CINXE.COM
Strong's Greek: 863. ἀφίημι (aphiémi) -- 146 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 863. ἀφίημι (aphiémi) -- 146 Occurrences</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/strongs_863.htm" /><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/3-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx3"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx4"><tr><td><iframe width="100%" height="85" scrolling="no" src="homescreenbh.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="40" scrolling="no" src="/alphboxgrk.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="40" scrolling="no" src="/strongsmenu/greek/863.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="33" scrolling="no" src="/uk/matthew/3-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_862.htm">◄</a> 863. ἀφίημι (aphiémi) <a href="/greek/strongs_864.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 863. ἀφίημι (aphiémi) — 146 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/3-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρὸς αὐτόν <b>Ἄφες</b> ἄρτι οὕτως</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Permit</span> [it] at this time;<br><a href="/kjv/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">Suffer</span> [it to be so] now:<br><a href="/interlinear/matthew/3-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> unto him <span class="itali">Permit [it]</span> presently thus<p> <b><a href="/text/matthew/3-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δικαιοσύνην τότε <b>ἀφίησιν</b> αὐτόν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> righteousness. Then <span class="itali">he permitted</span> Him.<br><a href="/kjv/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> righteousness. Then <span class="itali">he suffered</span> him.<br><a href="/interlinear/matthew/3-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> righteousness Then <span class="itali">he permits</span> him<p> <b><a href="/text/matthew/4-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τότε <b>ἀφίησιν</b> αὐτὸν ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the devil <span class="itali">left</span> Him; and behold,<br><a href="/kjv/matthew/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then the devil <span class="itali">leaveth</span> him, and,<br><a href="/interlinear/matthew/4-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then <span class="itali">leaves</span> him the<p> <b><a href="/text/matthew/4-20.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ εὐθέως <b>ἀφέντες</b> τὰ δίκτυα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Immediately <span class="itali">they left</span> their nets<br><a href="/kjv/matthew/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they straightway <span class="itali">left</span> [their] nets,<br><a href="/interlinear/matthew/4-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover immediately <span class="itali">having left</span> the nets<p> <b><a href="/text/matthew/4-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 4:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ εὐθέως <b>ἀφέντες</b> τὸ πλοῖον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Immediately <span class="itali">they left</span> the boat<br><a href="/kjv/matthew/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And they immediately <span class="itali">left</span> the ship and<br><a href="/interlinear/matthew/4-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover immediately <span class="itali">having left</span> the boat<p> <b><a href="/text/matthew/5-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄφες</b> ἐκεῖ τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">leave</span> your offering there<br><a href="/kjv/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Leave</span> there thy<br><a href="/interlinear/matthew/5-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">leave</span> there the<p> <b><a href="/text/matthew/5-40.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου λαβεῖν <b>ἄφες</b> αὐτῷ καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> your shirt, <span class="itali">let him have</span> your coat<br><a href="/kjv/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let him <span class="itali">have</span> [thy] cloke also.<br><a href="/interlinear/matthew/5-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you take <span class="itali">yield</span> to him also<p> <b><a href="/text/matthew/6-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἄφες</b> ἡμῖν τὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And forgive</span> us our debts, as we also<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">forgive</span> us our<br><a href="/interlinear/matthew/6-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">forgive</span> us the<p> <b><a href="/text/matthew/6-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἡμεῖς <b>ἀφήκαμεν</b> τοῖς ὀφειλέταις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as we also <span class="itali">have forgiven</span> our debtors.<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as we <span class="itali">forgive</span> our debtors.<br><a href="/interlinear/matthew/6-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also we <span class="itali">forgive</span> the debtors<p> <b><a href="/text/matthew/6-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐὰν γὰρ <b>ἀφῆτε</b> τοῖς ἀνθρώποις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For if <span class="itali">you forgive</span> others<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For if <span class="itali">ye forgive</span> men their<br><a href="/interlinear/matthew/6-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if indeed <span class="itali">you forgive</span> men<p> <b><a href="/text/matthew/6-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραπτώματα αὐτῶν <b>ἀφήσει</b> καὶ ὑμῖν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Father will also <span class="itali">forgive</span> you.<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Father will also <span class="itali">forgive</span> you:<br><a href="/interlinear/matthew/6-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> trespasses of them <span class="itali">will forgive</span> also you<p> <b><a href="/text/matthew/6-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ μὴ <b>ἀφῆτε</b> τοῖς ἀνθρώποις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But if <span class="itali">you do not forgive</span> others,<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But if <span class="itali">ye forgive</span> not men<br><a href="/interlinear/matthew/6-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover not <span class="itali">you forgive</span> men<p> <b><a href="/text/matthew/6-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πατὴρ ὑμῶν <b>ἀφήσει</b> τὰ παραπτώματα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> your Father <span class="itali">will not forgive</span> your transgressions.<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Father <span class="itali">forgive</span> your<br><a href="/interlinear/matthew/6-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Father of you <span class="itali">will forgive</span> the trespasses<p> <b><a href="/text/matthew/7-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφῷ σου <b>Ἄφες</b> ἐκβάλω τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to your brother, <span class="itali">'Let</span> me take<br><a href="/kjv/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> brother, <span class="itali">Let</span> me pull out<br><a href="/interlinear/matthew/7-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brother of you <span class="itali">Allow</span> [that] I might cast out the<p> <b><a href="/text/matthew/8-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῆς καὶ <b>ἀφῆκεν</b> αὐτὴν ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the fever <span class="itali">left</span> her; and she got<br><a href="/kjv/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the fever <span class="itali">left</span> her: and<br><a href="/interlinear/matthew/8-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of her and <span class="itali">left</span> her the<p> <b><a href="/text/matthew/8-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μοι καὶ <b>ἄφες</b> τοὺς νεκροὺς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to him, Follow <span class="itali">Me, and allow</span> the dead<br><a href="/kjv/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me; and <span class="itali">let</span> the dead bury<br><a href="/interlinear/matthew/8-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> me and <span class="itali">leave</span> the dead<p> <b><a href="/text/matthew/9-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Θάρσει τέκνον <b>ἀφίενταί</b> σου αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> son; your sins <span class="itali">are forgiven.</span><br><a href="/kjv/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thy sins <span class="itali">be forgiven</span> thee.