CINXE.COM

Französische Sprache – Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs" lang="de" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Französische Sprache – Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )dewikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","Januar","Februar","März","April","Mai","Juni","Juli","August","September","Oktober","November","Dezember"],"wgRequestId":"c10ddd6a-fc67-4f68-bae1-9fb0d43aed4c","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Französische_Sprache","wgTitle":"Französische Sprache","wgCurRevisionId":250410359,"wgRevisionId":250410359,"wgArticleId":1784,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"], "wgCategories":["Französische Sprache","Einzelsprache","Amtssprache der Europäischen Union","Romanische Sprachen","Langues d’oïl"],"wgPageViewLanguage":"de","wgPageContentLanguage":"de","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Französische_Sprache","wgRelevantArticleId":1784,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"accuracy":{"levels":1}}},"wgStableRevisionId":250410359,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"de","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"de"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":70000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false, "wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":true,"wgVector2022LanguageInHeader":false,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q150","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.citeRef":"ready","ext.gadget.defaultPlainlinks":"ready","ext.gadget.dewikiCommonHide":"ready","ext.gadget.dewikiCommonLayout":"ready","ext.gadget.dewikiCommonStyle":"ready","ext.gadget.NavFrame":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.styles.legacy":"ready", "ext.flaggedRevs.basic":"ready","mediawiki.codex.messagebox.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","codex-search-styles":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","ext.tmh.player","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.legacy.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.flaggedRevs.advanced","ext.gadget.createNewSection","ext.gadget.WikiMiniAtlas","ext.gadget.OpenStreetMap","ext.gadget.CommonsDirekt","ext.gadget.donateLink","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.compactlinks","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.checkUser.clientHints", "ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=codex-search-styles%7Cext.cite.styles%7Cext.flaggedRevs.basic%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cmediawiki.codex.messagebox.styles%7Cskins.vector.styles.legacy%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <script async="" src="/w/load.php?lang=de&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=ext.gadget.NavFrame%2CciteRef%2CdefaultPlainlinks%2CdewikiCommonHide%2CdewikiCommonLayout%2CdewikiCommonStyle&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Französische Sprache – Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//de.m.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprache"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Seite bearbeiten" href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (de)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//de.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://de.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprache"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Atom-Feed für „Wikipedia“" href="/w/index.php?title=Spezial:Letzte_%C3%84nderungen&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin-vector-legacy mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Französische_Sprache rootpage-Französische_Sprache skin-vector action-view"><div id="mw-page-base" class="noprint"></div> <div id="mw-head-base" class="noprint"></div> <div id="content" class="mw-body" role="main"> <a id="top"></a> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> <div class="mw-indicators"> </div> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Französische Sprache</span></h1> <div id="bodyContent" class="vector-body"> <div id="siteSub" class="noprint">aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie</div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="contentSub2"></div> <div id="jump-to-nav"></div> <a class="mw-jump-link" href="#mw-head">Zur Navigation springen</a> <a class="mw-jump-link" href="#searchInput">Zur Suche springen</a> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="de" dir="ltr"><div class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 navigation-not-searchable noprint vorlage-weiterleitungshinweis" style="border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; font-size:95%; margin-bottom:1em; padding: 0.25em; overflow: hidden; word-break: break-word; word-wrap: break-word;"><div class="noviewer noresize bksicon" style="display: table-cell; padding-bottom: 0.2em; padding-left: 0.25em; padding-right: 1em; padding-top: 0.2em; vertical-align: middle;" aria-hidden="true" role="presentation"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Disambig-dark.svg/25px-Disambig-dark.svg.png" decoding="async" width="25" height="19" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Disambig-dark.svg/38px-Disambig-dark.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Disambig-dark.svg/50px-Disambig-dark.svg.png 2x" data-file-width="444" data-file-height="340" /></span></span></div> <div style="display: table-cell; vertical-align: middle; width: 100%;"> <div role="navigation"> <i>Französisch</i> ist eine Weiterleitung auf diesen Artikel. Weitere Bedeutungen sind unter <a href="/wiki/Franz%C3%B6sisch_(Begriffskl%C3%A4rung)" class="mw-disambig" title="Französisch (Begriffsklärung)">Französisch (Begriffsklärung)</a> aufgeführt.</div> </div></div> <table class="infobox wikitable float-right toptextcells" style="width:330px; font-size:95%; margin-top:0;" summary="Infobox Sprache"> <tbody><tr> <th colspan="3" style="background:#A9BEC7; color:#202122; font-size: 1.3em;">Französisch<br />français </th></tr> <tr> <td style="background:#F2F2F4; width:33%;"> <p>Gesprochen in </p> </td> <td colspan="2"><span style="display:none">Andorra</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Andorra" title="Andorra"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/19/Flag_of_Andorra.svg/20px-Flag_of_Andorra.svg.png" decoding="async" width="20" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/19/Flag_of_Andorra.svg/30px-Flag_of_Andorra.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/19/Flag_of_Andorra.svg/40px-Flag_of_Andorra.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="700" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Andorra" title="Andorra">Andorra</a>,<br /><span style="display:none">Belgien</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Belgien" title="Belgien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg/20px-Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg/30px-Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg/40px-Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Belgien" title="Belgien">Belgien</a>,<br /><span style="display:none">Frankreich</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Frankreich" title="Frankreich"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Frankreich" title="Frankreich">Frankreich</a>,<br /><span style="display:none">Kanada</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Kanada" title="Kanada"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/20px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/30px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/40px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Kanada" title="Kanada">Kanada</a>,<br /><span style="display:none">Luxemburg</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Luxemburg" title="Luxemburg"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Flag_of_Luxembourg.svg/20px-Flag_of_Luxembourg.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Flag_of_Luxembourg.svg/30px-Flag_of_Luxembourg.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Flag_of_Luxembourg.svg/40px-Flag_of_Luxembourg.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="307" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Luxemburg" title="Luxemburg">Luxemburg</a>,<br /><span style="display:none">Monaco</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Monaco" title="Monaco"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/20px-Flag_of_Monaco.svg.png" decoding="async" width="20" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/30px-Flag_of_Monaco.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/40px-Flag_of_Monaco.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="800" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Monaco" title="Monaco">Monaco</a>,<br /><span style="display:none;">Schweiz</span><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Schweiz" title="Schweiz"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg/20px-Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg/30px-Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg/40px-Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg.png 2x" data-file-width="450" data-file-height="300" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Schweiz" title="Schweiz">Schweiz</a>,<br />sowie in weiten Teilen <a href="/wiki/Nordafrika" title="Nordafrika">Nord-</a>, <a href="/wiki/Westafrika" title="Westafrika">West-</a> und <a href="/wiki/Zentralafrika" title="Zentralafrika">Zentralafrikas</a>, <a href="/wiki/Ozeanien" title="Ozeanien">Ozeaniens</a>, in der <a href="/wiki/Karibik" title="Karibik">Karibik</a>, Inselgruppen im <a href="/wiki/Indischer_Ozean" title="Indischer Ozean">Indischen Ozean</a> und teilweise in <a href="/wiki/S%C3%BCdostasien" title="Südostasien">Südostasien</a><br />(siehe <i>Offizieller Status</i>) </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe5">Sprecher </td> <td colspan="2">rund 93 Millionen <a href="/wiki/Muttersprache" title="Muttersprache">Muttersprachler</a><sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, mit <a href="/wiki/Zweitsprache" title="Zweitsprache">Zweit-</a> und <a href="/wiki/Fremdsprache" title="Fremdsprache">Fremdsprachlern</a> etwa 321 Millionen Gesamtsprecher weltweit<sup id="cite_ref-La_langue_française_dans_le_monde._Synthèse_2022_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-La_langue_française_dans_le_monde._Synthèse_2022-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe5">Linguistische<br /><a href="/wiki/Sprachfamilie" title="Sprachfamilie">Klassifikation</a> </td> <td colspan="2"> <ul><li><a href="/wiki/Indogermanische_Sprachen" title="Indogermanische Sprachen">Indogermanische Sprachen</a> <dl><dd><a href="/wiki/Italische_Sprachen" title="Italische Sprachen">Italische Sprachen</a> <dl><dd><a href="/wiki/Romanische_Sprache" class="mw-redirect" title="Romanische Sprache">Romanische Sprachen</a> <dl><dd><a href="/wiki/Galloromanische_Sprachen" title="Galloromanische Sprachen">Galloromanische Sprachen</a> <dl><dd><a href="/wiki/Langues_d%E2%80%99o%C3%AFl" title="Langues d’oïl">Langues d’oïl</a></dd></dl></dd> <dd><div style="font-weight:bold;">Französisch</div></dd></dl></dd></dl></dd></dl></li></ul> </td></tr> <tr> <th colspan="3" style="background:#A9BEC7; color:#202122;">Offizieller Status </th></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe5">Amtssprache&#160;in </td> <td colspan="2"><i><b><a href="/wiki/Europa" title="Europa">Europa</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Frankreich</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Frankreich" title="Frankreich"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Frankreich" title="Frankreich">Frankreich</a>,<br /><span style="display:none">Belgien</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Belgien" title="Belgien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg/20px-Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg/30px-Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg/40px-Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Belgien" title="Belgien">Belgien</a>,<br /><span style="display:none">Bailiwick of Guernsey</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Flag_of_Guernsey.svg" class="mw-file-description" title="Bailiwick of Guernsey"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Flag_of_Guernsey.svg/20px-Flag_of_Guernsey.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Flag_of_Guernsey.svg/30px-Flag_of_Guernsey.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Flag_of_Guernsey.svg/40px-Flag_of_Guernsey.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Bailiwick_of_Guernsey" title="Bailiwick of Guernsey">Guernsey</a>,<br /><span style="display:none">Bailiwick of Jersey</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Flag_of_Jersey.svg" class="mw-file-description" title="Bailiwick of Jersey"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Flag_of_Jersey.svg/20px-Flag_of_Jersey.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Flag_of_Jersey.svg/30px-Flag_of_Jersey.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Flag_of_Jersey.svg/40px-Flag_of_Jersey.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Bailiwick_of_Jersey" title="Bailiwick of Jersey">Jersey</a>,<br /><span style="display:none">Luxemburg</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Luxemburg" title="Luxemburg"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Flag_of_Luxembourg.svg/20px-Flag_of_Luxembourg.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Flag_of_Luxembourg.svg/30px-Flag_of_Luxembourg.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Flag_of_Luxembourg.svg/40px-Flag_of_Luxembourg.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="307" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Luxemburg" title="Luxemburg">Luxemburg</a>,<br /><span style="display:none;">Schweiz</span><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Schweiz" title="Schweiz"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg/20px-Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg/30px-Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg/40px-Flag_of_Switzerland_within_2to3.svg.png 2x" data-file-width="450" data-file-height="300" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Schweiz" title="Schweiz">Schweiz</a>,<br /><span style="display:none">Monaco</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Monaco" title="Monaco"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/20px-Flag_of_Monaco.svg.png" decoding="async" width="20" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/30px-Flag_of_Monaco.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Flag_of_Monaco.svg/40px-Flag_of_Monaco.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="800" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Monaco" title="Monaco">Monaco</a><br /> <span style="display:none">Italien</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Italien" title="Italien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Italien" title="Italien">Italien</a>: <span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Flag_of_Valle_d%27Aosta.svg" class="mw-file-description" title="Aostatal"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/Flag_of_Valle_d%27Aosta.svg/20px-Flag_of_Valle_d%27Aosta.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/Flag_of_Valle_d%27Aosta.svg/30px-Flag_of_Valle_d%27Aosta.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/Flag_of_Valle_d%27Aosta.svg/40px-Flag_of_Valle_d%27Aosta.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Aostatal" title="Aostatal">Aostatal</a><br /><i><b><a href="/wiki/Westafrika" title="Westafrika">Westafrika</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Benin</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Benin" title="Benin"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Flag_of_Benin.svg/20px-Flag_of_Benin.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Flag_of_Benin.svg/30px-Flag_of_Benin.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Flag_of_Benin.svg/40px-Flag_of_Benin.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Benin" title="Benin">Benin</a>,<br /><span style="display:none">Burkina Faso</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Burkina_Faso" title="Burkina Faso"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Flag_of_Burkina_Faso.svg/20px-Flag_of_Burkina_Faso.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Flag_of_Burkina_Faso.svg/30px-Flag_of_Burkina_Faso.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Flag_of_Burkina_Faso.svg/40px-Flag_of_Burkina_Faso.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Burkina_Faso" title="Burkina Faso">Burkina&#160;Faso</a>,<br /><span style="display:none">Elfenbeinküste</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Elfenbeink%C3%BCste" title="Elfenbeinküste"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Flag_of_C%C3%B4te_d%27Ivoire.svg/20px-Flag_of_C%C3%B4te_d%27Ivoire.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Flag_of_C%C3%B4te_d%27Ivoire.svg/30px-Flag_of_C%C3%B4te_d%27Ivoire.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Flag_of_C%C3%B4te_d%27Ivoire.svg/40px-Flag_of_C%C3%B4te_d%27Ivoire.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Elfenbeink%C3%BCste" title="Elfenbeinküste">Elfenbeinküste</a>,<br /><span style="display:none">Guinea-a</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Guinea" title="Guinea"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/Flag_of_Guinea.svg/20px-Flag_of_Guinea.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/Flag_of_Guinea.svg/30px-Flag_of_Guinea.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/Flag_of_Guinea.svg/40px-Flag_of_Guinea.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Guinea" title="Guinea">Guinea</a>,<br /><span style="display:none">Mali</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Mali" title="Mali"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Mali.svg/20px-Flag_of_Mali.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Mali.svg/30px-Flag_of_Mali.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Mali.svg/40px-Flag_of_Mali.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Mali" title="Mali">Mali</a>,<br /><span style="display:none">Niger</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Niger" title="Niger"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/Flag_of_Niger.svg/20px-Flag_of_Niger.svg.png" decoding="async" width="20" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/Flag_of_Niger.svg/30px-Flag_of_Niger.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/Flag_of_Niger.svg/40px-Flag_of_Niger.svg.png 2x" data-file-width="700" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Niger" title="Niger">Niger</a>,<br /><span style="display:none">Senegal</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Senegal" title="Senegal"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Flag_of_Senegal.svg/20px-Flag_of_Senegal.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Flag_of_Senegal.svg/30px-Flag_of_Senegal.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/Flag_of_Senegal.svg/40px-Flag_of_Senegal.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Senegal" title="Senegal">Senegal</a>,<br /><span style="display:none">Togo</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Togo" title="Togo"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Flag_of_Togo_%283-2%29.svg/20px-Flag_of_Togo_%283-2%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Flag_of_Togo_%283-2%29.svg/30px-Flag_of_Togo_%283-2%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Flag_of_Togo_%283-2%29.svg/40px-Flag_of_Togo_%283-2%29.svg.png 2x" data-file-width="750" data-file-height="500" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Togo" title="Togo">Togo</a>,<br /><i><b><a href="/wiki/Zentralafrika" title="Zentralafrika">Zentralafrika</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Äquatorialguinea</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/%C3%84quatorialguinea" title="Äquatorialguinea"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Flag_of_Equatorial_Guinea.svg/20px-Flag_of_Equatorial_Guinea.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Flag_of_Equatorial_Guinea.svg/30px-Flag_of_Equatorial_Guinea.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Flag_of_Equatorial_Guinea.svg/40px-Flag_of_Equatorial_Guinea.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="800" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/%C3%84quatorialguinea" title="Äquatorialguinea">Äquatorialguinea</a>,<br /><span style="display:none">Gabun</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Gabun" title="Gabun"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/Flag_of_Gabon.svg/20px-Flag_of_Gabon.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/Flag_of_Gabon.svg/30px-Flag_of_Gabon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/Flag_of_Gabon.svg/40px-Flag_of_Gabon.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="750" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Gabun" title="Gabun">Gabun</a>,<br /><span style="display:none;">Kamerun</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Kamerun" title="Kamerun"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/Flag_of_Cameroon.svg/20px-Flag_of_Cameroon.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/Flag_of_Cameroon.svg/30px-Flag_of_Cameroon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/Flag_of_Cameroon.svg/40px-Flag_of_Cameroon.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Kamerun" title="Kamerun">Kamerun</a>,<br /><span style="display:none;">Kongo Demokratische Republik</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Demokratische_Republik_Kongo" title="Demokratische Republik Kongo"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Flag_of_the_Democratic_Republic_of_the_Congo.svg/20px-Flag_of_the_Democratic_Republic_of_the_Congo.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Flag_of_the_Democratic_Republic_of_the_Congo.svg/30px-Flag_of_the_Democratic_Republic_of_the_Congo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Flag_of_the_Democratic_Republic_of_the_Congo.svg/40px-Flag_of_the_Democratic_Republic_of_the_Congo.svg.png 2x" data-file-width="800" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Demokratische_Republik_Kongo" title="Demokratische Republik Kongo">Demokratische Republik Kongo</a>,<br /><span style="display:none;">Kongo Republik</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Republik_Kongo" title="Republik Kongo"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_the_Republic_of_the_Congo.svg/20px-Flag_of_the_Republic_of_the_Congo.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_the_Republic_of_the_Congo.svg/30px-Flag_of_the_Republic_of_the_Congo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_the_Republic_of_the_Congo.svg/40px-Flag_of_the_Republic_of_the_Congo.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Republik_Kongo" title="Republik Kongo">Republik Kongo</a>,<br /><span style="display:none">Tschad</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Tschad" title="Tschad"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Flag_of_Chad.svg/20px-Flag_of_Chad.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Flag_of_Chad.svg/30px-Flag_of_Chad.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Flag_of_Chad.svg/40px-Flag_of_Chad.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Tschad" title="Tschad">Tschad</a>,<br /><span style="display:none">Zentralafrikanische Republik</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Zentralafrikanische_Republik" title="Zentralafrikanische Republik"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Flag_of_the_Central_African_Republic.svg/20px-Flag_of_the_Central_African_Republic.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Flag_of_the_Central_African_Republic.svg/30px-Flag_of_the_Central_African_Republic.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Flag_of_the_Central_African_Republic.svg/40px-Flag_of_the_Central_African_Republic.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Zentralafrikanische_Republik" title="Zentralafrikanische Republik">Zentralafrikanische Republik</a><br /><i><b><a href="/wiki/Ostafrika" title="Ostafrika">Ostafrika</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Burundi</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Burundi" title="Burundi"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Flag_of_Burundi.svg/20px-Flag_of_Burundi.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Flag_of_Burundi.svg/30px-Flag_of_Burundi.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Flag_of_Burundi.svg/40px-Flag_of_Burundi.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Burundi" title="Burundi">Burundi</a>,<br /><span style="display:none;">Komoren</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Flag_of_the_Comoros.svg" class="mw-file-description" title="Komoren"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/Flag_of_the_Comoros.svg/20px-Flag_of_the_Comoros.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/Flag_of_the_Comoros.svg/30px-Flag_of_the_Comoros.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/Flag_of_the_Comoros.svg/40px-Flag_of_the_Comoros.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Komoren" title="Komoren">Komoren</a>,<br /><span style="display:none">Dschibuti</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Dschibuti" title="Dschibuti"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Flag_of_Djibouti.svg/20px-Flag_of_Djibouti.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Flag_of_Djibouti.svg/30px-Flag_of_Djibouti.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Flag_of_Djibouti.svg/40px-Flag_of_Djibouti.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Dschibuti" title="Dschibuti">Dschibuti</a>,<br /><span style="display:none">Madagaskar</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Madagaskar" title="Madagaskar"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Flag_of_Madagascar.svg/20px-Flag_of_Madagascar.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Flag_of_Madagascar.svg/30px-Flag_of_Madagascar.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Flag_of_Madagascar.svg/40px-Flag_of_Madagascar.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Madagaskar" title="Madagaskar">Madagaskar</a>,<br /><span style="display:none">Mayotte</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Mayotte" title="Mayotte"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Mayotte" title="Mayotte">Mayotte</a>,<br /><span style="display:none">Reunion</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/R%C3%A9union" title="Réunion"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/R%C3%A9union" title="Réunion">Réunion</a>,<br /><span style="display:none">Ruanda</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Ruanda" title="Ruanda"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/Flag_of_Rwanda.svg/20px-Flag_of_Rwanda.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/Flag_of_Rwanda.svg/30px-Flag_of_Rwanda.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/Flag_of_Rwanda.svg/40px-Flag_of_Rwanda.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Ruanda" title="Ruanda">Ruanda</a>,<br /><span style="display:none">Seychellen</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Seychellen" title="Seychellen"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Flag_of_Seychelles.svg/20px-Flag_of_Seychelles.svg.png" decoding="async" width="20" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Flag_of_Seychelles.svg/30px-Flag_of_Seychelles.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Flag_of_Seychelles.svg/40px-Flag_of_Seychelles.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Seychellen" title="Seychellen">Seychellen</a><br /><i><b><a href="/wiki/Karibik" title="Karibik">Karibik</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Franzosisch-Guayana</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Franz%C3%B6sisch-Guayana" title="Französisch-Guayana"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Flag_of_French_Guiana.svg/20px-Flag_of_French_Guiana.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Flag_of_French_Guiana.svg/30px-Flag_of_French_Guiana.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Flag_of_French_Guiana.svg/40px-Flag_of_French_Guiana.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Franz%C3%B6sisch-Guayana" title="Französisch-Guayana">Französisch-Guayana</a>,<br /><span style="display:none">Guadeloupe</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Guadeloupe" title="Guadeloupe"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Guadeloupe" title="Guadeloupe">Guadeloupe</a>,<br /><span style="display:none">Haiti</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Haiti" title="Haiti"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Haiti.svg/20px-Flag_of_Haiti.