CINXE.COM

Isaiah 44:25 who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who confounds the wise and turns their knowledge into nonsense,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 44:25 who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who confounds the wise and turns their knowledge into nonsense,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/44-25.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/23_Isa_44_25.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 44:25 - Jerusalem to Be Restored" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who confounds the wise and turns their knowledge into nonsense," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/44-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/44-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/44.htm">Chapter 44</a> > Verse 25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/44-24.htm" title="Isaiah 44:24">&#9668;</a> Isaiah 44:25 <a href="/isaiah/44-26.htm" title="Isaiah 44:26">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/44.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/44.htm">New International Version</a></span><br />who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who overthrows the learning of the wise and turns it into nonsense,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/44.htm">New Living Translation</a></span><br />I expose the false prophets as liars and make fools of fortune-tellers. I cause the wise to give bad advice, thus proving them to be fools.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/44.htm">English Standard Version</a></span><br />who frustrates the signs of liars and makes fools of diviners, who turns wise men back and makes their knowledge foolish,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/44.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who confounds the wise and turns their knowledge into nonsense,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/44.htm">King James Bible</a></span><br />That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise <i>men</i> backward, and maketh their knowledge foolish;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/44.htm">New King James Version</a></span><br />Who frustrates the signs of the babblers, And drives diviners mad; Who turns wise men backward, And makes their knowledge foolishness;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/44.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Causing the omens of diviners to fail, Making fools of fortune-tellers; Causing wise men to turn back And making their knowledge ridiculous,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/44.htm">NASB 1995</a></span><br />Causing the omens of boasters to fail, Making fools out of diviners, Causing wise men to draw back And turning their knowledge into foolishness,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/44.htm">NASB 1977 </a></span><br />Causing the omens of boasters to fail, Making fools out of diviners, Causing wise men to draw back, And turning their knowledge into foolishness,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/44.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Causing the omens of boasters to be annulled, And making fools out of diviners, Causing wise men to turn back, And making foolishness out of their knowledge,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/44.htm">Amplified Bible</a></span><br />Frustrating the signs <i>and</i> confounding the omens of boasters (false prophets), Making fools out of fortune-tellers, Counteracting the wise And making their knowledge ridiculous,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/44.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />who destroys the omens of the false prophets and makes fools of diviners; who confounds the wise and makes their knowledge foolishness;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/44.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />who destroys the omens of the false prophets and makes fools of diviners; who confounds the wise and makes their knowledge foolishness; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/44.htm">American Standard Version</a></span><br />that frustrateth the signs of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/44.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I make liars of false prophets and fools of fortunetellers. I take human wisdom and turn it into nonsense. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/44.htm">English Revised Version</a></span><br />that frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/44.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />I cause the signs of false prophets to fail and make fools of fortunetellers. I make wise men retreat and turn their knowledge into foolishness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/44.htm">Good News Translation</a></span><br />I make fools of fortunetellers and frustrate the predictions of astrologers. The words of the wise I refute and show that their wisdom is foolishness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/44.htm">International Standard Version</a></span><br />who frustrates the omens of idle talkers, and drives diviners mad, who turns back the wise, and makes their knowledge foolish; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/44.