CINXE.COM
Genesis 31:52 Hebrew Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 31:52 Hebrew Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/31-52.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/genesis/31-52.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/hebrew/">Hebrew</a> > Genesis 31:52</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/31-51.htm" title="Genesis 31:51">◄</a> Genesis 31:52 <a href="../genesis/31-53.htm" title="Genesis 31:53">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/genesis/31-52.htm">Go to Parallel Hebrew</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Hebrew</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5707.htm" title="Strong's Hebrew 5707: 1) witness <BR> 1a) witness, testimony, evidence (of things) <BR> 1b) witness (of people)">5707</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5707.htm" title="Englishman's Hebrew: 5707 -- Occurrence 4 of 70">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">עֵ֚ד<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/ed_5707.htm" title="'ed: witness -- Occurrence 3 of 29.">‘êḏ</a></span></td><td class="eng" valign="top">A witness</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1530.htm" title="Strong's Hebrew 1530: 1) heap, spring, wave, billow <BR> 1a) heap (of stones) <BR> 1a1) over dead body <BR> 1a2) alone <BR> 1a3) used in ratifying a covenant <BR> 1b) waves (fig. of chastisement of Jehovah) <BR> 1c) spring">1530</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1530.htm" title="Englishman's Hebrew: 1530 -- Occurrence 5 of 34">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַגַּ֣ל<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/haggal_1530.htm" title="hag·Gal: heap -- Occurrence 4 of 6.">hag-gal</a></span></td><td class="eng" valign="top">mound</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 46 of 1177">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַזֶּ֔ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh,: This -- Occurrence 27 of 699.">haz-zeh,</a></span></td><td class="eng" valign="top">this [is]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5713.htm" title="Strong's Hebrew 5713: 1) testimony, witness <BR> 1a) always plural and always of laws as divine testimonies">5713</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5713.htm" title="Englishman's Hebrew: 5713 -- Occurrence 2 of 26">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְעֵדָ֖ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/veedah_5713.htm" title="ve·'e·Dah: witness -- Occurrence 1 of 1.">wə-‘ê-ḏāh</a></span></td><td class="eng" valign="top">and a witness</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj-w | N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4676.htm" title="Strong's Hebrew 4676: 1) pillar, mastaba, stump <BR> 1a) pillar <BR> 1a1) as monument, personal memorial <BR> 1a2) with an altar <BR> 1b)(Hoph) stock, stump (of tree)">4676</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4676.htm" title="Englishman's Hebrew: 4676 -- Occurrence 6 of 32">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַמַּצֵּבָ֑ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hammatztzevah_4676.htm" title="ham·matz·tze·Vah;: and the pillar -- Occurrence 1 of 2.">ham-maṣ-ṣê-ḇāh;</a></span></td><td class="eng" valign="top">[this] pillar [is]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 43 of 1070">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אִם־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: lo -- Occurrence 31 of 786.">’im-</a></span></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/589.htm" title="Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)">589</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_589.htm" title="Englishman's Hebrew: 589 -- Occurrence 20 of 874">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אָ֗נִי<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/ani_589.htm" title="'A·ni,: I -- Occurrence 16 of 692.">’ā-nî,</a></span></td><td class="eng" valign="top">I</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - first person common singular">Pro-1cs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 122 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לֹֽא־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: I will not -- Occurrence 86 of 3269.">lō-</a></span></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 10 of 556">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶֽעֱבֹ֤ר<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/eevor_5674.htm" title="'e·'e·Vor: pass -- Occurrence 2 of 7.">’e-‘ĕ-ḇōr</a></span></td><td class="eng" valign="top">will pass beyond</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V-Qal-Imperf-1cs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 255 of 5504">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֵלֶ֙יךָ֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/eleicha_413.htm" title="'e·Lei·cha: about -- Occurrence 12 of 226.">’ê-le-ḵā</a></span></td><td class="eng" valign="top">to you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep | 2ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 608 of 11050">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶת־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: - -- Occurrence 405 of 7034.">’eṯ-</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1530.htm" title="Strong's Hebrew 1530: 1) heap, spring, wave, billow <BR> 1a) heap (of stones) <BR> 1a1) over dead body <BR> 1a2) alone <BR> 1a3) used in ratifying a covenant <BR> 1b) waves (fig. of chastisement of Jehovah) <BR> 1c) spring">1530</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1530.htm" title="Englishman's Hebrew: 1530 -- Occurrence 6 of 34">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַגַּ֣ל<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/haggal_1530.htm" title="hag·Gal: heap -- Occurrence 5 of 6.">hag-gal</a></span></td><td class="eng" valign="top">mound</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 47 of 1177">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַזֶּ֔ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh,: this -- Occurrence 28 of 699.">haz-zeh,</a></span></td><td