CINXE.COM

Romans 8:33 Multilingual: Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth;

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Romans 8:33 Multilingual: Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth;</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/romans/8-33.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/romans/8-33.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/romans/8-33.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Romans 8:33</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../romans/8-32.htm" title="Romans 8:32">&#9668;</a> Romans 8:33 <a href="../romans/8-34.htm" title="Romans 8:34">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/8.htm">King James Bible</a></span><br />Who shall lay any thing to the charge of God's elect? <i>It is</i> God that justifieth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/romans/8.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Who shall bring an accusation against God's elect? [It is] God who justifies:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/8.htm">English Revised Version</a></span><br />Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/8.htm">World English Bible</a></span><br />Who could bring a charge against God's chosen ones? It is God who justifies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Who shall lay a charge against the choice ones of God? God is He that is declaring righteous,<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/romans/8.htm">Romakëve 8:33 Albanian</a><br></span><span class="alb">Kush do t'i padisë të zgjedhurit e Perëndisë? Perëndia është ai që i shfajëson.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/romans/8.htm">ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 8:33 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Ո՞վ պիտի մեղադրէ Աստուծոյ ընտրածները. Աստուա՛ծ է արդարացնողը:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/romans/8.htm">Romanoetara. 8:33 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Norc produituren du accusationeric Iaincoaren elegituén contra? Iaincoa da iustificatzen duena.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/romans/8.htm">D Roemer 8:33 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Wer mechet de Dyrkoornen Gottes anklagn? Dyr Herrgot selber spricht s ja frei.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/romans/8.htm">Римляни 8:33 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Кой ще обвини Божиите избрани? Бог ли, Който ги оправдава?</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/romans/8.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">誰能控告神所揀選的人呢?有神稱他們為義了。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/romans/8.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">谁能控告神所拣选的人呢?有神称他们为义了。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/romans/8.htm">羅 馬 書 8:33 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">誰 能 控 告 神 所 揀 選 的 人 呢 ? 有 神 稱 他 們 為 義 了 ( 或 作 : 是 稱 他 們 為 義 的 神 麼 )</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/romans/8.htm">羅 馬 書 8:33 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">谁 能 控 告 神 所 拣 选 的 人 呢 ? 有 神 称 他 们 为 义 了 ( 或 作 : 是 称 他 们 为 义 的 神 麽 )</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/romans/8.htm">Poslanica Rimljanima 8:33 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Tko će optužiti izabranike Božje? Bog opravdava!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/romans/8.htm">Římanům 8:33 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Kdo bude žalovati na vyvolené Boží? Bůh jest, jenž ospravedlňuje.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/romans/8.htm">Romerne 8:33 Danish</a><br></span><span class="dan">Hvem vil anklage Guds udvalgte? Gud er den, som retfærdiggør.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/romans/8.htm">Romeinen 8:33 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Wie zal beschuldiging inbrengen tegen de uitverkorenen Gods? God is het, Die rechtvaardig maakt.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/romans/8.htm">Rómaiakhoz 8:33 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Kicsoda vádolja az Isten választottait? Isten az, a ki megigazít;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/romans/8.htm">Al la romanoj 8:33 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kiu akuzos la elektitojn de Dio? Dio estas la justiganto;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/romans/8.htm">Kirje roomalaisille 8:33 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Kuka tahtoo Jumalan valittuin päälle kantaa? Jumala on, joka tekee vanhurskaaksi.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/romans/8.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν Θεοῦ; Θεὸς ὁ δικαιῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/romans/8.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν θεοῦ; θεὸς ὁ δικαιῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/romans/8.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν θεοῦ; θεὸς ὁ δικαιῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/romans/8.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Tίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν θεοῦ; Θεὸς ὁ δικαιῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/romans/8.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν Θεοῦ; Θεὸς ὁ δικαιῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/romans/8.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν θεοῦ; θεὸς ὁ δικαιῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/romans/8.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν Θεοῦ; Θεὸς ὁ δικαιῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/romans/8.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν θεοῦ θεὸς ὁ δικαιῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/romans/8.htm">Romains 8:33 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Qui intentera accusation contre des elus de Dieu?</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/romans/8.htm">Romains 8:33 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Qui accusera les élus de Dieu? C'est Dieu qui justifie!