CINXE.COM
Strong's Greek: 1653. ἐλεέω (eleeó) -- 32 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 1653. ἐλεέω (eleeó) -- 32 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_1653.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/5-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1653.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/5-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_1652.htm">◄</a> 1653. ἐλεέω (eleeó) <a href="/greek/strongs_1654.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 1653. ἐλεέω (eleeó) — 32 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/5-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι αὐτοὶ <b>ἐλεηθήσονται</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are the merciful, <span class="itali">for they shall receive mercy.</span><br><a href="/kjv/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for they <span class="itali">shall obtain mercy.</span><br><a href="/interlinear/matthew/5-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for they <span class="itali">will receive mercy</span><p> <b><a href="/text/matthew/9-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ λέγοντες <b>Ἐλέησον</b> ἡμᾶς υἱὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Him, crying <span class="itali">out, Have mercy</span> on us, Son<br><a href="/kjv/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [Thou] Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on us.<br><a href="/interlinear/matthew/9-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and saying <span class="itali">Have mercy on</span> us Son<p> <b><a href="/text/matthew/15-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔκραζεν λέγουσα <b>Ἐλέησόν</b> με κύριε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out, saying, <span class="itali">Have mercy</span> on me, Lord,<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saying, <span class="itali">Have mercy</span> on me,<br><a href="/interlinear/matthew/15-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cried saying <span class="itali">Have mercy on</span> me master<p> <b><a href="/text/matthew/17-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγων Κύριε <b>ἐλέησόν</b> μου τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Lord, <span class="itali">have mercy</span> on my son,<br><a href="/kjv/matthew/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Lord, <span class="itali">have mercy</span> on my son:<br><a href="/interlinear/matthew/17-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying master <span class="itali">Have mercy on</span> my<p> <b><a href="/text/matthew/18-33.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ σὲ <b>ἐλεῆσαι</b> τὸν σύνδουλόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you not also <span class="itali">have had</span> mercy<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also <span class="itali">have had compassion</span> on thy<br><a href="/interlinear/matthew/18-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also you <span class="itali">to have pitied</span> the fellow servant<p> <b><a href="/text/matthew/18-33.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀγὼ σὲ <b>ἠλέησα</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have had <span class="itali">mercy</span> on your fellow slave,<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as I <span class="itali">had pity</span> on thee?<br><a href="/interlinear/matthew/18-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also I you <span class="itali">had pitied</span><p> <b><a href="/text/matthew/20-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντες Κύριε <b>ἐλέησον</b> ἡμᾶς υἱὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out, Lord, <span class="itali">have mercy</span> on us, Son<br><a href="/kjv/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saying, <span class="itali">Have mercy</span> on us,<br><a href="/interlinear/matthew/20-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying Lord <span class="itali">Have mercy on</span> us Son<p> <b><a href="/text/matthew/20-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντες Κύριε <b>ἐλέησον</b> ἡμᾶς υἱὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on us!<br><a href="/kjv/matthew/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saying, <span class="itali">Have mercy</span> on us,<br><a href="/interlinear/matthew/20-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying Lord <span class="itali">Have mercy on</span> us Son<p> <b><a href="/text/mark/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πεποίηκεν καὶ <b>ἠλέησέν</b> σε </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> has done <span class="itali">for you, and [how] He had mercy</span> on you.<br><a href="/kjv/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">hath had compassion</span> on thee.<br><a href="/interlinear/mark/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did and <span class="itali">had mercy on</span> you<p> <b><a href="/text/mark/10-47.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Δαυὶδ Ἰησοῦ <b>ἐλέησόν</b> με </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on me!<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [thou] Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on me.<br><a href="/interlinear/mark/10-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of David Jesus <span class="itali">have mercy on</span> me<p> <b><a href="/text/mark/10-48.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Υἱὲ Δαυίδ <b>ἐλέησόν</b> με </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on me!<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [Thou] Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on me.<br><a href="/interlinear/mark/10-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Son of David <span class="itali">have mercy on</span> me<p> <b><a href="/text/luke/16-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πάτερ Ἀβραάμ <b>ἐλέησόν</b> με καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Abraham, <span class="itali">have mercy</span> on me, and send<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Father Abraham, <span class="itali">have mercy</span> on me, and<br><a href="/interlinear/luke/16-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Father Abraham <span class="itali">have compassion on</span> me and<p> <b><a href="/text/luke/17-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦ ἐπιστάτα <b>ἐλέησον</b> ἡμᾶς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus, Master, <span class="itali">have mercy</span> on us!<br><a href="/kjv/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus, Master, <span class="itali">have mercy</span> on us.<br><a href="/interlinear/luke/17-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus Master <span class="itali">have compassion on</span> us<p> <b><a href="/text/luke/18-38.