CINXE.COM
Matthaeus 20:8 Da es nun Abend ward, sprach der Herr des Weinberges zu seinem Schaffner: Rufe die Arbeiter und gib ihnen den Lohn und heb an an den Letzten bis zu den Ersten.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthaeus 20:8 Da es nun Abend ward, sprach der Herr des Weinberges zu seinem Schaffner: Rufe die Arbeiter und gib ihnen den Lohn und heb an an den Letzten bis zu den Ersten.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/matthew/20-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/20-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/matthew/20-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/matthew/1.htm">Matthaeus</a> > <a href="/matthew/20.htm">Kapitel 20</a> > Vers 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/20-7.htm" title="Matthaeus 20:7">◄</a> Matthaeus 20:8 <a href="/matthew/20-9.htm" title="Matthaeus 20:9">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/matthew/20.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Da es nun Abend ward, sprach der Herr des Weinberges zu seinem Schaffner: Rufe die Arbeiter und gib ihnen den Lohn und heb an an den Letzten bis zu den Ersten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/matthew/20.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Da es aber Abend geworden, sagt der Herr des Weinberges zu seinem Verwalter: rufe die Arbeiter und zahle den Lohn aus, den letzten zuerst bis zu den ersten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/matthew/20.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Da es nun Abend ward, sprach der HERR des Weinbergs zu seinem Schaffner: Rufe die Arbeiter und gib ihnen den Lohn und hebe an an den letzten bis zu den ersten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/matthew/20.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Wie ietz Feieraabnd war, gschafft dyr Weinzörl yn seinn Baumaister an: 'Ietz holst de Tägler und zalst ys aus; und anfangen tuest bei de lösstn!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/20.htm">King James Bible</a></span><br />So when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, Call the labourers, and give them <i>their</i> hire, beginning from the last unto the first.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/20.htm">English Revised Version</a></span><br />And when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, Call the labourers, and pay them their hire, beginning from the last unto the first.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">when.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/13-39.htm">Matthaeus 13:39,40</a></span><br />Der Feind, der sie sät, ist der Teufel. Die Ernte ist das Ende der Welt. Die Schnitter sind die Engel.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/25-19.htm">Matthaeus 25:19,31</a></span><br />Über eine lange Zeit kam der Herr dieser Knechte und hielt Rechenschaft mit ihnen.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/2-6.htm">Roemer 2:6-10</a></span><br />welcher geben wird einem jeglichen nach seinen Werken:…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/5-10.htm">2.Korinther 5:10</a></span><br />Denn wir müssen alle offenbar werden vor dem Richtstuhl Christi, auf daß ein jeglicher empfange, nach dem er gehandelt hat bei Leibesleben, es sei gut oder böse.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hebrews/9-28.htm">Hebraeer 9:28</a></span><br />also ist auch Christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler Sünden; zum andernmal wird er ohne Sünde erscheinen denen, die auf ihn warten, zur Seligkeit.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/20-11.htm">Offenbarung 20:11,12</a></span><br />Und ich sah einen großen, weißen Stuhl und den, der daraufsaß; vor des Angesicht floh die Erde und der Himmel und ihnen ward keine Stätte gefunden.…</p><p class="hdg">unto.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/15-2.htm">1.Mose 15:2</a></span><br />Abram sprach aber: HERR HERR, was willst du mir geben? Ich gehe dahin ohne Kinder; und dieser Elieser von Damaskus wird mein Haus besitzen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/39-4.htm">1.Mose 39:4-6</a></span><br />Also daß er Gnade fand vor seinem Herrn und sein Diener ward. Der setzte ihn über sein Haus, und alles, was er hatte, tat er unter seine Hände.