<br><a href="/interlinear/matthew/9-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Take courage son <span class="itali">have been forgiven</span> you the<p> <b><a href="/text/matthew/9-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὐκοπώτερον εἰπεῖν <b>Ἀφίενταί</b> σου αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Your sins <span class="itali">are forgiven,'</span> or<br><a href="/kjv/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [Thy] sins <span class="itali">be forgiven</span> thee;<br><a href="/interlinear/matthew/9-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> easier to say <span class="itali">Have been forgiven</span> you [your]<p> <b><a href="/text/matthew/9-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς γῆς <b>ἀφιέναι</b> ἁμαρτίας τότε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on earth <span class="itali">to forgive</span> sins--<br><a href="/kjv/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on earth <span class="itali">to forgive</span> sins, (then<br><a href="/interlinear/matthew/9-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the earth <span class="itali">to forgive</span> sins then<p> <b><a href="/text/matthew/12-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ βλασφημία <b>ἀφεθήσεται</b> τοῖς ἀνθρώποις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and blasphemy <span class="itali">shall be forgiven</span> people,<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> blasphemy <span class="itali">shall be forgiven</span> unto men:<br><a href="/interlinear/matthew/12-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and blasphemy <span class="itali">will be forgiven</span> men<p> <b><a href="/text/matthew/12-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βλασφημία οὐκ <b>ἀφεθήσεται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against the Spirit <span class="itali">shall not be forgiven.</span><br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall not <span class="itali">be forgiven</span> unto men.<br><a href="/interlinear/matthew/12-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> blasphemy shall not <span class="itali">be forgiven</span><p> <b><a href="/text/matthew/12-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀνθρώπου <b>ἀφεθήσεται</b> αὐτῷ ὃς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Man, <span class="itali">it shall be forgiven</span> him; but whoever<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of man, <span class="itali">it shall be forgiven</span> him:<br><a href="/interlinear/matthew/12-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the of man <span class="itali">it will be forgiven</span> him whoever<p> <b><a href="/text/matthew/12-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἁγίου οὐκ <b>ἀφεθήσεται</b> αὐτῷ οὔτε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Spirit, <span class="itali">it shall not be forgiven</span> him, either<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> it shall not <span class="itali">be forgiven</span> him, neither<br><a href="/interlinear/matthew/12-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Holy not <span class="itali">it will be forgiven</span> him neither<p> <b><a href="/text/matthew/13-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄφετε</b> συναυξάνεσθαι ἀμφότερα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Allow</span> both to grow together<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Let</span> both grow together<br><a href="/interlinear/matthew/13-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Allow</span> to grow together both<p> <b><a href="/text/matthew/13-36.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τότε <b>ἀφεὶς</b> τοὺς ὄχλους</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">He left</span> the crowds and went<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sent the multitude <span class="itali">away,</span> and went into<br><a href="/interlinear/matthew/13-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Then <span class="itali">having dismissed</span> the crowds<p> <b><a href="/text/matthew/15-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄφετε</b> αὐτούς τυφλοί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Let them alone;</span> they are blind guides<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Let them <span class="itali">alone:</span> they be blind<br><a href="/interlinear/matthew/15-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Leave</span> them blind<p> <b><a href="/text/matthew/18-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν οὐχὶ <b>ἀφήσει</b> τὰ ἐνενήκοντα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> astray, <span class="itali">does he not leave</span> the ninety-nine<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">leave</span> the ninety and nine,<br><a href="/interlinear/matthew/18-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them [does he] not <span class="itali">having left</span> the ninety<p> <b><a href="/text/matthew/18-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου καὶ <b>ἀφήσω</b> αὐτῷ ἕως</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">me and I forgive</span> him? Up to seven times?<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me, and <span class="itali">I forgive</span> him? till<br><a href="/interlinear/matthew/18-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of me and <span class="itali">I forgive</span> him Up to<p> <b><a href="/text/matthew/18-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ δάνειον <b>ἀφῆκεν</b> αὐτῷ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and released <span class="itali">him and forgave</span> him the debt.<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, and <span class="itali">forgave</span> him the debt.<br><a href="/interlinear/matthew/18-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the loan <span class="itali">forgave</span> him<p> <b><a href="/text/matthew/18-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀφειλὴν ἐκείνην <b>ἀφῆκά</b> σοι ἐπεὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> slave, <span class="itali">I forgave</span> you all<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> servant, <span class="itali">I forgave</span> thee<br><a href="/interlinear/matthew/18-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> debt that <span class="itali">I forgave</span> you since<p> <b><a href="/text/matthew/18-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐὰν μὴ <b>ἀφῆτε</b> ἕκαστος τῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> each <span class="itali">of you does not forgive</span> his brother<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> your hearts <span class="itali">forgive</span> not every one<br><a href="/interlinear/matthew/18-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if not <span class="itali">you forgive</span> each the<p> <b><a href="/text/matthew/19-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς εἶπεν <b>Ἄφετε</b> τὰ παιδία</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Let</span> the children<br><a href="/kjv/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said, <span class="itali">Suffer</span> little children,<br><a href="/interlinear/matthew/19-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus said <span class="itali">Let</span> the little children<p> <b><a href="/text/matthew/19-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰδοὺ ἡμεῖς <b>ἀφήκαμεν</b> πάντα καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Him, Behold, <span class="itali">we have left</span> everything<br><a href="/kjv/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Behold, we <span class="itali">have forsaken</span> all, and<br><a href="/interlinear/matthew/19-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold we <span class="itali">left</span> all things and<p> <b><a href="/text/matthew/19-29.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πᾶς ὅστις <b>ἀφῆκεν</b> οἰκίας ἢ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And everyone who <span class="itali">has left</span> houses or<br><a href="/kjv/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> one <span class="itali">that hath forsaken</span> houses,<br><a href="/interlinear/matthew/19-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> every one who <span class="itali">has left</span> houses or<p> <b><a href="/text/matthew/22-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐθαύμασαν καὶ <b>ἀφέντες</b> αὐτὸν ἀπῆλθαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [this], they were amazed, <span class="itali">and leaving</span> Him, they went away.<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">left</span> him,<br><a href="/interlinear/matthew/22-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they marveled and <span class="itali">having left</span> him went away<p> <b><a href="/text/matthew/22-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχων σπέρμα <b>ἀφῆκεν</b> τὴν γυναῖκα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> children <span class="itali">left</span> his wife<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no issue, <span class="itali">left</span> his wife<br><a href="/interlinear/matthew/22-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having seed <span class="itali">left</span> the wife<p> <b><a href="/text/matthew/23-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς εἰσερχομένους <b>ἀφίετε</b> εἰσελθεῖν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> nor <span class="itali">do you allow</span> those<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [yourselves], neither <span class="itali">suffer ye</span> them that are entering<br><a href="/interlinear/matthew/23-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> those who are entering <span class="itali">do you allow</span> to enter<p> <b><a href="/text/matthew/23-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κύμινον καὶ <b>ἀφήκατε</b> τὰ βαρύτερα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and cummin, <span class="itali">and have neglected</span> the weightier provisions<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">have omitted</span> the weightier<br><a href="/interlinear/matthew/23-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> cummin and <span class="itali">you have neglected</span> the weightier [matters]<p> <b><a href="/text/matthew/23-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀκεῖνα μὴ <b>ἀφιέναι</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> without <span class="itali">neglecting</span> the others.