CINXE.COM

Strong's Greek: 686. ἄρα (ara) -- then, therefore, so, consequently

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 686. ἄρα (ara) -- then, therefore, so, consequently</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/686.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/2_thessalonians/2-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/686.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 686</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/685.htm" title="685">&#9668;</a> 686. ara <a href="../greek/687.htm" title="687">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">ara: then, therefore, so, consequently</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἄρα</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Particle, Disjunctive Particle<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>ara<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>ah'-rah<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(ar'-ah)<br><span class="tophdg">Definition: </span>then, therefore, so, consequently<br><span class="tophdg">Meaning: </span>then, therefore, since.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primary particle denoting an inference or conclusion<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek particle "ἄρα," similar inferential particles in Hebrew include "לָכֵן" (lakhen - therefore) and "וְ" (ve - and, so).<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek particle "ἄρα" is used to draw a conclusion or inference from a preceding statement or context. It often serves to connect thoughts logically, indicating a result or consequence. In the New Testament, it is used to emphasize the logical outcome of a discussion or argument.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Greek literature, particles like "ἄρα" were essential for constructing logical arguments and narratives. They helped speakers and writers to guide their audience through complex reasoning, ensuring clarity and coherence. In the context of the New Testament, "ἄρα" is used by authors to articulate theological conclusions and moral exhortations, reflecting the logical structure of Greek rhetoric and philosophy.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>686</b> <i>ára</i> (probably akin to <i>arō</i>, &quot;to join, be fitting,&quot; see J. Thayer, Curtius) – an inferential particle meaning &quot;<i>it follows that</i> . . . &quot;. </p><p class="discovery">[J. Thayer, &quot;<a href="/greek/686.htm">686</a> (<i>ára</i>) intimates that 'under these circumstances, something either is so, or becomes so' &quot; (so also Klotz, 167).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. particle<br><span class="hdg">Definition</span><br>therefore (an illative particle)<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>fact (1), perhaps (2), possible (1), so (4), so then (12), then (22), therefore (3), well then (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 686: ἄρα (1)</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἄρα (1)</span></span>, an illative particle (akin, as it seems, to the verbal root <span class="greek2">ἈΡΩ</span> to join, to be fitted (cf. <span class="abbreviation">Curtius</span>, § 488; <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 47)), whose use among native Greeks is illustrated fully by Kühner, ii., §§ 509, 545; (<span class="abbreviation">Jelf</span>, §§ 787-789), and <span class="abbreviation">Klotz ad Devar.</span> ii., pp. 160-180, among others; (for a statement of diverse views see <span class="abbreviation">Bäumlein</span>, Griech. Partikeln, p. 19f). It intimates that, <span class="accented">under these circumstances something either is so or becomes so</span> (Klotz, the passage cited, p. 167): Latin<span class="latin">igitur</span>, <span class="accented">consequently</span> (differing from <span class="greek2">οὖν</span> in 'denoting a subjective impression rather than a positive conclusion.' Liddell and Scott (see 5 below)). In the N. T. it is used frequently by Paul, but in the writings of John and in the so-called Catholic Epistles it does not occur. On its use in the N. T. cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, §§ 53, 8 a. and 61, 6. It is found: <p><span class="textheading">1.</span> subjoined to another word: <a href="/interlinear/romans/7-21.htm">Romans 7:21</a>; <a href="/interlinear/romans/8-1.htm">Romans 8:1</a>; <a href="/interlinear/galatians/3-7.htm">Galatians 3:7</a>; <span class="greek2">ἐπεί</span> <span class="greek2">ἄρα</span> since, if it were otherwise, <a href="/interlinear/1_corinthians/7-14.htm">1 Corinthians 7:14</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:1 Corinthians 5:10>, cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 149, 5). When placed after pronouns and interrogative particles, it refers to a preceding assertion or fact, or even to something existing only in the mind: <span class="greek2">τίς</span> <span class="greek2">ἄρα</span> <span class="accented">who then?</span> <a href="/interlinear/matthew/18-1.htm">Matthew 18:1</a> (i. e. one certainly will be the greater, <span class="accented">who then?</span>); <a href="/interlinear/matthew/19-25.htm">Matthew 19:25</a> (i. e. certainly some will be saved; you say that the rich will not; <span class="accented">who then?