CINXE.COM
Romans 7:4 Therefore, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 7:4 Therefore, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/7-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/45_Rom_07_04.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 7:4 - Release from the Law" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Therefore, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/7-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/7-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/7-3.htm" title="Romans 7:3">◄</a> Romans 7:4 <a href="/romans/7-5.htm" title="Romans 7:5">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/7.htm">New International Version</a></span><br />So, my brothers and sisters, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/7.htm">New Living Translation</a></span><br />So, my dear brothers and sisters, this is the point: You died to the power of the law when you died with Christ. And now you are united with the one who was raised from the dead. As a result, we can produce a harvest of good deeds for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/7.htm">English Standard Version</a></span><br />Likewise, my brothers, you also have died to the law through the body of Christ, so that you may belong to another, to him who has been raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Therefore, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Likewise, my brothers, you also have been put to death to the Law through the body of Christ, for you to belong to another, to the <i>One</i> having been raised out from <i>the</i> dead, so that we should bear fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/7.htm">King James Bible</a></span><br />Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, <i>even</i> to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/7.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore, my brethren, you also have become dead to the law through the body of Christ, that you may be married to another—to Him who was raised from the dead, that we should bear fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Therefore, my brothers <i>and sisters,</i> you also were put to death in regard to the Law through the body of Christ, so that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/7.htm">NASB 1995</a></span><br />Therefore, my brethren, you also were made to die to the Law through the body of Christ, so that you might be joined to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />Therefore, my brethren, you also were made to die to the Law through the body of Christ, that you might be joined to another, to Him who was raised from the dead, that we might bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So, my brothers, you also were made to die to the Law through the body of Christ, so that you might be joined to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />Therefore, my fellow believers, you too died to the Law through the [crucified] body of Christ, so that you may belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, my brothers and sisters, you also were put to death in relation to the law through the body of Christ so that you may belong to another. You belong to him who was raised from the dead in order that we may bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, my brothers, you also were put to death in relation to the law through the crucified body of the Messiah, so that you may belong to another—to Him who was raised from the dead—that we may bear fruit for God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/7.htm">American Standard Version</a></span><br />Wherefore, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of Christ; that ye should be joined to another, even to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit unto God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />That is how it is with you, my friends. You are now part of the body of Christ and are dead to the power of the Law. You are free to belong to Christ, who was raised to life so we could serve God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/7.htm">English Revised Version</a></span><br />Wherefore, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of Christ; that ye should be joined to another, even to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit unto God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />In the same way, brothers and sisters, you have died to the laws in Moses' Teachings through Christ's body. You belong to someone else, the one who was brought back to life. As a result, we can do what God wants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/7.htm">Good News Translation</a></span><br />That is how it is with you, my friends. As far as the Law is concerned, you also have died because you are part of the body of Christ; and now you belong to him who was raised from death in order that we might be useful in the service of God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/7.htm">International Standard Version</a></span><br />In the same way, my brothers, through the Messiah's body you also died as far as the Law is concerned, so that you may belong to another person, the one who was raised from the dead, and may bear fruit for God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Therefore, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/7.htm">NET Bible</a></span><br />So, my brothers and sisters, you also died to the law through the body of Christ, so that you could be joined to another, to the one who was raised from the dead, to bear fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we may bear fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So, my brethren, to you also the Law died through the incarnation of Christ, that you might be wedded to Another, namely to Him who rose from the dead in order that we might yield fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/7.htm">World English Bible</a></span><br />Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might produce fruit to God. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />So that, my brothers, you also were made dead to the law through the body of the Christ, for your becoming another’s, who was raised up out of the dead, that we might bear fruit to God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Likewise, my brothers, you also have been put to death to the Law through the body of Christ, for you to belong to another, to the <i>One</i> having been raised out from <i>the</i> dead, so that we should bear fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> So that, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of the Christ, for your becoming another's, who out of the dead was raised up, that we might bear fruit to God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Therefore, my brethren, ye also were dead to the law by the body of Christ; for you not to be to another, but to him raised from the dead, that we bring forth fruit to God.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore, my brethren, you also are become dead to the law, by the body of Christ; that you may belong to another, who is risen again from the dead, that we may bring forth fruit to God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so, my brothers, you also have become dead to the law, through the body of Christ, so that you may be another one who has risen from the dead, in order that we may bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/7.htm">New American Bible</a></span><br />In the same way, my brothers, you also were put to death to the law through the body of Christ, so that you might belong to another, to the one who was raised from the dead in order that we might bear fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />In the same way, my friends, you have died to the law through the body of Christ, so that you may belong to another, to him who has been raised from the dead in order that we may bear fruit for God.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Wherefore, my brethren, you also are become dead to the law by the body of Christ; that you might become another’s, even to him who arose from the dead, so that you may bring forth fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And now, my brethren, you also have died to The Written Law with the body of The Messiah that you would be for another, The One who arose from the dead, that you would yield fruit to God.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />So then, my brethren, you, also, have died to the law, by the body of the Christ, in order that you may be married to another, to him who was raised from the dead that we should bring forth fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />So, my brethren, ye are dead to the law through the body of Christ, that ye should be married to another, to him who is risen from the dead, in order that we may bring forth fruit unto God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Wherefore, my brethren, ye also have become dead to the law through the body of Christ; that ye might be for another, who was raised from the dead, that we might bring forth fruit for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />thus, my brethren, the law is become dead with respect to you by the body of Christ; that you might be subject to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So, my brethren, to you also the Law died through the incarnation of Christ, that you might be wedded to Another, namely to Him who rose from the dead in order that we might yield fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Wherefore, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of Christ, that ye might be joined to another?to Him Who was raised from the dead?that we might bear fruit to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And thus, my brethren, ye also are dead to the law by the body of Christ; that ye might become another's, <i>even his</i> who is raised from the dead, that we might bring forth fruit unto God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/7-4.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=1568" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/7.htm">Release from the Law</a></span><br>…<span class="reftext">3</span>So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress, even if she marries another man. <span class="reftext">4</span><span class="highl"><a href="/greek/5620.htm" title="5620: Hōste (Conj) -- So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.">Therefore,</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">my</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphoi (N-VMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers,</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis (PPro-N2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">also</a> <a href="/greek/2289.htm" title="2289: ethanatōthēte (V-AIP-2P) -- To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.">died</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/3551.htm" title="3551: nomō (N-DMS) -- From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.">law</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">through</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4983.htm" title="4983: sōmatos (N-GNS) -- Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.">body</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christou (N-GMS) -- Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">of Christ,</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">that</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genesthai (V-ANM) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">might belong</a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087: heterō (Adj-DMS) -- (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.">to another,</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to Him who</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: egerthenti (V-APP-DMS) -- (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.">was raised</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">from</a> <a href="/greek/3498.htm" title="3498: nekrōn (Adj-GMP) -- (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.">the dead,</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">in order that</a> <a href="/greek/2592.htm" title="2592: karpophorēsōmen (V-ASA-1P) -- To bear fruit. From karpophoros; to be fertile.">we might bear fruit</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theō (N-DMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">to God.