<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to leave the other <span class="itali">undone.</span><br><a href="/interlinear/matthew/23-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and those [others] not <span class="itali">to be leaving aside</span><p> <b><a href="/text/matthew/23-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδοὺ <b>ἀφίεται</b> ὑμῖν ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> your house <span class="itali">is being left</span> to you desolate!<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> your house <span class="itali">is left</span> unto you desolate.<br><a href="/interlinear/matthew/23-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold <span class="itali">is left</span> to you the<p> <b><a href="/text/matthew/24-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular">V-ASP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μὴ <b>ἀφεθῇ</b> ὧδε λίθος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> here <span class="itali">will be left</span> upon another,<br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> There shall not <span class="itali">be left</span> here one stone<br><a href="/interlinear/matthew/24-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> none not even <span class="itali">shall be left</span> here stone<p> <b><a href="/text/matthew/24-40.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ εἷς <b>ἀφίεται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will be taken and one <span class="itali">will be left.</span><br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the other <span class="itali">left.</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and one <span class="itali">is left</span><p> <b><a href="/text/matthew/24-41.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μία <b>ἀφίεται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will be taken and one <span class="itali">will be left.</span><br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the other <span class="itali">left.</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and one <span class="itali">is left</span><p> <b><a href="/text/matthew/26-44.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἀφεὶς</b> αὐτοὺς πάλιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And He left</span> them again, and went away<br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he left</span> them, and went away<br><a href="/interlinear/matthew/26-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having left</span> them again<p> <b><a href="/text/matthew/26-56.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:56</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθηταὶ πάντες <b>ἀφέντες</b> αὐτὸν ἔφυγον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> all the disciples <span class="itali">left</span> Him and fled.<br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the disciples <span class="itali">forsook</span> him,<br><a href="/interlinear/matthew/26-56.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> disciples all <span class="itali">having forsaken</span> him fled<p> <b><a href="/text/matthew/27-49.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λοιποὶ ἔλεγον <b>Ἄφες</b> ἴδωμεν εἰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [of them] said, <span class="itali">Let</span> us see<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> rest said, <span class="itali">Let be,</span> let us see whether<br><a href="/interlinear/matthew/27-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] rest said <span class="itali">Let be</span> let us see whether<p> <b><a href="/text/matthew/27-50.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:50</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φωνῇ μεγάλῃ <b>ἀφῆκεν</b> τὸ πνεῦμα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> voice, <span class="itali">and yielded</span> up His spirit.<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> voice, <span class="itali">yielded up</span> the ghost.<br><a href="/interlinear/matthew/27-50.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with a voice loud <span class="itali">yielded up</span> [his] spirit<p> <b><a href="/text/mark/1-18.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ εὐθὺς <b>ἀφέντες</b> τὰ δίκτυα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Immediately <span class="itali">they left</span> their nets<br><a href="/kjv/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> straightway <span class="itali">they forsook</span> their<br><a href="/interlinear/mark/1-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And immediately <span class="itali">having left</span> the nets<p> <b><a href="/text/mark/1-20.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτούς καὶ <b>ἀφέντες</b> τὸν πατέρα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He called <span class="itali">them; and they left</span> their father<br><a href="/kjv/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them: and <span class="itali">they left</span> their father<br><a href="/interlinear/mark/1-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them and <span class="itali">having left</span> the father<p> <b><a href="/text/mark/1-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χειρός καὶ <b>ἀφῆκεν</b> αὐτὴν ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the fever <span class="itali">left</span> her, and she waited<br><a href="/kjv/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> immediately the fever <span class="itali">left</span> her, and<br><a href="/interlinear/mark/1-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hand And <span class="itali">left</span> her the<p> <b><a href="/text/mark/1-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἤφιεν</b> λαλεῖν τὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> demons; <span class="itali">and He was not permitting</span> the demons<br><a href="/kjv/mark/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> devils; and <span class="itali">suffered</span> not the devils<br><a href="/interlinear/mark/1-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">he allowed</span> to speak the<p> <b><a href="/text/mark/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραλυτικῷ Τέκνον <b>ἀφίενταί</b> σου αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Son, your sins <span class="itali">are forgiven.</span><br><a href="/kjv/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thy sins <span class="itali">be forgiven</span> thee.<br><a href="/interlinear/mark/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> paralytic Son <span class="itali">have been forgiven</span> of you the<p> <b><a href="/text/mark/2-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τίς δύναται <b>ἀφιέναι</b> ἁμαρτίας εἰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who can <span class="itali">forgive</span> sins but God<br><a href="/kjv/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> who can <span class="itali">forgive</span> sins but<br><a href="/interlinear/mark/2-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Who is able <span class="itali">to forgive</span> sins if<p> <b><a href="/text/mark/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ παραλυτικῷ <b>Ἀφίενταί</b> σου αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Your sins <span class="itali">are forgiven;</span> or<br><a href="/kjv/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [Thy] sins <span class="itali">be forgiven</span> thee;<br><a href="/interlinear/mark/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the paralytic <span class="itali">Have been forgiven</span> of you the<p> <b><a href="/text/mark/2-10.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀνθρώπου <b>ἀφιέναι</b> ἁμαρτίας ἐπὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on earth <span class="itali">to forgive</span> sins--<br><a href="/kjv/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on earth <span class="itali">to forgive</span> sins, (he saith<br><a href="/interlinear/mark/2-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of man <span class="itali">to forgive</span> sins on<p> <b><a href="/text/mark/3-28.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι πάντα <b>ἀφεθήσεται</b> τοῖς υἱοῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sins <span class="itali">shall be forgiven</span> the sons<br><a href="/kjv/mark/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sins <span class="itali">shall be forgiven</span> unto the sons<br><a href="/interlinear/mark/3-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that all <span class="itali">will be forgiven</span> the sons<p> <b><a href="/text/mark/4-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular">V-ASP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιστρέψωσιν καὶ <b>ἀφεθῇ</b> αὐτοῖς </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> THEY MIGHT RETURN <span class="itali">AND BE FORGIVEN.</span><br><a href="/kjv/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [their] sins <span class="itali">should be forgiven</span> them.