</span>); <a href="/interlinear/matthew/19-27.htm">Matthew 19:27</a>; <a href="/interlinear/matthew/24-45.htm">Matthew 24:45</a> (I bid you be ready; <span class="accented">who then</span> etc.? the question follows from this command of mine); <a href="/interlinear/mark/4-41.htm">Mark 4:41</a>; <a href="/interlinear/luke/1-66.htm">Luke 1:66</a> (from all these things doubtless something follows; <span class="accented">what, then?</span>); <a href="/interlinear/luke/8-25.htm">Luke 8:25</a>; <a href="/interlinear/luke/12-42.htm">Luke 12:42</a>; <a href="/interlinear/luke/22-23.htm">Luke 22:23</a> (it will be one of us, <span class="accented">which then?</span>); <a href="/interlinear/acts/12-18.htm">Acts 12:18</a> (Peter has disappeared; <span class="accented">what, then,</span> has become of him?). <span class="greek2">εἰ</span> <span class="greek2">ἄρα</span>, <a href="/interlinear/mark/11-13.htm">Mark 11:13</a> (whether, since the tree had leaves, he might also find some fruit on it); <a href="/interlinear/acts/7-1.htm">Acts 7:1</a> (<span class="manuref">Rec.</span>) (<span class="greek2">ἄρα</span> equivalent to 'since the witnesses testify thus'); <a href="/interlinear/acts/8-22.htm">Acts 8:22</a> (if, since thy sin is so grievous, perhaps the thought etc.); <span class="greek2">εἴπερ</span> <span class="greek2">ἄρα</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/15-15.htm">1 Corinthians 15:15</a>, (<span class="hebrew">אִם־נָא</span>, <span class="greek2">εἰ</span> <span class="greek2">ἄρα</span>, <a href="/interlinear/genesis/18-3.htm">Genesis 18:3</a>). <span class="greek2">Οὐκ</span> <span class="greek2">ἄρα</span>, <a href="/interlinear/acts/21-38.htm">Acts 21:38</a> (thou hast a knowledge of Greek; art thou not then the Egyptian, as I suspected?); <span class="greek2">μήτι</span> <span class="greek2">ἄρα</span> (Latin<span class="latin">num</span><span class="latin">igitur</span>), did I then etc., <a href="/interlinear/2_corinthians/1-17.htm">2 Corinthians 1:17</a>. <p><span class="textheading">2.</span> By a use doubtful in Greek writings (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 371 (318); (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 558 (519))) it is placed at the beginning of a sentence; <span class="accented">and so, so then, accordingly,</span> equivalent to <span class="greek2">ὥστε</span> with a finite verb: <span class="greek2">ἄρα</span> <span class="greek2">μαρτυρεῖτε</span> (<span class="greek2">μάρτυρες</span> <span class="greek2">ἐστε</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>), <a href="/interlinear/luke/11-48.htm">Luke 11:48</a> (<a href="/interlinear/matthew/23-31.htm">Matthew 23:31</a> <span class="greek2">ὥστε</span> <span class="greek2">μαρτυρεῖτε</span>); <a href="/interlinear/romans/10-17.htm">Romans 10:17</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/15-18.htm">1 Corinthians 15:18</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/5-14.htm">2 Corinthians 5:14</a> (15) (in <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> no conditional protasis preceding); <a href="/interlinear/2_corinthians/7-12.htm">2 Corinthians 7:12</a>; <a href="/interlinear/galatians/4-31.htm">Galatians 4:31</a> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">διό</span>); <a href="/interlinear/hebrews/4-9.htm">Hebrews 4:9</a>. <p><span class="textheading">3.</span> in an apodosis, after a protasis with <span class="greek2">εἰ</span>, in order to bring out what follows as a matter of course (German <span class="foreign">so</span><span class="latin">ist</span><span class="latin">ja</span> the obvious inference is): <a href="/interlinear/luke/11-20.htm">Luke 11:20</a>; <a href="/interlinear/matthew/12-28.htm">Matthew 12:28</a>; <a href="/interlinear/2_corinthians/5-14.htm">2 Corinthians 5:14</a>(15) (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>, a protasis with <span class="greek2">εἰ</span> preceding); <a href="/interlinear/galatians/2-21.htm">Galatians 2:21</a>; <a href="/interlinear/galatians/3-29.htm">Galatians 3:29</a>; <a href="/interlinear/galatians/5-11.htm">Galatians 5:11</a>; <a href="/interlinear/hebrews/12-8.htm">Hebrews 12:8</a>; joined to another word, <a href="/interlinear/1_corinthians/15-14.htm">1 Corinthians 15:14</a>. <p><span class="textheading">4.</span> with <span class="greek2">γέ</span>, rendering it more pointed, <span class="greek2">ἄραγε</span> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">Tr</span> uniformly <span class="greek2">ἄρα</span> <span class="greek2">γέ</span>; so <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">WH</span> in <a href="/interlinear/acts/17-27.htm">Acts 17:27</a>; cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, p. 45; <span class="abbreviation">Lipsius</span> Gram. Untersuch., p. 123), <span class="accented">surely then, so then</span> (Latin<span class="latin">itaque</span><span class="latin">ergo</span>): <a href="/interlinear/matthew/7-20.htm">Matthew 7:20</a>; <a href="/interlinear/matthew/17-26.htm">Matthew 17:26</a>; <a href="/interlinear/acts/11-18.htm">Acts 11:18</a> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> omit <span class="greek2">γέ</span>); and subjoined to a word, <a href="/interlinear/acts/17-27.htm">Acts 17:27</a> (<span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 299 (281)). <p><span class="textheading">5.