CINXE.COM
Hebrews 2:14 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Hebrews 2:14 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/hebrews/2-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/hebrews/2-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Hebrews 2:14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrews/2-13.htm" title="Hebrews 2:13">◄</a> Hebrews 2:14 <a href="../hebrews/2-15.htm" title="Hebrews 2:15">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/hebrews/2-14.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1893.htm" title="Strong's Greek 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.">1893</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1893.htm" title="Englishman's Greek: 1893">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἐπεὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/epei_1893.htm" title="epei: Since.">epei</a></td><td class="eng" valign="top">Since</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3767.htm" title="Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">3767</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3767.htm" title="Englishman's Greek: 3767">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οὖν<br /><span class="translit"><a href="/greek/oun_3767.htm" title="oun: Therefore.">oun</a></td><td class="eng" valign="top">therefore</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the.">ta</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Plural">Art-NNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3813.htm" title="Strong's Greek 3813: Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.">3813</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3813.htm" title="Englishman's Greek: 3813">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παιδία<br /><span class="translit"><a href="/greek/paidia_3813.htm" title="paidia: children.">paidia</a></td><td class="eng" valign="top">children</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Plural">N-NNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2841.htm" title="Strong's Greek 2841: From koinonos; to share with others.">2841</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2841.htm" title="Englishman's Greek: 2841">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κεκοινώνηκεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/kekoino_ne_ken_2841.htm" title="kekoinōnēken: have partaken.">kekoinōnēken</a></td><td class="eng" valign="top">have partaken</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-RIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/129.htm" title="Strong's Greek 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.">129</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_129.htm" title="Englishman's Greek: 129">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αἵματος<br /><span class="translit"><a href="/greek/aimatos_129.htm" title="haimatos: blood.">haimatos</a></td><td class="eng" valign="top">of blood</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4561.htm" title="Strong's Greek 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. ">4561</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4561.htm" title="Englishman's Greek: 4561">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σαρκός,<br /><span class="translit"><a href="/greek/sarkos_4561.htm" title="sarkos: flesh.">sarkos</a></td><td class="eng" valign="top">of flesh</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">also,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/autos_846.htm" title="autos: himself.">autos</a></td><td class="eng" valign="top">He</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular">PPro-NM3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3898.htm" title="Strong's Greek 3898: Similarly, in like manner, likewise. Adverb from the same as paraplesion; in a manner near by, i.e. similarly.">3898</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3898.htm" title="Englishman's Greek: 3898">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παραπλησίως<br /><span class="translit"><a href="/greek/paraple_sio_s_3898.htm" title="paraplēsiōs: in like manner.">paraplēsiōs</a></td><td class="eng" valign="top">likewise</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3348.htm" title="Strong's Greek 3348: From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat.">3348</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3348.htm" title="Englishman's Greek: 3348">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μετέσχεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/meteschen_3348.htm" title="meteschen: took part in.">meteschen</a></td><td class="eng" valign="top">took part in</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the.">tōn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Neuter Plural">Art-GNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτῶν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: same things.">autōn</a></td><td class="eng" valign="top">same things,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural">PPro-GN3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek: 2443">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἵνα<br /><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that.">hina</a></td><td class="eng" valign="top">so that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek: 1223">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: through.">dia</a></td><td class="eng" valign="top">through</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top">[His]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2288.htm" title="Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">2288</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2288.htm" title="Englishman's Greek: 2288">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">θανάτου<br /><span class="translit"><a href="/greek/thanatou_2288.htm" title="thanatou: death.">thanatou</a></td><td class="eng" valign="top">death,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2673.htm" title="Strong's Greek 2673: From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively.">2673</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2673.htm" title="Englishman's Greek: 2673">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καταργήσῃ<br /><span class="translit"><a href="/greek/katarge_se__2673.htm" title="katargēsē: he might annul.">katargēsē</a></td><td class="eng" valign="top">He might destroy</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: him who.">ton</a></td><td class="eng" valign="top">the [one]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the.">to</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2904.htm" title="Strong's Greek 2904: Dominion, strength, power; a mighty deed. Perhaps a primary word; vigor.">2904</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2904.htm" title="Englishman's Greek: 2904">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κράτος<br /><span class="translit"><a href="/greek/kratos_2904.htm" title="kratos: dominion-power.">kratos</a></td><td class="eng" valign="top">power</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">2192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek: 2192">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔχοντα<br /><span class="translit"><a href="/greek/echonta_2192.htm" title="echonta: has.">echonta</a></td><td class="eng" valign="top">holding</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2288.htm" title="Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">2288</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2288.htm" title="Englishman's Greek: 2288">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">θανάτου,<br /><span class="translit"><a href="/greek/thanatou_2288.htm" title="thanatou: death.">thanatou</a></td><td class="eng" valign="top">of death,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: This; he, she, it. ">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek: 3778">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦτ’<br /><span class="translit"><a href="/greek/tout_3778.htm" title="tout’: that.">tout’</a></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular">DPro-NNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔστιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is.">estin</a></td><td class="eng" valign="top">is,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the.">ton</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1228.htm" title="Strong's Greek 1228: From diaballo; a traducer; specially, Satan.">1228</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1228.htm" title="Englishman's Greek: 1228">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διάβολον,<br /><span class="translit"><a href="/greek/diabolon_1228.htm" title="diabolon: devil.">diabolon</a></td><td class="eng" valign="top">devil,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/hebrews/2.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:14 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκεν αἵματος καὶ σαρκός, καὶ αὐτὸς παραπλησίως μετέσχεν τῶν αὐτῶν, ἵνα διὰ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ θανάτου, τοῦτ’ ἔστιν τὸν διάβολον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/hebrews/2.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκεν αἵματος καὶ σαρκός, καὶ αὐτὸς παραπλησίως μετέσχεν τῶν αὐτῶν, ἵνα διὰ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ θανάτου, τοῦτ' ἔστι τὸν διάβολον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/hebrews/2.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκεν αἵματος καὶ σαρκός, καὶ αὐτὸς παραπλησίως μετέσχεν τῶν αὐτῶν, ἵνα διὰ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ θανάτου, τοῦτ' ἔστι / ἔστιν τὸν διάβολον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/hebrews/2.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκεν σαρκὸς καὶ αἵματος, καὶ αὐτὸς παραπλησίως μετέσχεν τῶν αὐτῶν, ἵνα διὰ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ θανάτου, τοῦτ’ ἔστιν τὸν διάβολον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/hebrews/2.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:14 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκε σαρκός καὶ αἵματος, καὶ αὐτὸς παραπλησίως μετέσχε τῶν αὐτῶν, ἵνα διὰ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ θανάτου, τοῦτ’ ἔστι τὸν διάβολον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/hebrews/2.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἐπεί οὖν ὁ παιδίον κοινωνέω αἷμα καί σάρξ καί αὐτός παραπλησίως μετέχω ὁ αὐτός ἵνα διά ὁ θάνατος καταργέω ὁ ὁ κράτος ἔχω ὁ θάνατος οὗτος εἰμί ὁ διάβολος</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/hebrews/2.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκε σαρκός καὶ αἵματος, καὶ αὐτὸς παραπλησίως μετέσχε τῶν αὐτῶν, ἵνα διὰ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ θανάτου, τοῦτ’ ἔστι τὸν διάβολον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/hebrews/2.htm">ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκεν σαρκός καὶ αἵματος καὶ αὐτὸς παραπλησίως μετέσχεν τῶν αὐτῶν ἵνα διὰ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ θανάτου τοῦτ' ἔστιν τὸν διάβολον</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/hebrews/2.htm">Hebrews 2:14 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/hebrews/2.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/hebrews/2.