class="eng" valign="top">this</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 44 of 1070">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְאִם־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/veim_518.htm" title="ve·'im-: lo -- Occurrence 13 of 278.">wə-’im-</a></span></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj-w | Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 45 of 1091">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אַ֠תָּה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/attah_859.htm" title="'At·tah: you -- Occurrence 29 of 535.">’at-tāh</a></span></td><td class="eng" valign="top">you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - second person masculine singular">Pro-2ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 123 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לֹא־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: and you will not -- Occurrence 87 of 3269.">lō-</a></span></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 11 of 556">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">תַעֲבֹ֨ר<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/taavor_5674.htm" title="ta·'a·Vor: pass -- Occurrence 2 of 16.">ṯa-‘ă-ḇōr</a></span></td><td class="eng" valign="top">will pass beyond</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V-Qal-Imperf-2ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 256 of 5504">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֵלַ֜י<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/elai_413.htm" title="'e·Lai: about -- Occurrence 13 of 446.">’ê-lay</a></span></td><td class="eng" valign="top">to me</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 609 of 11050">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶת־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: - -- Occurrence 406 of 7034.">’eṯ-</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1530.htm" title="Strong's Hebrew 1530: 1) heap, spring, wave, billow <BR> 1a) heap (of stones) <BR> 1a1) over dead body <BR> 1a2) alone <BR> 1a3) used in ratifying a covenant <BR> 1b) waves (fig. of chastisement of Jehovah) <BR> 1c) spring">1530</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1530.htm" title="Englishman's Hebrew: 1530 -- Occurrence 7 of 34">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַגַּ֥ל<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/haggal_1530.htm" title="hag·Gal: heap -- Occurrence 6 of 6.">hag-gal</a></span></td><td class="eng" valign="top">mound</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 48 of 1177">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַזֶּ֛ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh: this -- Occurrence 29 of 699.">haz-zeh</a></span></td><td class="eng" valign="top">this</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 610 of 11050">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְאֶת־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: - -- Occurrence 124 of 2179.">wə-’eṯ-</a></span></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj-w | DirObjM</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4676.htm" title="Strong's Hebrew 4676: 1) pillar, mastaba, stump <BR> 1a) pillar <BR> 1a1) as monument, personal memorial <BR> 1a2) with an altar <BR> 1b)(Hoph) stock, stump (of tree)">4676</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4676.htm" title="Englishman's Hebrew: 4676 -- Occurrence 7 of 32">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַמַּצֵּבָ֥ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hammatztzevah_4676.htm" title="ham·matz·tze·Vah: pillar -- Occurrence 2 of 2.">ham-maṣ-ṣê-ḇāh</a></span></td><td class="eng" valign="top">pillar</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 32 of 604">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַזֹּ֖את<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzot_2063.htm" title="haz·Zot: for -- Occurrence 14 of 270.">haz-zōṯ</a></span></td><td class="eng" valign="top">this</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - feminine singular">Art | Pro-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 16 of 667">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְרָעָֽה׃<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/leraah_7451.htm" title="le·ra·'Ah.: harm -- Occurrence 1 of 15.">lə-rā-‘āh.</a></span></td><td class="eng" valign="top">for harm</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Adjective - feminine singular">Prep-l | Adj-fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Hebrew Texts</div><div align="right"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/genesis/31.htm">Genesis 31:52 Hebrew Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/genesis/31.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/genesis/31.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:rtl"><span class="hebrew"><span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5707.htm" title="ed: witness -- 5707: a witness">עֵ֚ד</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1530.htm" title="hag·gal: heap -- 1530: a heap, wave, billow">הַגַּ֣ל</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2088.htm" title="haz·zeh,: This -- 2088: this, here">הַזֶּ֔ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5713.htm" title="ve·'e·dah: witness -- 5713: testimony, witness">וְעֵדָ֖ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4676.htm" title="ham·ma·tze·vah;: and the pillar -- 4676: a pillar, stump">הַמַּצֵּבָ֑ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/518.htm" title="im-: lo -- 518: if">אִם־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/589.htm" title="a·ni: I -- 589: I">אָ֗נִי</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="lo-: I will not -- 3808: not">לֹֽא־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5674.htm" title="e·'e·vor: pass -- 5674: to pass over, through, or by, pass on">אֶֽעֱבֹ֤ר</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/413.htm" title="e·lei·cha: about -- 413: to, into, towards">אֵלֶ֙יךָ֙</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/853.htm" title="et-: -- 853: untranslatable mark of the accusative case.">אֶת־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1530.htm" title="hag·gal: heap -- 1530: a heap, wave, billow">הַגַּ֣ל</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2088.htm" title="haz·zeh,: this -- 2088: this, here">הַזֶּ֔ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/518.htm" title="ve·'im-: lo -- 518: if">וְאִם־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/859.htm" title="at·tah: you -- 859: you (masc. sing.)">אַ֠תָּה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="lo-: and you will not -- 3808: not">לֹא־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5674.htm" title="ta·'a·vor: pass -- 5674: to pass over, through, or by, pass on">תַעֲבֹ֨ר</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/413.htm" title="e·lai: about -- 413: to, into, towards">אֵלַ֜י</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/853.htm" title="et-: -- 853: untranslatable mark of the accusative case.">אֶת־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1530.htm" title="hag·gal: heap -- 1530: a heap, wave, billow">הַגַּ֥ל</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2088.htm" title="haz·zeh: this -- 2088: this, here">הַזֶּ֛ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/853.htm" title="ve·'et-: -- 853: untranslatable mark of the accusative case.">וְאֶת־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4676.htm" title="ham·ma·tze·vah: pillar -- 4676: a pillar, stump">הַמַּצֵּבָ֥ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2063.htm" title="haz·zot: for -- 2063: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, ">הַזֹּ֖את</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7451.htm" title="le·ra·'ah.: harm -- 7451: bad, evil">לְרָעָֽה׃</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/genesis/31.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1530.htm" title="gal (gal) -- billow, heap, spring, wave">This heap</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5707.htm" title="ed (ayd) -- witness">be witness</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4676.htm" title="matstsebah (mats-tsay-baw') -- garrison, (standing) image, pillar">and this pillar</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5713.htm" title="edah (ay-daw') -- testimony, witness">be witness</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5674.htm" title="abar (aw-bar') -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over">that I will not pass over</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1530.htm" title="gal (gal) -- billow, heap, spring, wave">this heap</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5674.htm" title="abar (aw-bar') -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over">to thee and that thou shalt not pass over</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1530.htm" title="gal (gal) -- billow, heap, spring, wave">this heap</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4676.htm" title="matstsebah (mats-tsay-baw') -- garrison, (standing) image, pillar">and this pillar</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7451.htm" title="ra' (rah) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress">unto me for harm</a></span></div><div align="right"><span class="versiontext"><a href="//wlc.hebrewtanakh.com/genesis/31.htm">בראשית 31:52 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">עֵ֚ד הַגַּ֣ל הַזֶּ֔ה וְעֵדָ֖ה הַמַּצֵּבָ֑ה אִם־אָ֗נִי לֹֽא־אֶֽעֱבֹ֤ר אֵלֶ֙יךָ֙ אֶת־הַגַּ֣ל הַזֶּ֔ה וְאִם־אַ֠תָּה לֹא־תַעֲבֹ֨ר אֵלַ֜י אֶת־הַגַּ֥ל הַזֶּ֛ה וְאֶת־הַמַּצֵּבָ֥ה הַזֹּ֖את לְרָעָֽה׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//wlco.hebrewtanakh.com/genesis/31.htm">בראשית 31:52 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">עד הגל הזה ועדה המצבה אם־אני לא־אעבר אליך את־הגל הזה ואם־אתה לא־תעבר אלי את־הגל הזה ואת־המצבה הזאת לרעה׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//paleo-wlc.hebrewtanakh.com/genesis/31.htm">בראשית 31:52 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)</a><br></span><span class="paleoheb">עד הגל הזה ועדה המצבה אם־אני לא־אעבר אליך את־הגל הזה ואם־אתה לא־תעבר אלי את־הגל הזה ואת־המצבה הזאת לרעה׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/genesis/31.htm">בראשית 31:52 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">עד הגל הזה ועדה המצבה אם אני לא אעבר אליך את הגל הזה ואם אתה לא תעבר אלי את הגל הזה ואת המצבה הזאת לרעה׃</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/genesis/31-52.htm">Additional Parallel Hebrew</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/31.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass by this heap to you for harm, and you will not pass by this heap and this pillar to me, for harm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/31.htm">King James Bible</a></span><br />This heap <i>be</i> witness, and <i>this</i> pillar <i>be</i> witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/31.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />This mound is a witness and the marker is a witness that I will not pass beyond this mound to you, and you will not pass beyond this mound and this marker to do me harm. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">See on ver.</p><p class="tskverse"><a href="/genesis/31-44.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Genesis 31:44,45,48</span> Now therefore come you, let us make a covenant, I and you; and let …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52</a> • <a href="/niv/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 NIV</a> • <a href="/nlt/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 NLT</a> • <a href="/esv/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 ESV</a> • <a href="/nasb/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 NASB</a> • <a href="/kjv/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/genesis/31-52.htm">Genesis 31:52 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/31-51.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 31:51"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 31:51" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/31-53.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 31:53"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 31:53" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>