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who confounds the wise and turns their knowledge into nonsense,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/44.htm">NET Bible</a></span><br />who frustrates the omens of the empty talkers and humiliates the omen readers, who overturns the counsel of the wise men and makes their advice seem foolish, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/44.htm">New Heart English Bible</a></span><br />who foils the omens of the empty talkers, and makes fools of diviners; who turns sages back, and makes their knowledge foolish;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/44.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/44.htm">World English Bible</a></span><br />who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/44.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Making void the tokens of devisers, "" And makes diviners mad, "" Turning the wise backward, "" And makes their knowledge foolish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/44.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Making void the tokens of devisers, And diviners it maketh mad, Turning the wise backward, And their knowledge it maketh foolish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/44.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Bringing to naught the signs at vain boasters, and he will make those divining, foolish; turning back the wise backward, and he will frustrate their knowledge.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/44.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />That make void the tokens of diviners, and make the soothsayers mad. That turn the wise backward, and that, make their knowledge foolish. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/44.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />I make the signs of the diviners useless, and I turn the seers to madness. I turn the wise backwards, and make their knowledge into foolishness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/44.htm">New American Bible</a></span><br />I bring to nought the omens of babblers, make fools of diviners, Turn back the wise and make their knowledge foolish. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/44.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />who frustrates the omens of liars, and makes fools of diviners; who turns back the wise, and makes their knowledge foolish;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/44.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Who makes void the signs of the diviners and despises their divinations; who turns wise men backward and makes their knowledge foolish;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/44.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />He brings to nothing the signs of mediums, and their omens I despise, turning back wise men on their backside, and I cause their knowledge to fall<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/44.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />That frustrateth the tokens of the imposters, And maketh diviners mad; That turneth wise men backward, And maketh their knowledge foolish;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/44.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Who else will frustrate the tokens of those that have divining spirits, and prophecies from the heart of <i>man</i>? turning the wise back, and making their counsel foolishness;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/44-25.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=9959" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/44.htm">Jerusalem to Be Restored</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">24</span>Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: &#8220;I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth, <span class="reftext">25</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6565.htm" title="6565: m&#234;&#183;p&#772;&#234;r (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To break up, to violate, frustrate. A primitive root; to break up">who foils</a> <a href="/hebrew/226.htm" title="226: &#8217;&#333;&#183;&#7791;&#333;&#183;w&#7791; (N-cpc) -- A sign. Probably from 'uwth; a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.">the signs</a> <a href="/hebrew/907.htm" title="907: bad&#183;d&#238;m (N-mp) -- Empty, idle talk. From bada'; a brag or lie; also a liar.">of false prophets</a> <a href="/hebrew/1984.htm" title="1984: y&#601;&#183;h&#333;&#183;w&#183;l&#234;l (V-Piel-Imperf-3ms) -- To shine.">and makes fools of</a> <a href="/hebrew/7080.htm" title="7080: w&#601;&#183;q&#333;&#183;s&#601;&#183;m&#238;m (Conj-w:: V-Qal-Prtcpl-mp) -- A primitive root; properly, to distribute, i.e. Determine by lot or magical scroll; by implication, to divine.">diviners,</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: m&#234;&#183;&#353;&#238;&#7687; (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">who confounds</a> <a href="/hebrew/268.htm" title="268: &#8217;&#257;&#183;&#7717;&#333;&#183;wr (N-ms) -- The hind side, back part. Or achor; from Achiyra'; the hinder part; hence behind, backward; also the West."></a> <a href="/hebrew/2450.htm" title="2450: &#7717;a&#774;&#183;&#7733;&#257;&#183;m&#238;m (Adj-mp) -- Wise. From chakam; wise.">the wise</a> <a href="/hebrew/1847.htm" title="1847: w&#601;&#183;&#7695;a&#8216;&#183;t&#257;m (Conj-w:: N-fsc:: 3mp) -- Knowledge. From yada'; knowledge.">and turns their knowledge</a> <a href="/hebrew/5528.htm" title="5528: y&#601;&#183;&#347;ak&#183;k&#234;l (V-Piel-Imperf-3ms) -- To be foolish or a fool. For kacal; to be silly.">into nonsense,</a> </span><span class="reftext">26</span>who confirms the message of His servant and fulfills the counsel of His messengers, who says of Jerusalem, &#8216;She will be inhabited,&#8217; and of the cities of Judah, &#8216;They will be rebuilt, and I will restore their ruins,&#8217;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/50-36.htm">Jeremiah 50:36</a></span><br />A sword is against her false prophets, and they will become fools. A sword is against her warriors, and they will be filled with terror.