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Haiti.svg/30px-Flag_of_Haiti.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Haiti.svg/40px-Flag_of_Haiti.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Haiti" title="Haiti">Haiti</a>,<br /><span style="display:none">Martinique</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Martinique" title="Martinique"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_the_Territorial_Collectivity_of_Martinique.svg/20px-Flag_of_the_Territorial_Collectivity_of_Martinique.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_the_Territorial_Collectivity_of_Martinique.svg/30px-Flag_of_the_Territorial_Collectivity_of_Martinique.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_the_Territorial_Collectivity_of_Martinique.svg/40px-Flag_of_the_Territorial_Collectivity_of_Martinique.svg.png 2x" data-file-width="990" data-file-height="720" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Martinique" title="Martinique">Martinique</a>,<br /><span style="display:none">Saintbarthelemy</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Saint-Barth%C3%A9lemy_(Insel)" title="Saint-Barthélemy"><img alt="Saint-Barthélemy" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Saint-Barth%C3%A9lemy_(Insel)" title="Saint-Barthélemy (Insel)">Saint-Barthélemy</a>,<br /><span style="display:none">Saint-Martin</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Saint-Martin_(Gebietsk%C3%B6rperschaft)" title="Saint-Martin"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Saint-Martin_(Gebietsk%C3%B6rperschaft)" title="Saint-Martin (Gebietskörperschaft)">Saint-Martin</a><br /><i><b><a href="/wiki/Nordamerika" title="Nordamerika">sonstiges Nordamerika</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Saint-Pierre und Miquelon</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Saint-Pierre_und_Miquelon" title="Saint-Pierre und Miquelon"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/74/Flag_of_Saint-Pierre_and_Miquelon.svg/20px-Flag_of_Saint-Pierre_and_Miquelon.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/74/Flag_of_Saint-Pierre_and_Miquelon.svg/30px-Flag_of_Saint-Pierre_and_Miquelon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/74/Flag_of_Saint-Pierre_and_Miquelon.svg/40px-Flag_of_Saint-Pierre_and_Miquelon.svg.png 2x" data-file-width="450" data-file-height="300" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Saint-Pierre_und_Miquelon" title="Saint-Pierre und Miquelon">Saint-Pierre und Miquelon</a>,<br /><span style="display:none">Kanada</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Kanada" title="Kanada"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/20px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/30px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/40px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Kanada" title="Kanada">Kanada</a>,<br /><br /><i><b><a href="/wiki/Ozeanien" title="Ozeanien">Ozeanien</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Franzosisch-Polynesien</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Franz%C3%B6sisch-Polynesien" title="Französisch-Polynesien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/db/Flag_of_French_Polynesia.svg/20px-Flag_of_French_Polynesia.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/db/Flag_of_French_Polynesia.svg/30px-Flag_of_French_Polynesia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/db/Flag_of_French_Polynesia.svg/40px-Flag_of_French_Polynesia.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="400" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Franz%C3%B6sisch-Polynesien" title="Französisch-Polynesien">Französisch-Polynesien</a>,<br /><span style="display:none">Neukaledonien</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Neukaledonien" title="Neukaledonien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/20px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/30px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/40px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Neukaledonien" title="Neukaledonien">Neukaledonien</a>,<br /><span style="display:none">Vanuatu</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Vanuatu" title="Vanuatu"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Flag_of_Vanuatu.svg/20px-Flag_of_Vanuatu.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Flag_of_Vanuatu.svg/30px-Flag_of_Vanuatu.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Flag_of_Vanuatu.svg/40px-Flag_of_Vanuatu.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="360" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Vanuatu" title="Vanuatu">Vanuatu</a>,<br /><span style="display:none">Wallis Futuna</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wallis_und_Futuna" title="Wallis und Futuna"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d2/Flag_of_Wallis_and_Futuna.svg/20px-Flag_of_Wallis_and_Futuna.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d2/Flag_of_Wallis_and_Futuna.svg/30px-Flag_of_Wallis_and_Futuna.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d2/Flag_of_Wallis_and_Futuna.svg/40px-Flag_of_Wallis_and_Futuna.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Wallis_und_Futuna" title="Wallis und Futuna">Wallis und Futuna</a>,<br /><br /><span style="display:none">Vereinte Nationen</span><span style="white-space:nowrap"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Vereinte_Nationen" title="Vereinte Nationen"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/Flag_of_the_United_Nations.svg/20px-Flag_of_the_United_Nations.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/Flag_of_the_United_Nations.svg/30px-Flag_of_the_United_Nations.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/Flag_of_the_United_Nations.svg/40px-Flag_of_the_United_Nations.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="800" /></a></span>&#32;<a href="/wiki/Vereinte_Nationen" title="Vereinte Nationen">Vereinte Nationen</a></span> (UN),<br /><span style="display:none">Afrikanische Union</span><span style="white-space:nowrap"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Afrikanische_Union" title="Afrikanische Union"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/Flag_of_the_African_Union.svg/20px-Flag_of_the_African_Union.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/Flag_of_the_African_Union.svg/30px-Flag_of_the_African_Union.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/Flag_of_the_African_Union.svg/40px-Flag_of_the_African_Union.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#32;<a href="/wiki/Afrikanische_Union" title="Afrikanische Union">AU</a></span> (AU),<br /><span style="display:none">Europaische Union</span><span style="white-space:nowrap"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Europ%C3%A4ische_Union" title="Europäische Union"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/20px-Flag_of_Europe.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/30px-Flag_of_Europe.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/40px-Flag_of_Europe.svg.png 2x" data-file-width="810" data-file-height="540" /></a></span>&#32;<a href="/wiki/Europ%C3%A4ische_Union" title="Europäische Union">Europäische Union</a></span> (EU),<br /><span style="display:none">NATO</span><span style="white-space:nowrap"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/NATO" title="North Atlantic Treaty Organization"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Flag_of_NATO.svg/20px-Flag_of_NATO.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Flag_of_NATO.svg/30px-Flag_of_NATO.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Flag_of_NATO.svg/40px-Flag_of_NATO.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="768" /></a></span>&#32;<a href="/wiki/NATO" title="NATO">NATO</a></span>,<br /><span style="display:none;">IOC</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Olympic_flag.svg" class="mw-file-description" title="IOC"><img alt="IOC" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Olympic_flag.svg/20px-Olympic_flag.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Olympic_flag.svg/30px-Olympic_flag.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Olympic_flag.svg/40px-Olympic_flag.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Internationales_Olympisches_Komitee" title="Internationales Olympisches Komitee">Internationales Olympisches Komitee</a> (IOC),<br /><span style="display:none">Organisation Amerikanischer Staaten</span><span style="white-space:nowrap"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Organisation_Amerikanischer_Staaten" title="Organisation Amerikanischer Staaten"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/de/thumb/7/74/Flagge_der_Organization_of_American_States.svg/20px-Flagge_der_Organization_of_American_States.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/de/thumb/7/74/Flagge_der_Organization_of_American_States.svg/30px-Flagge_der_Organization_of_American_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/de/thumb/7/74/Flagge_der_Organization_of_American_States.svg/40px-Flagge_der_Organization_of_American_States.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#32;<a href="/wiki/Organisation_Amerikanischer_Staaten" title="Organisation Amerikanischer Staaten">Organisation Amerikanischer Staaten</a></span>,<br /><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Flag_of_La_Francophonie.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_La_Francophonie.svg/22px-Flag_of_La_Francophonie.svg.png" decoding="async" width="22" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_La_Francophonie.svg/33px-Flag_of_La_Francophonie.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_La_Francophonie.svg/44px-Flag_of_La_Francophonie.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Internationale_Organisation_der_Frankophonie" class="mw-redirect" title="Internationale Organisation der Frankophonie">Internationale Organisation der Frankophonie</a> (OIF),<br /><a href="/wiki/Lateinische_Union" title="Lateinische Union">Lateinische Union</a>,<br /><a href="/wiki/Weltpostverein" title="Weltpostverein">Weltpostverein</a>,<br /><a href="/wiki/Internationales_B%C3%BCro_f%C3%BCr_Ma%C3%9F_und_Gewicht" title="Internationales Büro für Maß und Gewicht">BIPM</a> </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe5">Sonstiger offizieller Status&#160;in </td> <td colspan="2"><i><b><a href="/wiki/Maghreb" title="Maghreb">Maghreb</a> (<a href="/wiki/Nordafrika" title="Nordafrika">Nordafrika</a>)</b></i>:<br /><span style="display:none">Algerien</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Algerien" title="Algerien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Algeria.svg/20px-Flag_of_Algeria.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Algeria.svg/30px-Flag_of_Algeria.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Algeria.svg/40px-Flag_of_Algeria.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Algerien" title="Algerien">Algerien</a>,<br /><span style="display:none">Marokko</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Marokko" title="Marokko"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Flag_of_Morocco.svg/20px-Flag_of_Morocco.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Flag_of_Morocco.svg/30px-Flag_of_Morocco.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/Flag_of_Morocco.svg/40px-Flag_of_Morocco.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Marokko" title="Marokko">Marokko</a>,<br /><span style="display:none">Mauretanien</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Mauretanien" title="Mauretanien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Flag_of_Mauritania.svg/20px-Flag_of_Mauritania.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Flag_of_Mauritania.svg/30px-Flag_of_Mauritania.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Flag_of_Mauritania.svg/40px-Flag_of_Mauritania.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="800" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Mauretanien" title="Mauretanien">Mauretanien</a>,<br /><span style="display:none">Tunesien</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Tunesien" title="Tunesien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Tunisia.svg/20px-Flag_of_Tunisia.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Tunisia.svg/30px-Flag_of_Tunisia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Tunisia.svg/40px-Flag_of_Tunisia.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="800" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Tunesien" title="Tunesien">Tunesien</a>,<br /><i><b><a href="/wiki/Vorderasien" title="Vorderasien">Vorderasien</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Libanon</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Libanon" title="Libanon"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/Flag_of_Lebanon.svg/20px-Flag_of_Lebanon.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/Flag_of_Lebanon.svg/30px-Flag_of_Lebanon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/Flag_of_Lebanon.svg/40px-Flag_of_Lebanon.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Libanon" title="Libanon">Libanon</a><br /><i><b><a href="/wiki/Ostafrika" title="Ostafrika">Ostafrika</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Mauritius</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Mauritius" title="Mauritius"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Mauritius.svg/20px-Flag_of_Mauritius.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Mauritius.svg/30px-Flag_of_Mauritius.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Mauritius.svg/40px-Flag_of_Mauritius.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Mauritius" title="Mauritius">Mauritius</a>,<br /><span style="display:none">Französische Süd- und Antarktisgebiete</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Flag_of_the_French_Southern_and_Antarctic_Lands.svg" class="mw-file-description" title="Französische Süd- und Antarktisgebiete"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Flag_of_the_French_Southern_and_Antarctic_Lands.svg/20px-Flag_of_the_French_Southern_and_Antarctic_Lands.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Flag_of_the_French_Southern_and_Antarctic_Lands.svg/30px-Flag_of_the_French_Southern_and_Antarctic_Lands.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Flag_of_the_French_Southern_and_Antarctic_Lands.svg/40px-Flag_of_the_French_Southern_and_Antarctic_Lands.svg.png 2x" data-file-width="425" data-file-height="283" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_S%C3%BCd-_und_Antarktisgebiete" title="Französische Süd- und Antarktisgebiete">Französische Süd- und Antarktisgebiete</a><br /><i><b><a href="/wiki/Nordamerika" title="Nordamerika">Nordamerika</a></b></i>:<br /><span style="display:none">Vereinigte Staaten</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Vereinigte_Staaten" title="Vereinigte Staaten"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/20px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="20" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/30px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/40px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Vereinigte_Staaten" title="Vereinigte Staaten">Vereinigte Staaten</a>: <span style="display:none;">USA-Louisiana</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Flag_of_Louisiana.svg" class="mw-file-description" title="Louisiana"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Flag_of_Louisiana.svg/20px-Flag_of_Louisiana.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Flag_of_Louisiana.svg/30px-Flag_of_Louisiana.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/Flag_of_Louisiana.svg/40px-Flag_of_Louisiana.svg.png 2x" data-file-width="7040" data-file-height="4556" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Louisiana" title="Louisiana">Louisiana</a><br /><i><b><a href="/wiki/S%C3%BCdostasien" title="Südostasien">Südostasien</a></b></i>:<br /><span style="display:none;">Kambodscha</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Kambodscha" title="Kambodscha"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_Cambodia.svg/20px-Flag_of_Cambodia.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_Cambodia.svg/30px-Flag_of_Cambodia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_Cambodia.svg/40px-Flag_of_Cambodia.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="640" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Kambodscha" title="Kambodscha">Kambodscha</a>,<br /><span style="display:none">Laos</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Laos" title="Laos"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Laos.svg/20px-Flag_of_Laos.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Laos.svg/30px-Flag_of_Laos.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Flag_of_Laos.svg/40px-Flag_of_Laos.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Laos" title="Laos">Laos</a>,<br /><span style="display:none">Vietnam</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Vietnam" title="Vietnam"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_Vietnam.svg/20px-Flag_of_Vietnam.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_Vietnam.svg/30px-Flag_of_Vietnam.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_Vietnam.svg/40px-Flag_of_Vietnam.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Vietnam" title="Vietnam">Vietnam</a> </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe5">Anerkannte Minderheiten-/<br />Regionalsprache&#160;in </td> <td colspan="2"><span style="display:none">Agypten</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/%C3%84gypten" title="Ägypten"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Flag_of_Egypt.svg/20px-Flag_of_Egypt.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Flag_of_Egypt.svg/30px-Flag_of_Egypt.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/Flag_of_Egypt.svg/40px-Flag_of_Egypt.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/%C3%84gypten" title="Ägypten">Ägypten</a>,<br /><span style="display:none">Italien</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Italien" title="Italien"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span>&#160;<a href="/wiki/Italien" title="Italien">Italien</a> </td></tr> <tr> <th colspan="3" style="background:#A9BEC7; color:#202122;">Sprachcodes </th></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe5"><a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639</a>-1 </td> <td colspan="2"> <p>fr </p> </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe5"><a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639</a>-2 </td> <td style="width:33%;">(<a href="/wiki/ISO_639#Terminologische_und_bibliographische_Sprachcodes_(T/B)" title="ISO 639">B</a>) fre </td> <td style="width:33%;">(<a href="/wiki/ISO_639#Terminologische_und_bibliographische_Sprachcodes_(T/B)" title="ISO 639">T</a>) fra </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe5"><a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639</a>-3 </td> <td colspan="2"> <p><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/fra">fra</a> </p> </td></tr> </tbody></table> <p><b>Französisch</b> (Eigenbezeichnung: <span lang="fr"><i>(le) français</i></span> [<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r227981795">.mw-parser-output .IPA a{text-decoration:none}</style><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">(lə) fʁɑ̃ˈsɛ</span></a></span></span>], <span lang="fr"><i>(la) langue française</i></span> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">(la) lɑ̃ɡ fʁɑ̃ˈsεz</span></a></span></span>]) gehört zu der <a href="/wiki/Romanische_Sprachen" title="Romanische Sprachen">romanischen Gruppe</a> des <a href="/wiki/Italische_Sprachen" title="Italische Sprachen">italischen</a> Zweigs der <a href="/wiki/Indogermanische_Sprachen" title="Indogermanische Sprachen">indogermanischen Sprachen</a>. Damit ist diese Sprache unter anderem mit dem <a href="/wiki/Italienische_Sprache" title="Italienische Sprache">Italienischen</a>, <a href="/wiki/Spanische_Sprache" title="Spanische Sprache">Spanischen</a>, <a href="/wiki/Okzitanische_Sprache" title="Okzitanische Sprache">Okzitanischen</a>, <a href="/wiki/Katalanische_Sprache" title="Katalanische Sprache">Katalanischen</a>, <a href="/wiki/Portugiesische_Sprache" title="Portugiesische Sprache">Portugiesischen</a> und <a href="/wiki/Rum%C3%A4nische_Sprache" title="Rumänische Sprache">Rumänischen</a> näher verwandt. </p><p>Französisch wird von etwa 235 Millionen Menschen täglich verwendet<sup id="cite_ref-observatoire_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-observatoire-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> und gilt als <a href="/wiki/Weltsprache" title="Weltsprache">Weltsprache</a>, da es von rund 321 Millionen<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Sprechern auf allen Kontinenten in über 50 Ländern gesprochen wird.<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Französisch ist unter anderem <a href="/wiki/Amtssprache" title="Amtssprache">Amtssprache</a> in <a href="/wiki/Frankreich" title="Frankreich">Frankreich</a> und seinen Überseegebieten, in <a href="/wiki/Kanada" title="Kanada">Kanada</a>, <a href="/wiki/Belgien" title="Belgien">Belgien</a>, der <a href="/wiki/Schweiz" title="Schweiz">Schweiz</a>, in <a href="/wiki/Luxemburg" title="Luxemburg">Luxemburg</a>, im <a href="/wiki/Aostatal" title="Aostatal">Aostatal</a>, in <a href="/wiki/Monaco" title="Monaco">Monaco</a>, zahlreichen Ländern <a href="/wiki/Westafrika" title="Westafrika">West-</a> und <a href="/wiki/Zentralafrika" title="Zentralafrika">Zentralafrikas</a> sowie in <a href="/wiki/Haiti" title="Haiti">Haiti</a>, während es im <a href="/wiki/Arabische_Sprache" title="Arabische Sprache">arabischsprachigen</a> <a href="/wiki/Nordafrika" title="Nordafrika">Nordafrika</a> und in <a href="/wiki/S%C3%BCdostasien" title="Südostasien">Südostasien</a> als Nebensprache weit verbreitet ist. Zudem ist es Amtssprache der <a href="/wiki/Afrikanische_Union" title="Afrikanische Union">Afrikanischen Union</a> und der <a href="/wiki/Organisation_Amerikanischer_Staaten" title="Organisation Amerikanischer Staaten">Organisation Amerikanischer Staaten</a>, eine der <a href="/wiki/Amtssprachen_der_Europ%C3%A4ischen_Union" title="Amtssprachen der Europäischen Union">Amtssprachen der Europäischen Union</a><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> und eine der sechs Amtssprachen sowie neben Englisch Arbeitssprache der <a href="/wiki/Vereinte_Nationen" title="Vereinte Nationen">Vereinten Nationen</a>,<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> weiterhin Amtssprache des <a href="/wiki/Weltpostverein" title="Weltpostverein">Weltpostvereins</a>. </p><p>Französisch ist die <a href="/wiki/Liste_der_meistgesprochenen_Sprachen" title="Liste der meistgesprochenen Sprachen">fünftmeistgesprochene Sprache der Welt</a>, im Internet wird sie am vierthäufigsten verwendet,<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> außerdem wird sie weltweit am zweithäufigsten als Fremdsprache erlernt.<sup id="cite_ref-auto_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-auto-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Im Jahr 2050 werden nach Angaben der <a href="/wiki/Frankophonie" title="Frankophonie">OIF</a> weltweit rund 700 Millionen Gesamtsprecher leben.<sup id="cite_ref-auto_9-1" class="reference"><a href="#cite_note-auto-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Auf die französische Sprache wirken <a href="/wiki/Sprachnorm" title="Sprachnorm">normierend</a> ein die <i><a href="/wiki/Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise" title="Académie française">Académie française</a>,</i> die sogenannte <i><a href="/wiki/Loi_Toubon" title="Loi Toubon">Loi Toubon</a></i> (ein Gesetz zum Schutz der französischen Sprache in Frankreich), das <i>Office québécois de la langue française</i> (eine Behörde in <a href="/wiki/Qu%C3%A9bec" title="Québec">Québec</a>), der <i>Service de la langue française</i> (eine <a href="/wiki/Belgisches_Franz%C3%B6sisch" title="Belgisches Französisch">belgische</a> Institution zur Pflege der französischen Sprache) sowie die <i>Délégation générale à la langue française et aux langues de France</i>. </p> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="de" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Inhaltsverzeichnis</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Verbreitung"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Verbreitung</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-2"><a href="#Französisch_in_Europa"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext">Französisch in Europa</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-3"><a href="#Französisch_in_der_Welt"><span class="tocnumber">1.2</span> <span class="toctext">Französisch in der Welt</span></a> <ul> <li class="toclevel-3 tocsection-4"><a href="#Französisch_auf_internationaler_Ebene"><span class="tocnumber">1.2.1</span> <span class="toctext">Französisch auf internationaler Ebene</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-5"><a href="#Rolle_des_Französischen_in_einzelnen_Ländern"><span class="tocnumber">1.2.2</span> <span class="toctext">Rolle des Französischen in einzelnen Ländern</span></a></li> </ul> </li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-6"><a href="#Sprachvarianten_der_französischen_Sprache"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Sprachvarianten der französischen Sprache</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-7"><a href="#Geschichte_der_französischen_Sprache"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Geschichte der französischen Sprache</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-8"><a href="#Substrateinfluss_des_Gallischen"><span class="tocnumber">3.1</span> <span class="toctext">Substrateinfluss des Gallischen</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-9"><a href="#Germanisches_Adstrat_und_fränkisches_Superstrat"><span class="tocnumber">3.2</span> <span class="toctext">Germanisches Adstrat und fränkisches Superstrat</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-10"><a href="#Ausbildung_des_Franzischen_zur_Sprache_des_Königreichs_im_Mittelalter"><span class="tocnumber">3.3</span> <span class="toctext">Ausbildung des Franzischen zur Sprache des Königreichs im Mittelalter</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-11"><a href="#Weitere_Entwicklung_in_der_Neuzeit"><span class="tocnumber">3.4</span> <span class="toctext">Weitere Entwicklung in der Neuzeit</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-12"><a href="#Aussprache"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Aussprache</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-13"><a href="#Phoneminventar"><span class="tocnumber">4.1</span> <span class="toctext">Phoneminventar</span></a> <ul> <li class="toclevel-3 tocsection-14"><a href="#Vokale"><span class="tocnumber">4.1.1</span> <span class="toctext">Vokale</span></a> <ul> <li class="toclevel-4 tocsection-15"><a href="#Die_Nasalvokale"><span class="tocnumber">4.1.1.1</span> <span class="toctext">Die Nasalvokale</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-3 tocsection-16"><a href="#Konsonanten"><span class="tocnumber">4.1.2</span> <span class="toctext">Konsonanten</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-2 tocsection-17"><a href="#Stumme_Zeichen"><span class="tocnumber">4.2</span> <span class="toctext">Stumme Zeichen</span></a> <ul> <li class="toclevel-3 tocsection-18"><a href="#Wortanfang"><span class="tocnumber">4.2.1</span> <span class="toctext">Wortanfang</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-19"><a href="#Konsonant_am_Wortende"><span class="tocnumber">4.2.2</span> <span class="toctext">Konsonant am Wortende</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-20"><a href="#Vokal_am_Ende_eines_Wortes"><span class="tocnumber">4.2.3</span> <span class="toctext">Vokal am Ende eines Wortes</span></a></li> <li class="toclevel-3 tocsection-21"><a href="#Konsonanten_2"><span class="tocnumber">4.2.4</span> <span class="toctext">Konsonanten</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-2 tocsection-22"><a href="#Faustregeln"><span class="tocnumber">4.3</span> <span class="toctext">Faustregeln</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-23"><a href="#Die_Apostrophierung"><span class="tocnumber">4.4</span> <span class="toctext">Die Apostrophierung</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-24"><a href="#Homonyme"><span class="tocnumber">4.5</span> <span class="toctext">Homonyme</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-25"><a href="#Grammatik"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Grammatik</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-26"><a href="#Zahlensystem"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">Zahlensystem</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-27"><a href="#Geschichte"><span class="tocnumber">6.1</span> <span class="toctext">Geschichte</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-28"><a href="#Sprachbeispiel"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Sprachbeispiel</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-29"><a href="#Sprachfallen:_Falsche_Freunde_(„faux-amis“)"><span class="tocnumber">8</span> <span class="toctext">Sprachfallen: Falsche Freunde („faux-amis“)</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-30"><a href="#Siehe_auch"><span class="tocnumber">9</span> <span class="toctext">Siehe auch</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-31"><a href="#Literatur"><span class="tocnumber">10</span> <span class="toctext">Literatur</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-32"><a href="#Weblinks"><span class="tocnumber">11</span> <span class="toctext">Weblinks</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-33"><a href="#Einzelnachweise"><span class="tocnumber">12</span> <span class="toctext">Einzelnachweise</span></a></li> </ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Verbreitung">Verbreitung</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Abschnitt bearbeiten: Verbreitung" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=1" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Verbreitung"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Französisch_in_Europa"><span id="Franz.C3.B6sisch_in_Europa"></span>Französisch in Europa</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Abschnitt bearbeiten: Französisch in Europa" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=2" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Französisch in Europa"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Distribution_map_of_the_French_language_in_Europe_(with_Occitan).png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Distribution_map_of_the_French_language_in_Europe_%28with_Occitan%29.png/220px-Distribution_map_of_the_French_language_in_Europe_%28with_Occitan%29.png" decoding="async" width="220" height="192" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Distribution_map_of_the_French_language_in_Europe_%28with_Occitan%29.png/330px-Distribution_map_of_the_French_language_in_Europe_%28with_Occitan%29.