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">υἱὲ Δαυίδ <b>ἐλέησόν</b> με </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on me!<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [thou] Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on me.<br><a href="/interlinear/luke/18-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Son of David <span class="itali">have mercy on</span> me<p> <b><a href="/text/luke/18-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Υἱὲ Δαυίδ <b>ἐλέησόν</b> με </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on me!<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [Thou] Son of David, <span class="itali">have mercy</span> on me.<br><a href="/interlinear/luke/18-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Son of David <span class="itali">have mercy on</span> me<p> <b><a href="/text/romans/9-15.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 9:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ λέγει <b>Ἐλεήσω</b> ὃν ἂν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Moses, <span class="itali">I WILL HAVE</span> MERCY<br><a href="/kjv/romans/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to Moses, <span class="itali">I will have mercy on</span> whom<br><a href="/interlinear/romans/9-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed he says <span class="itali">I will show mercy to</span> whom anyhow<p> <b><a href="/text/romans/9-15.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 9:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-PSA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃν ἂν <b>ἐλεῶ</b> καὶ οἰκτιρήσω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I WILL HAVE <span class="itali">MERCY</span> ON WHOM<br><a href="/kjv/romans/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whom <span class="itali">I will have mercy,</span> and<br><a href="/interlinear/romans/9-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whom anyhow <span class="itali">I show mercy</span> and I will feel compassion on<p> <b><a href="/text/romans/9-16.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 9:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular">V-PPA-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/romans/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ τοῦ <b>ἐλεῶντος</b> θεοῦ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but on God <span class="itali">who has mercy.</span><br><a href="/kjv/romans/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but of God <span class="itali">that sheweth mercy.</span><br><a href="/interlinear/romans/9-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but on whom <span class="itali">shows mercy</span> God<p> <b><a href="/text/romans/9-18.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 9:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃν θέλει <b>ἐλεεῖ</b> ὃν δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So then <span class="itali">He has mercy</span> on whom<br><a href="/kjv/romans/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Therefore <span class="itali">hath he mercy</span> on whom<br><a href="/interlinear/romans/9-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to whom he wants <span class="itali">he shows mercy</span> whom however<p> <b><a href="/text/romans/11-30.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural">V-AIP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νῦν δὲ <b>ἠλεήθητε</b> τῇ τούτων</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but now <span class="itali">have been shown mercy</span> because of their disobedience,<br><a href="/kjv/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> now <span class="itali">obtained mercy</span> through<br><a href="/interlinear/romans/11-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now however <span class="itali">have been shown mercy</span> the of these<p> <b><a href="/text/romans/11-31.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural">V-ASP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ νῦν <b>ἐλεηθῶσιν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> may now <span class="itali">be shown mercy.</span><br><a href="/kjv/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they also <span class="itali">may obtain mercy.</span><br><a href="/interlinear/romans/11-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they now <span class="itali">might have mercy shown [them]</span><p> <b><a href="/text/romans/11-32.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς πάντας <b>ἐλεήσῃ</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that He may show mercy</span> to all.<br><a href="/kjv/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">he might have mercy</span> upon all.<br><a href="/interlinear/romans/11-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all <span class="itali">he might show mercy to</span><p> <b><a href="/text/romans/12-8.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σπουδῇ ὁ <b>ἐλεῶν</b> ἐν ἱλαρότητι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with diligence; <span class="itali">he who shows mercy,</span> with cheerfulness.<br><a href="/kjv/romans/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> diligence; <span class="itali">he that sheweth mercy,</span> with<br><a href="/interlinear/romans/12-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> earnestness he that <span class="itali">shows mercy</span> with cheerfulness<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-RPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δίδωμι ὡς <b>ἠλεημένος</b> ὑπὸ κυρίου</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> an opinion <span class="itali">as one who by the mercy</span> of the Lord<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as <span class="itali">one that hath obtained mercy</span> of<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I give as <span class="itali">having received mercy</span> from [the] Lord<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural">V-AIP-1P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταύτην καθὼς <b>ἠλεήθημεν</b> οὐκ ἐγκακοῦμεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> ministry, <span class="itali">as we received mercy,</span> we do not lose heart,<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as <span class="itali">we have received mercy,</span> we faint<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this as <span class="itali">we received mercy</span> not we faint<p> <b><a href="/text/philippians/2-27.