</a> </span> <span class="reftext">5</span>For when we lived according to the flesh, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, bearing fruit for death.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/galatians/2-19.htm">Galatians 2:19-20</a></span><br />For through the law I died to the law so that I might live to God. / I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-20.htm">Colossians 2:20</a></span><br />If you have died with Christ to the spiritual forces of the world, why, as though you still belonged to the world, do you submit to its regulations:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-1.htm">Colossians 3:1-4</a></span><br />Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God. / Set your minds on things above, not on earthly things. / For you died, and your life is now hidden with Christ in God. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-14.htm">2 Corinthians 5:14-15</a></span><br />For Christ’s love compels us, because we are convinced that One died for all, therefore all died. / And He died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for Him who died for them and was raised again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-15.htm">Ephesians 2:15-16</a></span><br />by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace / and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/5-24.htm">Galatians 5:24</a></span><br />Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-4.htm">John 15:4-5</a></span><br />Remain in Me, and I will remain in you. Just as no branch can bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you bear fruit unless you remain in Me. / I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-19.htm">1 Corinthians 6:19-20</a></span><br />Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own; / you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/1-11.htm">Philippians 1:11</a></span><br />filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-14.htm">Galatians 6:14</a></span><br />But as for me, may I never boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-25.htm">Ephesians 5:25-27</a></span><br />Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-24.htm">1 Peter 2:24</a></span><br />He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. “By His stripes you are healed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-17.htm">Matthew 5:17</a></span><br />Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-10.htm">Hebrews 10:10</a></span><br />And by that will, we have been sanctified through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/54-5.htm">Isaiah 54:5</a></span><br />For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Why, my brothers, you also are become dead to the law by the body of Christ; that you should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit to God.</p><p class="hdg">ye also.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/7-6.htm">Romans 7:6</a></b></br> But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not <i>in</i> the oldness of the letter.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-14.htm">Romans 6:14</a></b></br> For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/8-2.htm">Romans 8:2</a></b></br> For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.</p><p class="hdg">the body.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-26.htm">Matthew 26:26</a></b></br> And as they were eating, Jesus took bread, and blessed <i>it</i>, and brake <i>it</i>, and gave <i>it</i> to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-51.htm">John 6:51</a></b></br> I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/10-16.htm">1 Corinthians 10:16</a></b></br> The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?</p><p class="hdg">that ye.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/45-10.htm">Psalm 45:10-15</a></b></br> Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/54-5.htm">Isaiah 54:5</a></b></br> For thy Maker <i>is</i> thine husband; the LORD of hosts <i>is</i> his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/62-5.htm">Isaiah 62:5</a></b></br> For <i>as</i> a young man marrieth a virgin, <i>so</i> shall thy sons marry thee: and <i>as</i> the bridegroom rejoiceth over the bride, <i>so</i> shall thy God rejoice over thee.</p><p class="hdg">that we.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-22.htm">Romans 6:22</a></b></br> But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/45-16.htm">Psalm 45:16</a></b></br> Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/15-8.htm">John 15:8</a></b></br> Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/1-6.htm">Belong</a> <a href="/romans/6-12.htm">Body</a> <a href="/romans/6-23.htm">Christ</a> <a href="/romans/7-3.htm">Dead</a> <a href="/romans/6-10.htm">Died</a> <a href="/romans/5-5.htm">Forth</a> <a href="/romans/6-22.htm">Fruit</a> <a href="/romans/7-3.htm">Joined</a> <a href="/romans/7-3.htm">Law</a> <a href="/romans/7-3.htm">Married</a> <a href="/romans/4-12.htm">Namely</a> <a href="/romans/6-6.htm">Order</a> <a href="/romans/6-9.htm">Raised</a> <a href="/acts/26-30.htm">Rose</a> <a href="/romans/5-12.htm">Wherefore</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/8-9.htm">Belong</a> <a href="/romans/7-5.htm">Body</a> <a href="/romans/7-25.htm">Christ</a> <a href="/romans/7-6.htm">Dead</a> <a href="/romans/7-6.htm">Died</a> <a href="/romans/7-5.htm">Forth</a> <a href="/romans/7-5.htm">Fruit</a> <a href="/1_corinthians/1-10.htm">Joined</a> <a href="/romans/7-5.htm">Law</a> <a href="/1_corinthians/6-9.htm">Married</a> <a href="/romans/13-9.htm">Namely</a> <a href="/romans/7-13.htm">Order</a> <a href="/romans/8-11.htm">Raised</a> <a href="/romans/14-9.htm">Rose</a> <a href="/romans/7-12.htm">Wherefore</a><div class="vheading2">Romans 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/7-1.htm">No law has power over a man longer than he lives.