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Distribution_map_of_the_French_language_in_Europe_%28with_Occitan%29.png/440px-Distribution_map_of_the_French_language_in_Europe_%28with_Occitan%29.png 2x" data-file-width="1096" data-file-height="958" /></a><figcaption>Französisch in Frankreich und in angrenzenden Gebieten</figcaption></figure> <p>Französisch wird in Europa vor allem in Frankreich selbst, aber auch in Teilen <a href="/wiki/Belgien" title="Belgien">Belgiens</a> (<a href="/wiki/Belgisches_Franz%C3%B6sisch" title="Belgisches Französisch">Belgisches Französisch</a>), der <a href="/wiki/Romandie" title="Romandie">Westschweiz</a> (<a href="/wiki/Schweizer_Franz%C3%B6sisch" title="Schweizer Französisch">Schweizer Französisch</a>) und im <a href="/wiki/Aostatal" title="Aostatal">Aostatal</a> (Italien) gesprochen. In <a href="/wiki/Luxemburg" title="Luxemburg">Luxemburg</a> und <a href="/wiki/Monaco" title="Monaco">Monaco</a> ist es <a href="/wiki/Amtssprache" title="Amtssprache">Amtssprache</a>. </p><p>Nach der Eurostat-Studie „Die Europäer und ihre Sprachen“ <i>(Europeans and Languages),</i><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> die von Mai bis Juni 2005 in den damaligen 25 Mitgliedstaaten der <a href="/wiki/Europ%C3%A4ische_Union" title="Europäische Union">Europäischen Union</a> durchgeführt und im September 2005 veröffentlicht wurde, sprechen 11&#160;% der EU-Bürger Französisch als Fremdsprache. Somit ist Französisch die am dritthäufigsten gelernte Fremdsprache Europas nach <a href="/wiki/Englische_Sprache" title="Englische Sprache">Englisch</a> (34&#160;%) und <a href="/wiki/Deutsche_Sprache" title="Deutsche Sprache">Deutsch</a> (12&#160;%). Französische Muttersprachler sind nach der Studie 12&#160;% der EU-Bürger. </p><p>Neben Deutsch und Englisch ist Französisch die wichtigste Amts- und Arbeitssprache der Europäischen Union. Dies liegt unter anderem daran, dass Frankreich ein Gründungsmitglied der Organisation ist und sich viele EU-Institutionen in den hauptsächlich französischsprachigen Städten <a href="/wiki/Br%C3%BCssel" title="Brüssel">Brüssel</a>, <a href="/wiki/Stra%C3%9Fburg" title="Straßburg">Straßburg</a> und <a href="/wiki/Luxemburg_(Stadt)" title="Luxemburg (Stadt)">Luxemburg</a> befinden. Französisch ist ebenfalls die traditionelle interne Arbeitssprache des <a href="/wiki/Europ%C3%A4ischer_Gerichtshof" title="Europäischer Gerichtshof">Europäischen Gerichtshofs</a>, des judikativen Organs der EU, und des <a href="/wiki/Europarat" title="Europarat">Europarats</a>. Allerdings schwindet innerhalb der EU aufgrund der wachsenden Relevanz des Englischen der Einfluss des Französischen auf die Arbeitswelt insgesamt stetig. </p> <div style="clear:left;"></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Französisch_in_der_Welt"><span id="Franz.C3.B6sisch_in_der_Welt"></span>Französisch in der Welt</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Abschnitt bearbeiten: Französisch in der Welt" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=3" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Französisch in der Welt"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Countries_where_French_is_an_official_language.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Countries_where_French_is_an_official_language.svg/330px-Countries_where_French_is_an_official_language.svg.png" decoding="async" width="330" height="168" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Countries_where_French_is_an_official_language.svg/495px-Countries_where_French_is_an_official_language.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Countries_where_French_is_an_official_language.svg/660px-Countries_where_French_is_an_official_language.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="260" /></a><figcaption>Französisch als Amtssprache</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Proportion_of_French_speakers_by_country_(1-50%25_gradation).svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Proportion_of_French_speakers_by_country_%281-50%25_gradation%29.svg/330px-Proportion_of_French_speakers_by_country_%281-50%25_gradation%29.svg.png" decoding="async" width="330" height="169" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Proportion_of_French_speakers_by_country_%281-50%25_gradation%29.svg/495px-Proportion_of_French_speakers_by_country_%281-50%25_gradation%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/Proportion_of_French_speakers_by_country_%281-50%25_gradation%29.svg/660px-Proportion_of_French_speakers_by_country_%281-50%25_gradation%29.svg.png 2x" data-file-width="1726" data-file-height="886" /></a><figcaption>Proportionaler Anteil von Sprechern</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Bilingualstopsign.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Bilingualstopsign.jpg/220px-Bilingualstopsign.jpg" decoding="async" width="220" height="199" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Bilingualstopsign.jpg/330px-Bilingualstopsign.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/Bilingualstopsign.jpg 2x" data-file-width="425" data-file-height="385" /></a><figcaption>Englisch-französisches Stoppschild am <a href="/wiki/Colline_du_Parlement" class="mw-redirect" title="Colline du Parlement">Colline du Parlement</a> in Kanadas Hauptstadt <a href="/wiki/Ottawa" title="Ottawa">Ottawa</a></figcaption></figure> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Panneau_de_signalisation_multilingue_%C3%A0_Issers_(Alg%C3%A9rie).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Panneau_de_signalisation_multilingue_%C3%A0_Issers_%28Alg%C3%A9rie%29.jpg/220px-Panneau_de_signalisation_multilingue_%C3%A0_Issers_%28Alg%C3%A9rie%29.jpg" decoding="async" width="220" height="239" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/Panneau_de_signalisation_multilingue_%C3%A0_Issers_%28Alg%C3%A9rie%29.jpg 1.5x" data-file-width="297" data-file-height="322" /></a><figcaption>Dreisprachiges Schild der <a href="/wiki/Algerien" title="Algerien">algerischen</a> Stadt <a href="/wiki/Isser_(Boumerd%C3%A8s)" title="Isser (Boumerdès)">Isser</a> (<a href="/wiki/Arabische_Sprache" title="Arabische Sprache">Arabisch</a>, <a href="/wiki/Berbersprachen" title="Berbersprachen">Berberisch</a> und Französisch)</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Francophone_Africa.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Francophone_Africa.svg/220px-Francophone_Africa.svg.png" decoding="async" width="220" height="220" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Francophone_Africa.svg/330px-Francophone_Africa.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Francophone_Africa.svg/440px-Francophone_Africa.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="1000" /></a><figcaption><li style="list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0;"><span style="border-left: 1.2em solid; border-left-color: #006BA8; padding-left: 0.4em;" title="Farbe #006BA8">&#xfeff;</span>Frankophone Länder in Afrika. Die Bevölkerung dieser Länder betrug 2019 etwa 431 Mio. und wird prognostisch auf 845 Mio. im Jahr 2050 steigen.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Französisch ist die am schnellsten wachsende Sprache in Afrika.<sup id="cite_ref-ledevoir_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-ledevoir-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li style="list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0;"><span style="border-left: 1.2em solid; border-left-color: #00AAE2; padding-left: 0.4em;" title="Farbe #00AAE2">&#xfeff;</span>Frankophone Länder im weiteren Sinne.</li> <li style="list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0;"><span style="border-left: 1.2em solid; border-left-color: #008080; padding-left: 0.4em;" title="Farbe #008080">&#xfeff;</span>Staaten, deren Amtssprache nicht Französisch ist, die aber der <a href="/wiki/Internationale_Organisation_der_Frankophonie" class="mw-redirect" title="Internationale Organisation der Frankophonie">Internationalen Organisation der Frankophonie</a> beigetreten sind.</li></figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Französisch_auf_internationaler_Ebene"><span id="Franz.C3.B6sisch_auf_internationaler_Ebene"></span>Französisch auf internationaler Ebene</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Abschnitt bearbeiten: Französisch auf internationaler Ebene" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=4" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Französisch auf internationaler Ebene"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die französische Sprache gilt als <a href="/wiki/Weltsprache" title="Weltsprache">Weltsprache</a>, sie wird auf allen Kontinenten der Erde verwendet und ist Amtssprache zahlreicher wichtiger internationaler Organisationen. Französisch gilt auch im globalisierten Zeitalter, in dem viele gesellschaftliche Bereiche von der englischen Sprache dominiert werden, immer noch als zweite Sprache der <a href="/wiki/Diplomatie" title="Diplomatie">Diplomatie</a>. </p><p>Französisch ist Amts- bzw. Verkehrssprache der <a href="/wiki/Vereinte_Nationen" title="Vereinte Nationen">Vereinten Nationen</a>, der <a href="/wiki/Afrikanische_Union" title="Afrikanische Union">Afrikanischen Union</a>, der <a href="/wiki/Organisation_Amerikanischer_Staaten" title="Organisation Amerikanischer Staaten">Organisation Amerikanischer Staaten</a>, des <a href="/wiki/Weltpostverein" title="Weltpostverein">Weltpostvereins</a> (UPU), von <a href="/wiki/Interpol" title="Interpol">Interpol</a>, des <a href="/wiki/Internationales_Olympisches_Komitee" title="Internationales Olympisches Komitee">Internationalen Olympischen Komitees</a>, der <a href="/wiki/FIFA" title="FIFA">FIFA</a>, der <a href="/wiki/UEFA" title="UEFA">UEFA</a>, der <a href="/wiki/Lateinische_Union" title="Lateinische Union">Lateinischen Union</a>, von <i><a href="/wiki/Reporter_ohne_Grenzen" title="Reporter ohne Grenzen">Reporter ohne Grenzen</a></i>, von <i><a href="/wiki/%C3%84rzte_ohne_Grenzen" title="Ärzte ohne Grenzen">Ärzte ohne Grenzen</a></i>, der <a href="/wiki/Welthandelsorganisation" title="Welthandelsorganisation">Welthandelsorganisation</a>, der <a href="/wiki/Frankophonie" title="Frankophonie">Frankophonie</a> und von vielen weiteren Institutionen und Organisationen. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Rolle_des_Französischen_in_einzelnen_Ländern"><span id="Rolle_des_Franz.C3.B6sischen_in_einzelnen_L.C3.A4ndern"></span>Rolle des Französischen in einzelnen Ländern</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Abschnitt bearbeiten: Rolle des Französischen in einzelnen Ländern" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=5" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Rolle des Französischen in einzelnen Ländern"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Außer in den Ländern, in denen Französisch als Amtssprache gilt, wie z.&#160;B. in den <a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_%C3%9Cberseegebiete" title="Französische Überseegebiete">Überseegebieten</a> Frankreichs und Staaten Afrikas, der <a href="/wiki/Antillen" title="Antillen">Antillen</a> und Ozeaniens, wird es in vielen <a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Kolonien" title="Französische Kolonien">ehemaligen Kolonien</a> Frankreichs und <a href="/wiki/Demokratische_Republik_Kongo" title="Demokratische Republik Kongo">Belgiens</a> als Verkehrs- und Kultursprache gesprochen. In den Staaten des <a href="/wiki/Maghreb" title="Maghreb">Maghreb</a> ist Französisch als Unterrichts- und Kultursprache erhalten geblieben. </p><p>In den <a href="/wiki/Vereinigte_Staaten" title="Vereinigte Staaten">Vereinigten Staaten</a> gibt es französischsprachige Minderheiten vor allem in <a href="/wiki/Maine" title="Maine">Maine</a> und <a href="/wiki/Louisiana" title="Louisiana">Louisiana</a>, in geringerem Maße auch in <a href="/wiki/New_Hampshire" title="New Hampshire">New Hampshire</a> und <a href="/wiki/Vermont" title="Vermont">Vermont</a>. Siehe auch: <a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprache_in_den_Vereinigten_Staaten" title="Französische Sprache in den Vereinigten Staaten">Französische Sprache in den Vereinigten Staaten</a>. </p><p>In der kanadischen Provinz <a href="/wiki/Qu%C3%A9bec" title="Québec">Québec</a> spricht die überwiegende Mehrheit der Menschen Französisch als Muttersprache. Das <a href="/wiki/Quebecer_Franz%C3%B6sisch" title="Quebecer Französisch">Quebecer Französisch</a> unterscheidet sich in Bezug auf Grammatik, Aussprache und Vokabular nur in geringem Maße vom Standardfranzösischen. Kleinere französischsprachige Minderheiten gibt es in <a href="/wiki/Ontario" title="Ontario">Ontario</a>, in <a href="/wiki/Alberta" title="Alberta">Alberta</a>, im Süden von <a href="/wiki/Manitoba" title="Manitoba">Manitoba</a>, im Norden und Südosten von <a href="/wiki/New_Brunswick/Nouveau-Brunswick" class="mw-redirect" title="New Brunswick/Nouveau-Brunswick">New Brunswick/Nouveau-Brunswick</a> (Neubraunschweig) und im Südwesten <a href="/wiki/Nova_Scotia" title="Nova Scotia">Nova Scotias</a> (Neuschottland). Über 20 Prozent der Kanadier sind französische Muttersprachler, und Französisch ist neben dem Englischen gleichberechtigte Amtssprache (siehe auch: <a href="/wiki/Frankophone_Kanadier" title="Frankophone Kanadier">Frankophone Kanadier</a>, <a href="/wiki/Franz%C3%B6sisch_in_Kanada" title="Französisch in Kanada">Französisch in Kanada</a>). </p><p>In <a href="/wiki/Mauritius" title="Mauritius">Mauritius</a>,<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Mauretanien" title="Mauretanien">Mauretanien</a>,<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/wiki/Laos" title="Laos">Laos</a>, <a href="/wiki/Kambodscha" title="Kambodscha">Kambodscha</a>, <a href="/wiki/Vietnam" title="Vietnam">Vietnam</a>, dem <a href="/wiki/Libanon" title="Libanon">Libanon</a>,<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> auf den <a href="/wiki/Kanalinseln" title="Kanalinseln">Kanalinseln</a> und in <a href="/wiki/Andorra" title="Andorra">Andorra</a> wird die französische Sprache in unterschiedlichem Maße als Bildungs- und Verwaltungssprache verwendet. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sprachvarianten_der_französischen_Sprache"><span id="Sprachvarianten_der_franz.C3.B6sischen_Sprache"></span>Sprachvarianten der französischen Sprache</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Abschnitt bearbeiten: Sprachvarianten der französischen Sprache" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=6" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Sprachvarianten der französischen Sprache"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Langues_de_la_France.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Langues_de_la_France.svg/220px-Langues_de_la_France.svg.png" decoding="async" width="220" height="209" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Langues_de_la_France.svg/330px-Langues_de_la_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Langues_de_la_France.svg/440px-Langues_de_la_France.svg.png 2x" data-file-width="2000" data-file-height="1898" /></a><figcaption>Französische Dialekte (gelbliche, grüne und blaue Farbtöne) und andere Sprachgruppen in Frankreich</figcaption></figure> <p>Französisch ist eine <a href="/wiki/Indogermanische_Sprachfamilie" class="mw-redirect" title="Indogermanische Sprachfamilie">indogermanische Sprache</a> und gehört zu den <a href="/wiki/Galloromanische_Sprachen" title="Galloromanische Sprachen">galloromanischen</a> Sprachen, die in zwei Gruppen unterteilt werden: die <i><a href="/wiki/Langues_d%E2%80%99o%C3%AFl" title="Langues d’oïl">langues d’oïl</a></i> im nördlichen Frankreich und Belgien und die <i><a href="/wiki/Okzitanische_Sprache" title="Okzitanische Sprache">langues d’oc</a></i> im Süden Frankreichs. </p><p>Hierbei ist der Status, was dabei <a href="/wiki/Dialekt" title="Dialekt">Dialekt</a> und was eigenständige Sprache ist, umstritten. Meistens spricht man von zwei Sprachen und deren jeweiligen Dialekten (im Französischen oft als <a href="/wiki/Patois_(Frankreich)" class="mw-redirect" title="Patois (Frankreich)">Patois</a> bezeichnet). Das Französische wird den <i>langues d’oïl</i> zugeordnet und geht auf eine Mundart aus der Île-de-France zurück, der weiteren Umgebung der Hauptstadt <a href="/wiki/Paris" title="Paris">Paris</a>. </p><p>Sie grenzen sich von den <i>langues d’oc</i> ab, die südlich des Flusses <a href="/wiki/Loire" title="Loire">Loire</a> verbreitet sind und eine eigene Sprache darstellen. Die Unterscheidung bezieht sich auf die Form für „ja“ (<i>oc</i> im Süden, &lt; lat. <i>hoc</i>; <i>oïl</i> im Norden, &lt; lat. <i>hoc ille</i>). Zudem ist bei den <i>langues d’oc</i>, die zusammenfassend auch als <i>Okzitanisch</i> bezeichnet werden, der <a href="/wiki/Romanische_Sprachen" title="Romanische Sprachen">romanische</a> Charakter stärker, während bei den <i>langues d’oïl</i> der Einfluss des <a href="/wiki/Altfr%C3%A4nkische_Sprache" title="Altfränkische Sprache">altfränkischen</a> Superstrats zu erkennen ist. </p><p>Daneben gibt es das <a href="/wiki/Frankoprovenzalische_Sprache" title="Frankoprovenzalische Sprache">Frankoprovenzalische</a>, das mitunter als selbständig gegenüber den anderen beiden galloromanischen Sprachen eingestuft wird. Da es allerdings keine Hochsprache entwickelt hat, wird es auch als Dialekt der <i>langues d’oc</i> angesehen. </p><p>Der Gruppe der Oïl-Sprachen zugerechnet wird in der Regel auch das <a href="/wiki/J%C3%A8rriais" title="Jèrriais">Jèrriais</a>, eine Varietät auf der <a href="/wiki/Kanalinseln" title="Kanalinseln">Kanalinsel</a> <a href="/wiki/Jersey" title="Jersey">Jersey</a>, die sich durch die isolierte geographische Lage strukturell von den Festlandvarietäten unterscheidet. </p><p>In vielen afrikanischen Ländern wird Französisch als <a href="/wiki/Zweitsprache" title="Zweitsprache">Zweitsprache</a> gelernt und auch als Amtssprache verwendet (siehe auch <a href="/wiki/Frankophones_Afrika" title="Frankophones Afrika">Frankophones Afrika</a>). In diesen Ländern ist die Sprache häufig durch einen <a href="/wiki/Akzent_(Aussprache)" title="Akzent (Aussprache)">Akzent</a>, einen spezifischen Wortschatz und grammatische sowie pragmatische Besonderheiten gekennzeichnet. </p><p>Aus dem Französischen haben sich außerdem in den ehemaligen (vor allem <a href="/wiki/Karibik" title="Karibik">karibischen</a>) Kolonialgebieten verschiedene <a href="/wiki/Liste_der_Kreolsprachen#Kreolsprachen_mit_französisch-basiertem_Wortschatz" title="Liste der Kreolsprachen">französisch geprägte Kreolsprachen</a> herausgebildet. Diese werden wegen ihrer vom Standardfranzösischen stark abweichenden Struktur jedoch meist als eigene Sprachgruppe und nicht als französische Varietät angesehen, wie z.&#160;B. <a href="/wiki/Haitianisch-Kreolisch" title="Haitianisch-Kreolisch">Haitianisch-Kreolisch</a>. </p><p>Der Kreis der <a href="/wiki/Galloromanische_Sprachen" title="Galloromanische Sprachen">galloromanischen Sprachen</a>: </p> <ul><li><a href="/wiki/Langues_d%E2%80%99o%C3%AFl" title="Langues d’oïl">Langues d’oïl</a> (französisch) <ul><li><a href="/wiki/Gallo" title="Gallo">Gallo</a>, <a href="/wiki/Normannische_Sprache" title="Normannische Sprache">Normannisch</a>, <a href="/wiki/Frainc-Comtou-Sprache" title="Frainc-Comtou-Sprache">Frainc-Comtou</a>, <a href="/wiki/Wallonische_Sprache" title="Wallonische Sprache">Wallonisch</a>, <a href="/wiki/Picardische_Sprache" title="Picardische Sprache">Picardisch</a>, <a href="/wiki/Lothringisch_(Romanisch)" class="mw-redirect" title="Lothringisch (Romanisch)">Lothringisch</a>, <a href="/wiki/Champenois" title="Champenois">Champenois</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Franko-provenzalische_Sprache" class="mw-redirect" title="Franko-provenzalische Sprache">Franko-Provenzalisch</a> (Arpitanisch)</li> <li><a href="/wiki/Okzitanische_Sprache" title="Okzitanische Sprache">Langues d’oc</a> (Okzitanisch) <ul><li><a href="/wiki/Provenzalische_Sprache" title="Provenzalische Sprache">Provenzalisch</a>, <a href="/wiki/Languedokische_Sprache" title="Languedokische Sprache">Languedokisch</a>, <a href="/wiki/Gaskognische_Sprache" title="Gaskognische Sprache">Gaskognisch</a>, <a href="/wiki/Auvergnatische_Sprache" title="Auvergnatische Sprache">Auvergnatisch</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Geschichte_der_französischen_Sprache"><span id="Geschichte_der_franz.C3.B6sischen_Sprache"></span>Geschichte der französischen Sprache</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Abschnitt bearbeiten: Geschichte der französischen Sprache" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=7" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Geschichte der französischen Sprache"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Map_Gallia_Tribes_Towns.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Map_Gallia_Tribes_Towns.png/220px-Map_Gallia_Tribes_Towns.png" decoding="async" width="220" height="223" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Map_Gallia_Tribes_Towns.png/330px-Map_Gallia_Tribes_Towns.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Map_Gallia_Tribes_Towns.png/440px-Map_Gallia_Tribes_Towns.png 2x" data-file-width="787" data-file-height="799" /></a><figcaption>Gallien zur Zeit <a href="/wiki/Caesar" class="mw-redirect" title="Caesar">Caesars</a> (58 v. Chr.)</figcaption></figure> <p>In <a href="/wiki/Gallien" title="Gallien">Gallien</a> gab es drei große Völker mit eigenen Sprachen: die <a href="/wiki/Kelten" title="Kelten">Kelten</a> (die von den Römern <a href="/wiki/Gallier" title="Gallier">Gallier</a> genannt wurden), die <a href="/wiki/Aquitanier" title="Aquitanier">Aquitanier</a> im Südwesten und die <a href="/wiki/Belger" title="Belger">Belger</a> im Norden. Die Romanisierung erfolgte in zwei Schritten. Die <a href="/wiki/Latein" title="Latein">lateinische</a> Sprache gelangte mit der Einrichtung der römischen Provinz <a href="/wiki/Gallia_Narbonensis" title="Gallia Narbonensis">Gallia Narbonensis</a> nach Südfrankreich, beginnend mit der Gründung der Festung <i>Aquae Sextiae</i> (120 v.&#160;Chr., heute <a href="/wiki/Aix-en-Provence" title="Aix-en-Provence">Aix-en-Provence</a>) und der Siedlung <i>Colonia Narbo Martius</i> (118 v.&#160;Chr., heute <a href="/wiki/Narbonne" title="Narbonne">Narbonne</a>). Ab 58 v. Chr. eroberte <a href="/wiki/Gaius_Iulius_Caesar" title="Gaius Iulius Caesar">Gaius Iulius Caesar</a> Nordgallien im <a href="/wiki/Gallischer_Krieg" title="Gallischer Krieg">Gallischen Krieg</a>. Anschließend verbreitete sich das Lateinische im ganzen Land. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Substrateinfluss_des_Gallischen">Substrateinfluss des Gallischen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Abschnitt bearbeiten: Substrateinfluss des Gallischen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=8" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Substrateinfluss des Gallischen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Innerhalb eines Zeitraums von vier Jahrhunderten setzte sich das Lateinische gegenüber den einheimischen festlandkeltischen (gallischen) Dialekten durch. Die Romanisierung geschah zunächst in Städten, Schulen und Verwaltungen, erst später in den abgelegenen Gebieten Galliens. Die keltischen Sprachen verschwanden nicht spurlos, sondern fanden mit schätzungsweise deutlich über 240 Wortstämmen Eingang in das gesprochene <a href="/wiki/Vulg%C3%A4rlatein" title="Vulgärlatein">Vulgärlatein</a>. Infolge der späteren Durchsetzung des Lateinischen in den ländlichen Regionen Galliens blieben vor allem Begriffe keltischer Herkunft aus der <a href="/wiki/Landwirtschaft" title="Landwirtschaft">Landwirtschaft</a> im Vulgärlatein erhalten, die auch im heutigen Französisch weiter verwendet werden, z.&#160;B. <i>aller</i> ‚gehen‘ (vgl. <a href="/wiki/Kornische_Sprache" title="Kornische Sprache">korn.</a> <i>ello</i> ‚er gehe‘<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>), <i>craindre</i> ‚fürchten‘ (vgl. <a href="/wiki/Bretonische_Sprache" title="Bretonische Sprache">bret.</a> <i>kren</i> ‚Zittern‘), <i>mouton</i> ‚Schaf‘ (vgl. <a href="/wiki/Walisische_Sprache" title="Walisische Sprache">wal.</a> <i>mollt</i> ‚Schafbock‘), <i>soc</i> ‚Pflugschar‘ (vgl. <a href="/wiki/Irische_Sprache" title="Irische Sprache">ir.</a> <i>soc</i> ‚Schar, Saugrüssel‘) usw. Aber auch die Zählweise im Zwanziger-System (<a href="/wiki/Vigesimalsystem" title="Vigesimalsystem">Vigesimalsystem</a>), die das Standardfranzösische bis heute teilweise beibehält, wird häufig keltischen Einflüssen zugeschrieben (z.&#160;B. <i>soixante et onze</i>: sechzig und elf = 71, <i>quatre-vingts</i>: vier(mal)-zwanzig = 80). Einen solchen Einfluss einer untergehenden Sprache auf die sich durchsetzende Sprache nennt man <a href="/wiki/Substrat_(Linguistik)" title="Substrat (Linguistik)">Substrat</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Germanisches_Adstrat_und_fränkisches_Superstrat"><span id="Germanisches_Adstrat_und_fr.C3.A4nkisches_Superstrat"></span>Germanisches Adstrat und fränkisches Superstrat</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Abschnitt bearbeiten: Germanisches Adstrat und fränkisches Superstrat" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=9" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Germanisches Adstrat und fränkisches Superstrat"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die <a href="/wiki/Gallor%C3%B6mer" class="mw-redirect" title="Gallorömer">gallorömische</a> Bevölkerung im Norden Galliens kam mit <a href="/wiki/Germanen" title="Germanen">germanischen</a> Stämmen hauptsächlich durch Handelsbeziehungen in Kontakt, aber auch durch Söldnerdienste der Germanen in der <a href="/wiki/R%C3%B6mische_Armee" class="mw-redirect" title="Römische Armee">römischen Armee</a>. Bereits durch diese Kontakte fanden neben dem keltischen Substrat etliche Wörter germanischen Ursprungs Eingang in die französische Sprache. Ein solcher Vorgang einer friedlichen Beeinflussung durch nachbarschaftliche Beziehungen wird <a href="/wiki/Adstrat" title="Adstrat">Adstrat</a> genannt. </p><p>Einen stärkeren Einfluss übten später die westgermanischen <a href="/wiki/Franken_(Volk)" title="Franken (Volk)">Franken</a> aus. Diese eroberten nach dem endgültigen Sieg über eine römische Restprovinz 486 n. Chr. durch <a href="/wiki/Chlodwig_I." title="Chlodwig I.">Chlodwig I</a> das Gebiet Galliens und prägten den (nord)französischen <a href="/wiki/Wortschatz" title="Wortschatz">Wortschatz</a> entscheidend mit. Ca. 700 Wortstämme wurden von den Franken übernommen (z.