</span> <span class="greek2">ἄρα</span> <span class="greek2">οὖν</span>, a combination peculiar to Paul, at the beginning of a sentence (<span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 445 (414); <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 371 (318) ("<span class="greek2">ἄρα</span><span class="latin">ad</span><span class="latin">internam</span><span class="latin">potius</span><span class="latin">caussam</span><span class="latin">spectat</span>, <span class="greek2">οὖν</span><span class="latin">magis</span><span class="latin">ad</span><span class="latin">externam</span>." <span class="abbreviation">Klotz ad Devar.</span> ii., p. 717; <span class="greek2">ἄρα</span> is the more logical, <span class="greek2">οὖν</span> the more formal connective; "<span class="greek2">ἄρα</span> is illative, <span class="greek2">οὖν</span> continuative," <span class="abbreviation">Winer</span>s, the passage cited; cf. also Kühner, § 545, 3)) (<span class="abbreviation">R. V.</span>) <span class="accented">so then</span> (Latin<span class="latin">hinc</span><span class="latin">igitur</span>): <a href="/interlinear/romans/5-18.htm">Romans 5:18</a>; <a href="/interlinear/romans/7-3.htm">Romans 7:3, 25</a>; <a href="/interlinear/romans/8-12.htm">Romans 8:12</a>; <a href="/interlinear/romans/9-16.htm">Romans 9:16, 18</a>; <a href="/interlinear/romans/14-12.htm">Romans 14:12</a> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">Tr</span> omit <span class="manuref">WH</span> brackets <span class="greek2">οὖν</span>); 19 (<span class="manuref">L</span> marginal reading <span class="greek2">ἄρα</span>); <a href="/interlinear/galatians/6-10.htm">Galatians 6:10</a>; <a href="/interlinear/ephesians/2-19.htm">Ephesians 2:19</a>; <a href="/interlinear/1_thessalonians/5-6.htm">1 Thessalonians 5:6</a>; <a href="/interlinear/2_thessalonians/2-15.htm">2 Thessalonians 2:15</a>.<FOOTNOTE:1> <p><span class="maintitle">STRONGS NT 686: ἄραγε</span> [<span class="arttitle"><span class="grktitle">ἄραγε</span></span>, see <span class="greek2"><span class="lexref">ἄρα</span></span>, 4.] <PARAGRAPH:Lexicon Entry><span class="random"><STRONGS:NT:686></span> [<span class="arttitle"><span class="grktitle">a&rage</span></span>, see <span class="greek2"><span class="lexref">ἄρα</span></span>, 1.] <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>no doubt, perhaps, then, therefore, truly, wherefore. <p>Probably from <a href="/greek/142.htm">airo</a> (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows) -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially <a href="/greek/1065.htm">ge</a> or <a href="/greek/3767.htm">oun</a> (after) or <a href="/greek/1487.htm">ei</a> (before). Compare also <a href="/greek/687.htm">ara</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/142.htm">airo</a> <p>see GREEK <a href="/greek/1065.htm">ge</a> <p>see GREEK <a href="/greek/3767.htm">oun</a> <p>see GREEK <a href="/greek/1487.htm">ei</a> <p>see GREEK <a href="/greek/687.htm">ara</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αρα αρά άρα άρά ἄρα αρα¦γε ἄρα¦γε ara ára ara¦ge ára¦ge arage<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/7-20.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα¦γε</b> ἀπὸ τῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So <span class="itali">then,</span> you will know<br><a href="/kjvs/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Wherefore</span> by their<br><a href="/interlinear/matthew/7-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then surely</span> by the<p><b><a href="/text/matthew/12-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ δαιμόνια <b>ἄρα</b> ἔφθασεν ἐφ'</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of God, <span class="itali">then</span> the kingdom<br><a href="/kjvs/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of God, <span class="itali">then</span> the kingdom<br><a href="/interlinear/matthew/12-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the demons <span class="itali">then</span> has come upon<p><b><a href="/text/matthew/17-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Ἰησοῦς <b>Ἄρα¦γε</b> ἐλεύθεροί εἰσιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Then</span> the sons<br><a href="/kjvs/matthew/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saith unto him, <span class="itali">Then</span> are the children<br><a href="/interlinear/matthew/17-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">Then indeed</span> free are<p><b><a href="/text/luke/11-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ δαιμόνια <b>ἄρα</b> ἔφθασεν ἐφ'</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of God, <span class="itali">then</span> the kingdom<br><a href="/kjvs/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> devils, <span class="itali">no doubt</span> the kingdom<br><a href="/interlinear/luke/11-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the demons <span class="itali">then</span> is come upon<p><b><a href="/text/luke/11-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> μάρτυρές ἐστε</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So</span> you are witnesses and approve<br><a href="/kjvs/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Truly</span> ye bear witness that<br><a href="/interlinear/luke/11-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">So</span> witnesses you are<p><b><a href="/text/acts/11-18.