<br><a href="/interlinear/mark/4-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they should turn and <span class="itali">they should be forgiven</span> them<p> <b><a href="/text/mark/4-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἀφέντες</b> τὸν ὄχλον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Leaving</span> the crowd, they took Him along<br><a href="/kjv/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">when they had sent away</span> the multitude,<br><a href="/interlinear/mark/4-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having dismissed</span> the crowd<p> <b><a href="/text/mark/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἀφῆκεν</b> αὐτόν ἀλλὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And He did not let</span> him, but He said<br><a href="/kjv/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Howbeit Jesus <span class="itali">suffered</span> him not,<br><a href="/interlinear/mark/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And not <span class="itali">he did Let</span> him but<p> <b><a href="/text/mark/5-37.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἀφῆκεν</b> οὐδένα μετ'</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And He allowed</span> no one<br><a href="/kjv/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he suffered</span> no man to follow<br><a href="/interlinear/mark/5-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And not <span class="itali">he allowed</span> no one with<p> <b><a href="/text/mark/7-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀφέντες</b> τὴν ἐντολὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Neglecting</span> the commandment of God,<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For <span class="itali">laying aside</span> the commandment<br><a href="/interlinear/mark/7-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">having left</span> the commandment<p> <b><a href="/text/mark/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκέτι <b>ἀφίετε</b> αὐτὸν οὐδὲν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you no longer <span class="itali">permit</span> him to do<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">ye suffer</span> him<br><a href="/interlinear/mark/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no longer <span class="itali">you allow</span> him anything<p> <b><a href="/text/mark/7-27.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλεγεν αὐτῇ <b>Ἄφες</b> πρῶτον χορτασθῆναι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He was saying <span class="itali">to her, Let</span> the children<br><a href="/kjv/mark/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto her, <span class="itali">Let</span> the children first<br><a href="/interlinear/mark/7-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said to her <span class="itali">Let</span> first to be satisfied<p> <b><a href="/text/mark/8-13.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἀφεὶς</b> αὐτοὺς πάλιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Leaving</span> them, He again embarked<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">he left</span> them, and entering<br><a href="/interlinear/mark/8-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having left</span> them again<p> <b><a href="/text/mark/10-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν αὐτοῖς <b>Ἄφετε</b> τὰ παιδία</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to them, Permit</span> the children<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">Suffer</span> the little children<br><a href="/interlinear/mark/10-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to them <span class="itali">Permit</span> the little children<p> <b><a href="/text/mark/10-28.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰδοὺ ἡμεῖς <b>ἀφήκαμεν</b> πάντα καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Him, Behold, <span class="itali">we have left</span> everything<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Lo, we <span class="itali">have left</span> all, and<br><a href="/interlinear/mark/10-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold we <span class="itali">left</span> all and<p> <b><a href="/text/mark/10-29.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔστιν ὃς <b>ἀφῆκεν</b> οἰκίαν ἢ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">has left</span> house<br><a href="/kjv/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no man that <span class="itali">hath left</span> house, or<br><a href="/interlinear/mark/10-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there is who <span class="itali">has left</span> house or<p> <b><a href="/text/mark/11-6.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς καὶ <b>ἀφῆκαν</b> αὐτούς </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> had told <span class="itali">[them], and they gave them permission.</span><br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they let them <span class="itali">go.</span><br><a href="/interlinear/mark/11-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus And <span class="itali">they allowed</span> them<p> <b><a href="/text/mark/11-16.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἤφιεν</b> ἵνα τις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">and He would not permit</span> anyone<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> would not <span class="itali">suffer</span> that any man<br><a href="/interlinear/mark/11-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">he allowed</span> that anyone<p> <b><a href="/text/mark/11-25.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στήκετε προσευχόμενοι <b>ἀφίετε</b> εἴ τι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> praying, <span class="itali">forgive,</span> if<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye stand praying, <span class="itali">forgive,</span> if ye have<br><a href="/interlinear/mark/11-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you may stand praying <span class="itali">forgive</span> if anything<p> <b><a href="/text/mark/11-25.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς οὐρανοῖς <b>ἀφῇ</b> ὑμῖν τὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will also <span class="itali">forgive</span> you your transgressions.<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is in heaven <span class="itali">may forgive</span> you your<br><a href="/interlinear/mark/11-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the heavens <span class="itali">might forgive</span> you the<p> <b><a href="/text/mark/11-26.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς οὖκ <b>ἀφίετε</b> οὐδε ὁ</span><br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">forgive,</span> neither<br><a href="/interlinear/mark/11-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you not <span class="itali">do forgive</span> neither the<p> <b><a href="/text/mark/11-26.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς οὐρανοῖς <b>ἀφησεὶ</b> τὰ παραπτώματα</span><br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> heaven <span class="itali">forgive</span> your<br><a href="/interlinear/mark/11-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> heaven <span class="itali">will forgive</span> the trespasses<p> <b><a href="/text/mark/12-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν καὶ <b>ἀφέντες</b> αὐτὸν ἀπῆλθον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">them. And [so] they left</span> Him and went away.<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">they left</span> him,<br><a href="/interlinear/mark/12-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he speaks And <span class="itali">having left</span> him they went away<p> <b><a href="/text/mark/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μὴ <b>ἀφῇ</b> τέκνον ἵνα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a wife <span class="itali">AND LEAVES</span> NO<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [behind him], and <span class="itali">leave</span> no<br><a href="/interlinear/mark/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">leave</span> children that<p> <b><a href="/text/mark/12-20.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποθνήσκων οὐκ <b>ἀφῆκεν</b> σπέρμα </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a wife, and died <span class="itali">leaving</span> no children.<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and dying <span class="itali">left</span> no seed.<br><a href="/interlinear/mark/12-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> dying not <span class="itali">left</span> seed<p> <b><a href="/text/mark/12-22.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἑπτὰ οὐκ <b>ἀφῆκαν</b> σπέρμα ἔσχατον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and [so] all seven <span class="itali">left</span> no children.<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> her, and <span class="itali">left</span> no seed:<br><a href="/interlinear/mark/12-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> seven not <span class="itali">left</span> seed last<p> <b><a href="/text/mark/13-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular">V-ASP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ μὴ <b>ἀφεθῇ</b> ὧδε λίθος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Not one stone <span class="itali">will be left</span> upon another<br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> there shall not <span class="itali">be left</span> one stone upon<br><a href="/interlinear/mark/13-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> no not <span class="itali">shall be left</span> here stone<p> <b><a href="/text/mark/13-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄνθρωπος ἀπόδημος <b>ἀφεὶς</b> τὴν οἰκίαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> away on a journey, <span class="itali">[who] upon leaving</span> his house<br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> taking a far journey, <span class="itali">who left</span> his<br><a href="/interlinear/mark/13-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a man going out of the region <span class="itali">having left</span> the house<p> <b><a href="/text/mark/14-6.