&#160;B. <i>alise</i> ‚Mehl- oder Elsbeere‘ [vgl. nl. <i>els</i> ‚Erle‘, entsprechend dt. <i>Erle</i>], <i>blanc</i> ‚weiß‘, <i>danser</i> ‚tanzen‘ [vgl. <a href="/wiki/Althochdeutsch" class="mw-redirect" title="Althochdeutsch">ahd.</a> <i>dansōn</i> ‚ziehen, dehnen‘],<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <i>écran</i> ‚Schirm‘ [vgl. dt. <i>Schrank</i>], <i>gris</i> ‚grau‘, <i>guerre</i> ‚Krieg‘ [vgl. <a href="/wiki/Mittelniederl%C3%A4ndisch" class="mw-redirect" title="Mittelniederländisch">mnl.</a> <i>werre</i> ‚Ärgernis, Verwirrung‘, entsprech. dt. <i>wirr</i>], <i>jardin</i> ‚Garten‘, <i>lécher</i> ‚lecken‘, <i>saule</i> ‚Salweide‘). Außerdem sind Ortsnamen in Nordfrankreich, die auf <i>-court, -ville</i> und <i>-vic</i> enden, meist fränkischer Herkunft. Hierbei vollzog sich der geschichtlich bemerkenswerte Vorgang, dass sich die Franken sprachlich dem Vulgärlatein der besiegten gallo-romanischen Bevölkerung bis auf wenige verbleibende fränkische Einflüsse anpassten. Eine solche Sprache, die u.&#160;a. zur Aufnahme von Wörtern aus der Sprache der Sieger in die sich durchsetzende Sprache der Besiegten führt, nennt man <a href="/wiki/Superstrat_(Linguistik)" title="Superstrat (Linguistik)">Superstrat</a>. </p><p>Dieser Vorgang zog sich vom 5. bis zum 9. Jahrhundert hin. Noch <a href="/wiki/Karl_der_Gro%C3%9Fe" title="Karl der Große">Karl der Große</a> (Krönung 800 n. Chr.) sprach als Muttersprache Fränkisch. Nur ganz im Norden Galliens konnte durch die fränkische Eroberung die germanisch-romanische Sprachgrenze in das heutige <a href="/wiki/Belgien" title="Belgien">Belgien</a> hinein verschoben werden. Die fortgesetzte Dominanz des Vulgärlateins erklärt sich unter anderem aus dem seit der Antike hohen Prestige des Lateinischen als Sprache einer hochentwickelten Kultur sowie aus der weitgehenden Übernahme der römischen Verwaltung in nachrömischer Zeit. Auch die fränkische <a href="/wiki/Lex_Salica" title="Lex Salica">Lex Salica</a>, in der sich römisches Rechtsdenken mit germanischen Elementen verband, begünstigte diese Entwicklung. </p><p>Fränkischen Einflüsse auf das Romanische schlugen sich nicht nur im Wortschatz nieder, sondern auch im Lautsystem (etwa das sogenannte <i>h aspiré</i>, das „behauchte“, doch tatsächlich stumme h, das im Wortanlaut wie ein eigenständiger Konsonant wirkt) sowie in der Wortstellung (z.&#160;B. Voranstellung einiger Adjektive vor Nomen: <i>une grande maison</i> „ein großes Haus“ sowie Inversion bei Fragen: <i>puis-je?</i> „kann ich?“). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ausbildung_des_Franzischen_zur_Sprache_des_Königreichs_im_Mittelalter"><span id="Ausbildung_des_Franzischen_zur_Sprache_des_K.C3.B6nigreichs_im_Mittelalter"></span>Ausbildung des Franzischen zur Sprache des Königreichs im Mittelalter</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Abschnitt bearbeiten: Ausbildung des Franzischen zur Sprache des Königreichs im Mittelalter" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=10" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Ausbildung des Franzischen zur Sprache des Königreichs im Mittelalter"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Bereits zur Zeit <a href="/wiki/Karl_der_Gro%C3%9Fe" title="Karl der Große">Karls des Großen</a> wich die Aussprache des Vulgärlateins in <a href="/wiki/Gallien" title="Gallien">Gallien</a> erheblich von der lateinischen Schriftsprache ab. Daher veranlasste er, angeregt von <a href="/wiki/Alkuin" title="Alkuin">Alkuin</a>, die <a href="/wiki/Karolingische_Bildungsreform" class="mw-redirect" title="Karolingische Bildungsreform">karolingische Bildungsreform</a>, die die Lehre des Lateins in seiner klassischen Form unterstützen sollte. Das Festhalten am klassischen Latein auch im mündlichen Gebrauch des <a href="/wiki/Klerus" title="Klerus">Klerus</a> und die gleichzeitige Ausbildung der romanischen Volkssprache erschwerten die Kommunikation zwischen Kirche und Bevölkerung; die Gläubigen verstanden die Predigten der Priester nicht. Auf dem <a href="/wiki/Konzil_von_Tours_(813)" title="Konzil von Tours (813)">Konzil von Tours</a> wurde 813 eine dem Volk verständliche Sprache für Predigten vorgeschrieben. Latein blieb jedoch als Schriftsprache erhalten. Das Konzil von Tours gilt als Beleg eines zu diesem Zeitpunkt bereits bestehenden Bewusstseins davon, dass die gesprochene Sprache in Gallien inzwischen eine andere war als das Lateinische. </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:Sacramenta_Argentariae_(pars_brevis).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Sacramenta_Argentariae_%28pars_brevis%29.jpg/220px-Sacramenta_Argentariae_%28pars_brevis%29.jpg" decoding="async" width="220" height="186" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/Sacramenta_Argentariae_%28pars_brevis%29.jpg/330px-Sacramenta_Argentariae_%28pars_brevis%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/Sacramenta_Argentariae_%28pars_brevis%29.jpg 2x" data-file-width="422" data-file-height="357" /></a><figcaption>Auszug aus den Straßburger Eiden/<i>Les Serments de Strasbourg</i></figcaption></figure> <p>In der nördlichen Hälfte Galliens bildeten sich <a href="/wiki/Dialekt" title="Dialekt">Dialekte</a> heraus, die später unter dem Begriff <a href="/wiki/Langues_d%E2%80%99o%C3%AFl" title="Langues d’oïl">Langues d’oïl</a> zusammengefasst wurden, während im südlichen Landesteil die <a href="/wiki/Langues_d%E2%80%99oc" class="mw-redirect" title="Langues d’oc">Langues d’oc</a> entstanden. Benannt wurden die beiden großen romanischen Volkssprachen Galliens nach dem jeweiligen Wort für „ja“; aus „oïl“ wurde im späteren Französisch das Wort „oui“. Der erste schriftliche Beleg der (nord)französischen Sprache sind die <a href="/wiki/Stra%C3%9Fburger_Eide" title="Straßburger Eide">Straßburger Eide</a>, die 842 auf <a href="/wiki/Altfranz%C3%B6sische_Sprache" title="Altfranzösische Sprache">Altfranzösisch</a> und <a href="/wiki/Althochdeutsche_Sprache" title="Althochdeutsche Sprache">Althochdeutsch</a> verfasst wurden. Im offiziellen Gebrauch blieb Latein dennoch noch während Jahrhunderten vorherrschend, als <a href="/wiki/Kanzleisprache" title="Kanzleisprache">Kanzleisprache</a> ebenso wie als Wissenschaftssprache. </p><p>Unter den <a href="/wiki/Kapetinger" title="Kapetinger">Kapetingern</a> kristallisierten sich <a href="/wiki/Paris" title="Paris">Paris</a> und die <a href="/wiki/%C3%8Ele-de-France" title="Île-de-France">Île-de-France</a> allmählich als politisches Zentrum Frankreichs heraus, wodurch der dortige Dialekt, das <a href="/w/index.php?title=Franzisch&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Franzisch (Seite nicht vorhanden)">Franzische</a>, zur Hof- und schließlich zur <a href="/wiki/Standardsprache" title="Standardsprache">Hochsprache</a> reifte. Im Osten des Landes, in <a href="/wiki/Burgund" title="Burgund">Burgund</a>, der <a href="/wiki/Champagne" title="Champagne">Champagne</a> und <a href="/wiki/Lothringen" title="Lothringen">Lothringen</a>, hielten sich unterdessen die nordostfranzösischen Dialekte, und im Süden brachten die Langues d'oc eine eigene Schriftsprache hervor, die in der <a href="/wiki/Troubadour_(K%C3%BCnstler)" title="Troubadour (Künstler)">Troubadour</a>-Lyrik ihre Blüte erlebte und an den Adelshöfen Südfrankreichs, aber auch Italiens und Spaniens gepflegt wurde.<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Nachdem <a href="/wiki/Wilhelm_I._(England)" title="Wilhelm I. (England)">Wilhelm der Eroberer</a> im Jahr 1066 den englischen Thron bestieg, wurde das <a href="/wiki/Anglonormannisch" class="mw-redirect" title="Anglonormannisch">normannische</a> Französisch Amtssprache im Königreich England (bis 1362). Die germanische Volkssprache des Landes (<a href="/wiki/Englische_Sprache" title="Englische Sprache">englische Sprache</a>) wurde stark vom Französischen geprägt, was insbesondere im bis heute hohen Anteil romanischer Wörter seinen Ausdruck fand.<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Infolge der zunehmenden <a href="/wiki/Zentralismus" title="Zentralismus">Zentralisierung</a> der politischen Macht in Frankreich am Königshof –&#160;und damit im Norden des Landes – wurden alle anderen Sprachen und Mundarten Frankreichs in einem langen, bis zum 20. Jahrhundert dauernden Prozess zurückgedrängt. Am 15. August 1539 erließ König <a href="/wiki/Franz_I._(Frankreich)" title="Franz I. (Frankreich)">Franz I.</a> das <a href="/wiki/Edikt_von_Villers-Cotter%C3%AAts" title="Edikt von Villers-Cotterêts">Edikt von Villers-Cotterêts</a>, durch das das Lateinische als Kanzleisprache endgültig von der Volkssprache abgelöst werden sollte. Dies bedeutete vor allem die Einführung des Französischen, doch wurden daneben in einzelnen Provinzen, insbesondere im Süden, auch weitere Volkssprachen als Kanzlei- und Gerichtssprachen akzeptiert. Erst die <a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Revolution" title="Französische Revolution">Französische Revolution</a> und die Schul- und Medienpolitik des 19. und 20. Jahrhunderts führten dazu, dass regionale Sprachformen zunächst aus dem öffentlichen Raum und schließlich auch aus den Familien weitgehend verschwanden. Heute spricht – im Gegensatz zur Zeit des <a href="/wiki/Ancien_R%C3%A9gime" title="Ancien Régime">Ancien Régime</a> – die überwiegende Mehrheit der französischen Bevölkerung Französisch, das seit der Revolution als „die“ Sprache der Republik und damit als die Sprache der Moderne und des Fortschritts gilt. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:FrancisIFrance.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/FrancisIFrance.jpg/170px-FrancisIFrance.jpg" decoding="async" width="170" height="241" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/FrancisIFrance.jpg/255px-FrancisIFrance.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/FrancisIFrance.jpg/340px-FrancisIFrance.jpg 2x" data-file-width="2126" data-file-height="3019" /></a><figcaption>Franz I. <i>(François I<sup>er</sup>):</i> Unter seiner Herrschaft wurde Französisch zur Amtssprache in Frankreich.</figcaption></figure> <p>Sprachgeschichtlich spricht man im Zeitraum von 842 bis etwa 1340 von <a href="/wiki/Altfranz%C3%B6sisch" class="mw-redirect" title="Altfranzösisch">Altfranzösisch</a>, <i>l’ancien français</i>, und von 1340 bis etwa 1610 von <a href="/wiki/Mittelfranz%C3%B6sisch" class="mw-redirect" title="Mittelfranzösisch">Mittelfranzösisch</a>, <i>le moyen français</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Weitere_Entwicklung_in_der_Neuzeit">Weitere Entwicklung in der Neuzeit</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Abschnitt bearbeiten: Weitere Entwicklung in der Neuzeit" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=11" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Weitere Entwicklung in der Neuzeit"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Im Jahre 1635 gründete <a href="/wiki/Kardinal_Richelieu" class="mw-redirect" title="Kardinal Richelieu">Kardinal Richelieu</a> die bis heute bestehende <a href="/wiki/Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise" title="Académie française">Académie française</a>, die sich mit der „Vereinheitlichung und Pflege der französischen Sprache“ beschäftigt. Während der Regentschaft <a href="/wiki/Ludwig_XIV." title="Ludwig XIV.">Ludwigs XIV.</a> löste Französisch das Lateinische als Weltsprache nach und nach ab: es wurde zur <i><a href="/wiki/Verkehrssprache" title="Verkehrssprache">Lingua franca</a></i> des europäischen Adels, zunächst in Mitteleuropa, im 18. und 19. Jahrhundert auch in Osteuropa (<a href="/wiki/K%C3%B6nigreich_Polen" title="Königreich Polen">Polen</a>, <a href="/wiki/Russisches_Kaiserreich" title="Russisches Kaiserreich">Russland</a>, <a href="/wiki/K%C3%B6nigreich_Rum%C3%A4nien" title="Königreich Rumänien">Rumänien</a>); zahlreiche <a href="/wiki/Gallizismus" title="Gallizismus">Gallizismen</a> gelangten in die Sprachen Europas.<sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Auch heute noch zeugen Wörter wie <i>Manieren</i>, <i><a href="/wiki/Noblesse" title="Noblesse">Noblesse</a></i>, <i><a href="/wiki/Kavalier" title="Kavalier">Kavalier</a></i>, <i><a href="/wiki/Etikette" title="Etikette">Etikette</a></i> oder <i>Konversation</i> von der starken Anlehnung an französische Sitten und Gebräuche. Spätestens ab dem <a href="/wiki/Rastatter_Friede" title="Rastatter Friede">Frieden von Rastatt</a> gilt Französisch als Sprache der Diplomatie.<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Gottfried_Wilhelm_Leibniz" title="Gottfried Wilhelm Leibniz">Leibniz</a> (1646–1716) bediente sich der französischen Sprache in seinen Schriften (<i>Discours de métaphysique</i>, 1686; <i>Système nouveau de la nature</i>, 1695; <i><a href="/wiki/Monadologie" title="Monadologie">la monadologie</a></i>,1714 u.&#160;a.). Der diplomatische Schriftverkehr <a href="/wiki/Otto_von_Bismarck" title="Otto von Bismarck">Bismarcks</a> (1815–1898) wurde weitgehend auf Französisch verfasst. Nach dem Ersten Weltkrieg ging die Verwendung des Französischen langsam, aber stetig zurück. </p><p>Im 19. Jahrhundert entwickelte sich Frankreich zu einer <a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Kolonien" title="Französische Kolonien">Kolonialmacht</a> und legte damit den Grundstein für die heutige Verbreitung der französischen Sprache außerhalb Europas und der französischen <a href="/wiki/Kreolsprache" title="Kreolsprache">Kreolsprachen</a>. Das 1830 aus den Vereinigten Niederlanden hervorgegangene <a href="/wiki/Belgien" title="Belgien">Belgien</a> erwarb ebenfalls eine Kolonie (<a href="/wiki/Belgisch-Kongo" class="mw-redirect" title="Belgisch-Kongo">Belgisch-Kongo</a>) und führte dort die französische Sprache ein. </p><p>Durch den Aufstieg des englischsprachigen <a href="/wiki/Vereinigtes_K%C3%B6nigreich" title="Vereinigtes Königreich">Vereinigten Königreichs</a> im 19.&#160;Jahrhundert zur <a href="/wiki/British_Empire" class="mw-redirect" title="British Empire">vorherrschenden Kolonialmacht</a> und der englischsprachigen <a href="/wiki/Vereinigte_Staaten" title="Vereinigte Staaten">Vereinigten Staaten von Amerika</a> im 20.&#160;Jahrhundert zur <a href="/wiki/Supermacht" title="Supermacht">Supermacht</a> entwickelte sich <a href="/wiki/Englische_Sprache" title="Englische Sprache">Englisch</a> zur De-facto-Welthauptsprache und verdrängte das Französische aus weiten Teilen der Diplomatie, der Politik und des Handels. Dies zeigt sich etwa darin, dass der <a href="/wiki/Friedensvertrag_von_Versailles" title="Friedensvertrag von Versailles">Friedensvertrag von Versailles</a> von 1919 nicht mehr allein auf Französisch, sondern auch auf Englisch verfasst wurde. Als Gegengewicht zum britischen <a href="/wiki/Commonwealth_of_Nations" title="Commonwealth of Nations">Commonwealth</a> baute Präsident <a href="/wiki/Charles_de_Gaulle" title="Charles de Gaulle">Charles de Gaulle</a>, dem an der Fortführung der Weltgeltung des Landes gelegen war, seit Beginn der <a href="/wiki/F%C3%BCnfte_Franz%C3%B6sische_Republik" class="mw-redirect" title="Fünfte Französische Republik">Fünften Republik</a> ein System von kulturellen Beziehungen zwischen Mutterland und ehemaligen Kolonien auf, unter anderem die <i>Organisation internationale de la <a href="/wiki/Francophonie" class="mw-redirect" title="Francophonie">Francophonie</a>,</i> den Weltverbund aller französischsprachiger Staaten. </p><p>Im Jahr 1977 erhielt in Kanada das <a href="/wiki/Charta_der_franz%C3%B6sischen_Sprache" title="Charta der französischen Sprache">Gesetz&#160;101</a> Rechtskraft, das Französisch als einzige Amtssprache der Provinz <a href="/wiki/Qu%C3%A9bec" title="Québec">Québec</a> festlegt. </p><p>Mit der <a href="/wiki/Dezentralisierung_(Politik)" title="Dezentralisierung (Politik)">Dezentralisierung</a> in den 1980er Jahren wurde den <a href="/wiki/Regionalsprache" title="Regionalsprache">Regionalsprachen</a> sowie den Dialekten in Frankreich mehr Freiraum zugestanden, wodurch diese ein Wiederaufleben erfuhren. 1994 wurde in Frankreich das nach dem Kulturminister benannte <a href="/wiki/Loi_Toubon" title="Loi Toubon">Loi Toubon</a> erlassen, ein Gesetz, das den Schutz der französischen Sprache sichern soll. Danach sollen <a href="/wiki/Anglizismus" title="Anglizismus">Anglizismen</a> im offiziellen Sprachgebrauch bewusst vermieden werden, entsprechend heißt zum Beispiel der Computer <i>l'ordinateur</i>, der Walkman <i>le baladeur</i> und die Software <i>le logiciel</i>. </p><p>Laut einer demographischen Analyse der kanadischen <a href="/wiki/Universit%C3%A9_Laval" class="mw-redirect" title="Université Laval">Université Laval</a> und der <i>Agence universitaire de la Francophonie</i> wird sich die Anzahl der französischsprachigen Menschen im Jahr 2025 auf 500 Millionen und im Jahr 2050 auf 650 Millionen belaufen. 2050 würde dies sieben Prozent der Weltbevölkerung ausmachen. Grund für diesen starken Anstieg ist hauptsächlich der rasche Bevölkerungszuwachs in arabischen und afrikanischen Staaten.<sup id="cite_ref-ledevoir_12-1" class="reference"><a href="#cite_note-ledevoir-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Aussprache">Aussprache</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Abschnitt bearbeiten: Aussprache" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=12" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Aussprache"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Aussprache und <a href="/wiki/Prosodie" title="Prosodie">Sprachmelodie</a> der französischen Sprache stellen viele Deutschsprachige vor Probleme, da das Französische mehrere Laute enthält, die im Deutschen unbekannt sind. Dazu zählen vor allem die <a href="/wiki/Nasal_(Phonetik)" title="Nasal (Phonetik)">Nasallaute</a>. Auch die Betonung weicht vom Deutschen ab: Eine Wortgruppe (oder ein alleinstehendes Wort) wird auf der letzten Silbe betont.<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Im Satz haben die einzelnen Wörter oft eine engere Bindung als im Deutschen, weil weniger Wörter einen eigenständigen Betonungsgipfel aufweisen. </p><p>Weitere Schwierigkeiten treten beim Erlernen der <a href="/wiki/Geschriebene_Sprache" title="Geschriebene Sprache">Schriftsprache</a> auf, weil sich Schriftbild und die Aussprache seit Jahrhunderten auseinanderentwickelt haben. Dabei folgt noch die Aussprache recht einfachen, konsequenten Regeln ohne viele Ausnahmen aus der Schreibweise. Umgekehrt aber enthält die Schrift viele historische Elemente, die in der Aussprache fehlen und aus ihr nicht ableitbar sind. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Phoneminventar">Phoneminventar</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Abschnitt bearbeiten: Phoneminventar" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=13" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Phoneminventar"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Vokale">Vokale</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Abschnitt bearbeiten: Vokale" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=14" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Vokale"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:French_vowel_chart.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/French_vowel_chart.svg/330px-French_vowel_chart.svg.png" decoding="async" width="330" height="251" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/French_vowel_chart.svg/495px-French_vowel_chart.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/French_vowel_chart.svg/660px-French_vowel_chart.svg.png 2x" data-file-width="984" data-file-height="749" /></a><figcaption><a href="/wiki/Vokaltrapez" title="Vokaltrapez">Vokaltrapez</a><sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> für die französische Sprache</figcaption></figure> <p>Das Französische kennt –&#160;je nach Zählung&#160;– 11 bis 16 Vokalphoneme; alle sind <a href="/wiki/Monophthong" title="Monophthong">Monophthonge</a>: </p> <ul><li>Oralvokale: <ul><li>sieben vordere Vokale, unter denen sowohl <a href="/wiki/Rundung_(Phonetik)" title="Rundung (Phonetik)">gerundete</a> als auch ungerundete vorkommen: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_geschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal">i</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>si</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">si</span>/ – <i>falls</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_geschlossener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal">y</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>su</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sy</span>/ – <i>(er hat) gewusst</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">e</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>fée</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">fe</span>/ – <i>Fee</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">ø</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>ceux</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sø</span>/ – <i>diese</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal">ɛ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sait</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sɛ</span>/ – <i>(er) weiß</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal">œ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sœur</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sœʁ</span>/ – <i>Schwester</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter offener Vorderzungenvokal">a</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sa</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sa</span>/ – <i>seine</i></li></ul></li> <li>drei bis vier hintere Vokale, unter denen sowohl gerundete als auch ungerundete vorkommen: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Hinterzungenvokal" title="Ungerundeter offener Hinterzungenvokal">ɑ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>pâte</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">pɑt</span>/ – <i>Teig</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Hinterzungenvokal" title="Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal">ɔ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sort</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sɔʁ</span>/ – <i>Schicksal</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halbgeschlossener_Hinterzungenvokal" title="Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal">o</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sot</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">so</span>/ – <i>dumm</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_geschlossener_Hinterzungenvokal" title="Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal">u</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sous</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">su</span>/ – <i>unter</i></li></ul></li> <li>den Zentralvokal <a href="/wiki/Schwa" title="Schwa">Schwa</a>: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Mittlerer_Zentralvokal" class="mw-redirect" title="Mittlerer Zentralvokal">ə</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>ce</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sə</span>/ – <i>dieses</i></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Nasalvokal" title="Nasalvokal">Nasalvokale</a>: <ul><li>zwei vordere Vokale, von denen einer gerundet, der andere ungerundet vorkommt: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal">ɛ̃</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>brin</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">bʁɛ̃</span>/ – <i>Halm</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Vorderzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Gerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal">œ̃</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>brun</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">bʁœ̃</span>/ – <i>braun</i></li></ul></li> <li>zwei hintere Vokale, von denen einer gerundet, der andere ungerundet vorkommt: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Hinterzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Ungerundeter offener Hinterzungennasalvokal">ɑ̃</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sans</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sɑ̃</span>/ – <i>ohne</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Hinterzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Gerundeter halboffener Hinterzungennasalvokal">ɔ̃</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>son</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sɔ̃</span>/ – <i>sein</i>, <i>Klang</i></li></ul></li></ul></li></ul> <p>Die <a href="/wiki/Opposition_(Linguistik)" title="Opposition (Linguistik)">Oppositionen</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Hinterzungenvokal" title="Ungerundeter offener Hinterzungenvokal">ɑ</a>&#x2060;/&#x200b;</span> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter offener Vorderzungenvokal">a</a>&#x2060;/&#x200b;</span> und <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Vorderzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Gerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal">œ̃</a>&#x2060;/&#x200b;</span> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal">ɛ̃</a>&#x2060;/&#x200b;</span> sind im Verschwinden begriffen bzw. werden bereits von der Mehrheit der Sprecher nicht mehr beachtet, in der Regel zugunsten des jeweils letztgenannten Phonems. Dadurch werden frühere <a href="/wiki/Minimalpaar" title="Minimalpaar">Minimalpaare</a> wie <i>pâte</i> vs. <i>patte</i> und <i>brun</i> vs. <i>brin</i> für Sprecher, die eines der beiden Phoneme nicht besitzen, zu <a href="/wiki/Homophon" title="Homophon">Homophonen</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Die_Nasalvokale">Die Nasalvokale</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Abschnitt bearbeiten: Die Nasalvokale" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=15" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Die Nasalvokale"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die Nasalvokale tauchen immer dann auf, wenn nach dem Vokal ein „m“ oder „n“ und danach ein anderer <a href="/wiki/Konsonant" title="Konsonant">Konsonant</a> oder das Wortende folgt. In diesen Fällen dient das „m“ oder „n“ nur zur Anzeige der nasalen Aussprache des davor stehenden Vokals. Im Folgenden wird die nasale Aussprache durch die Tilde [&#160;&#160;̃] verdeutlicht: </p> <ul><li><i>un</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">œ̃</span></a></span></span>] – <i>eins</i></li> <li><i>mon</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">mɔ̃</span></a></span></span>] – <i>mein</i></li> <li><i>pompe</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">pɔ̃p</span></a></span></span>] – <i>Pumpe</i></li> <li><i>plante</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">plɑ̃t</span></a></span></span>] – <i>Pflanze</i></li> <li><i>main</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">mɛ̃</span></a></span></span>] – <i>Hand</i></li> <li><i>grand-mère</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɡʁɑ̃ˈmɛʁ</span></a></span></span>] – <i>Großmutter</i></li></ul> <p>Folgt dem „m“ bzw. „n“ derselbe Konsonant oder ein Vokal, dann tritt keine Nasalierung ein: </p> <ul><li><i>grammaire</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɡʁaˈmɛʁ</span></a></span></span>] – <i>Grammatik</i></li> <li><i>pomme</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">pɔm</span></a></span></span>] – <i>Apfel</i></li> <li><i>Anne</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">an</span></a></span></span>] – <i>Anne</i> (Vorname)</li> <li><i>une</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">yn</span></a></span></span>] – <i>eine</i></li></ul> <p>Ausnahmen: Bei den Präfixen <i>em-</i> und <i>en-</i> bleibt die Nasalisierung erhalten (z.&#160;B.: <i>emmancher, emménager, emmerder, emmitoufler, emmener, ennoblir, ennuyer</i>), bei <i>im-</i> gilt es nur selten <i>(immangeable immanquable)</i>. Importe aus dem Englischen auf <i>-ing</i> <i>(faire du shopping)</i> und aus der Wissenschaftssprache auf <i>-um</i> (sprich ausnahmsweise: <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">[ɔm]</span></a></span></span>, z.&#160;B.: <i>uranium</i>) nasalieren nicht. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Konsonanten">Konsonanten</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Abschnitt bearbeiten: Konsonanten" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=16" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Konsonanten"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Das Französische kennt 20 bis 21 Konsonantenphoneme, je nachdem ob das Phonem <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Nasal" title="Stimmhafter velarer Nasal">ŋ</a>&#x2060;/&#x200b;</span> gezählt wird: </p> <ul><li>sechs Plosive: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_bilabialer_Plosiv" title="Stimmloser bilabialer Plosiv">p</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>pou</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">pu</span>/ – <i>Laus</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_bilabialer_Plosiv" title="Stimmhafter bilabialer Plosiv">b</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>boue</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">bu</span>/ – <i>Schlamm</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Plosiv" title="Stimmloser alveolarer Plosiv">t</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>tout</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">tu</span>/ – <i>alles</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Plosiv" title="Stimmhafter alveolarer Plosiv">d</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>doux</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">du</span>/ – <i>weich</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_velarer_Plosiv" title="Stimmloser velarer Plosiv">k</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>cou</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ku</span>/ – <i>Hals</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Plosiv" title="Stimmhafter velarer Plosiv">ɡ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>goût</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɡu</span>/ – <i>Geschmack</i></li></ul></li> <li>vier Nasale: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_bilabialer_Nasal" title="Stimmhafter bilabialer Nasal">m</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>mou</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">mu</span>/ – <i>weich</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Nasal" title="Stimmhafter alveolarer Nasal">n</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>nous</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">nu</span>/ – <i>wir</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_palataler_Nasal" title="Stimmhafter palataler Nasal">ɲ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>agneau</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">aɲo</span>/ – <i>Lamm</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Nasal" title="Stimmhafter velarer Nasal">ŋ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>parking</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">paʁkiŋ</span>/ – <i>Parkplatz</i></li></ul></li> <li>sechs Frikative: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_labiodentaler_Frikativ" title="Stimmloser labiodentaler Frikativ">f</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>fou</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">fu</span>/ – <i>verrückt</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiodentaler_Frikativ" title="Stimmhafter labiodentaler Frikativ">v</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>vous</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">vu</span>/ – <i>Sie</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Frikativ" title="Stimmloser alveolarer Frikativ">s</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sous</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">su</span>/ – <i>unter</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter alveolarer Frikativ">z</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>zoo</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">zo</span>/ – <i>Zoo</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_postalveolarer_Frikativ" title="Stimmloser postalveolarer Frikativ">ʃ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>chou</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʃu</span>/ – <i>Kohl</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_postalveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter postalveolarer Frikativ">ʒ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>joue</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʒu</span>/ – <i>Wange</i></li></ul></li> <li>drei Approximanten: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiovelarer_Approximant" class="mw-redirect" title="Stimmhafter labiovelarer Approximant">w</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>soin</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">swɛ̃</span>/ – <i>Pflege</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_palataler_Approximant" title="Stimmhafter palataler Approximant">j</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>sien</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sjɛ̃</span>/ – <i>sein, ihr</i></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiopalataler_Approximant" title="Stimmhafter labiopalataler Approximant">ɥ</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>suint</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">sɥɛ̃</span>/ – <i>Wollfett</i></li></ul></li> <li>ein lateraler Approximant: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_lateraler_alveolarer_Approximant" title="Stimmhafter lateraler alveolarer Approximant">l</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <i>loup</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">lu</span>/ – <i>Wolf</i></li></ul></li> <li>das Phonem <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Vibrant" title="Stimmhafter alveolarer Vibrant">r</a>&#x2060;/&#x200b;</span>: <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_uvularer_Frikativ" title="Stimmhafter uvularer Frikativ">ʁ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> (<a href="/wiki/Stimmhafter_uvularer_Frikativ" title="Stimmhafter uvularer Frikativ">Stimmhafter uvularer Frikativ</a>): <i>roue</i> – /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʁu</span>/ – <i>Rad</i></li> <li>regional bzw. in älterer Aussprache auch als eine der folgenden Varianten: <a href="/wiki/Stimmloser_uvularer_Frikativ" title="Stimmloser uvularer Frikativ">Stimmloser uvularer Frikativ</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_uvularer_Frikativ" title="Stimmloser uvularer Frikativ">χ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> (nach stimmlosen Konsonanten, z.&#160;B. <i>proche</i>, <i>huitre</i>), <a href="/wiki/Stimmhafter_uvularer_Vibrant" title="Stimmhafter uvularer Vibrant">Stimmhafter uvularer Vibrant</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_uvularer_Vibrant" title="Stimmhafter uvularer Vibrant">ʀ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, <a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Vibrant" title="Stimmhafter alveolarer Vibrant">Stimmhafter alveolarer Vibrant</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Vibrant" title="Stimmhafter alveolarer Vibrant">r</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, <a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Tap" title="Stimmhafter alveolarer Tap">Stimmhafter alveolarer Tap</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Tap" title="Stimmhafter alveolarer Tap">ɾ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span></li></ul></li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Bilabial" title="Bilabial">bilabial</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Labiodental" title="Labiodental">labio-<br />dental</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Alveolar" title="Alveolar">alveolar</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Postalveolar" title="Postalveolar">post-<br />alveolar</a> </th> <th colspan="2"><a href="/w/index.php?title=Labiopalatal&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Labiopalatal (Seite nicht vorhanden)">labio-<br />palatal</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Palatal" title="Palatal">palatal</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Labiovelar" title="Labiovelar">labio-<br />velar</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Velar" title="Velar">velar</a> </th> <th colspan="2"><a href="/wiki/Uvular" title="Uvular">uvular</a> </th></tr> <tr style="text-align:center"> <td style="width:1.7em;"><a href="/wiki/Stimmlosigkeit" title="Stimmlosigkeit">stl.</a> </td> <td style="width:1.7em; text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhaftigkeit" title="Stimmhaftigkeit">sth.</a> </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">stl. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">sth. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">stl. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">sth. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">stl. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">sth. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">stl. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">sth. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">stl. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">sth. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">stl. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">sth. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">stl. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">sth. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">stl. </td> <td style="width:1.7em; text-align:center">sth. </td></tr> <tr> <th style="text-align:left"><a href="/wiki/Plosiv" title="Plosiv">Plosive</a> </th> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmloser_bilabialer_Plosiv" title="Stimmloser bilabialer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">p</span></a> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_bilabialer_Plosiv" title="Stimmhafter bilabialer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">b</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Plosiv" title="Stimmloser alveolarer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">t</span></a> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Plosiv" title="Stimmhafter alveolarer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">d</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmloser_velarer_Plosiv" title="Stimmloser velarer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">k</span></a> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Plosiv" title="Stimmhafter velarer Plosiv"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɡ</span></a> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th style="text-align:left"><a href="/wiki/Nasal_(Phonetik)" title="Nasal (Phonetik)">Nasale</a> </th> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_bilabialer_Nasal" title="Stimmhafter bilabialer Nasal"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">m</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Nasal" title="Stimmhafter alveolarer Nasal"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">n</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_palataler_Nasal" title="Stimmhafter palataler Nasal"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɲ</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center">(<a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Nasal" title="Stimmhafter velarer Nasal"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ŋ</span></a>) </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th style="text-align:left"><a href="/wiki/Vibrant" title="Vibrant">Vibranten</a> </th> <td> </td> <td style="text-align:center"> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Vibrant" title="Stimmhafter alveolarer Vibrant"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">r</span></a> (veralt./reg.) </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_uvularer_Vibrant" title="Stimmhafter uvularer Vibrant"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʀ</span></a> (veralt./reg.) </td></tr> <tr> <th style="text-align:left"><a href="/wiki/Frikativ" title="Frikativ">Frikative</a> </th> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmloser_labiodentaler_Frikativ" title="Stimmloser labiodentaler Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">f</span></a> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_labiodentaler_Frikativ" title="Stimmhafter labiodentaler Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">v</span></a> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Frikativ" title="Stimmloser alveolarer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">s</span></a> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter alveolarer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">z</span></a> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmloser_postalveolarer_Frikativ" title="Stimmloser postalveolarer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʃ</span></a> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_postalveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter postalveolarer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʒ</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmloser_uvularer_Frikativ" title="Stimmloser uvularer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">χ</span></a> (reg.) </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_uvularer_Frikativ" title="Stimmhafter uvularer Frikativ"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ʁ</span></a> </td></tr> <tr> <th style="text-align:left"><a href="/wiki/Approximant" title="Approximant">Approximanten</a> </th> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_labiopalataler_Approximant" title="Stimmhafter labiopalataler Approximant"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɥ</span></a> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_palataler_Approximant" title="Stimmhafter palataler Approximant"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">j</span></a> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Labialisierter_stimmhafter_velarer_Approximant" title="Labialisierter stimmhafter velarer Approximant"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">w</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr> <tr> <th style="text-align:left"><a href="/wiki/Lateral_(Phonetik)" title="Lateral (Phonetik)">Laterale</a>&#160;Approximanten </th> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td style="text-align:center"><a href="/wiki/Stimmhafter_lateraler_alveolarer_Approximant" title="Stimmhafter lateraler alveolarer Approximant"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">l</span></a> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td></tr></tbody></table> <p>Das Phonem <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;/&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Nasal" title="Stimmhafter velarer Nasal">ŋ</a>&#x2060;/&#x200b;</span> kommt fast ausschließlich in <a href="/wiki/Fremdwort" title="Fremdwort">Fremdwörtern</a> aus dem <a href="/wiki/Englische_Sprache" title="Englische Sprache">Englischen</a> vor; von einigen Franzosen wird es als <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Nasal" title="Stimmhafter alveolarer Nasal">n</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> realisiert. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Stumme_Zeichen">Stumme Zeichen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=17" title="Abschnitt bearbeiten: Stumme Zeichen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=17" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Stumme Zeichen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Aufgrund ihrer Geschichte, in der sich die Aussprache teilweise deutlich, die Schreibweise jedoch kaum verändert hat, hat die französische Sprache einen sehr großen Anteil stummer Zeichen. Insbesondere am Wortende können ganze Zeichengruppen stumm bleiben. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Wortanfang">Wortanfang</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=18" title="Abschnitt bearbeiten: Wortanfang" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=18" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Wortanfang"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ein <i>h</i> am Wortbeginn bleibt stumm. Es wird jedoch – vor allem aus sprachgeschichtlichen Gründen – zwischen zwei verschiedenen <i>h</i> unterschieden: Neben dem ursprünglich aus der lateinischen Schreibtradition stammenden <i>h</i> gibt es das <i>h aspiré</i> („gehauchtes <i>h</i>“), das erst im 16. Jahrhundert in der Aussprache verstummt ist. Dieses <i>h aspiré</i> hat bis heute indirekte Auswirkungen auf die Aussprache: </p> <ol><li>Der bestimmte Artikel in der Einzahl hat vor <i>h aspiré</i> dieselbe Form wie vor einem beliebigen Wort, das mit einem Konsonanten beginnt, vgl. <i><b>le</b> haricot</i> [lə‿ariko] „die Bohne“, <i><b>la</b> haine</i> [la‿ɛn] „der Hass“. Der Artikel wird also – nicht – wie vor Vokalen (<i>l'ami</i> [lami] „der Freund“) aprostrophiert.</li> <li>Es gibt keine <i>liaison</i> (s.&#160;u.) vor einem Wort, das mit <i>h aspiré</i> beginnt, z. B. <i>les haricots</i> [le‿ariko]„die Bohnen“, <i>ils haïssent</i> [il‿ais]„sie hassen“ (im Gegesatz zu <i>les amis</i> [lɛzami] „unsere Freunde“, <i>ils aiment</i> [ilzɛm] „sie lieben“).</li></ol> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Konsonant_am_Wortende">Konsonant am Wortende</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=19" title="Abschnitt bearbeiten: Konsonant am Wortende" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=19" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Konsonant am Wortende"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ist der Konsonant am Wortende ein <i>-t</i> (außer nach <i>s</i>), ein grammatisch bedingtes <i>-s</i> oder <i>-x,</i> einer dieser beiden Buchstaben in Ortsnamen, die Endung <i>-d</i> in den Verben auf <i>-dre,</i> die finite Verbendung <i>-nt</i> oder ein deutsches <i>-g</i> in Ortsnamen, so wird er nicht ausgesprochen, und vor ihm werden auch alle etwa noch davorstehenden <i>p, t, c/k, b, d, </i>nicht ausgesprochen. </p> <ul><li><i>hau<b>t</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">o</span></a></span></span>] – „hoch“ (<a href="/wiki/Maskulinum" class="mw-redirect" title="Maskulinum">männliche</a> Form, <a href="/wiki/Singular" title="Singular">Singular</a>)</li> <li><i>sui<b>s</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">sɥi</span></a></span></span>] – „(ich) bin“/„(ich) folge“/„(du) folgst“</li> <li><i>peu<b>x</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">pø</span></a></span></span>] – „(ich) kann“/„(du) kannst“</li> <li><i>Pari<b>s</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">paʁi</span></a></span></span>] – „Paris“</li> <li><i>Bordeau<b>x</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">bɔʁdo</span></a></span></span>] – „Bordeaux“</li> <li><i>donne<b>nt</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">dɔn</span></a></span></span>] – „(sie) geben“ (am Wortende ist auch noch ein <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Mittlerer_Zentralvokal" class="mw-redirect" title="Mittlerer Zentralvokal">ə</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> ausgefallen)</li> <li><i>atten<b>d</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">atɑ̃</span></a></span></span>] – „(er/sie/es/man) wartet“</li> <li><i>Strasbour<b>g</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">stʁazbuʁ</span></a></span></span>] – „Straßburg“</li> <li><i>rom<b>pt</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʁɔ̃</span></a></span></span>] – „(er/sie/es/man) bricht“</li></ul> <p>Ferner haben ein stummes <i>r</i> </p> <ul><li>die Infinitive der Verben auf <i>-e<b>r</b></i> wie <i>donne<b>r</b></i> „geben“,</li> <li>die Standesbezeichnungen auf <i>-e<b>r</b></i> wie <i>boulange<b>r</b></i> (fem. <i>boulangère</i>) „Bäcker“ und</li> <li>die Maskulina der meisten Adjektive auf <i>-e<b>r</b> / -ère,</i> aber mit den Ausnahmen <i>cher</i> „teuer“ und <i>fier</i> „stolz“, wo auch im Maskulinum das <i>r</i> gesprochen wird.</li></ul> <p>Weiterhin haben <i>asse<b>z</b></i> „genug“, <i>che<b>z</b></i> „bei“ und die Verbformen auf <i>-e<b>z</b></i> (2. P. Pl.) ein stummes <i>z</i>, das jedoch die Aussprache des vorangehenden Vokalt beeinflusst (geschlossenes e). Die Adjektive auf (im Femininum) <i>-ille</i> haben im Maskulinum stummes <i>l</i> (<i>genti<b>l</b></i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʒɑ̃ti</span></a></span></span>], gentille [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʒɑ̃ti<b>j</b>ə</span></a></span></span>] „freundlich“); bei der Liaison wird dieses wie doppeltes <i>l,</i> also der Eselsbrücke zufolge wie das Femininum ausgesprochen (<i>genti<b>l</b>homme</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʒɑ̃ti<b>j</b>ɔm</span></a></span></span>] „Gentleman“). </p><p>Unregelmäßig fällt der Konsonant aus bei </p> <ul><li><i>vain<b>c</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">vɛ̃</span></a></span></span>] – „siegt“</li> <li><i>assie<b>d</b></i> usw. – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">asje</span></a></span></span>] „setzt“</li> <li><i>pie<b>d</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">pje</span></a></span></span>] – „Fuß“</li> <li><i>poi<b>ds</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">pwa</span></a></span></span>] – „Gewicht“</li> <li><i>cle<b>f</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">kle</span></a></span></span>] – „Schlüssel“ (daher mittlerweile meist <i>clé</i> geschrieben)</li> <li><i>e<b>st</b></i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal">ɛ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> – „ist“.</li></ul> <p>In gewissen Wortverbindungen wird ein sonst stummer Endkonsonant ausgesprochen, wenn das nächste Wort mit einem Vokal beginnt (sog. <a href="/wiki/Liaison_(Sprachwissenschaft)" title="Liaison (Sprachwissenschaft)">Liaison</a>). Dazu gehören verpflichtend unter anderem folgende Verbindungen: </p> <ul><li>unbestimmter <a href="/wiki/Artikel_(Wortart)" title="Artikel (Wortart)">Artikel</a> (Maskulinum) plus Adjektiv oder Substantiv: <i>u<b>n</b> ami</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">œ̃<b>n</b>‿ami</span></a></span></span>] – „ein Freund“</li> <li>bestimmter Artikel im Plural plus Adjektiv oder Substantiv: <i>le<b>s</b> amis</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">le<b>z</b>ami</span></a></span></span>] – „die Freunde“</li> <li>Verben in der 3. Person plus Personalpronomen: <i>es<b>t</b>-il</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɛ<b>t</b>‿il</span></a></span></span>] – „ist er?“</li> <li>Adjektiv vor Substantiv.</li></ul> <p>Grundsätzlich kann außer vor Satzzeichen immer eine Liaison hergestellt werden, aber nicht nach Infinitiven auf <i>-er</i> und wohl auch nicht nach Standesbezeichnungen auf <i>-er</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Vokal_am_Ende_eines_Wortes">Vokal am Ende eines Wortes</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=20" title="Abschnitt bearbeiten: Vokal am Ende eines Wortes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=20" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Vokal am Ende eines Wortes"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Auch ein <i>e</i> am Wortende ist zumeist stumm. Der in der Schrift davor stehende Konsonant ist zu artikulieren. </p> <ul><li><i>haut<b>e</b></i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">o<b>t</b></span></a></span></span>] – „hoch“ (<a href="/wiki/Femininum" class="mw-redirect" title="Femininum">weibliche</a> Form, <a href="/wiki/Singular" title="Singular">Singular</a>)</li> <li><i>vert<b>e</b></i>s – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">vɛʁ<b>t</b></span></a></span></span>] – „grün“ (<a href="/wiki/Femininum" class="mw-redirect" title="Femininum">weibliche</a> Form, <a href="/wiki/Plural" title="Plural">Plural</a>)</li></ul> <p>Die Apostrophierung (s. u.) ist ein durchaus ähnlicher Vorgang, erscheint aber im Schriftbild; beim weiblichen Artikel kann dort auch ein <i>a</i> ausfallen. Wo ein <i>h aspiré</i> die Apostrophierung verhindert, kann das <i>e</i> auch in der Aussprache nicht ausfallen, zumindest in der Hochsprache: </p> <ul><li><i>l<b>e</b> <b>h</b>asard</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">l<b>ə</b>azaʁ</span></a></span></span>] – „der Zufall“</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Konsonanten_2">Konsonanten</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=21" title="Abschnitt bearbeiten: Konsonanten" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=21" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Konsonanten"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Bei den seltenen Konsonantenhäufungen ist oftmals auch der eine oder andere Buchstabe nur noch ein stummes Überbleibsel der Etymologie, weil er dem Wohlklang im Wege stand: </p> <ul><li><i>le doigt</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ləˈdwa</span></a></span></span>] – <i>der Finger, die Zehe</i></li> <li><i>les doigts</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">leˈdwa</span></a></span></span>] – <i>die Finger, die Zehen</i></li></ul> <p>Bisweilen aber tauchen stumme Konsonanten am Wortende in der Aussprache wieder auf, wenn das folgende Wort mit einem Vokal beginnt. Es wird dann eine so genannte Liaison vorgenommen, also beide Wörter werden zusammenhängend ausgesprochen. </p> <ul><li><i>vous</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">vu</span></a></span></span>] – <i>ihr/Sie</i></li> <li><i>vous êtes</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">vuˈzɛːt</span></a></span></span>] – <i>ihr seid/Sie sind</i></li></ul> <p>Da das <i>h</i> im Französischen nicht gesprochen wird, wird also auch bei vielen Wörtern, die mit <i>h</i> beginnen, eine Liaison vorgenommen. </p> <ul><li><i>deux</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">dø</span></a></span></span>] – <i>zwei</i></li> <li><i>deux heures</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">døˈzœʁ</span></a></span></span>] – <i>zwei Uhr/zwei Stunden</i></li></ul> <p>Jedoch wird nicht immer eine Liaison durchgeführt. In manchen Fällen ist beides möglich. </p><p>Zudem gibt es eine ganze Reihe von Wörtern, die mit einem „aspirierten (gehauchten) h“ <i>(h aspiré)</i> beginnen. Dieses <i>h</i> bleibt zwar ebenso stumm, aber durch seine Existenz wird gewissermaßen die Autonomie des Wortes bewahrt, also keine Liaison vorgenommen. </p> <ul><li><i>haricot</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">aʁiˈko</span></a></span></span>] – <i>die Bohne</i></li> <li><i>deux haricots</i> – [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">dø aʁiˈko</span></a></span></span>] – <i>zwei Bohnen</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Faustregeln">Faustregeln</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=22" title="Abschnitt bearbeiten: Faustregeln" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=22" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Faustregeln"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Zur Aussprache gewisser Buchstaben bzw. Buchstabengruppen lassen sich zumeist schnell Regeln finden, die auch in den meisten Fällen Gültigkeit haben. </p> <table class="wikitable zebra" style="width:100%"> <tbody><tr> <th style="width:100px">Buchstabe(n) </th> <th style="width:100px">Aussprache </th> <th style="width:600px; text-align:left;">Bemerkungen </th></tr> <tr> <td style="text-align:center">à </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter offener Vorderzungenvokal">a</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>nur in: <i>à</i> „an usw.“ (dagegen <i>a</i> „hat“), là „dort“ (dagegen <i>la</i> „die/der/das“), davon abgeleitet <i>voilà,</i> in <i>déjà</i> „schon“ und im seltenen çà „da“ (dagegen <i>ça</i> „das“). </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>æ</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal">ɛ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">e</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>kommt nur in lateinischen Fremdwörtern vor </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>ai</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal">ɛ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>gilt nicht, wenn das „i“ zur Buchstabengruppe „ill“ gehört. Hochsprachlich ausnahmsweise <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">e</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> in j’ai „ich habe“ Ind. (dagegen j’aie „ich habe“ Subj.) und den Formen des Passé simple (<i>je donnai</i> „ich gab“, dagegen <i>je donnais</i> „ich gab“ Impf.) und Futur simple (je ferai „ich werde tun“, dagegen <i>je ferais</i> „ich würde tun“). </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>an</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Hinterzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Ungerundeter offener Hinterzungennasalvokal">ɑ̃</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>wenn Nasalierung (siehe dazu Bemerkungen oben) </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>c</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Frikativ" title="Stimmloser alveolarer Frikativ">s</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> oder <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_velarer_Plosiv" title="Stimmloser velarer Plosiv">k</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Frikativ" title="Stimmloser alveolarer Frikativ">s</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> vor „e“, „i“ und „y“, auch mit <a href="/wiki/Diakritische_Zeichen" class="mw-redirect" title="Diakritische Zeichen">diakritischen Zeichen</a>, sonst <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_velarer_Plosiv" title="Stimmloser velarer Plosiv">k</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>ç</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Frikativ" title="Stimmloser alveolarer Frikativ">s</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>nur vor „a“, „o“ und „u“, auch mit diakritischen Zeichen </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>ch</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_postalveolarer_Frikativ" title="Stimmloser postalveolarer Frikativ">ʃ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_velarer_Plosiv" title="Stimmloser velarer Plosiv">k</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> vor „r“, sonst in wenigen Ausnahmen (z.