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεὸν λέγοντες <b>Ἄρα</b> καὶ τοῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying, <span class="itali">Well then,</span> God<br><a href="/kjvs/acts/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God, saying, <span class="itali">Then</span> hath God<br><a href="/interlinear/acts/11-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God saying <span class="itali">Then indeed</span> also to the<p><b><a href="/text/romans/5-18.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 5:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἄρα</b> οὖν ὡς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So then</span> as through one<br><a href="/kjvs/romans/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Therefore</span> as by<br><a href="/interlinear/romans/5-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">so</span> then as<p><b><a href="/text/romans/7-3.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 7:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> οὖν ζῶντος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So then,</span> if while her husband<br><a href="/kjvs/romans/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">So then</span> if, while [her] husband<br><a href="/interlinear/romans/7-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">then</span> Therefore living<p><b><a href="/text/romans/7-21.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 7:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εὑρίσκω <b>ἄρα</b> τὸν νόμον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I find <span class="itali">then</span> the principle that evil<br><a href="/kjvs/romans/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I find <span class="itali">then</span> a law, that,<br><a href="/interlinear/romans/7-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I find <span class="itali">then</span> the law<p><b><a href="/text/romans/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 7:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κυρίου ἡμῶν <b>ἄρα</b> οὖν αὐτὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> our Lord! <span class="itali">So then,</span> on the one hand<br><a href="/kjvs/romans/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> our Lord. <span class="itali">So then</span> with the mind I<br><a href="/interlinear/romans/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lord of us <span class="itali">then</span> Therefore myself<p><b><a href="/text/romans/8-1.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὐδὲν <b>ἄρα</b> νῦν κατάκριμα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Therefore</span> there is now no<br><a href="/kjvs/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">[There is] therefore</span> now no<br><a href="/interlinear/romans/8-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [there is] no <span class="itali">therefore</span> now condemnation<p><b><a href="/text/romans/8-12.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἄρα</b> οὖν ἀδελφοί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So then,</span> brethren,<br><a href="/kjvs/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Therefore,</span> brethren, we are<br><a href="/interlinear/romans/8-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">So</span> then brothers<p><b><a href="/text/romans/9-16.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 9:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> οὖν οὐ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So then</span> it [does] not [depend] on the man who wills<br><a href="/kjvs/romans/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">So</span> then [it is] not<br><a href="/interlinear/romans/9-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">So</span> then [it is] not<p><b><a href="/text/romans/9-18.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 9:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> οὖν ὃν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So then</span> He has mercy on whom<br><a href="/kjvs/romans/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Therefore</span> hath he mercy on whom<br><a href="/interlinear/romans/9-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">So</span> then to whom<p><b><a href="/text/romans/10-17.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 10:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> ἡ πίστις</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So</span> faith [comes] from hearing,<br><a href="/kjvs/romans/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">So then</span> faith [cometh] by<br><a href="/interlinear/romans/10-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">So</span> the faith [is]<p><b><a href="/text/romans/14-12.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 14:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> οὖν ἕκαστος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So then</span> each one of us will give<br><a href="/kjvs/romans/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> So <span class="itali">then</span> every one of us<br><a href="/interlinear/romans/14-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">So</span> then each<p><b><a href="/text/romans/14-19.