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ θεὸς <b>ἠλέησεν</b> αὐτόν οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but God <span class="itali">had mercy</span> on him, and not on him only<br><a href="/kjv/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but God <span class="itali">had mercy</span> on him; and<br><a href="/interlinear/philippians/2-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God <span class="itali">had mercy on</span> him not<p> <b><a href="/text/1_timothy/1-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 1:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular">V-AIP-1S</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑβριστήν ἀλλὰ <b>ἠλεήθην</b> ὅτι ἀγνοῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Yet <span class="itali">I was shown mercy</span> because<br><a href="/kjv/1_timothy/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">I obtained mercy,</span> because<br><a href="/interlinear/1_timothy/1-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> insolent but <span class="itali">I was shown mercy</span> because being ignorant<p> <b><a href="/text/1_timothy/1-16.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 1:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular">V-AIP-1S</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διὰ τοῦτο <b>ἠλεήθην</b> ἵνα ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> reason <span class="itali">I found mercy,</span> so<br><a href="/kjv/1_timothy/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> cause <span class="itali">I obtained mercy,</span> that<br><a href="/interlinear/1_timothy/1-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because of this <span class="itali">I was shown mercy</span> that in<p> <b><a href="/text/1_peter/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 2:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-RPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ οὐκ <b>ἠλεημένοι</b> νῦν δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_peter/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> OF GOD; <span class="itali">you had NOT RECEIVED</span> MERCY,<br><a href="/kjv/1_peter/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> had not <span class="itali">obtained mercy,</span> but now<br><a href="/interlinear/1_peter/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who not <span class="itali">had received mercy</span> now moreover<p> <b><a href="/text/1_peter/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 2:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νῦν δὲ <b>ἐλεηθέντες</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_peter/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you had NOT RECEIVED <span class="itali">MERCY,</span> but now<br><a href="/kjv/1_peter/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but now <span class="itali">have obtained mercy.</span><br><a href="/interlinear/1_peter/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> now moreover <span class="itali">having received mercy</span><p> <b><a href="/text/jude/1-22.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὓς μὲν <b>ἐλεᾶτε</b> διακρινομένους </span><br><a href="//biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And have mercy</span> on some,<br><a href="/kjv/jude/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of some <span class="itali">have compassion,</span> making a difference:<br><a href="/interlinear/jude/1-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> some indeed <span class="itali">have mercy on</span> who are doubting<p> <b><a href="/text/jude/1-23.htm" title="Biblos Lexicon">Jude 1:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/jude/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὓς δὲ <b>ἐλεᾶτε</b> ἐν φόβῳ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/jude/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and on some <span class="itali">have mercy</span> with fear,<br><a href="/interlinear/jude/1-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> others moreover <span class="itali">have mercy</span> with fear<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/1653.htm">Strong's Greek 1653</a></b><br><br><a href="/greek/e_lee_menoi_1653.htm">ἠλεημένοι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_menos_1653.htm">ἠλεημένος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_sa_1653.htm">ἠλέησα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_sen_1653.htm">ἠλέησέν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_the_men_1653.htm">ἠλεήθημεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_the_n_1653.htm">ἠλεήθην — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_the_te_1653.htm">ἠλεήθητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleate_1653.htm">ἐλεᾶτε — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_sai_1653.htm">ἐλεῆσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_se__1653.htm">ἐλεήσῃ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_so__1653.htm">Ἐλεήσω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_son_1653.htm">Ἐλέησον — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_the_sontai_1653.htm">ἐλεηθήσονται — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_thentes_1653.htm">ἐλεηθέντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_tho_sin_1653.htm">ἐλεηθῶσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleei_1653.htm">ἐλεεῖ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleo__1653.htm">ἐλεῶ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleo_n_1653.htm">ἐλεῶν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleo_ntos_1653.htm">ἐλεῶντος — 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/e_lee_sa_1653.htm">ἠλέησα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_sen_1653.htm">ἠλέησέν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_the_men_1653.htm">ἠλεήθημεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_the_n_1653.htm">ἠλεήθην — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_lee_the_te_1653.htm">ἠλεήθητε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleate_1653.htm">ἐλεᾶτε — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_sai_1653.htm">ἐλεῆσαι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_se__1653.htm">ἐλεήσῃ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_so__1653.htm">Ἐλεήσω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_son_1653.htm">Ἐλέησον — 11 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_thentes_1653.htm">ἐλεηθέντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_tho_sin_1653.htm">ἐλεηθῶσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleei_1653.htm">ἐλεεῖ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleo__1653.htm">ἐλεῶ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleo_n_1653.htm">ἐλεῶν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eleo_ntos_1653.htm">ἐλεῶντος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_mosunai_1654.htm">ἐλεημοσύναι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_mosunas_1654.htm">ἐλεημοσύνας — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_mosune__1654.htm">ἐλεημοσύνη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/elee_mosune_n_1654.htm">ἐλεημοσύνην — 7 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_1652.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_1654.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>