&#160;B. <i>charisme</i>) </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>e</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Zentralvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Zentralvokal">ɘ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>,<br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal">ɛ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span><br /> und <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">e</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>Ausfall von <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Zentralvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Zentralvokal">ɘ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> siehe oben. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal">ɛ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> vor mehreren Konsonanten, x oder einem schließenden Konsonanten, auch wenn dieser stumm ist, mit Ausnahme von -s und im Verbplural -nt. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">e</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> vor stummem „r“, stummem „z“ und in <i>mes, tes, ses, des, les, ces</i> und <i>et.</i> Ausnahme: <i>femme</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">fam</span></a></span></span>] „Frau“. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>é</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">e</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal">ɛ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> die Ausnahme z.&#160;B. in <i>médecin</i> und dem zweiten in <i>événement</i> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>è, ê</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal">ɛ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>(e)au</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halbgeschlossener_Hinterzungenvokal" title="Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal">o</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>statt sonst üblichem „s“ folgt hier eher ebenso stummes „x“ </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>en</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal">ɛ̃</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span><br /> neben <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Hinterzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Ungerundeter offener Hinterzungennasalvokal">ɑ̃</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>wenn Nasalierung. Diese unterbleibt auch in den finiten Verbformen auf „-ent“. Obwohl zumeist mit dem Laut [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɛ̃</span></a></span></span>] assoziiert, kommt dieser nur in betonter Stellung vor; ansonsten und auch beim Wort «en» und der betonten Endung -ent(e) spricht man <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Hinterzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Ungerundeter offener Hinterzungennasalvokal">ɑ̃</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>eu</i> </td> <td style="text-align:center">meistens <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">ø</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span><br />(neben <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal">œ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>) </td> <td>außer <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_geschlossener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal">y</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> bei <i>eu</i> „gehabt“. Für <i>gageure</i> (seit der Rechtschreibreform 1990 auch <i>gageüre</i> geschrieben) sagt man /<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA IPAtext" title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)">ɡaʒyʁ</span>/, da es sich um <i>gage</i> + „-ure“ handelt. x statt s wie oben. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>g</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_postalveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter postalveolarer Frikativ">ʒ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> oder <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Plosiv" title="Stimmhafter velarer Plosiv">ɡ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_postalveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter postalveolarer Frikativ">ʒ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> vor „e“, „i“ und „y“, auch mit diakritischen Zeichen, sonst <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Plosiv" title="Stimmhafter velarer Plosiv">ɡ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>. Bei Konjugation, und in <i>gageure</i> s. o., kann daher lautloses (nicht nur verstummtes) „e“ eintreten: <i>nous mangeons</i> von <i>manger.</i> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>gu</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_velarer_Plosiv" title="Stimmhafter velarer Plosiv">ɡ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>nur vor „e“ und „i“, auch mit diakritischen Zeichen, auch vor „a“, „o“ und „u“ bei konjugierten Verbformen, z.&#160;B.: <i>nous conjuguâmes, nous conjuguons</i>. Sofern das <i>u</i> selber gesprochen wird <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiopalataler_Approximant" title="Stimmhafter labiopalataler Approximant">ɥ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, wird es mit einem <a href="/wiki/Trema" title="Trema">Trema</a> (ü) versehen. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>(a)in</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halboffener_Vorderzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Ungerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal">ɛ̃</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>wenn Nasalierung. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>ill</i> </td> <td style="text-align:center">nach Vokalen <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_palataler_Approximant" title="Stimmhafter palataler Approximant">j</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span><br /><br />anderswo [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ij</span></a></span></span>], selten [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">il</span></a></span></span>] </td> <td>„ill“ wird nach Vokalen als /j/ gesprochen (z.&#160;B. <i>canaille, nouille</i>). Anderswo wird „ill“ meistens als /ij/ gesprochen (bei <i>fille, bille, grillage</i>). Nach Wörtern, die im Lateinischen mit „-ill-“ geschrieben wurden, wird /il/ gesprochen (bei <i>ville, villa, mille, million</i>). </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>j</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_postalveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter postalveolarer Frikativ">ʒ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>o</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Hinterzungenvokal" title="Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal">ɔ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>ô</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halbgeschlossener_Hinterzungenvokal" title="Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal">o</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>on</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Hinterzungennasalvokal" class="mw-redirect" title="Gerundeter halboffener Hinterzungennasalvokal">ɔ̃</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>wenn Nasalierung. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>œ</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal">œ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">e</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>œu</i> </td> <td style="text-align:center">meistens <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halboffener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal">œ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span><br />(neben <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">ø</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>) </td> <td>„x“ statt „s“ wie bei <i>eu.</i> Spezialaussprache <i>(un) oeuf</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">œf</span></a></span></span>], <i>(deux) oeufs</i> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_halbgeschlossener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal">ø</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>oi</i> </td> <td style="text-align:center">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">wa</span></a></span></span>], [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">wɑ</span></a></span></span>] </td> <td>gilt nicht, wenn das „i“ zur Buchstabengruppe „ill“ gehört </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>ou</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_geschlossener_Hinterzungenvokal" title="Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal">u</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiovelarer_Approximant" class="mw-redirect" title="Stimmhafter labiovelarer Approximant">w</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>letzteres ein engl. „w“, und zwar vor Vokalen (hauptsächlich am Wortanfang) </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>où</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_geschlossener_Hinterzungenvokal" title="Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal">u</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>nur in <i>où</i> „wo“ (dagegen <i>ou</i> „oder“). </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>ph</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_labiodentaler_Frikativ" title="Stimmloser labiodentaler Frikativ">f</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>q(u)</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_velarer_Plosiv" title="Stimmloser velarer Plosiv">k</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>In wenigen Wörtern wird <i>qu</i> wie [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">kw</span></a></span></span>] gesprochen (<i>aquarium</i>) </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>r</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_uvularer_Frikativ" title="Stimmhafter uvularer Frikativ">ʁ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>näher am deutschen „ch“ in ‚Bach‘ als an allen anderen deutschen Weisen, ein „r“ zu sprechen. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>s</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmloser_alveolarer_Frikativ" title="Stimmloser alveolarer Frikativ">s</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter alveolarer Frikativ">z</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>Letzteres das weiche „s“. Am Wortanfang scharfes „s“, bei Liaison immer weich (Bedeutungsunterschied <i>ils sont</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ilsɔ̃</span></a></span></span>] „sie sind“, <i>ils ont</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ilzɔ̃</span></a></span></span>] „sie haben“). Sonst Unterschied wie in der deutschen Hochlautung. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>u</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_geschlossener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal">y</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiopalataler_Approximant" title="Stimmhafter labiopalataler Approximant">ɥ</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>letzteres wie „w“, doch mit „ü“ statt mit u-Laut gebildet. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>un</i> </td> <td style="text-align:center">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">œ̃</span></a></span></span>] </td> <td>wenn Nasalierung. Aussprache variiert zu [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɛ̃</span></a></span></span>]. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>v</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiodentaler_Frikativ" title="Stimmhafter labiodentaler Frikativ">v</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>also deutsches „w“ </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>w</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiovelarer_Approximant" class="mw-redirect" title="Stimmhafter labiovelarer Approximant">w</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> oder <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_labiodentaler_Frikativ" title="Stimmhafter labiodentaler Frikativ">v</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>selten </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>x</i> </td> <td style="text-align:center">[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɡz</span></a></span></span>] oder [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ks</span></a></span></span>] </td> <td>Liaisons-X ist wie „s“ auszusprechen. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>y</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_geschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal">i</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> oder <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_palataler_Approximant" title="Stimmhafter palataler Approximant">j</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td>der vorgehende Vokal wird meist wie ein mit „-i“ gebildeter Diphthong ausgesprochen. Bei <i>ay</i> betrifft dies aber nur die häufig vorkommenden Wörter, nämlich <i>pays</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">pɛi</span></a></span></span>] „Land“ und die Verben auf <i>-ayer</i>. Niemals deutsches „ü“ sprechen. </td></tr> <tr> <td style="text-align:center"><i>z</i> </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Stimmhafter_alveolarer_Frikativ" title="Stimmhafter alveolarer Frikativ">z</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> </td> <td> </td></tr> <tr> <td style="text-align:center">Vokal + <i>m</i> </td> <td style="text-align:center">Nasalvokal </td> <td>wie bei <i>+n.</i> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Die_Apostrophierung">Die Apostrophierung</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=23" title="Abschnitt bearbeiten: Die Apostrophierung" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=23" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Die Apostrophierung"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Französisch erhält seinen Klang nicht nur durch den Wegfall der Aussprache (<a href="/wiki/Elision" title="Elision">Elision</a>) „unnötiger“ Konsonanten, sondern auch durch das Auslassen von Vokalen, vor allem des <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Mittlerer_Zentralvokal" class="mw-redirect" title="Mittlerer Zentralvokal">ə</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span>, damit es zu keiner Häufung (<a href="/wiki/Hiat" title="Hiat">Hiat</a>) kommt; siehe oben. In bestimmten grammatischen Gegebenheiten wird dies auch von der Rechtschreibung nachvollzogen und durch einen Apostroph gekennzeichnet. </p> <ul><li><i>ce</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">sə</span></a></span></span>] „es“ (vor dunklen Vokalen mit Cedille: <i>ç’</i>). Vor allem <i>c’est</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">sɛ</span></a></span></span>] „es ist“, <i>c’était</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">setɛ</span></a></span></span>] „es war“, <i>Qu’est-ce que c’est?</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">kɛskəˈsɛ</span></a></span></span>] „Was ist das?“</li> <li><i>que</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">kə</span></a></span></span>] „was, wie, das(s)“ <small>Statt durchaus üblichem <i>qu’on</i> „dass man“ gilt <i>que l’on</i> als vornehmer.</small></li> <li><i>je</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʒə</span></a></span></span>] „ich“ vor Verbformen und den Pronomen <i>y</i> und <i>en</i>. Beispiel: <i>j’ai</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʒe</span></a></span></span>] „ich habe“, <i>J’en ai marre.</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʒɑ̃neˈmaʁ</span></a></span></span>] „Ich habe das satt!“</li> <li><i>me</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">mə</span></a></span></span>] „mich“</li> <li><i>te</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">tə</span></a></span></span>] „dich“ <small>Beispiel <i>Je t’aime.</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʒəˈtɛm</span></a></span></span>] „Ich liebe dich.“</small></li> <li><i>se</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">sə</span></a></span></span>] „sich“</li> <li><i>ne</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">nə</span></a></span></span>] ist die Verneinungspartikel (wird in der Umgangssprache oft weggelassen). Beispiel: <i>Je n’habite pas en France</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ʒənabitˈpɑ(z)ɑ̃fʁɑ̃s</span></a></span></span>] „Ich wohne nicht in Frankreich.“ <small>Dem deutschen <i>nicht</i> entspricht hier übrigens frz. <i>pas,</i> nicht etwa <i>ne</i>.</small></li></ul> <p>Außer <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Mittlerer_Zentralvokal" class="mw-redirect" title="Mittlerer Zentralvokal">ə</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> wird in jeweils einem Fall auch <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_offener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter offener Vorderzungenvokal">a</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> bzw. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Ungerundeter_geschlossener_Vorderzungenvokal" title="Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal">i</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> weggelassen: </p> <ul><li><i>la</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">la</span></a></span></span>] „die“ (femininer Artikel), z.&#160;B. <i>l’huile</i> „das Öl“ (mit <i>h muet</i>!)</li> <li><i>si</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">si</span></a></span></span>] „falls“ (Konjunktion), nur in <i>s'il</i> „falls er“.</li></ul> <p>In der Umgangssprache wird auch das <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="IPA">&#x200b;&#91;&#x2060;<a href="/wiki/Gerundeter_geschlossener_Vorderzungenvokal" title="Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal">y</a>&#x2060;&#93;&#x200b;</span> in <i>tu</i> gerne weggelassen (so bei <i>t’as</i> statt <i>tu as</i>). </p><p>Vor einem <i>h aspiré</i> (siehe oben) kann nicht gekürzt werden. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Homonyme">Homonyme</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=24" title="Abschnitt bearbeiten: Homonyme" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=24" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Homonyme"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Im Regelfall sind <a href="/wiki/Homograph" title="Homograph">Homographe</a> im Französischen auch <a href="/wiki/Homophon" title="Homophon">Homophone</a>, wobei es Ausnahmen gibt: </p> <ul><li><i>(le / les) fils</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">fis</span></a></span></span>] „(der/die) Sohn/Söhne“ – <i>(les) fils</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">fil</span></a></span></span>] „(die) Fäden“</li> <li><i>(tu) as</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">a</span></a></span></span>] „(du) hast“ – <i>(un) as</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɑs</span></a></span></span>] (ein) Ass</li> <li><i>(il) est</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɛ</span></a></span></span>] „(er) ist“ – <i>(l’)est</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ɛst</span></a></span></span>] „(der) Osten“</li> <li><i>(nous) portions</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">pɔʁ.tjɔ̃</span></a></span></span>] „(wir) trugen“ – <i>(les) portions</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">pɔʁ.sjɔ̃</span></a></span></span>] „(die) Teile“</li> <li><i>(le) couvent</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">ku.vɑ̃</span></a></span></span>] „(das) Kloster“ – <i>(ils) couvent</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">kuv</span></a></span></span>] „(sie) brüten“</li> <li><i>(le) lot</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">lo</span></a></span></span>] „(das) Los“ – <i>(le) Lot</i> [<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">lɔt</span></a></span></span>] „(der) Fluss Lot“</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Grammatik">Grammatik</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=25" title="Abschnitt bearbeiten: Grammatik" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=25" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Grammatik"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hauptartikel" role="navigation"><span class="hauptartikel-pfeil" title="siehe" aria-hidden="true" role="presentation">→&#160;</span><i><span class="hauptartikel-text">Hauptartikel</span>: <a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Grammatik" title="Französische Grammatik">Französische Grammatik</a></i></div> <p>Französisch ist eine <a href="/wiki/Romanische_Sprachen" title="Romanische Sprachen">romanische Sprache</a>, d.&#160;h., sie ist aus dem antiken <a href="/wiki/Latein" title="Latein">Latein</a> entstanden. Wie auch in vielen anderen Sprachen dieses Sprachzweigs, wie <a href="/wiki/Spanische_Sprache" title="Spanische Sprache">Spanisch</a> oder <a href="/wiki/Italienische_Sprache" title="Italienische Sprache">Italienisch</a>, zeichnet sich die französische Grammatik dadurch aus, dass die <a href="/wiki/Deklination_(Grammatik)" title="Deklination (Grammatik)">Deklinationen</a> des Lateinischen getilgt wurden, teilweise mit Ausnahme der Personalpronomen (z.&#160;B. je – me, tu – te). An grammatischen Geschlechtern kennt das Französische zwei: Maskulinum und Femininum. Die Artikel, die verwendet werden, haben sich aus den lateinischen <a href="/wiki/Demonstrativpronomen" title="Demonstrativpronomen">Demonstrativpronomen</a> entwickelt. Außerdem hat sich die <a href="/wiki/Flexion" title="Flexion">Flexion</a> der Verben in mehreren Zeiten geändert, die nun mit Hilfsverb und Partizip konstruiert werden. </p><p>Die Grundwortstellung des Französischen ist <a href="/wiki/Subjekt-Verb-Objekt" title="Subjekt-Verb-Objekt">Subjekt&#160;– Verb&#160;– Objekt</a>. Hierbei ist aber zu beachten, dass Objektpronomen oft als <a href="/wiki/Klitikon" title="Klitikon">Klitika</a>, also „angelehnte Pronomen“ erscheinen; sie verhalten sich dann zusammen mit einem Verb wie ein Wort und stehen nicht als eigener Satzteil nach dem Verb. Zu Abweichungen von der SVO-Abfolge siehe auch unter <a href="/wiki/Inversion_(Sprache)#Inversion_in_den_romanischen_Sprachen" title="Inversion (Sprache)">Inversion in den romanischen Sprachen</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Zahlensystem">Zahlensystem</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=26" title="Abschnitt bearbeiten: Zahlensystem" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=26" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Zahlensystem"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Geschichte">Geschichte</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=27" title="Abschnitt bearbeiten: Geschichte" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=27" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Geschichte"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Das in Frankreich benutzte Zahlensystem ist eine Mischung aus dem <a href="/wiki/Dezimalsystem" title="Dezimalsystem">Dezimalsystem</a> der <a href="/wiki/R%C3%B6mer" class="mw-redirect" title="Römer">Römer</a> und dem <a href="/wiki/Vigesimalsystem" title="Vigesimalsystem">Vigesimalsystem</a> der <a href="/wiki/Kelten" title="Kelten">Kelten</a>. Beide Systeme existierten jahrhundertelang nebeneinander und man zählte im <a href="/wiki/Mittelalter" title="Mittelalter">Mittelalter</a>: 20: vingt, 30: vingt-dix (20+10), 40: deux-vingts (2×20), 50: deux-vingt-dix (2×20+10), 60: trois-vingts (3×20), 70: trois-vingt-dix (3×20+10), 80: quatre-vingts (4×20), 90: quatre-vingt-dix (4×20+10) usw. </p><p>Spuren dieser Zählweise finden sich im Namen des 1260 errichteten <a href="/wiki/H%C3%B4pital_des_Quinze-Vingts" title="Hôpital des Quinze-Vingts">Hôpital des Quinze-Vingts</a> mit 300 Plätzen (15×20), in der Komödie <a href="/wiki/Die_gelehrten_Frauen" title="Die gelehrten Frauen">Die gelehrten Frauen</a> von <a href="/wiki/Moli%C3%A8re" title="Molière">Molière</a>, in der 120 mit six-vingts (6×20) angegeben wird oder im Roman <a href="/wiki/Der_Gl%C3%B6ckner_von_Notre-Dame" title="Der Glöckner von Notre-Dame">Der Glöckner von Notre-Dame</a> von <a href="/wiki/Victor_Hugo" title="Victor Hugo">Victor Hugo</a>, in dem die Pariser Polizeitruppe „Les onze-vingts“ (11×20), bestehend aus 220 Mann, erwähnt wird. </p><p>Seit dem Ende des Mittelalters verbreitete sich in Frankreich das Dezimalsystem und ersetzte das Vigesimalsystem immer weiter. Die im <a href="/wiki/17._Jahrhundert" title="17. Jahrhundert">17. Jahrhundert</a> erschienenen <a href="/wiki/Dictionnaire" class="mw-disambig" title="Dictionnaire">Dictionnaires</a> schrieben die Verwendung des Dezimalsystems vor. Jedoch beharrten zwei illustre Grammatiker der <a href="/wiki/Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise" title="Académie française">Académie française</a>, <a href="/wiki/Claude_Favre_de_Vaugelas" title="Claude Favre de Vaugelas">Claude Favre de Vaugelas</a> und <a href="/wiki/Gilles_M%C3%A9nage" title="Gilles Ménage">Gilles Ménage</a>, darauf, für 70, 80 und 90 das Vigesimalsystem beizubehalten. Folglich zählen die Franzosen bis heute mit dem Dezimalsystem nur bis 60, während die <a href="/wiki/Frankophon" class="mw-redirect" title="Frankophon">frankophonen</a> Schweizer es durchgehend bis 100 gebrauchen.<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sprachbeispiel">Sprachbeispiel</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=28" title="Abschnitt bearbeiten: Sprachbeispiel" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=28" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Sprachbeispiel"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Allgemeine_Erkl%C3%A4rung_der_Menschenrechte" title="Allgemeine Erklärung der Menschenrechte">Allgemeine Erklärung der Menschenrechte</a>: </p> <dl><dd><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span><audio id="mwe_player_0" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="220" style="width:220px;" data-durationhint="13" data-mwtitle="Universal_Declaration_of_Human_Rights_-_frn_-_ezwa_-_Art1.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/Universal_Declaration_of_Human_Rights_-_frn_-_ezwa_-_Art1.ogg" type="audio/ogg; codecs=&quot;vorbis&quot;" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Universal_Declaration_of_Human_Rights_-_frn_-_ezwa_-_Art1.ogg/Universal_Declaration_of_Human_Rights_-_frn_-_ezwa_-_Art1.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /></audio></span></span></dd></dl> <div class="Vorlage_Zitat" style="margin:1em 40px;"> <div style="margin:1em 0;"><blockquote lang="fr" style="margin:0;"> <p>«&#160;Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.&#160;» </p> </blockquote> <blockquote class="Latn" style="margin:0;" lang="fr-Latn"> <p>„[<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r227981795"><span class="navigation-not-searchable"><span class="IPA"><a href="/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen" title="Liste der IPA-Zeichen"><span title="Aussprache im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA)" lang="zxx">tu lez‿ɛtʁəz‿ymɛ̃ nɛs libʁ‿e eɡo ɑ̃ diɲite e ɑ̃ dʁwa il sɔ̃ dwe də ʁɛzɔ̃ e də kɔ̃sjɑ̃s e dwavt‿aʒiʁ lez‿œ̃z‿ɑ̃vɛ lez‿otʁ dɑ̃z‿œ̃n‿ɛspʁi də fʁɑtɛʁnite</span></a></span></span>]“ </p> </blockquote><blockquote style="margin:.5em 0 0 0;" lang="de-Latn"> <p>„Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.