 31:2 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Nebo jaký jest díl od Boha s hůry, aneb dědictví od Všemohoucího s výsosti?</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/job/31.htm">Job 31:2 Danish</a><br></span><span class="dan">hvad var ellers min Lod fra Gud hist oppe, den Arv, den Almægtige gav fra det høje?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/job/31.htm">Job 31:2 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Want wat is het deel Gods van boven, of de erve des Almachtigen uit de hoogten?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/job/31.htm">Jób 31:2 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">És mi volt jutalmam Istentõl felülrõl; vagy örökségem a Mindenhatótól a magasságból?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/job/31.htm">Ijob 31:2 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kia estas la parto, kiun donas Dio de supre? Kaj kion destinas la Plejpotenculo el la altaj sferoj?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/job/31.htm">JOB 31:2 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Mutta mitä Jumala ylhäältä antaa minulle osaksi ja Kaikkivaltias korkialta perinnöksi?</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/job/31.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וּמֶ֤ה ׀ חֵ֣לֶק אֱלֹ֣והַּ מִמָּ֑עַל וְֽנַחֲלַ֥ת דַּ֗י מִמְּרֹמִֽים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/job/31.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ומה ׀ חלק אלוה ממעל ונחלת די ממרמים׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/job/31.htm">Job 31:2 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et quelle eut ete d'en haut ma portion de la part de +Dieu, et, des hauts lieux, mon heritage de la part du Tout-puissant?</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/job/31.htm">Job 31:2 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Quelle part Dieu m'eût-il réservée d'en haut? Quel héritage le Tout-Puissant m'eût-il envoyé des cieux?</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/job/31.htm">Job 31:2 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Et quelle [serait] la portion [que] Dieu [m'aurait envoyée] d'en haut, et quel eût été l'héritage que le Tout-puissant m'eût [envoyé] des hauts lieux?</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/job/31.htm">Hiob 31:2 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Was gibt mir aber Gott zu Lohn von oben? und was für ein Erbe der Allmächtige von der Höhe?</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/job/31.htm">Hiob 31:2 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Was gäbe mir Gott sonst als Teil von oben und was für ein Erbe der Allmächtige in der Höhe?</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/job/31.htm">Hiob 31:2 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Was wäre da die Zuteilung von Gotte droben und das Verhängnis des Allmächtigen in Himmelshöhen?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/job/31.htm">Giobbe 31:2 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Che parte mi avrebbe assegnata Iddio dall’alto e quale eredità m’avrebbe data l’Onnipotente dai luoghi eccelsi?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/job/31.htm">Giobbe 31:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">E pur quale è la parte che Iddio mi ha mandata da alto? E quale è l’eredità che l’Onnipotente mi ha data da’ luoghi sovrani?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/job/31.htm">AYUB 31:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">karena jikalau begitu, apakah bahagianku dari pada Allah yang di atas, atau barangku pusaka dari pada Yang Mahatinggi?</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/job/31.htm">Iob 31:2 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Quam enim partem haberet in me Deus desuper, et hæreditatem Omnipotens de excelsis ?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/job/31.htm">Job 31:2 Maori</a><br></span><span class="mao">He aha ta te Atua wahi e tuwha mai ai i runga? He aha ta te Kaha Rawa taonga tupu i te wahi tiketike?</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/job/31.htm">Jobs 31:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Hvad lodd vilde jeg ellers få av Gud i himmelen, eller hvad arv av den Allmektige i det høie? </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/job/31.htm">Job 31:2 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Porque ¿qué galardón me daría de arriba Dios, Y qué heredad el Omnipotente de las alturas?</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/job/31.htm">Job 31:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Porque ¿qué galardón <I>me daría</I> de arriba Dios, y qué heredad el Omnipotente de las alturas? </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/job/31.htm">Jó 31:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Porquanto que porção eu teria de Deus, lá dos céus, e que herança do Todo-Poderoso, lá das alturas?</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/job/31.htm">Jó 31:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Pois que porção teria eu de Deus lá de cima, e que herança do Todo-Poderoso lá do alto?   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/job/31.htm">Iov 31:2 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Dar ce soartă mi -a păstrat Dumnezeu de sus? Ce moştenire mi -a trimes Cel Atotputernic din ceruri?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/job/31.htm">Иов 31:2 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Какая же участь мне от Бога свыше? И какое наследие от Вседержителя с небес?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/job/31.htm">Иов 31:2 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Какая же участь [мне] от Бога свыше? И какое наследие от Вседержителя с небес?[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/job/31.htm">Job 31:2 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Vilken lott finge jag eljest av Gud i höjden, vilken arvedel av den Allsmäktige därovan? </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/job/31.htm">Job 31:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Sapagka't ano ang bahagi sa ganang akin sa Dios mula sa itaas, at ang mana sa Makapangyarihan sa lahat mula sa kaitaasan? </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/job/31.htm">โยบ 31:2 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">อะไรจะเป็นส่วนของข้าจากพระเจ้าเบื้องบน และเป็นมรดกของข้าจากองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ ณ ที่สูง</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/job/31.htm">Eyüp 31:2 Turkish</a><br></span><span class="tur">Çünkü insanın yukarıdan, Tanrıdan payı nedir,<br />Yücelerden, Her Şeye Gücü Yetenden mirası ne?</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/job/31.htm">Gioùp 31:2 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Vì phần do Ðức Chúa Trời ở trên trời, Và cơ nghiệp do Ðấng Toàn năng ở nơi cao, là đí gì?</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/31-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 31:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 31:1" /></a></div><div id="right"><a href="../job/31-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 31:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 31:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10