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/5-12.htm">Job 5:12-13</a></span><br />He thwarts the schemes of the crafty, so that their hands find no success. / He catches the wise in their craftiness, and sweeps away the plans of the cunning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/1-19.htm">1 Corinthians 1:19-20</a></span><br />For it is written: &#8220;I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate.&#8221; / Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/29-14.htm">Isaiah 29:14</a></span><br />Therefore I will again confound these people with wonder upon wonder. The wisdom of the wise will vanish, and the intelligence of the intelligent will be hidden.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-57.htm">Jeremiah 51:57</a></span><br />I will make her princes and wise men drunk, along with her governors, officials, and warriors. Then they will fall asleep forever and not wake up,&#8221; declares the King, whose name is the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/3-19.htm">1 Corinthians 3:19</a></span><br />For the wisdom of this world is foolishness in God&#8217;s sight. As it is written: &#8220;He catches the wise in their craftiness.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/2-27.htm">Daniel 2:27-28</a></span><br />Daniel answered the king, &#8220;No wise man, enchanter, medium, or magician can explain to the king the mystery of which he inquires. / But there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the latter days. Your dream and the visions that came into your mind as you lay on your bed were these:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-25.htm">Matthew 11:25</a></span><br />At that time Jesus declared, &#8220;I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/47-13.htm">Isaiah 47:13-14</a></span><br />You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you&#8212;your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate. / Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-18.htm">Acts 17:18</a></span><br />Some Epicurean and Stoic philosophers also began to debate with him. Some of them asked, &#8220;What is this babbler trying to say?&#8221; Others said, &#8220;He seems to be advocating foreign gods.&#8221; They said this because Paul was proclaiming the good news of Jesus and the resurrection.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/13-23.htm">Ezekiel 13:23</a></span><br />therefore you will no longer see false visions or practice divination. I will deliver My people from your hands. Then you will know that I am the LORD.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/1-22.htm">Romans 1:22</a></span><br />Although they claimed to be wise, they became fools,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/18-20.htm">Deuteronomy 18:20-22</a></span><br />But if any prophet dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or to speak in the name of other gods, that prophet must be put to death.&#8221; / You may ask in your heart, &#8220;How can we recognize a message that the LORD has not spoken?&#8221; / When a prophet speaks in the name of the LORD and the message does not come to pass or come true, that is a message the LORD has not spoken. The prophet has spoken presumptuously. Do not be afraid of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/3-9.htm">2 Timothy 3:9</a></span><br />But they will not advance much further. For just like Jannes and Jambres, their folly will be plain to everyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/10-2.htm">Zechariah 10:2</a></span><br />For idols speak deceit and diviners see illusions; they tell false dreams and offer empty comfort. Therefore the people wander like sheep, oppressed for lack of a shepherd.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">That frustrates the tokens of the liars, and makes diviners mad; that turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;</p><p class="hdg">frustrateth</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/47-12.htm">Isaiah 47:12-14</a></b></br> Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/22-11.htm">1 Kings 22:11,12,22-25,37</a></b></br> And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/18-11.htm">2 Chronicles 18:11,34</a></b></br> And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver <i>it</i> into the hand of the king&#8230; </p><p class="hdg">maketh</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/9-11.htm">Exodus 9:11</a></b></br> And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boil was upon the magicians, and upon all the Egyptians.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/2-19.htm">Exodus 2:19-12</a></b></br> And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew <i>water</i> enough for us, and watered the flock&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/4-7.htm">Exodus 4:7</a></b></br> And he said, Put thine hand into thy bosom again. And he put his hand into his bosom again; and plucked it out of his bosom, and, behold, it was turned again as his <i>other</i> flesh.</p><p class="hdg">turneth</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/19-11.htm">Isaiah 19:11-14</a></b></br> Surely the princes of Zoan <i>are</i> fools, the counsel of the wise counsellers of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I <i>am</i> the son of the wise, the son of ancient kings? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/29-14.htm">Isaiah 29:14</a></b></br> Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, <i>even</i> a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise <i>men</i> shall perish, and the understanding of their prudent <i>men</i> shall be hid.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/15-31.htm">2 Samuel 15:31</a></b></br> And <i>one</i> told David, saying, Ahithophel <i>is</i> among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/44-11.htm">Arts</a> <a href="/isaiah/38-8.htm">Backward</a> <a href="/psalms/5-5.htm">Boasters</a> <a href="/isaiah/31-5.htm">Causing</a> <a href="/isaiah/2-6.htm">Diviners</a> <a href="/isaiah/41-5.htm">Draw</a> <a href="/isaiah/44-9.htm">Fail</a> <a href="/isaiah/41-24.htm">Foolish</a> <a href="/isaiah/35-8.htm">Fools</a> <a href="/proverbs/22-12.htm">Frustrates</a> <a href="/psalms/33-10.htm">Frustrateth</a> <a href="/isaiah/44-7.htm">Future</a> <a href="/isaiah/35-10.htm">Heads</a> <a href="/isaiah/30-9.htm">Liars</a> <a href="/isaiah/10-31.htm">Mad</a> <a href="/isaiah/44-24.htm">Makes</a> <a href="/isaiah/44-24.htm">Maketh</a> <a href="/isaiah/44-17.htm">Making</a> <a href="/deuteronomy/18-10.htm">Omens</a> <a href="/proverbs/29-4.htm">Overthrows</a> <a href="/isaiah/30-10.htm">Prophets</a> <a href="/isaiah/44-11.htm">Secret</a> <a href="/isaiah/8-18.htm">Signs</a> <a href="/psalms/135-9.htm">Tokens</a> <a href="/isaiah/38-2.htm">Turneth</a> <a href="/isaiah/38-15.htm">Turning</a> <a href="/isaiah/24-11.htm">Turns</a> <a href="/isaiah/24-5.htm">Void</a> <a href="/isaiah/41-28.htm">Wise</a> <a href="/isaiah/43-27.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/47-9.htm">Arts</a> <a href="/isaiah/50-5.htm">Backward</a> <a href="/jeremiah/50-36.htm">Boasters</a> <a href="/isaiah/45-7.htm">Causing</a> <a href="/jeremiah/27-9.htm">Diviners</a> <a href="/isaiah/45-20.htm">Draw</a> <a href="/isaiah/51-14.htm">Fail</a> <a href="/jeremiah/4-22.htm">Foolish</a> <a href="/jeremiah/4-22.htm">Fools</a> <a href="/job/5-12.htm">Frustrates</a> <a href="/job/5-12.htm">Frustrateth</a> <a href="/jeremiah/27-9.htm">Future</a> <a href="/isaiah/51-11.htm">Heads</a> <a href="/jeremiah/50-36.htm">Liars</a> <a href="/jeremiah/25-16.htm">Mad</a> <a href="/isaiah/44-26.htm">Makes</a> <a href="/isaiah/46-6.htm">Maketh</a> <a href="/isaiah/45-7.htm">Making</a> <a href="/numbers/24-1.htm">Omens</a> <a href="/job/12-19.htm">Overthrows</a> <a href="/jeremiah/2-8.htm">Prophets</a> <a href="/isaiah/45-3.htm">Secret</a> <a href="/jeremiah/10-2.htm">Signs</a> <a href="/luke/21-11.htm">Tokens</a> <a href="/isaiah/45-23.htm">Turneth</a> <a href="/isaiah/47-10.htm">Turning</a> <a href="/isaiah/59-15.htm">Turns</a> <a href="/isaiah/55-11.htm">Void</a> <a href="/isaiah/54-13.htm">Wise</a> <a href="/isaiah/44-26.htm">Word</a><div class="vheading2">Isaiah 44</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/44-1.htm">God comforts the church with his promises</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/44-7.htm">The vanity of idols</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/44-9.htm">And folly of idol makers</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/44-21.htm">He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/isaiah/44.htm">Berean Study Bible</a></div><b>who foils the signs of false prophets</b><br />This phrase highlights God's sovereignty over falsehood and deception. The Hebrew word for "foils" is "&#1502;&#1461;&#1508;&#1461;&#1512;" (mefer), which means to break or frustrate. In the context of ancient Israel, false prophets were those who claimed to speak for God but led people astray. The "signs" refer to supposed miracles or predictions that these false prophets would use to validate their claims. God, in His omnipotence, disrupts these signs, demonstrating His ultimate authority and truth. This serves as a reminder that God is the arbiter of truth, and His word stands against any deception.<p><b>and makes fools of diviners</b><br />The term "diviners" refers to those who practice divination, attempting to predict the future or uncover hidden knowledge through supernatural means. The Hebrew word "&#1511;&#1465;&#1505;&#1456;&#1502;&#1460;&#1497;&#1501;" (qosemim) is used here, indicating those who engage in occult practices. By making fools of them, God exposes their lack of true wisdom and power. This phrase underscores the futility of seeking guidance outside of God's revelation. It is a call to trust in God's wisdom rather than human or demonic sources of knowledge.<p><b>who confounds the wise</b><br />The word "confounds" comes from the Hebrew "&#1502;&#1461;&#1513;&#1460;&#1473;&#1497;&#1489;" (meshiv), meaning to turn back or confuse. The "wise" in this context refers to those who rely on human wisdom and understanding apart from God. Throughout scripture, there is a consistent theme that human wisdom is limited and often contrary to God's ways. By confounding the wise, God demonstrates that true wisdom comes from Him alone. This serves as a humbling reminder that reliance on human intellect without divine guidance leads to confusion and error.<p><b>and turns their knowledge into nonsense</b><br />The transformation of "knowledge" into "nonsense" is a powerful statement about the limitations of human understanding. The Hebrew word for "knowledge" is "&#1491;&#1463;&#1468;&#1506;&#1463;&#1514;" (da'at), which encompasses understanding, insight, and perception. When God turns this into "&#1504;&#1456;&#1489;&#1493;&#1468;&#1504;&#1464;&#1492;" (nevoonah), meaning nonsense or foolishness, it highlights the contrast between divine wisdom and human folly. This phrase encourages believers to seek knowledge that is rooted in the fear of the Lord, as true wisdom begins with reverence for God. It is a call to prioritize spiritual understanding over worldly knowledge, recognizing that without God, even the most profound human insights are ultimately meaningless.