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1893.htm" title="epei: since -- 1893: when, because -- Conjunction">ἐπεὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3767.htm" title="oun: therefore -- 3767: therefore, then, (and) so -- Conjunction">οὖν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ta: the -- 3588: the -- Article - Nominative Plural Neuter">τὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3813.htm" title="paidia: children -- 3813: a young child -- Noun - Nominative Plural Neuter">παιδία</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2841.htm" title="kekoinōnēken: have partaken -- 2841: to have a share of -- Verb - Perfect Active Indicative - Third Person Singular">κεκοινώνηκεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/129.htm" title="aimatos: blood -- 129: blood -- Noun - Genitive Singular Neuter">αἵματος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4561.htm" title="sarkos: of flesh -- 4561: flesh -- Noun - Genitive Singular Feminine">σαρκός,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos: himself -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Nominative Singular Masculine">αὐτὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3898.htm" title="paraplēsiōs: likewise -- 3898: in like manner -- Adverb">παραπλησίως</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3348.htm" title="meteschen: he shared -- 3348: to partake of, share in -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">μετέσχεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tōn: the -- 3588: the -- Article - Genitive Plural Neuter">τῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autōn: himself -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Plural Neuter">αὐτῶν,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="ina: so that -- 2443: in order that, that, so that -- Conjunction">ἵνα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1223.htm" title="dia: through -- 1223: through, on account of, because of -- Preposition">διὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2288.htm" title="thanatou: death -- 2288: death -- Noun - Genitive Singular Masculine">θανάτου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2673.htm" title="katargēsē: he might make impotent -- 2673: to render inoperative, abolish -- Verb - Aorist Active Subjunctive - Third Person Singular">καταργήσῃ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ton: -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Masculine">τὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="to: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Neuter">τὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2904.htm" title="kratos: power -- 2904: strength, might -- Noun - Accusative Singular Neuter">κράτος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2192.htm" title="echonta: who has -- 2192: to have, hold -- Verb - Present Active Participle - Accusative Singular Masculine">ἔχοντα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2288.htm" title="thanatou: death -- 2288: death -- Noun - Genitive Singular Masculine">θανάτου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5124.htm" title="tout: this -- 5124: this; he, she, it -- Demonstrative - Nominative Singular Neuter">τουτ’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="estin: is -- 2076: are, belong, call, come, consist -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">ἔστιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ton: -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Masculine">τὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1228.htm" title="diabolon: devil -- 1228: slanderous, accusing falsely -- Adjective - Accusative Singular Masculine">διάβολον,</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/hebrews/2.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1893.htm" title="epei (ep-i') -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when">Forasmuch</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3767.htm" title="oun (oon) -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore">then</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3813.htm" title="paidion (pahee-dee'-on) -- (little, young) child, damsel">as the children</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2841.htm" title="koinoneo (koy-no-neh'-o) -- communicate, distribute, be partaker">are partakers</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4561.htm" title="sarx (sarx) -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)">of flesh</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/129.htm" title="haima (hah'-ee-mah) -- blood">blood</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3348.htm" title="metecho (met-ekh'-o) -- be partaker, pertain, take part, use">he</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">also</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">himself</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3898.htm" title="paraplesios (par-ap-lay-see'-oce) -- likewise">likewise</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3348.htm" title="metecho (met-ekh'-o) -- be partaker, pertain, take part, use">took part</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">of the same</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2443.htm" title="hina (hin'-ah) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1223.htm" title="dia (dee-ah') -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ">through</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2288.htm" title="thanatos (than'-at-os) -- X deadly, (be...) death">death</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2673.htm" title="katargeo (kat-arg-eh'-o) -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, fail, loose, bring (come) to nought ">he might destroy</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2192.htm" title="echo (ekh'-o) -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), ">him that had</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2904.htm" title="kratos (krat'-os) -- dominion, might(-ily), power, strength">the power</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2288.htm" title="thanatos (than'-at-os) -- X deadly, (be...) death">of death</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5123.htm" title="toutesti (toot-es'-tee) -- that is (to say)">that is</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1228.htm" title="diabolos (dee-ab'-ol-os) -- false accuser, devil, slanderer">the devil</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/hebrews/2.htm">Hebrews 2:14 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ויען כי הילדים כלם יחדו בשר ודם אף הוא לבש בשר ודם כמוהם למען אשר יבטל על ידי המות את אשר לו ממשלת המות הוא השטן׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/hebrews/2.htm">Hebrews 2:14 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܡܛܠ ܓܝܪ ܕܒܢܝܐ ܐܫܬܘܬܦܘ ܒܒܤܪܐ ܘܕܡܐ ܐܦ ܗܘ ܒܗ ܒܕܡܘܬܐ ܐܫܬܘܬܦ ܒܗܝܢ ܒܗܠܝܢ ܕܒܡܘܬܗ ܢܒܛܠ ܠܡܢ ܕܐܚܝܕ ܫܘܠܛܢܐ ܕܡܘܬܐ ܕܐܝܬܘܗܝ ܤܛܢܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/hebrews/2-14.