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/43-19.htm">1.Mose 43:19</a></span><br />Darum traten sie zu Josephs Haushalter und redeten mit ihm vor der Haustür</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/10-7.htm">Lukas 10:7</a></span><br />In dem Hause aber bleibet, esset und trinket, was sie haben; denn ein Arbeiter ist seines Lohnes wert. Ihr sollt nicht von einem Hause zum anderen gehen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/12-42.htm">Lukas 12:42</a></span><br />Der HERR aber sprach: Wie ein großes Ding ist's um einen treuen und klugen Haushalter, welchen der Herr setzt über sein Gesinde, daß er ihnen zur rechten Zeit ihre Gebühr gebe!</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/16-1.htm">Lukas 16:1,2</a></span><br />Er aber sprach zu seinen Jüngern: Es war ein reicher Mann, der hatte einen Haushalter; der ward von ihm berüchtigt, als hätte er ihm seine Güter umgebracht.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/4-1.htm">1.Korinther 4:1,2</a></span><br />Dafür halte uns jedermann: für Christi Diener und Haushalter über Gottes Geheimnisse.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/titus/1-7.htm">Titus 1:7</a></span><br />Denn ein Bischof soll untadelig sein als ein Haushalter Gottes, nicht eigensinnig, nicht zornig, nicht ein Weinsäufer, nicht raufen, nicht unehrliche Hantierung treiben;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/4-10.htm">1.Petrus 4:10</a></span><br />Und dienet einander, ein jeglicher mit der Gabe, die er empfangen hat, als die guten Haushalter der mancherlei Gnade Gottes:</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/20-8.htm">Matthaeus 20:8 Interlinear</a> • <a href="/multi/matthew/20-8.htm">Matthaeus 20:8 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/matthew/20-8.htm">Mateo 20:8 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/matthew/20-8.htm">Matthieu 20:8 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/matthew/20-8.htm">Matthaeus 20:8 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/matthew/20-8.htm">Matthaeus 20:8 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/matthew/20-8.htm">Matthew 20:8 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/matthew/20.htm">Matthaeus 20</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/matthew/20-7.htm">7</a></span>Sie sprachen zu ihm: Es hat uns niemand gedingt. Er sprach zu ihnen: Gehet ihr auch hin in den Weinberg, und was recht sein wird, soll euch werden. <span class="reftext"><a href="/matthew/20-8.htm">8</a></span><span class="highl">Da es nun Abend ward, sprach der Herr des Weinberges zu seinem Schaffner: Rufe die Arbeiter und gib ihnen den Lohn und heb an an den Letzten bis zu den Ersten.</span> <span class="reftext"><a href="/matthew/20-9.htm">9</a></span>Da kamen, die um die elfte Stunde gedingt waren, und empfing ein jeglicher seinen Groschen.…</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/19-13.htm">3.Mose 19:13</a></span><br />Du sollst deinem Nächsten nicht unrecht tun noch ihn berauben. Es soll des Tagelöhners Lohn nicht bei dir bleiben bis an den Morgen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/24-15.htm">5.Mose 24:15</a></span><br />sondern sollst ihm seinen Lohn des Tages geben, daß die Sonne nicht darüber untergehe (denn er ist dürftig und erhält seine Seele damit), auf daß er nicht wider dich den HERRN anrufe und es dir Sünde sei.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/20-7.htm">Matthaeus 20:7</a></span><br />Sie sprachen zu ihm: Es hat uns niemand gedingt. Er sprach zu ihnen: Gehet ihr auch hin in den Weinberg, und was recht sein wird, soll euch werden.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/20-9.htm">Matthaeus 20:9</a></span><br />Da kamen, die um die elfte Stunde gedingt waren, und empfing ein jeglicher seinen Groschen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/8-3.htm">Lukas 8:3</a></span><br />und Johanna, das Weib Chusas, des Pflegers des Herodes, und Susanna und viele andere, die ihm Handreichung taten von ihrer Habe.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/20-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthaeus 20:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthaeus 20:7" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/20-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthaeus 20:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthaeus 20:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/matthew/20-8.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>