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/7-4.htm">But we are dead to the law.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/7-7.htm">Yet is not the law sin;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/7-12.htm">but holy, just and good;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/7-16.htm">as I acknowledge, who am grieved because I cannot keep it.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/romans/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/romans/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/romans/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Therefore, my brothers</b><br>Paul addresses the Roman believers as "brothers," indicating a familial relationship among Christians. This reflects the early Christian understanding of the church as a family, united by faith in Christ. The term "brothers" also emphasizes equality and mutual respect within the community, transcending social and ethnic divisions prevalent in Roman society.<p><b>you also died to the law</b><br>The concept of dying to the law signifies a fundamental change in the believer's relationship with the Mosaic Law. In Jewish tradition, the law was central to religious life, but Paul argues that through Christ, believers are no longer bound by its legalistic demands. This echoes <a href="/galatians/2-19.htm">Galatians 2:19</a>, where Paul states, "For through the law I died to the law so that I might live for God."<p><b>through the body of Christ</b><br>The phrase "through the body of Christ" refers to the sacrificial death of Jesus on the cross. This act fulfilled the requirements of the law and provided a means for believers to be released from its hold. The body of Christ is a central theme in Pauline theology, symbolizing both the physical sacrifice of Jesus and the spiritual unity of believers as the body of Christ (<a href="/1_corinthians/12-27.htm">1 Corinthians 12:27</a>).<p><b>that you might belong to another</b><br>This indicates a transfer of allegiance from the law to Christ. In the cultural context of the Roman Empire, belonging to someone implied loyalty and service. Believers are now called to serve Christ, who offers a new covenant relationship, as seen in <a href="/jeremiah/31-31.htm">Jeremiah 31:31-34</a>, where God promises a new covenant with His people.<p><b>to Him who was raised from the dead</b><br>The resurrection of Jesus is a cornerstone of Christian faith, affirming His victory over sin and death. This event is not only historical but also theological, as it validates Jesus' divine nature and the promise of eternal life for believers. The resurrection is frequently referenced in the New Testament, such as in <a href="/1_corinthians/15-20.htm">1 Corinthians 15:20</a>, where Christ is described as the "firstfruits of those who have fallen asleep."<p><b>in order that we might bear fruit to God</b><br>Bearing fruit to God implies living a life that reflects the character and purposes of God. This is a common biblical metaphor for spiritual growth and productivity, as seen in <a href="/john/15-5.htm">John 15:5</a>, where Jesus says, "I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit." The fruit represents qualities such as love, joy, peace, and righteousness, which are the result of a life transformed by the Spirit.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul_the_apostle.htm">Paul the Apostle</a></b><br>The author of the Book of Romans, addressing the believers in Rome, explaining the transition from the law to grace.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_law.htm">The Law</a></b><br>Refers to the Mosaic Law, which governed the lives of the Israelites and highlighted the need for a savior.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_body_of_christ.htm">The Body of Christ</a></b><br>Represents Jesus Christ's physical body, through which believers are united in His death and resurrection.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/christ's_resurrection.htm">Christ's Resurrection</a></b><br>The event of Jesus rising from the dead, signifying victory over sin and death, and enabling believers to live a new life.<br><br>5. <b><a href="/topical/b/believers_in_rome.htm">Believers in Rome</a></b><br>The original audience of the letter, who were grappling with the implications of the law and grace.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/dying_to_the_law.htm">Dying to the Law</a></b><br>Believers are no longer bound by the law's demands because they have died to it through Christ. This death is symbolic of a complete break from the old way of living under the law's condemnation.<br><br><b><a href="/topical/b/belonging_to_christ.htm">Belonging to Christ</a></b><br>Our identity is now in Christ, who was raised from the dead. This new relationship is characterized by grace and freedom, not by adherence to the law.<br><br><b><a href="/topical/b/bearing_fruit_to_god.htm">Bearing Fruit to God</a></b><br>The ultimate purpose of this new life in Christ is to bear fruit that glorifies God. This fruit is manifested in our character, actions, and witness to others.<br><br><b><a href="/topical/l/living_in_resurrection_power.htm">Living in Resurrection Power</a></b><br>Just as Christ was raised from the dead, believers are empowered to live a victorious life over sin, enabled by the Holy Spirit.<br><br><b><a href="/topical/t/transformation_through_union_with_christ.htm">Transformation through Union with Christ</a></b><br>Our union with Christ transforms us from the inside out, enabling us to live a life that reflects His love and righteousness.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/romans/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(4) <span class= "bld">Are become dead.</span>--<span class= "ital">Were rendered dead</span>--somewhat stronger than simply "ye died."<p><span class= "bld">By the body of Christ</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> by the death of the human body of Christ upon the cross. The Christian, as the last chapter has shown, is so united to Christ that whatever has happened to his Master has happened also to him. Christ was put to death upon the cross; <span class= "ital">he</span> therefore has also been put to death with Him. But why put to death <span class= "ital">to the Law?