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς εἶπεν <b>Ἄφετε</b> αὐτήν τί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Let her alone;</span> why<br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Let her <span class="itali">alone;</span> why trouble ye<br><a href="/interlinear/mark/14-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus said <span class="itali">Let alone</span> her why<p> <b><a href="/text/mark/14-50.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:50</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἀφέντες</b> αὐτὸν ἔφυγον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And they all <span class="itali">left</span> Him and fled.<br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And they all <span class="itali">forsook</span> him, and fled.<br><a href="/interlinear/mark/14-50.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">having left</span> him fled<p> <b><a href="/text/mark/15-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτόν λέγων <b>Ἄφετε</b> ἴδωμεν εἰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">Let</span> us see<br><a href="/kjv/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saying, <span class="itali">Let alone;</span> let us see<br><a href="/interlinear/mark/15-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him saying <span class="itali">Let be</span> let us see if<p> <b><a href="/text/mark/15-37.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ Ἰησοῦς <b>ἀφεὶς</b> φωνὴν μεγάλην</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And Jesus <span class="itali">uttered</span> a loud cry,<br><a href="/kjv/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And Jesus <span class="itali">cried</span> with a loud voice,<br><a href="/interlinear/mark/15-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and Jesus <span class="itali">having uttered</span> a cry loud<p> <b><a href="/text/luke/4-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πυρετῷ καὶ <b>ἀφῆκεν</b> αὐτήν παραχρῆμα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the fever, <span class="itali">and it left</span> her; and she immediately<br><a href="/kjv/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">it left</span> her:<br><a href="/interlinear/luke/4-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fever and <span class="itali">it left</span> her immediately<p> <b><a href="/text/luke/5-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν γῆν <b>ἀφέντες</b> πάντα ἠκολούθησαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to land, <span class="itali">they left</span> everything<br><a href="/kjv/luke/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> land, <span class="itali">they forsook</span> all,<br><a href="/interlinear/luke/5-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the land <span class="itali">having left</span> all they followed<p> <b><a href="/text/luke/5-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-RIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν Ἄνθρωπε <b>ἀφέωνταί</b> σοι αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Friend, your sins <span class="itali">are forgiven</span> you.<br><a href="/kjv/luke/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thy sins <span class="itali">are forgiven</span> thee.<br><a href="/interlinear/luke/5-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said Man <span class="itali">have been forgiven</span> you the<p> <b><a href="/text/luke/5-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δύναται ἁμαρτίας <b>ἀφεῖναι</b> εἰ μὴ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Who can <span class="itali">forgive</span> sins, but God<br><a href="/kjv/luke/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Who can <span class="itali">forgive</span> sins, but<br><a href="/interlinear/luke/5-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is able sins <span class="itali">to forgive</span> if not<p> <b><a href="/text/luke/5-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-RIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὐκοπώτερον εἰπεῖν <b>Ἀφέωνταί</b> σοι αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Your sins <span class="itali">have been forgiven</span> you,' or<br><a href="/kjv/luke/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Thy sins <span class="itali">be forgiven</span> thee; or<br><a href="/interlinear/luke/5-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> easier to say <span class="itali">Have been forgiven</span> you the<p> <b><a href="/text/luke/5-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς γῆς <b>ἀφιέναι</b> ἁμαρτίας εἶπεν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on earth <span class="itali">to forgive</span> sins,--<br><a href="/kjv/luke/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> upon earth <span class="itali">to forgive</span> sins, (he said<br><a href="/interlinear/luke/5-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the earth <span class="itali">to forgive</span> sins he said<p> <b><a href="/text/luke/6-42.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου Ἀδελφέ <b>ἄφες</b> ἐκβάλω τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Brother, <span class="itali">let</span> me take<br><a href="/kjv/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Brother, <span class="itali">let me</span> pull out<br><a href="/interlinear/luke/6-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you Brother <span class="itali">Let [that]</span> I might cast out the<p> <b><a href="/text/luke/7-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-RIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγω σοι <b>ἀφέωνται</b> αἱ ἁμαρτίαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which are many, <span class="itali">have been forgiven,</span> for she loved<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are many, <span class="itali">are forgiven;</span> for<br><a href="/interlinear/luke/7-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I say to you <span class="itali">forgiven have been</span> the sins<p> <b><a href="/text/luke/7-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ὀλίγον <b>ἀφίεται</b> ὀλίγον ἀγαπᾷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but he who <span class="itali">is forgiven</span> little,<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> little <span class="itali">is forgiven,</span> [the same] loveth<br><a href="/interlinear/luke/7-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however little <span class="itali">is forgiven</span> little he loves<p> <b><a href="/text/luke/7-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-RIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ αὐτῇ <b>Ἀφέωνταί</b> σου αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to her, Your sins <span class="itali">have been forgiven.</span><br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Thy sins <span class="itali">are forgiven.</span><br><a href="/interlinear/luke/7-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover to her <span class="itali">Forgiven have been</span> your<p> <b><a href="/text/luke/7-49.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἁμαρτίας <b>ἀφίησιν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [man] who even <span class="itali">forgives</span> sins?<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> this that <span class="itali">forgiveth</span> sins also?<br><a href="/interlinear/luke/7-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> even sins <span class="itali">forgives</span><p> <b><a href="/text/luke/8-51.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἰκίαν οὐκ <b>ἀφῆκεν</b> εἰσελθεῖν τινὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the house, <span class="itali">He did not allow</span> anyone<br><a href="/kjv/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> into the house, <span class="itali">he suffered</span> no man<br><a href="/interlinear/luke/8-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> house not <span class="itali">he did allow</span> to go in anyone<p> <b><a href="/text/luke/9-60.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:60</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ αὐτῷ <b>Ἄφες</b> τοὺς νεκροὺς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But He said <span class="itali">to him, Allow</span> the dead<br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto him, <span class="itali">Let</span> the dead bury<br><a href="/interlinear/luke/9-60.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover to him <span class="itali">Leave</span> the dead<p> <b><a href="/text/luke/10-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιθέντες ἀπῆλθον <b>ἀφέντες</b> ἡμιθανῆ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him, and went away <span class="itali">leaving</span> him half dead.<br><a href="/kjv/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [him], and departed, <span class="itali">leaving</span> [him] half dead.