“ </p> </blockquote></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sprachfallen:_Falsche_Freunde_(„faux-amis“)"><span id="Sprachfallen:_Falsche_Freunde_.28.E2.80.9Efaux-amis.E2.80.9C.29"></span>Sprachfallen: Falsche Freunde („faux-amis“)</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=29" title="Abschnitt bearbeiten: Sprachfallen: Falsche Freunde („faux-amis“)" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=29" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Sprachfallen: Falsche Freunde („faux-amis“)"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Mit den typischen Fehlern, die beim Erlernen und Übersetzen der französischen Sprache auftreten können, beschäftigen sich folgende Artikel: </p> <ul><li><a href="/wiki/Falscher_Freund" title="Falscher Freund">Falscher Freund</a></li> <li><a href="/wiki/Liste_falscher_Freunde#Französisch" title="Liste falscher Freunde">Liste falscher Freunde im Französischen</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Siehe_auch">Siehe auch</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=30" title="Abschnitt bearbeiten: Siehe auch" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=30" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Siehe auch"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise" title="Académie française">Académie française</a> (französische Gelehrtengesellschaft seit 1635)</li> <li><a href="/wiki/Argot" title="Argot">Argot</a> (Geheimsprache der Bettler und Gauner)</li> <li><a href="/wiki/Cajun_(Sprache)" title="Cajun (Sprache)">Cajun</a> (Dialekt im Süden von Louisiana, Vereinigte Staaten)</li> <li><a href="/wiki/Franglais" title="Franglais">Franglais</a> (mit vielen Anglizismen)</li> <li><a href="/wiki/Franz%C3%B6sischunterricht" title="Französischunterricht">Französischunterricht</a></li> <li><a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Aussprache_des_Lateinischen" title="Französische Aussprache des Lateinischen">Französische Aussprache des Lateinischen</a></li> <li><a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Grammatik#Verb" title="Französische Grammatik">Französische Konjugation</a></li> <li><a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Literatur" title="Französische Literatur">Französische Literatur</a></li> <li><a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Rechtschreibreform_von_1990" title="Französische Rechtschreibreform von 1990">Französische Rechtschreibreform von 1990</a></li> <li><a href="/wiki/Gallizismus" title="Gallizismus">Gallizismus</a> (aus dem Französischen übernommene Spracheigenheit)</li> <li><a href="/wiki/Geschlechtergerechte_Sprache#Französisch" title="Geschlechtergerechte Sprache">Geschlechtsneutrale Sprache im Französischen</a></li> <li><a href="/wiki/Liste_falscher_Freunde#Französisch" title="Liste falscher Freunde">Liste falscher Freunde #Französisch</a></li> <li><a href="/wiki/Movierung#Französisch" title="Movierung">Movierung im Französischen</a> (weibliche Wortendungen)</li> <li><a href="/wiki/Scheingallizismus" title="Scheingallizismus">Scheingallizismus</a></li> <li><a href="/wiki/Sprachen_in_Frankreich" title="Sprachen in Frankreich">Sprachen in Frankreich</a></li> <li><a href="/wiki/Verlan" title="Verlan">Verlan</a> (Spielsprache der französischen Jugendsprache)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Literatur">Literatur</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=31" title="Abschnitt bearbeiten: Literatur" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=31" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Literatur"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Theresa Antes&#58; <cite style="font-style:italic">Analyse linguistique de la langue française</cite>. Yale University Press, 2007, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9780300109443" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-0-300-10944-3</a>.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Franz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.au=Theresa+Antes&amp;rft.btitle=Analyse+linguistique+de+la+langue+fran%C3%A7aise&amp;rft.date=2007&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=9780300109443&amp;rft.pub=Yale+University+Press" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/G%C3%BCnter_Holtus" title="Günter Holtus">Günter Holtus</a>, <a href="/wiki/Michael_Metzeltin" title="Michael Metzeltin">Michael Metzeltin</a>, <a href="/wiki/Christian_Schmitt_(Romanist)" title="Christian Schmitt (Romanist)">Christian Schmitt</a> (Hrsg.): <i><a href="/wiki/Lexikon_der_Romanistischen_Linguistik" title="Lexikon der Romanistischen Linguistik">Lexikon der Romanistischen Linguistik</a>.</i> 12 Bände. Niemeyer, Tübingen 1988–2005; Band V,1: <i>Französisch.</i> 1990, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3484502355" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-484-50235-5</a>.</li> <li>Mireille Huchon&#58; <cite style="font-style:italic">Histoire de la langue française</cite>. Le livre de poche, 2002, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/2253905429" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 2-253-90542-9</a>.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Franz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.au=Mireille+Huchon&amp;rft.btitle=Histoire+de+la+langue+fran%C3%A7aise&amp;rft.date=2002&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=2253905429&amp;rft.pub=Le+livre+de+poche" style="display:none">&#160;</span></li> <li><a href="/wiki/Ingo_Kolboom" title="Ingo Kolboom">Ingo Kolboom</a>, <a href="/wiki/Thomas_Kotschi" title="Thomas Kotschi">Thomas Kotschi</a>, <a href="/wiki/Edward_Reichel" title="Edward Reichel">Edward Reichel</a> (Hrsg.): <i>Handbuch Französisch: Sprache – Literatur – Kultur – Gesellschaft: Für Studium, Lehre, Praxis</i>. Erich Schmidt Verlag, 2008, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9783503098309" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-3-503-09830-9</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Weblinks">Weblinks</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=32" title="Abschnitt bearbeiten: Weblinks" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=32" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Weblinks"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><div class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Wikibooks"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/16px-Wikibooks-logo.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/24px-Wikibooks-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/32px-Wikibooks-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></span></span></div><b><a href="https://de.wikibooks.org/wiki/Franz%C3%B6sisch" class="extiw" title="b:Französisch">Wikibooks: Französisch</a></b>&#160;– Lern- und Lehrmaterialien</div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><span class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Wiktionary"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/16px-Wiktfavicon_en.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/24px-Wiktfavicon_en.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/32px-Wiktfavicon_en.svg.png 2x" data-file-width="16" data-file-height="16" /></span></span></span><b><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/Franz%C3%B6sisch" class="extiw" title="wikt:Französisch">Wiktionary: Französisch</a></b>&#160;– Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen</div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><span class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Wiktionary"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/16px-Wiktfavicon_en.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/24px-Wiktfavicon_en.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/32px-Wiktfavicon_en.svg.png 2x" data-file-width="16" data-file-height="16" /></span></span></span><b><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/Kategorie:Franz%C3%B6sisch" class="extiw" title="wikt:Kategorie:Französisch">Wiktionary: Kategorie:Französisch</a></b>&#160;– Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen</div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><span class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Wiktionary"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/16px-Wiktfavicon_en.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/24px-Wiktfavicon_en.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/32px-Wiktfavicon_en.svg.png 2x" data-file-width="16" data-file-height="16" /></span></span></span><b><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/Verzeichnis:Franz%C3%B6sisch/Falsche_Freunde" class="extiw" title="wikt:Verzeichnis:Französisch/Falsche Freunde">Wiktionary: Verzeichnis:Französisch/Falsche Freunde</a></b>&#160;– Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen</div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><div class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size skin-invert-image" typeof="mw:File"><span title="Wikiquote"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/13px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="13" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/20px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/27px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></span></span></div><b><a href="https://de.wikiquote.org/wiki/Franz%C3%B6sisch" class="extiw" title="q:Französisch">Wikiquote: Französisch</a></b>&#160;– Zitate </div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><div class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size skin-invert-image" typeof="mw:File"><span title="Wikiquote"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/13px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="13" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/20px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/27px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></span></span></div><b><a href="https://de.wikiquote.org/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprichw%C3%B6rter" class="extiw" title="q:Französische Sprichwörter">Wikiquote: Französische Sprichwörter</a></b>&#160;– Zitate </div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><div class="noresize noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Commons"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/12px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="12" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/24px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div><b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:French_language?uselang=de"><span lang="en">Commons</span>: Französische Sprache</a></span></b>&#160;– Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien</div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><div class="noresize noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Commons"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/12px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="12" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/24px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div><b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/French_pronunciation?uselang=de"><span lang="en">Commons</span>: Französische Aussprache</a></span></b>&#160;– Album mit Bildern, Videos und Audiodateien</div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><div class="noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Wikisource"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/15px-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/23px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/30px-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="410" data-file-height="430" /></span></span></div><b><a href="https://de.wikisource.org/wiki/W%C3%B6rterb%C3%BCcher#Französisch" class="extiw" title="s:Wörterbücher">Wikisource: Französische Wörterbücher</a></b>&#160;– Quellen und Volltexte</div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&amp;query=4113615-9">Literatur von und über Französische Sprache</a> im Katalog der <a href="/wiki/Deutsche_Nationalbibliothek" title="Deutsche Nationalbibliothek">Deutschen Nationalbibliothek</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/langue-francaise-et-langues-de-france">Langue française et langues de France</a> – auf der Website des französischen Kulturministeriums (französisch)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Einzelnachweise">Einzelnachweise</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit&amp;section=33" title="Abschnitt bearbeiten: Einzelnachweise" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit&amp;section=33" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Einzelnachweise"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/fra/"><i>French - Ethnologue Free.</i></a>&#32;In:&#32;<i>Ethnologue (Free All).</i><span class="Abrufdatum" style="display:none">&#32;Abgerufen im 1.&#160;Januar 1</span>&#32;(englisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=French+-+Ethnologue+Free&amp;rft.description=French+-+Ethnologue+Free&amp;rft.identifier=&amp;rft.date=&amp;rft.language=en">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-La_langue_française_dans_le_monde._Synthèse_2022-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-La_langue_française_dans_le_monde._Synthèse_2022_2-0">↑</a></span> <span class="reference-text">francophonie.org: <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://www.francophonie.org/sites/default/files/2022-03/Synth%C3%A8se_La_langue_fran%C3%A7aise_dans_le_monde_2022.pdf#page=4">[1]</a> (PDF, auf Französisch, Zugriff am 17. März 2022)</span> </li> <li id="cite_note-observatoire-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-observatoire_3-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://observatoire.francophonie.org/qui-parle-francais-dans-le-monde/"><i>Qui parle français dans le monde – Organisation internationale de la Francophonie – Langue française et diversité linguistique.</i></a><span class="Abrufdatum">&#32;Abgerufen am 14.&#160;November 2018</span>&#32;(französisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=Qui+parle+fran%C3%A7ais+dans+le+monde+%E2%80%93+Organisation+internationale+de+la+Francophonie+%E2%80%93+Langue+fran%C3%A7aise+et+diversit%C3%A9+linguistique&amp;rft.description=Qui+parle+fran%C3%A7ais+dans+le+monde+%E2%80%93+Organisation+internationale+de+la+Francophonie+%E2%80%93+Langue+fran%C3%A7aise+et+diversit%C3%A9+linguistique&amp;rft.identifier=http%3A%2F%2Fobservatoire.francophonie.org%2Fqui-parle-francais-dans-le-monde%2F&amp;rft.language=fr">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.francophonie.org/sites/default/files/2022-03/Synth%C3%A8se_La_langue_fran%C3%A7aise_dans_le_monde_2022.pdf#page=4"><i>La langue française dans le monde. Synthèse 2022.</i></a>&#32;(PDF)&#32;In:&#32;<i>francophonie.org.</i>&#32;Organisation Internationale de la Francophonie&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 17.&#160;März 2022</span>&#32;(französisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=La+langue+fran%C3%A7aise+dans+le+monde.+Synth%C3%A8se+2022&amp;rft.description=La+langue+fran%C3%A7aise+dans+le+monde.+Synth%C3%A8se+2022&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fwww.francophonie.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2F2022-03%2FSynth%25C3%25A8se_La_langue_fran%25C3%25A7aise_dans_le_monde_2022.pdf%23page%3D4&amp;rft.publisher=Organisation+Internationale+de+la+Francophonie&amp;rft.language=fr">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text">La langue française dans le monde 2010. La Francophonie, abgerufen am 24. Januar 2013 (französisch)</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r246413598">.mw-parser-output .webarchiv-memento{color:var(--color-base,#202122)!important}</style><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20061017180526/http://europa.eu/abc/european_countries/languages/french/index_de.htm?_fr">Sprachen in der EU</a> (<a href="/wiki/Web-Archivierung#Begrifflichkeiten" title="Web-Archivierung"><span class="webarchiv-memento">Memento</span></a> vom 17. Oktober 2006 im <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>)</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.unric.org/de/arbeitsmoeglichkeiten-und-praktika"><i>Praktika innerhalb des UNO-Systems.</i></a>&#32;In:&#32;<i>unric.org.</i><span class="Abrufdatum" style="display:none">&#32;Abgerufen im 1.&#160;Januar 1</span>.</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=Praktika+innerhalb+des+UNO-Systems&amp;rft.description=Praktika+innerhalb+des+UNO-Systems&amp;rft.identifier=&amp;rft.date=&amp;rft.language=de">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite">Alice Develey:&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/francophonie/la-langue-francaise-n-appartient-plus-aux-seuls-francais-20190320"><i>La langue française n’appartient plus aux seuls Français.</i></a>&#32;In:&#32;<i>lefigaro.fr.</i>&#32;20.&#160;März 2019&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 16.&#160;März 2024</span>&#32;(französisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=La+langue+fran%C3%A7aise+n%E2%80%99appartient+plus+aux+seuls+Fran%C3%A7ais&amp;rft.description=La+langue+fran%C3%A7aise+n%E2%80%99appartient+plus+aux+seuls+Fran%C3%A7ais&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fwww.lefigaro.fr%2Flangue-francaise%2Ffrancophonie%2Fla-langue-francaise-n-appartient-plus-aux-seuls-francais-20190320&amp;rft.creator=Alice+Develey&amp;rft.date=2019-03-20&amp;rft.language=fr">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-auto-9"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-auto_9-0">a</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-auto_9-1">b</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="cite">Razika&#32;Adnani:&#32;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.marianne.net/agora/humeurs/algerie-le-francais-une-langue-africaine"><i>Algérie&#160;: le français, une langue africaine.</i></a>&#32;In:&#32;<i>www.marianne.net.</i>&#32;22.&#160;Juli 2019<span style="display:none">;</span><span class="Abrufdatum" style="display:none">&#32;abgerufen im 1.&#160;Januar 1</span>&#32;(französisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=Alg%C3%A9rie+%3A+le+fran%C3%A7ais%2C+une+langue+africaine&amp;rft.description=Alg%C3%A9rie+%3A+le+fran%C3%A7ais%2C+une+langue+africaine&amp;rft.identifier=&amp;rft.creator=Razika%26%2332%3BAdnani&amp;rft.date=2019-07-22&amp;rft.language=fr">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text">Europäische Union: <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r246413598"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070128095746/http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_237.en.pdf">Eurobarometer – Europeans and languages</a> (<a href="/wiki/Web-Archivierung#Begrifflichkeiten" title="Web-Archivierung"><span class="webarchiv-memento">Memento</span></a> vom 28. Januar 2007 im <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>), (PDF-Datei, auf Englisch, Zugriff am 6. Sep. 2006; 148&#160;kB)</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://population.un.org/wpp/Download/Files/1_Indicators%20(Standard)/EXCEL_FILES/1_Population/WPP2019_POP_F01_1_TOTAL_POPULATION_BOTH_SEXES.xlsx"><i>World Population Prospects: The 2019 Revision.</i></a>&#32;<a href="/wiki/Vereinte_Nationen" title="Vereinte Nationen">Vereinte Nationen</a>&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 28.&#160;September 2019</span>.</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=World+Population+Prospects%3A+The+2019+Revision&amp;rft.description=World+Population+Prospects%3A+The+2019+Revision&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fpopulation.un.org%2Fwpp%2FDownload%2FFiles%2F1_Indicators%2520%28Standard%29%2FEXCEL_FILES%2F1_Population%2FWPP2019_POP_F01_1_TOTAL_POPULATION_BOTH_SEXES.xlsx&amp;rft.publisher=%5B%5BVereinte+Nationen%5D%5D">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-ledevoir-12"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-ledevoir_12-0">a</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-ledevoir_12-1">b</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ledevoir.com/non-classe/69236/agora-la-francophonie-de-demain"><i>Agora: La francophonie de demain.</i></a><span class="Abrufdatum">&#32;Abgerufen am 13.&#160;Juni 2011</span>.</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=Agora%3A+La+francophonie+de+demain&amp;rft.description=Agora%3A+La+francophonie+de+demain&amp;rft.identifier=http%3A%2F%2Fwww.ledevoir.com%2Fnon-classe%2F69236%2Fagora-la-francophonie-de-demain">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r246413598"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090302063320/http://www.gov.mu/portal/site/AssemblySite/menuitem.ee3d58b2c32c60451251701065c521ca/?content_id=4cb54555fc808010VgnVCM100000ca6a12acRCRD">gov.mu</a> (<a href="/wiki/Web-Archivierung#Begrifflichkeiten" title="Web-Archivierung"><span class="webarchiv-memento">Memento</span></a> vom 2. März 2009 im <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>)</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.axl.cefan.ulaval.ca/afrique/mauritanie.htm"><i>Mauritanie.</i></a>&#32;In:&#32;<i>www.axl.cefan.ulaval.ca.</i><span class="Abrufdatum" style="display:none">&#32;Abgerufen im 1.&#160;Januar 1</span>&#32;(französisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=Mauritanie&amp;rft.description=Mauritanie&amp;rft.identifier=&amp;rft.date=&amp;rft.language=fr">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.unice.fr/ILF-CNRS/ofcaf/25/Ould%20ZEIN%20Bah.pdf"><i>unice.fr.</i></a>&#32;In:&#32;<i>unice.fr.</i><span class="Abrufdatum" style="display:none">&#32;Abgerufen im 1.&#160;Januar 1</span>&#32;(französisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=unice.fr&amp;rft.description=unice.fr&amp;rft.identifier=&amp;rft.date=&amp;rft.language=fr">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r246413598"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150710164055/http://tempsforts.net/spip.php?article70">tempsforts.net</a> (<a href="/wiki/Web-Archivierung#Begrifflichkeiten" title="Web-Archivierung"><span class="webarchiv-memento">Memento</span></a> vom 10. Juli 2015 im <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>)</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r246413598"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110706210911/http://www.judicial-ethics.umontreal.ca/en/codes%20enonces%20deonto/documents/Liban_CONSTITUTION.pdf">judicial-ethics.umontreal.ca</a> (<a href="/wiki/Web-Archivierung#Begrifflichkeiten" title="Web-Archivierung"><span class="webarchiv-memento">Memento</span></a> vom 6. Juli 2011 im <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>)</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a></span> <span class="reference-text">Möglicherweis mit lat. <i>ambulare</i> verschmolzen.</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text">Guus Kroonen: <i>Etymological Dictionary of Proto-Germanic</i>. Stichwort „*þansōn-“. Brill, Leiden 2013. Seite 534.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text">Gérard Averdet: <i>Französisch: Areallinguistik / Les aires linguistiques, IV. Dialectes de l’Est.</i> In: Günter Holtus u.&#160;a. (Hrsg.): <i>Lexikon der romanistischen Linguistik (LRL),: Bd. 5. Französisch, Okzitanisch, Katalanisch. 1. Die einzelnen romanischen Sprachen von der Renaissance bis zur Gegenwart: Französisch.</i> Tübingen 1990. S. 654–671.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text">Zum Einsickern der französischen Sprache ins Englische siehe z.&#160;B. Hans-Dieter Gelfert: <i>Englisch mit Aha.</i> Beck, 2008, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9783406571480" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-3-406-57148-0</a> (und andere Ausgaben anderer Verlage).</span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22">↑</a></span> <span class="reference-text">Vgl. <a href="/wiki/Joachim_Grzega" title="Joachim Grzega">Joachim Grzega</a>: <i>Latein – Französisch – Englisch: Drei Epochen europäischer Sprach- und Wortschatzgeschichte.</i> In: Grzega, Joachim, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www1.ku-eichstaett.de/SLF/EngluVglSW/ELiX/note.htm"><i>EuroLinguistischer Parcours: Kernwissen zur europäischen Sprachkultur.</i></a> Verlag für Interkulturelle Kommunikation, Frankfurt 2006, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3889397964" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-88939-796-4</a>, S. 73–114.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www1.wdr.de/stichtag/stichtag4418.html"><i>6. März 2009 – Vor 295 Jahren: Französisch wird Diplomatensprache.</i></a>&#32;5.&#160;März 2009&#44;<span class="Abrufdatum">&#32;abgerufen am 20.&#160;Juli 2022</span>.</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AFranz%C3%B6sische+Sprache&amp;rft.title=6.+M%C3%A4rz+2009+%E2%80%93+Vor+295+Jahren%3A+Franz%C3%B6sisch+wird+Diplomatensprache&amp;rft.description=6.+M%C3%A4rz+2009+%E2%80%93+Vor+295+Jahren%3A+Franz%C3%B6sisch+wird+Diplomatensprache&amp;rft.identifier=https%3A%2F%2Fwww1.wdr.de%2Fstichtag%2Fstichtag4418.html&amp;rft.date=2009-03-05&amp;rft.language=de">&#160;</span></span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-24">↑</a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r246413598"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130117012245/http://www.demographie.auf.org/IMG/pdf/BULLETIN_No_22.pdf">Bulletin de liaison du réseau démographie</a> (<a href="/wiki/Web-Archivierung#Begrifflichkeiten" title="Web-Archivierung"><span class="webarchiv-memento">Memento</span></a> vom 17. Januar 2013 im <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>) (PDF; 198&#160;kB)</span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-25">↑</a></span> <span class="reference-text">Online-Sprachkurs von <a href="/wiki/TV5_Monde" title="TV5 Monde">TV5 Monde</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://apprendre.tv5monde.com/de/aides/aussprache-die-betonung-der-endsilbe">Die Betonung der Endsilbe</a></span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sengpielaudio.com/Vokaldreieck.pdf">Vokaldreieck – Frequenzlage der ersten beiden Formanten (schematisch für die Tontechnik)</a> (PDF-Datei; 230 kB)</span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-27">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://education.toutcomment.com/article/pourquoi-dit-on-soixante-dix-quatre-vingts-quatre-vingt-dix-en-france-13445.html"><i>Pourquoi dit-on soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix en France</i></a> education.toutcomment.com, 29. April 2017, abgerufen am 29. Mai 2023 (französisch)</span> </li> </ol> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r248673343">.mw-parser-output div.NavFrame{border-width:1px;border-style:solid;border-left-color:var(--dewiki-rahmenfarbe1);border-right-color:var(--dewiki-rahmenfarbe1);border-top-color:var(--dewiki-rahmenfarbe1);border-bottom-color:var(--dewiki-rahmenfarbe1);clear:both;font-size:95%;margin-top:1.5em;min-height:0;padding:2px;text-align:center}.mw-parser-output div.NavPic{float:left;padding:2px}.mw-parser-output div.NavHead{background-color:var(--dewiki-hintergrundfarbe5);font-weight:bold}.mw-parser-output div.NavFrame:after{clear:both;content:"";display:block}.mw-parser-output div.NavFrame+div.NavFrame,.mw-parser-output div.NavFrame+link+div.NavFrame,.mw-parser-output div.NavFrame+style+div.NavFrame{margin-top:-1px}.mw-parser-output .NavToggle{float:right;font-size:x-small}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .NavPic span[typeof="mw:File"] img{background-color:#c8ccd1}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .NavPic span[typeof="mw:File"] img{background-color:#c8ccd1}}</style><div class="NavFrame navigation-not-searchable" role="navigation"> <div class="NavHead">Wikipedia-Schwesterprojekte in französischer Sprache</div> <div class="NavContent"> <table style="margin:0 auto; text-align:left; border-spacing:4px;"> <tbody><tr> <td class="hintergrundfarbe2" style="border-radius:50%;"><figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/18px-Wikipedia-logo-v2.svg.png" decoding="async" width="18" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/26px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/35px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x" data-file-width="103" data-file-height="94" /></span><figcaption></figcaption></figure> </td> <td><b><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/" class="extiw" title="fr:">Wikipedia</a></b> </td> <td>– die freie Enzyklopädie auf Französisch </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe2" style="border-radius:50%;"><figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/13px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="13" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/20px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/27px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></span><figcaption></figcaption></figure> </td> <td><b><a href="https://de.wikiquote.org/wiki/fr:" class="extiw" title="q:fr:">Wikiquote</a></b> </td> <td>– Zitate auf Französisch </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe2" style="border-radius:50%;"><figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/16px-Wiktfavicon_en.