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 14:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/romans/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> οὖν τὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So then</span> we pursue<br><a href="/kjvs/romans/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Let us <span class="itali">therefore</span> follow after<br><a href="/interlinear/romans/14-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">So</span> then the things<p><b><a href="/text/1_corinthians/5-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 5:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπεὶ ὠφείλετε <b>ἄρα</b> ἐκ τοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with idolaters, <span class="itali">for then</span> you would have<br><a href="/kjvs/1_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">then</span> must ye needs<br><a href="/interlinear/1_corinthians/5-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> since you ought <span class="itali">then</span> out of the<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀδελφῷ ἐπεὶ <b>ἄρα</b> τὰ τέκνα</span><br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> by the husband: <span class="itali">else</span> were your<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> husband else <span class="itali">then</span> the children<p><b><a href="/text/1_corinthians/15-14.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 15:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐγήγερται κενὸν <b>ἄρα</b> καὶ τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> has not been raised, <span class="itali">then</span> our preaching<br><a href="/kjvs/1_corinthians/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not risen, <span class="itali">then</span> [is] our preaching<br><a href="/interlinear/1_corinthians/15-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has been raised vain <span class="itali">then</span> also the<p><b><a href="/text/1_corinthians/15-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 15:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤγειρεν εἴπερ <b>ἄρα</b> νεκροὶ οὐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> if <span class="itali">in fact</span> the dead<br><a href="/kjvs/1_corinthians/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> up, if <span class="itali">so be</span> that the dead rise<br><a href="/interlinear/1_corinthians/15-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he raised if <span class="itali">then</span> [the] dead not<p><b><a href="/text/1_corinthians/15-18.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 15:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> καὶ οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Then</span> those also<br><a href="/kjvs/1_corinthians/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Then</span> they also which are fallen asleep<br><a href="/interlinear/1_corinthians/15-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">then</span> also the [ones]<p><b><a href="/text/2_corinthians/5-14.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντων ἀπέθανεν <b>ἄρα</b> οἱ πάντες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> died for all, <span class="itali">therefore</span> all died;<br><a href="/kjvs/2_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for all, <span class="itali">then</span> were all<br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all died <span class="itali">then</span> all<p><b><a href="/text/2_corinthians/7-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἄρα</b> εἰ καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">So</span> although I wrote<br><a href="/kjvs/2_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Wherefore,</span> though I wrote<br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Then</span> if also<p><b><a href="/text/galatians/2-21.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Particle">Prtcl</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμου δικαιοσύνη <b>ἄρα</b> Χριστὸς δωρεὰν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Law, <span class="itali">then</span> Christ<br><a href="/kjvs/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [come] by the law, <span class="itali">then</span> Christ is dead<br><a href="/interlinear/galatians/2-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> law righteousness [is] <span class="itali">then</span> Christ for nought<p><b><a href="/greek/686.htm">Strong's Greek 686</a><br><a href="/greek/strongs_686.htm">34 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/ara_686.htm">ἄρα &#8212; 32 Occ.</a><br><a href="/greek/arage_686.htm">ἄρα¦γε &#8212; 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/685.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="685"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="685" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/687.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="687"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="687" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10