<br><a href="/interlinear/luke/10-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having inflicted went away <span class="itali">having left [him]</span> half dead<p> <b><a href="/text/luke/11-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἄφες</b> ἡμῖν τὰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And forgive</span> us our sins,<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">forgive</span> us our<br><a href="/interlinear/luke/11-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">forgive</span> us the<p> <b><a href="/text/luke/11-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ αὐτοὶ <b>ἀφίομεν</b> παντὶ ὀφείλοντι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> also <span class="itali">forgive</span> everyone<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also <span class="itali">forgive</span> every one<br><a href="/interlinear/luke/11-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed ourselves <span class="itali">we forgive</span> every one indebted<p> <b><a href="/text/luke/12-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἀνθρώπου <b>ἀφεθήσεται</b> αὐτῷ τῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Man, <span class="itali">it will be forgiven</span> him; but he who blasphemes<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of man, <span class="itali">it shall be forgiven</span> him:<br><a href="/interlinear/luke/12-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of man <span class="itali">it will be forgiven</span> him the [one who]<p> <b><a href="/text/luke/12-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βλασφημήσαντι οὐκ <b>ἀφεθήσεται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Spirit, <span class="itali">it will not be forgiven</span> him.<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> it shall not <span class="itali">be forgiven.</span><br><a href="/interlinear/luke/12-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has blasphemed not <span class="itali">it will be forgiven</span><p> <b><a href="/text/luke/12-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἀφῆκεν</b> διορυχθῆναι τὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was coming, <span class="itali">he would not have allowed</span> his house<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and not <span class="itali">have suffered</span> his house<br><a href="/interlinear/luke/12-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">would have allowed</span> to be broken into the<p> <b><a href="/text/luke/13-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῷ Κύριε <b>ἄφες</b> αὐτὴν καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to him, 'Let it alone,</span> sir,<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let it <span class="itali">alone</span> this year<br><a href="/interlinear/luke/13-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to him Sir <span class="itali">let alone</span> it also<p> <b><a href="/text/luke/13-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδοὺ <b>ἀφίεται</b> ὑμῖν ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> your house <span class="itali">is left</span> to you [desolate]; and I say<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> your house <span class="itali">is left</span> unto you desolate:<br><a href="/interlinear/luke/13-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold <span class="itali">is left</span> to you the<p> <b><a href="/text/luke/17-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐὰν μετανοήσῃ <b>ἄφες</b> αὐτῷ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him; and if he repents, <span class="itali">forgive</span> him.<br><a href="/kjv/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if he repent, <span class="itali">forgive</span> him.<br><a href="/interlinear/luke/17-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if he should repent <span class="itali">forgive</span> him<p> <b><a href="/text/luke/17-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular">V-FIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγων Μετανοῶ <b>ἀφήσεις</b> αὐτῷ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, 'I repent,' <span class="itali">forgive</span> him.<br><a href="/kjv/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I repent; <span class="itali">thou shalt forgive</span> him.<br><a href="/interlinear/luke/17-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying I repent <span class="itali">you will forgive</span> him<p> <b><a href="/text/luke/17-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ἕτερος <b>ἀφεθήσεται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the other <span class="itali">will be left.</span><br><a href="/kjv/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the other <span class="itali">shall be left.</span><br><a href="/interlinear/luke/17-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the other <span class="itali">will be left</span><p> <b><a href="/text/luke/17-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἑτέρα <b>ἀφεθήσεται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the other <span class="itali">will be left.</span><br><a href="/kjv/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the other <span class="itali">left.</span><br><a href="/interlinear/luke/17-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] other <span class="itali">will be left</span><p> <b><a href="/text/luke/17-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb">V</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ἕτερος <b>ἀφεθήσεται</b> </span><br><a href="/kjv/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and the other <span class="itali">left.</span><br><a href="/interlinear/luke/17-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the other <span class="itali">shall be left</span><p> <b><a href="/text/luke/18-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὰ λέγων <b>Ἄφετε</b> τὰ παιδία</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for them, saying, <span class="itali">Permit</span> the children<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [unto him], and said, <span class="itali">Suffer</span> little children<br><a href="/interlinear/luke/18-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them said <span class="itali">Let</span> the little children<p> <b><a href="/text/luke/18-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰδοὺ ἡμεῖς <b>ἀφέντες</b> τὰ ἴδια</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Behold, <span class="itali">we have left</span> our own<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Lo, we <span class="itali">have left</span> all, and<br><a href="/interlinear/luke/18-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Behold we <span class="itali">have left</span> the own<p> <b><a href="/text/luke/18-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔστιν ὃς <b>ἀφῆκεν</b> οἰκίαν ἢ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">has left</span> house<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no man that <span class="itali">hath left</span> house, or<br><a href="/interlinear/luke/18-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> there is who <span class="itali">has left</span> house or<p> <b><a href="/text/luke/19-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἀφήσουσιν</b> λίθον ἐπὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> within <span class="itali">you, and they will not leave</span> in you one stone<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they shall not <span class="itali">leave</span> in thee<br><a href="/interlinear/luke/19-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">will leave</span> a stone upon<p> <b><a href="/text/luke/21-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἷς οὐκ <b>ἀφεθήσεται</b> λίθος ἐπὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in which <span class="itali">there will not be left</span> one stone<br><a href="/kjv/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> there shall not <span class="itali">be left</span> one stone upon<br><a href="/interlinear/luke/21-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which not <span class="itali">will be left</span> stone upon<p> <b><a href="/text/luke/23-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλεγεν Πάτερ <b>ἄφες</b> αὐτοῖς οὐ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Father, <span class="itali">forgive</span> them; for they do not know<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus, Father, <span class="itali">forgive</span> them; for<br><a href="/interlinear/luke/23-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said Father <span class="itali">forgive</span> them not<p> <b><a href="/text/john/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀφῆκεν</b> τὴν Ἰουδαίαν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">He left</span> Judea and went away<br><a href="/kjv/john/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">He left</span> Judaea, and<br><a href="/interlinear/john/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">he left</span> Judea<p> <b><a href="/text/john/4-28.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἀφῆκεν</b> οὖν τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the woman <span class="itali">left</span> her waterpot,<br><a href="/kjv/john/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> The woman then <span class="itali">left</span> her waterpot,<br><a href="/interlinear/john/4-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Left</span> then the<p> <b><a href="/text/john/4-52.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:52</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥραν ἑβδόμην <b>ἀφῆκεν</b> αὐτὸν ὁ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> hour the fever <span class="itali">left</span> him.<br><a href="/kjv/john/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hour the fever <span class="itali">left</span> him.