</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/romans/8.htm">Romains 8:33 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Qui sera celui qui condamnera? Christ est celui qui est mort, et qui plus est, qui est ressuscité, qui aussi est à la droite de Dieu, et qui même prie pour nous.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/romans/8.htm">Roemer 8:33 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Wer will die Auserwählten Gottes beschuldigen? Gott ist hier, der da gerecht macht.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/romans/8.htm">Roemer 8:33 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Wer will die Auserwählten Gottes beschuldigen? Gott ist hier, der da gerecht macht.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/romans/8.htm">Roemer 8:33 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Wer wird klagen wider Auserwählte Gottes? Gott ist da zum Rechtfertigen;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/romans/8.htm">Romani 8:33 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Chi accuserà gli eletti di Dio? Iddio è quel che li giustifica.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/romans/8.htm">Romani 8:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Chi farà accusa contro agli eletti di Dio? Iddio è quel che giustifica.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/romans/8.htm">ROMA 8:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Siapakah akan mengadukan orang pilihan Allah? Maka Allah yang membenarkan.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/romans/8.htm">Romans 8:33 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">Anwa ara icetkin ɣef wid yextaṛ Ṛebbi ? D Sidi Ṛebbi s yiman-is i ten-iḥesben d iḥeqqiyen ! </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/romans/8.htm">Romanos 8:33 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Quis accusabit adversus electos Dei ? Deus qui justificat,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/romans/8.htm">Romans 8:33 Maori</a><br></span><span class="mao">Ko wai hei whakapa he ki a te Atua i whiriwhiri ai? Ko te Atua ra hei whakatika;</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/romans/8.htm">Romerne 8:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Hvem vil anklage Guds utvalgte? Gud er den som rettferdiggjør; </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/romans/8.htm">Romanos 8:33 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">¿Quién acusará á los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/romans/8.htm">Romanos 8:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios <I>es</I> el que <I>los</I> justifica. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/romans/8.htm">Romanos 8:33 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Quem poderá trazer alguma acusação sobre os escolhidos de Deus? É Deus quem os justifica! </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/romans/8.htm">Romanos 8:33 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Quem intentará acusação contra os escolhidos de Deus? É Deus quem os justifica;   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/romans/8.htm">Romani 8:33 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Cine va ridica pîră împotriva aleşilor lui Dumnezeu? Dumnezeu este Acela, care -i socoteşte neprihăniţi!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/romans/8.htm">К Римлянам 8:33 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Кто будет обвинять избранных Божиих?Бог оправдывает их .</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/romans/8.htm">К Римлянам 8:33 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Кто будет обвинять избранных Божиих? Бог оправдывает [их].</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/romans/8.htm">Romans 8:33 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Yus achikmia N· shuaran ┐yaki sumamtikiat? Yus Apaka "pΘnkeraitrume" tiniu asa penkΘ T·rashtatui.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/romans/8.htm">Romabrevet 8:33 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Vem vill anklaga Guds utvalda? Gud är den som rättfärdiggör.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/romans/8.htm">Warumi 8:33 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Ni nani atakayewashtaki wateule wa Mungu? Mungu mwenyewe huwaondolea hatia!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/romans/8.htm">Mga Taga-Roma 8:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Sino ang magsasakdal ng anoman laban sa mga hirang ng Dios? Ang Dios ay ang umaaring-ganap; </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/romans/8.htm">โรม 8:33 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ใครจะฟ้องคนเหล่านั้นที่พระเจ้าได้ทรงเลือกไว้ พระเจ้าทรงเป็นผู้ที่ทำให้เราเป็นคนชอบธรรมแล้ว</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/romans/8.htm">Romalılar 8:33 Turkish</a><br></span><span class="tur">Tanrının seçtiklerini kim suçlayacak? Onları aklayan Tanrıdır.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/romans/8.htm">Римляни 8:33 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Хто буде винуватити вибраних Божих? Бог же, той, що оправдує!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/romans/8.htm">Romans 8:33 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Hema to daho' mpakilu-ta, to mpolia' napelihi-mi Alata'ala! Apa' Alata'ala moto-mi mpo'uli' uma-pi ria sala' -ta.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/romans/8.htm">Roâ-ma 8:33 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Ai sẽ kiện kẻ lựa chọn của Ðức Chúa Trời: Ðức Chúa Trời là Ðấng xưng công bình những kẻ ấy.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../romans/8-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 8:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 8:32" /></a></div><div id="right"><a href="../romans/8-34.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 8:34"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 8:34" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10