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/44.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(25) <span class= "bld">That frustrateth the tokens of the liars.</span>--Better, <span class= "ital">of the praters</span>--<span class= "ital">i.e., </span>the false prophets of Babylon. It is implied that they, after the manner of the false seers of Judah (<a href="/context/jeremiah/23-16.htm" title="Thus said the LORD of hosts, Listen not to the words of the prophets that prophesy to you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD.">Jeremiah 23:16-17</a>), predicted for the kings of Babylon a time of prosperity and peace.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/44.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 25.</span> - <span class="cmt_word">That frustrateth the tokens of the liars</span>; <span class="accented">i.e.</span> "who brings to nought the prognostications of the astrologers and soothsayers, that pretend falsely to a knowledge of future events" (see <a href="/isaiah/49-13.htm">Isaiah 49:13</a>; and comp. <a href="/jeremiah/29-8.htm">Jeremiah 29:8, 9</a>); and maketh diviners mad; <span class="accented">i.e.</span> "shows them to be thole or madmen" (see <a href="/job/12-17.htm">Job 12:17</a>). <span class="cmt_word">That turneth wise men backward</span>; <span class="accented">i.e.</span> "repulses them - puts them to flight." Pretenders to wisdom, rather than truly wise men, are meant. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/44-25.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">who foils</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1508;&#1461;&#1512;&#1433;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;p&#772;&#234;r)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6565.htm">Strong's 6565: </a> </span><span class="str2">To break up, to violate, frustrate</span><br /><br /><span class="word">the signs</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1465;&#1514;&#1443;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(&#8217;&#333;&#183;&#7791;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - common plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_226.htm">Strong's 226: </a> </span><span class="str2">A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence</span><br /><br /><span class="word">of false prophets</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1491;&#1468;&#1460;&#1428;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(bad&#183;d&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_907.htm">Strong's 907: </a> </span><span class="str2">A brag, lie, a liar</span><br /><br /><span class="word">and makes fools of</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1465;&#1500;&#1461;&#1425;&#1500;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;h&#333;&#183;w&#183;l&#234;l)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1984.htm">Strong's 1984: </a> </span><span class="str2">To shine</span><br /><br /><span class="word">diviners,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1511;&#1465;&#1505;&#1456;&#1502;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;q&#333;&#183;s&#601;&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7080.htm">Strong's 7080: </a> </span><span class="str2">To distribute, determine by lot, magical scroll, to divine</span><br /><br /><span class="word">who confounds</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1513;&#1473;&#1460;&#1447;&#1497;&#1489;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#353;&#238;&#7687;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm">Strong's 7725: </a> </span><span class="str2">To turn back, in, to retreat, again</span><br /><br /><span class="word">the wise</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1458;&#1499;&#1464;&#1502;&#1460;&#1435;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#7717;a&#774;&#183;&#7733;&#257;&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2450.htm">Strong's 2450: </a> </span><span class="str2">Wise</span><br /><br /><span class="word">and turns their knowledge</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1491;&#1463;&#1506;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;&#1445;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7695;a&#8216;&#183;t&#257;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1847.htm">Strong's 1847: </a> </span><span class="str2">Knowledge</span><br /><br /><span class="word">into nonsense,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1513;&#1474;&#1463;&#1499;&#1468;&#1461;&#1469;&#1500;&#1475;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;&#347;ak&#183;k&#234;l)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5528.htm">Strong's 5528: </a> </span><span class="str2">To be foolish or a fool</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/44-25.htm">Isaiah 44:25 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/44-25.htm">OT Prophets: Isaiah 44:25 Who frustrates the signs of the liars (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/44-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 44:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 44:24" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/44-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 44:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 44:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10