<br><a href="/interlinear/john/4-52.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [at the] hour seventh <span class="itali">left</span> him the<p> <b><a href="/text/john/8-29.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐστίν οὐκ <b>ἀφῆκέν</b> με μόνον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He who sent <span class="itali">Me is with Me; He has not left</span> Me alone,<br><a href="/kjv/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hath not <span class="itali">left</span> me alone;<br><a href="/interlinear/john/8-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is not <span class="itali">he has left</span> me alone<p> <b><a href="/text/john/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐρχόμενον καὶ <b>ἀφίησιν</b> τὰ πρόβατα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> coming, <span class="itali">and leaves</span> the sheep<br><a href="/kjv/john/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> coming, and <span class="itali">leaveth</span> the sheep, and<br><a href="/interlinear/john/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> coming and <span class="itali">leaves</span> the sheep<p> <b><a href="/text/john/11-44.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>ἄφετε</b> αὐτὸν ὑπάγειν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Unbind <span class="itali">him, and let</span> him go.<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, and <span class="itali">let him</span> go.<br><a href="/interlinear/john/11-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">let</span> him go<p> <b><a href="/text/john/11-48.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural">V-ASA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐὰν <b>ἀφῶμεν</b> αὐτὸν οὕτως</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If <span class="itali">we let</span> Him [go on] like this,<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him thus <span class="itali">alone,</span> all [men] will believe<br><a href="/interlinear/john/11-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If <span class="itali">we let alone</span> him thus<p> <b><a href="/text/john/12-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Ἰησοῦς <b>Ἄφες</b> αὐτήν ἵνα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">Let her alone,</span> so<br><a href="/kjv/john/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Let her <span class="itali">alone:</span> against the day<br><a href="/interlinear/john/12-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">Let alone</span> her so that<p> <b><a href="/text/john/14-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὐκ <b>ἀφήσω</b> ὑμᾶς ὀρφανούς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">I will not leave</span> you as orphans;<br><a href="/kjv/john/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I will not <span class="itali">leave</span> you comfortless:<br><a href="/interlinear/john/14-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">I will leave</span> you as orphans<p> <b><a href="/text/john/14-27.htm" title="Biblos Lexicon">John 14:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εἰρήνην <b>ἀφίημι</b> ὑμῖν εἰρήνην</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Peace <span class="itali">I leave</span> with you; My peace<br><a href="/kjv/john/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Peace <span class="itali">I leave</span> with you, my<br><a href="/interlinear/john/14-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Peace <span class="itali">I leave</span> with you peace<p> <b><a href="/text/john/16-28.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κόσμον πάλιν <b>ἀφίημι</b> τὸν κόσμον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> into the world; <span class="itali">I am leaving</span> the world<br><a href="/kjv/john/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> again, <span class="itali">I leave</span> the world,<br><a href="/interlinear/john/16-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> world again <span class="itali">I leave</span> the world<p> <b><a href="/text/john/16-32.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κἀμὲ μόνον <b>ἀφῆτε</b> καὶ οὐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to his own <span class="itali">[home], and to leave</span> Me alone;<br><a href="/kjv/john/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> his own, and <span class="itali">shall leave</span> me alone:<br><a href="/interlinear/john/16-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and I alone <span class="itali">you will leave</span> yet not<p> <b><a href="/text/john/18-8.htm" title="Biblos Lexicon">John 18:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐμὲ ζητεῖτε <b>ἄφετε</b> τούτους ὑπάγειν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you seek <span class="itali">Me, let</span> these<br><a href="/kjv/john/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye seek me, <span class="itali">let</span> these go their way:<br><a href="/interlinear/john/18-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> me you seek <span class="itali">Allow</span> these to go away<p> <b><a href="/text/john/20-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural">V-ASA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄν τινων <b>ἀφῆτε</b> τὰς ἁμαρτίας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> If <span class="itali">you forgive</span> the sins of any,<br><a href="/kjv/john/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sins <span class="itali">ye remit,</span> they are remitted<br><a href="/interlinear/john/20-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anyhow of any <span class="itali">you might forgive</span> the sins<p> <b><a href="/text/john/20-23.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-RIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰς ἁμαρτίας <b>ἀφέωνται</b> αὐτοῖς ἄν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of any, <span class="itali">[their sins] have been forgiven</span> them; if<br><a href="/kjv/john/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye remit, <span class="itali">they are remitted</span> unto them;<br><a href="/interlinear/john/20-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the sins <span class="itali">they are forgiven</span> to them anyhow<p> <b><a href="/text/acts/5-38.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τούτων καὶ <b>ἄφετε</b> αὐτούς ὅτι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> men <span class="itali">and let them alone,</span> for if<br><a href="/interlinear/acts/5-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> these and <span class="itali">lay aside</span> them for<p> <b><a href="/text/acts/8-22.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ ἄρα <b>ἀφεθήσεταί</b> σοι ἡ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of your heart <span class="itali">may be forgiven</span> you.<br><a href="/kjv/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of thine heart <span class="itali">may be forgiven</span> thee.<br><a href="/interlinear/acts/8-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if indeed <span class="itali">may be forgiven</span> to you the<p> <b><a href="/text/acts/14-17.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 14:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀμάρτυρον αὑτὸν <b>ἀφῆκεν</b> ἀγαθουργῶν οὐρανόθεν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and yet <span class="itali">He did not leave</span> Himself<br><a href="/kjv/acts/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Nevertheless <span class="itali">he left</span> not himself<br><a href="/interlinear/acts/14-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> without witness himself <span class="itali">he left</span> doing good from heaven<p> <b><a href="/text/romans/1-27.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ ἄρσενες <b>ἀφέντες</b> τὴν φυσικὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the men <span class="itali">abandoned</span> the natural<br><a href="/kjv/romans/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also the men, <span class="itali">leaving</span> the natural use<br><a href="/interlinear/romans/1-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the males <span class="itali">having left</span> the natural<p> <b><a href="/text/romans/4-7.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 4:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μακάριοι ὧν <b>ἀφέθησαν</b> αἱ ἀνομίαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> LAWLESS DEEDS <span class="itali">HAVE BEEN FORGIVEN,</span> AND WHOSE<br><a href="/kjv/romans/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> iniquities <span class="itali">are forgiven,</span> and<br><a href="/interlinear/romans/4-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Blessed [they] of whom <span class="itali">are forgiven</span> the lawlessness<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-11.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γυναῖκα μὴ <b>ἀφιέναι</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and that the husband <span class="itali">should not divorce</span> his wife.<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not the husband <span class="itali">put away</span> [his] wife.<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wife not <span class="itali">to leave</span><p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular">V-PMA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ μὴ <b>ἀφιέτω</b> αὐτήν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to live <span class="itali">with him, he must not divorce</span> her.