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/hebrews/2.htm">New American Standard Bible </a></span><br />Therefore, since the children share in flesh and blood, He Himself likewise also partook of the same, that through death He might render powerless him who had the power of death, that is, the devil,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/hebrews/2.htm">King James Bible</a></span><br />Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/hebrews/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now since the children have flesh and blood in common, Jesus also shared in these, so that through His death He might destroy the one holding the power of death--that is, the Devil--<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the children. See on ver.</p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/2-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 2:10</span> For it became him, for whom are all things, and by whom are all things, …</a></p><p class="hdg">of flesh.</p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/15-50.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 15:50</span> Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the …</a></p><p class="hdg">he also.</p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/2-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 2:18</span> For in that he himself has suffered being tempted, he is able to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/4-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 4:15</span> For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling …</a></p><p class="tskverse"><a href="/genesis/3-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Genesis 3:15</span> And I will put enmity between you and the woman, and between your …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/7-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 7:14</span> Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/1-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 1:14</span> And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory…</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/8-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 8:3</span> For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/galatians/4-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 4:4</span> But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/2-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 2:7,8</span> But made himself of no reputation, and took on him the form of a …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/3-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 3:16</span> And without controversy great is the mystery of godliness: God was …</a></p><p class="hdg">he through.</p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/9-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 9:15</span> And for this cause he is the mediator of the new testament, that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/53-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 53:12</span> Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/12-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 12:24,31-33</span> Truly, truly, I say to you, Except a corn of wheat fall into the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/14-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 14:9</span> For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he …</a></p><p class="tskverse"><a href="/colossians/2-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 2:15</span> And having spoiled principalities and powers, he made a show of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/1-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 1:18</span> I am he that lives, and was dead; and, behold, I am alive for ever …</a></p><p class="hdg">destroy.</p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/25-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 25:8</span> He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hosea/13-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hosea 13:14</span> I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/15-54.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 15:54,55</span> So when this corruptible shall have put on incorruption, and this …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/1-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 1:10</span> But is now made manifest by the appearing of our Savior Jesus Christ, …</a></p><p class="hdg">the devil.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/25-41.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 25:41</span> Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/3-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 3:8-10</span> He that commits sin is of the devil; for the devil sins from the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/2-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 2:10</span> Fear none of those things which you shall suffer: behold, the devil …</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/12-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 12:9</span> And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/20-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 20:2</span> And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14</a> • <a href="/niv/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 NIV</a> • <a href="/nlt/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 NLT</a> • <a href="/esv/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 ESV</a> • <a href="/nasb/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 NASB</a> • <a href="/kjv/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../hebrews/2-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hebrews 2:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hebrews 2:13" /></a></div><div id="right"><a href="../hebrews/2-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hebrews 2:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hebrews 2:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>