</span> Probably all that is meant is simply that the Christian died, and therefore all the relations contracted before that death came to an end. At the same time he entered upon new relations corresponding to his new and risen state.<p>The argument can hardly be said to have a logical cogency in a controversial sense. It is not, quite strictly speaking, argument at all, but rather emphatic assertion, with all the weight of apostolic authority, and in a graphic illustrative form. The gist of it all is, "You have done with the Law and assumed a new spiritual life in Christ: see that you make this a reality."<p><span class= "bld">That we should bring forth fruit unto God.</span>--This mystical and ethical union with Christ will not be unproductive; it will have for its fruit a life consecrated to God.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/7-4.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Therefore,</span><br /><span class="grk">Ὥστε</span> <span class="translit">(Hōste)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5620.htm">Strong's 5620: </a> </span><span class="str2">So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.</span><br /><br /><span class="word">my</span><br /><span class="grk">μου</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">brothers,</span><br /><span class="grk">ἀδελφοί</span> <span class="translit">(adelphoi)</span><br /><span class="parse">Noun - Vocative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμεῖς</span> <span class="translit">(hymeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">also</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">died</span><br /><span class="grk">ἐθανατώθητε</span> <span class="translit">(ethanatōthēte)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2289.htm">Strong's 2289: </a> </span><span class="str2">To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.</span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">τῷ</span> <span class="translit">(tō)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Law</span><br /><span class="grk">νόμῳ</span> <span class="translit">(nomō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3551.htm">Strong's 3551: </a> </span><span class="str2">From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">through</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">body</span><br /><span class="grk">σώματος</span> <span class="translit">(sōmatos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4983.htm">Strong's 4983: </a> </span><span class="str2">Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">of Christ,</span><br /><span class="grk">Χριστοῦ</span> <span class="translit">(Christou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5547.htm">Strong's 5547: </a> </span><span class="str2">Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμᾶς</span> <span class="translit">(hymas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">might belong</span><br /><span class="grk">γενέσθαι</span> <span class="translit">(genesthai)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Middle<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">to another,</span><br /><span class="grk">ἑτέρῳ</span> <span class="translit">(heterō)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2087.htm">Strong's 2087: </a> </span><span class="str2">(a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.</span><br /><br /><span class="word">to [Him who]</span><br /><span class="grk">τῷ</span> <span class="translit">(tō)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">was raised</span><br /><span class="grk">ἐγερθέντι</span> <span class="translit">(egerthenti)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Passive - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1453.htm">Strong's 1453: </a> </span><span class="str2">(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἐκ</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">[the] dead,</span><br /><span class="grk">νεκρῶν</span> <span class="translit">(nekrōn)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3498.htm">Strong's 3498: </a> </span><span class="str2">(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.</span><br /><br /><span class="word">in order that</span><br /><span class="grk">ἵνα</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">we might bear fruit</span><br /><span class="grk">καρποφορήσωμεν</span> <span class="translit">(karpophorēsōmen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2592.htm">Strong's 2592: </a> </span><span class="str2">To bear fruit. From karpophoros; to be fertile.</span><br /><br /><span class="word">to God.</span><br /><span class="grk">Θεῷ</span> <span class="translit">(Theō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/7-4.htm">Romans 7:4 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/7-4.htm">Romans 7:4 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/7-4.htm">Romans 7:4 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/7-4.htm">Romans 7:4 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/7-4.htm">Romans 7:4 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/7-4.htm">Romans 7:4 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/7-4.htm">Romans 7:4 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/7-4.htm">Romans 7:4 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/7-4.htm">Romans 7:4 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/7-4.htm">Romans 7:4 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/7-4.htm">NT Letters: Romans 7:4 Therefore my brothers you also were made (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/7-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 7:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 7:3" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/7-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 7:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 7:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>