<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> put her <span class="itali">away.</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him not <span class="itali">let him leave</span> her<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular">V-PMA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῆς μὴ <b>ἀφιέτω</b> τὸν ἄνδρα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to live <span class="itali">with her, she must not send</span> her husband<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let her not <span class="itali">leave</span> him.<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> her not <span class="itali">let her leave</span> the husband<p> <b><a href="/text/hebrews/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντα οὐδὲν <b>ἀφῆκεν</b> αὐτῷ ἀνυπότακτον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> all things <span class="itali">to him, He left</span> nothing<br><a href="/kjv/hebrews/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">he left</span> nothing [that is] not<br><a href="/interlinear/hebrews/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all things nothing <span class="itali">he left</span> to him unsubject<p> <b><a href="/text/hebrews/6-1.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 6:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Διὸ <b>ἀφέντες</b> τὸν τῆς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hebrews/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Therefore <span class="itali">leaving</span> the elementary<br><a href="/kjv/hebrews/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Therefore <span class="itali">leaving</span> the principles<br><a href="/interlinear/hebrews/6-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Therefore <span class="itali">having left</span> the of the<p> <b><a href="/text/james/5-15.htm" title="Biblos Lexicon">James 5:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ᾖ πεποιηκώς <b>ἀφεθήσεται</b> αὐτῷ </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/james/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sins, <span class="itali">they will be forgiven</span> him.<br><a href="/kjv/james/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sins, <span class="itali">they shall be forgiven</span> him.<br><a href="/interlinear/james/5-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he should be having committed <span class="itali">it will be forgiven</span> him<p> <b><a href="/text/1_john/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δίκαιος ἵνα <b>ἀφῇ</b> ἡμῖν τὰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and righteous <span class="itali">to forgive</span> us our sins<br><a href="/kjv/1_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> just to <span class="itali">forgive</span> us [our] sins,<br><a href="/interlinear/1_john/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> righteous that <span class="itali">he might forgive</span> us the<p> <b><a href="/text/1_john/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 John 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-RIM/P-3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_john/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τεκνία ὅτι <b>ἀφέωνται</b> ὑμῖν αἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_john/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> your sins <span class="itali">have been forgiven</span> you for His name's<br><a href="/kjv/1_john/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> because your sins <span class="itali">are forgiven</span> you for<br><a href="/interlinear/1_john/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> little children because <span class="itali">have been forgiven</span> you the<p> <b><a href="/text/revelation/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular">V-AIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν πρώτην <b>ἀφῆκες</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [this] against <span class="itali">you, that you have left</span> your first<br><a href="/kjv/revelation/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thee, because <span class="itali">thou hast left</span> thy first<br><a href="/interlinear/revelation/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> first <span class="itali">you did leave</span><p> <b><a href="/text/revelation/2-20.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 2:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σοῦ ὅτι <b>ἀφεῖς</b> τὴν γυναῖκα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [this] against <span class="itali">you, that you tolerate</span> the woman<br><a href="/interlinear/revelation/2-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you that <span class="itali">you tolerate</span> the woman<p> <b><a href="/text/revelation/11-9.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν οὐκ <b>ἀφίουσιν</b> τεθῆναι εἰς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> days, <span class="itali">and will not permit</span> their dead bodies<br><a href="/kjv/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall not <span class="itali">suffer</span> their dead bodies<br><a href="/interlinear/revelation/11-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them not <span class="itali">they will let</span> to be put into<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/863.htm">Strong's Greek 863</a></b><br><br><a href="/greek/aphe__863.htm">ἀφῇ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_ka_863.htm">ἀφῆκά — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_kamen_863.htm">ἀφήκαμεν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_kan_863.htm">ἀφῆκαν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_kate_863.htm">ἀφήκατε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_ken_863.htm">ἀφῆκεν — 20 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_kes_863.htm">ἀφῆκες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_sei_863.htm">ἀφήσει — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_seis_863.htm">ἀφήσεις — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_so__863.htm">ἀφήσω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_sousin_863.htm">ἀφήσουσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_te_863.htm">ἀφῆτε — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/apheinai_863.htm">ἀφεῖναι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apheis_863.htm">ἀφεὶς — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/aphentes_863.htm">ἀφέντες — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/apheo_ntai_863.htm">ἀφέωνταί — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/aphes_863.htm">Ἄφες — 15 Occ.</a><br><a href="/greek/aphete_863.htm">ἄφετε — 10 Occ.</a><br><a href="/greek/aphethe__863.htm">ἀφεθῇ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/aphethe_san_863.htm">ἀφέθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphethe_setai_863.htm">ἀφεθήσεται — 13 Occ.</a><br><a href="/greek/aphie_mi_863.htm">ἀφίημι — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphie_sin_863.htm">ἀφίησιν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/aphienai_863.htm">ἀφιέναι — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/aphientai_863.htm">ἀφίενταί — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/aphietai_863.htm">ἀφίεται — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/aphiete_863.htm">ἀφίετε — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/aphieto__863.htm">ἀφιέτω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphiomen_863.htm">ἀφίομεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphiousin_863.htm">ἀφίουσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apho_men_863.htm">ἀφῶμεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_phien_863.htm">ἤφιεν — 2 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/aphe_s_860.htm">ἁφῆς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apho_n_860.htm">ἁφῶν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphtharsia_861.htm">ἀφθαρσίᾳ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphtharsian_861.htm">ἀφθαρσίαν — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/aphthorian_861.htm">ἀφθορίαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphtharto__862.htm">ἀφθάρτῳ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphthartoi_862.htm">ἄφθαρτοι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphtharton_862.htm">ἄφθαρτον — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/aphthartou_862.htm">ἀφθάρτου — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe__863.htm">ἀφῇ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_kamen_863.htm">ἀφήκαμεν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_kan_863.htm">ἀφῆκαν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_kate_863.htm">ἀφήκατε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_ken_863.htm">ἀφῆκεν — 20 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_kes_863.htm">ἀφῆκες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_sei_863.htm">ἀφήσει — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_seis_863.htm">ἀφήσεις — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_so__863.htm">ἀφήσω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_sousin_863.htm">ἀφήσουσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aphe_te_863.htm">ἀφῆτε — 5 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_862.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_864.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/strongsleft.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="sp1"><iframe width="122" height="860" scrolling="no" src="/strongsright.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>