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/24px-Wiktfavicon_en.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Wiktfavicon_en.svg/32px-Wiktfavicon_en.svg.png 2x" data-file-width="16" data-file-height="16" /></span><figcaption></figcaption></figure> </td> <td><b><a href="https://de.wiktionary.org/wiki/fr:" class="extiw" title="wikt:fr:">Wiktionary</a></b> </td> <td>– das freie Wörterbuch auf Französisch </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe2" style="border-radius:50%;"><figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/16px-Wikibooks-logo.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/24px-Wikibooks-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/32px-Wikibooks-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></span><figcaption></figcaption></figure> </td> <td><b><a href="https://de.wikibooks.org/wiki/fr:" class="extiw" title="b:fr:">Wikibooks</a></b> </td> <td>– Lern- und Lehrmaterialien auf Französisch </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe2" style="border-radius:50%;"><figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/15px-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="15" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/23px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/30px-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="410" data-file-height="430" /></span><figcaption></figcaption></figure> </td> <td><b><a href="https://de.wikisource.org/wiki/fr:" class="extiw" title="s:fr:">Wikisource</a></b> </td> <td>– Quellentexte auf Französisch </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe2" style="border-radius:50%;"><figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/30px-Wikinews-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/44px-Wikinews-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/59px-Wikinews-logo.svg.png 2x" data-file-width="759" data-file-height="415" /></span><figcaption></figcaption></figure> </td> <td><b><a href="https://de.wikinews.org/wiki/fr:" class="extiw" title="n:fr:">Wikinews</a></b> </td> <td>– Nachrichten auf Französisch </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe2" style="border-radius:50%;"><figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/91/Wikiversity-logo.svg/20px-Wikiversity-logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/91/Wikiversity-logo.svg/30px-Wikiversity-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/91/Wikiversity-logo.svg/40px-Wikiversity-logo.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="800" /></span><figcaption></figcaption></figure> </td> <td><b><a href="https://de.wikiversity.org/wiki/fr:" class="extiw" title="v:fr:">Wikiversity</a></b> </td> <td>– Forschungsprojekte und wissenschaftlicher Austausch auf Französisch </td></tr> <tr> <td class="hintergrundfarbe2" style="border-radius:50%;"><figure class="mw-default-size mw-halign-center" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Wikivoyage-logo.svg/16px-Wikivoyage-logo.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Wikivoyage-logo.svg/24px-Wikivoyage-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Wikivoyage-logo.svg/32px-Wikivoyage-logo.svg.png 2x" data-file-width="193" data-file-height="193" /></span><figcaption></figcaption></figure> </td> <td><b><a href="https://de.wikivoyage.org/wiki/fr:" class="extiw" title="voy:fr:">Wikivoyage</a></b> </td> <td>– Reiseinformationen auf Französisch </td></tr></tbody></table> </div> </div> <div class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 navigation-not-searchable normdaten-typ-s" style="border-style: solid; border-width: 1px; clear: left; margin-bottom:1em; margin-top:1em; padding: 0.25em; overflow: hidden; word-break: break-word; word-wrap: break-word;" id="normdaten"> <div style="display: table-cell; vertical-align: middle; width: 100%;"> <div> Normdaten&#160;(Sachbegriff): <a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a>: <span class="plainlinks-print"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4113615-9">4113615-9</a></span> <span class="noprint">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://lobid.org/gnd/4113615-9">lobid</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/SET=1/TTL=1/CMD?retrace=0&amp;trm_old=&amp;ACT=SRCHA&amp;IKT=2999&amp;SRT=RLV&amp;TRM=4113615-9">OGND</a><span class="metadata">, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://prometheus.lmu.de/gnd/4113615-9">AKS</a></span>)</span> <span class="metadata"></span></div> </div></div></div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Abgerufen von „<a dir="ltr" href="https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Französische_Sprache&amp;oldid=250410359">https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Französische_Sprache&amp;oldid=250410359</a>“</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Wikipedia:Kategorien" title="Wikipedia:Kategorien">Kategorien</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kategorie:Franz%C3%B6sische_Sprache" title="Kategorie:Französische Sprache">Französische Sprache</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Einzelsprache" title="Kategorie:Einzelsprache">Einzelsprache</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Amtssprache_der_Europ%C3%A4ischen_Union" title="Kategorie:Amtssprache der Europäischen Union">Amtssprache der Europäischen Union</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Romanische_Sprachen" title="Kategorie:Romanische Sprachen">Romanische Sprachen</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:Langues_d%E2%80%99o%C3%AFl" title="Kategorie:Langues d’oïl">Langues d’oïl</a></li></ul></div></div> </div> </div> <div id="mw-navigation"> <h2>Navigationsmenü</h2> <div id="mw-head"> <nav id="p-personal" class="mw-portlet mw-portlet-personal vector-user-menu-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-personal-label" > <h3 id="p-personal-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Meine Werkzeuge</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anonuserpage" class="mw-list-item"><span title="Benutzerseite der IP-Adresse, von der aus du Änderungen durchführst">Nicht angemeldet</span></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Diskussionsseite" title="Diskussion über Änderungen von dieser IP-Adresse [n]" accesskey="n"><span>Diskussionsseite</span></a></li><li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Beitr%C3%A4ge" title="Eine Liste der Bearbeitungen, die von dieser IP-Adresse gemacht wurden [y]" accesskey="y"><span>Beiträge</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Benutzerkonto_anlegen&amp;returnto=Franz%C3%B6sische+Sprache" title="Wir ermutigen dich dazu, ein Benutzerkonto zu erstellen und dich anzumelden. Es ist jedoch nicht zwingend erforderlich."><span>Benutzerkonto erstellen</span></a></li><li id="pt-login" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Anmelden&amp;returnto=Franz%C3%B6sische+Sprache" title="Anmelden ist zwar keine Pflicht, wird aber gerne gesehen. [o]" accesskey="o"><span>Anmelden</span></a></li> </ul> </div> </nav> <div id="left-navigation"> <nav id="p-namespaces" class="mw-portlet mw-portlet-namespaces vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-namespaces-label" > <h3 id="p-namespaces-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Namensräume</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprache" title="Seiteninhalt anzeigen [c]" accesskey="c"><span>Artikel</span></a></li><li id="ca-talk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Diskussion:Franz%C3%B6sische_Sprache" rel="discussion" title="Diskussion zum Seiteninhalt [t]" accesskey="t"><span>Diskussion</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-variants" class="mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-variants-label" > <input type="checkbox" id="p-variants-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-variants" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-variants-label" > <label id="p-variants-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Deutsch</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation"> <nav id="p-views" class="mw-portlet mw-portlet-views vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-views-label" > <h3 id="p-views-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Ansichten</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprache"><span>Lesen</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;veaction=edit" title="Diese Seite mit dem VisualEditor bearbeiten [v]" accesskey="v"><span>Bearbeiten</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=edit" title="Den Quelltext dieser Seite bearbeiten [e]" accesskey="e"><span>Quelltext bearbeiten</span></a></li><li id="ca-history" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=history" title="Frühere Versionen dieser Seite [h]" accesskey="h"><span>Versionsgeschichte</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-cactions" class="mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-cactions-label" title="Weitere Optionen" > <input type="checkbox" id="p-cactions-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-cactions" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-cactions-label" > <label id="p-cactions-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Weitere</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <h3 >Suche</h3> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="vector-search-box-form"> <div id="simpleSearch" class="vector-search-box-inner" data-search-loc="header-navigation"> <input class="vector-search-box-input" type="search" name="search" placeholder="Wikipedia durchsuchen" aria-label="Wikipedia durchsuchen" autocapitalize="sentences" title="Durchsuche die Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <input type="hidden" name="title" value="Spezial:Suche"> <input id="mw-searchButton" class="searchButton mw-fallbackSearchButton" type="submit" name="fulltext" title="Suche nach Seiten, die diesen Text enthalten" value="Suchen"> <input id="searchButton" class="searchButton" type="submit" name="go" title="Gehe direkt zu der Seite mit genau diesem Namen, falls sie vorhanden ist." value="Artikel"> </div> </form> </div> </div> </div> <div id="mw-panel" class="vector-legacy-sidebar"> <div id="p-logo" role="banner"> <a class="mw-wiki-logo" href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite"></a> </div> <nav id="p-navigation" class="mw-portlet mw-portlet-navigation vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-navigation-label" > <h3 id="p-navigation-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Navigation</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite besuchen [z]" accesskey="z"><span>Hauptseite</span></a></li><li id="n-topics" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Wikipedia_nach_Themen"><span>Themenportale</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Zuf%C3%A4llige_Seite" title="Zufällige Seite aufrufen [x]" accesskey="x"><span>Zufälliger Artikel</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-Mitmachen" class="mw-portlet mw-portlet-Mitmachen vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-Mitmachen-label" > <h3 id="p-Mitmachen-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Mitmachen</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Artikel-verbessern" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Beteiligen"><span>Artikel verbessern</span></a></li><li id="n-Neuerartikel" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:Neuen_Artikel_anlegen"><span>Neuen Artikel anlegen</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Autorenportal" title="Info-Zentrum über Beteiligungsmöglichkeiten"><span>Autorenportal</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:%C3%9Cbersicht" title="Übersicht über Hilfeseiten"><span>Hilfe</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Letzte_%C3%84nderungen" title="Liste der letzten Änderungen in Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Letzte Änderungen</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Kontakt" title="Kontaktmöglichkeiten"><span>Kontakt</span></a></li><li id="n-sitesupport" class="mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_de.wikipedia.org&amp;uselang=de" title="Unterstütze uns"><span>Spenden</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-tb" class="mw-portlet mw-portlet-tb vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-tb-label" > <h3 id="p-tb-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Werkzeuge</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Linkliste/Franz%C3%B6sische_Sprache" title="Liste aller Seiten, die hierher verlinken [j]" accesskey="j"><span>Links auf diese Seite</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:%C3%84nderungen_an_verlinkten_Seiten/Franz%C3%B6sische_Sprache" rel="nofollow" title="Letzte Änderungen an Seiten, die von hier verlinkt sind [k]" accesskey="k"><span>Änderungen an verlinkten Seiten</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Spezialseiten" title="Liste aller Spezialseiten [q]" accesskey="q"><span>Spezialseiten</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;oldid=250410359" title="Dauerhafter Link zu dieser Seitenversion"><span>Permanenter Link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=info" title="Weitere Informationen über diese Seite"><span>Seiten­­informationen</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Zitierhilfe&amp;page=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;id=250410359&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Hinweise, wie diese Seite zitiert werden kann"><span>Artikel zitieren</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:URL-K%C3%BCrzung&amp;url=https%3A%2F%2Fde.wikipedia.org%2Fwiki%2FFranz%25C3%25B6sische_Sprache"><span>Kurzlink</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fde.wikipedia.org%2Fwiki%2FFranz%25C3%25B6sische_Sprache"><span>QR-Code herunterladen</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-coll-print_export" class="mw-portlet mw-portlet-coll-print_export vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-coll-print_export-label" > <h3 id="p-coll-print_export-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Drucken/​exportieren</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:DownloadAsPdf&amp;page=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;action=show-download-screen"><span>Als PDF herunterladen</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;printable=yes" title="Druckansicht dieser Seite [p]" accesskey="p"><span>Druckversion</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-wikibase-otherprojects" class="mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-wikibase-otherprojects-label" > <h3 id="p-wikibase-otherprojects-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">In anderen Projekten</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:French_language" hreflang="en"><span>Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibooks mw-list-item"><a href="https://de.wikibooks.org/wiki/Franz%C3%B6sisch" hreflang="de"><span>Wikibooks</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikifunctions mw-list-item"><a href="https://www.wikifunctions.org/wiki/Z1004" hreflang="en"><span>Wikifunctions</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikiversity mw-list-item"><a href="https://de.wikiversity.org/wiki/Fach_Romanistik/Arbeitsgruppe_Franz%C3%B6sisch" hreflang="de"><span>Wikiversity</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikivoyage badge-Q17559452 badge-recommendedarticle mw-list-item" title="empfohlener Artikel"><a href="https://de.wikivoyage.org/wiki/Sprachf%C3%BChrer_Franz%C3%B6sisch" hreflang="de"><span>Wikivoyage</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q150" title="Link zum verbundenen Objekt im Datenrepositorium [g]" accesskey="g"><span>Wikidata-Datenobjekt</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-lang" class="mw-portlet mw-portlet-lang vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-lang-label" > <h3 id="p-lang-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">In anderen Sprachen</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ab mw-list-item"><a href="https://ab.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%8B%D0%B7_%D0%B1%D1%8B%D0%B7%D1%88%D3%99%D0%B0" title="Афранцыз бызшәа – Abchasisch" lang="ab" hreflang="ab" data-title="Афранцыз бызшәа" data-language-autonym="Аԥсшәа" data-language-local-name="Abchasisch" class="interlanguage-link-target"><span>Аԥсшәа</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ace mw-list-item"><a href="https://ace.wikipedia.org/wiki/Bahsa_Peurancih" title="Bahsa Peurancih – Aceh" lang="ace" hreflang="ace" data-title="Bahsa Peurancih" data-language-autonym="Acèh" data-language-local-name="Aceh" class="interlanguage-link-target"><span>Acèh</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ady mw-list-item"><a href="https://ady.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%8B%D0%B1%D0%B7%D1%8D" title="Францыбзэ – Adygeisch" lang="ady" hreflang="ady" data-title="Францыбзэ" data-language-autonym="Адыгабзэ" data-language-local-name="Adygeisch" class="interlanguage-link-target"><span>Адыгабзэ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-af badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="exzellenter Artikel"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Frans" title="Frans – Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Frans" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprache" title="Französische Sprache – Schweizerdeutsch" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Französische Sprache" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="Schweizerdeutsch" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%8D%88%E1%88%A8%E1%8A%95%E1%88%B3%E1%8B%AD%E1%8A%9B" title="ፈረንሳይኛ – Amharisch" lang="am" hreflang="am" data-title="ፈረንሳይኛ" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="Amharisch" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Idioma_franc%C3%A9s" title="Idioma francés – Aragonesisch" lang="an" hreflang="an" data-title="Idioma francés" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Aragonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ang mw-list-item"><a href="https://ang.wikipedia.org/wiki/Frencisc_spr%C7%A3c" title="Frencisc sprǣc – Altenglisch" lang="ang" hreflang="ang" data-title="Frencisc sprǣc" data-language-autonym="Ænglisc" data-language-local-name="Altenglisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ænglisc</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-anp mw-list-item"><a href="https://anp.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%87%E0%A4%82%E0%A4%9A_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ्रेंच भाषा – Angika" lang="anp" hreflang="anp" data-title="फ्रेंच भाषा" data-language-autonym="अंगिका" data-language-local-name="Angika" class="interlanguage-link-target"><span>अंगिका</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%B1%D9%86%D8%B3%D9%8A%D8%A9" title="اللغة الفرنسية – Arabisch" lang="ar" hreflang="ar" data-title="اللغة الفرنسية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabisch" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arc mw-list-item"><a href="https://arc.wikipedia.org/wiki/%DC%A0%DC%AB%DC%A2%DC%90_%DC%A6%DC%AA%DC%A2%DC%A3%DC%9D%DC%90" title="ܠܫܢܐ ܦܪܢܣܝܐ – Aramäisch" lang="arc" hreflang="arc" data-title="ܠܫܢܐ ܦܪܢܣܝܐ" data-language-autonym="ܐܪܡܝܐ" data-language-local-name="Aramäisch" class="interlanguage-link-target"><span>ܐܪܡܝܐ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ary mw-list-item"><a href="https://ary.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%D8%A7%D9%88%D9%8A%D8%A9" title="لفرانساوية – Marokkanisches Arabisch" lang="ary" hreflang="ary" data-title="لفرانساوية" data-language-autonym="الدارجة" data-language-local-name="Marokkanisches Arabisch" class="interlanguage-link-target"><span>الدارجة</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D9%86%D8%B3%D8%A7%D9%88%D9%89" title="فرنساوى – Ägyptisches Arabisch" lang="arz" hreflang="arz" data-title="فرنساوى" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Ägyptisches Arabisch" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Idioma_franc%C3%A9s" title="Idioma francés – Asturisch" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Idioma francés" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturisch" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-av mw-list-item"><a href="https://av.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81_%D0%BC%D0%B0%D1%86%D3%80" title="Паранс мацӀ – Awarisch" lang="av" hreflang="av" data-title="Паранс мацӀ" data-language-autonym="Авар" data-language-local-name="Awarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Авар</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-avk mw-list-item"><a href="https://avk.wikipedia.org/wiki/Francava" title="Francava – Kotava" lang="avk" hreflang="avk" data-title="Francava" data-language-autonym="Kotava" data-language-local-name="Kotava" class="interlanguage-link-target"><span>Kotava</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-awa mw-list-item"><a href="https://awa.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A4%BC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%82%E0%A4%B8%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%80_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ़्रांसिसी भाषा – Awadhi" lang="awa" hreflang="awa" data-title="फ़्रांसिसी भाषा" data-language-autonym="अवधी" data-language-local-name="Awadhi" class="interlanguage-link-target"><span>अवधी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ay mw-list-item"><a href="https://ay.wikipedia.org/wiki/Phransiya_aru" title="Phransiya aru – Aymara" lang="ay" hreflang="ay" data-title="Phransiya aru" data-language-autonym="Aymar aru" data-language-local-name="Aymara" class="interlanguage-link-target"><span>Aymar aru</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Frans%C4%B1z_dili" title="Fransız dili – Aserbaidschanisch" lang="az" hreflang="az" data-title="Fransız dili" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Aserbaidschanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%D9%87_%D8%AF%DB%8C%D9%84%DB%8C" title="فرانسه دیلی – Südaserbaidschanisch" lang="azb" hreflang="azb" data-title="فرانسه دیلی" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="Südaserbaidschanisch" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5" title="Француз теле – Baschkirisch" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Француз теле" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="Baschkirisch" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ban mw-list-item"><a href="https://ban.wikipedia.org/wiki/Basa_Prancis" title="Basa Prancis – Balinesisch" lang="ban" hreflang="ban" data-title="Basa Prancis" data-language-autonym="Basa Bali" data-language-local-name="Balinesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Basa Bali</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bar mw-list-item"><a href="https://bar.wikipedia.org/wiki/Franzesische_Sproch" title="Franzesische Sproch – Bairisch" lang="bar" hreflang="bar" data-title="Franzesische Sproch" data-language-autonym="Boarisch" data-language-local-name="Bairisch" class="interlanguage-link-target"><span>Boarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/Pranc%C5%ABzu_kalba" title="Prancūzu kalba – Samogitisch" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Prancūzu kalba" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="Samogitisch" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bbc mw-list-item"><a href="https://bbc.wikipedia.org/wiki/Hata_Perancis" title="Hata Perancis – Batak Toba" lang="bbc" hreflang="bbc" data-title="Hata Perancis" data-language-autonym="Batak Toba" data-language-local-name="Batak Toba" class="interlanguage-link-target"><span>Batak Toba</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bcl mw-list-item"><a href="https://bcl.wikipedia.org/wiki/Tataramon_na_Pranses" title="Tataramon na Pranses – Zentralbikolano" lang="bcl" hreflang="bcl" data-title="Tataramon na Pranses" data-language-autonym="Bikol Central" data-language-local-name="Zentralbikolano" class="interlanguage-link-target"><span>Bikol Central</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Французская мова – Belarussisch" lang="be" hreflang="be" data-title="Французская мова" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Belarussisch" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Француская мова – Weißrussisch (Taraschkewiza)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Француская мова" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Weißrussisch (Taraschkewiza)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Френски език – Bulgarisch" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Френски език" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bh mw-list-item"><a href="https://bh.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%82%E0%A4%B8%E0%A5%80%E0%A4%B8%E0%A5%80_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ्रांसीसी भाषा – Bhojpuri" lang="bh" hreflang="bh" data-title="फ्रांसीसी भाषा" data-language-autonym="भोजपुरी" data-language-local-name="Bhojpuri" class="interlanguage-link-target"><span>भोजपुरी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bjn mw-list-item"><a href="https://bjn.wikipedia.org/wiki/Basa_Parancis" title="Basa Parancis – Banjaresisch" lang="bjn" hreflang="bjn" data-title="Basa Parancis" data-language-autonym="Banjar" data-language-local-name="Banjaresisch" class="interlanguage-link-target"><span>Banjar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bm mw-list-item"><a href="https://bm.wikipedia.org/wiki/Faransekan" title="Faransekan – Bambara" lang="bm" hreflang="bm" data-title="Faransekan" data-language-autonym="Bamanankan" data-language-local-name="Bambara" class="interlanguage-link-target"><span>Bamanankan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AB%E0%A6%B0%E0%A6%BE%E0%A6%B8%E0%A6%BF_%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%B7%E0%A6%BE" title="ফরাসি ভাষা – Bengalisch" lang="bn" hreflang="bn" data-title="ফরাসি ভাষা" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bengalisch" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bo mw-list-item"><a href="https://bo.wikipedia.org/wiki/%E0%BD%A7%E0%BE%A5%E0%BC%8B%E0%BD%A2%E0%BD%93%E0%BC%8B%E0%BD%A6%E0%BD%B2%E0%BD%A0%E0%BD%B2%E0%BC%8B%E0%BD%A6%E0%BE%90%E0%BD%91%E0%BC%8D" title="ཧྥ་རན་སིའི་སྐད། – Tibetisch" lang="bo" hreflang="bo" data-title="ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།" data-language-autonym="བོད་ཡིག" data-language-local-name="Tibetisch" class="interlanguage-link-target"><span>བོད་ཡིག</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Galleg" title="Galleg – Bretonisch" lang="br" hreflang="br" data-title="Galleg" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Bretonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Francuski_jezik" title="Francuski jezik – Bosnisch" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Francuski jezik" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="Bosnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-btm mw-list-item"><a href="https://btm.wikipedia.org/wiki/Saro_Perancis" title="Saro Perancis – Batak Mandailing" lang="btm" hreflang="btm" data-title="Saro Perancis" data-language-autonym="Batak Mandailing" data-language-local-name="Batak Mandailing" class="interlanguage-link-target"><span>Batak Mandailing</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bxr mw-list-item"><a href="https://bxr.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D1%85%D1%8D%D0%BB%D1%8D%D0%BD" title="Француз хэлэн – Russisches Burjatisch" lang="bxr" hreflang="bxr" data-title="Француз хэлэн" data-language-autonym="Буряад" data-language-local-name="Russisches Burjatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Буряад</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%A8s" title="Francès – Katalanisch" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Francès" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Katalanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/Hu%C3%A1k-ng%E1%B9%B3%CC%84" title="Huák-ngṳ̄ – Min Dong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Huák-ngṳ̄" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Min Dong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ce mw-list-item"><a href="https://ce.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%B9%D0%BD_%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%82" title="Французийн мотт – Tschetschenisch" lang="ce" hreflang="ce" data-title="Французийн мотт" data-language-autonym="Нохчийн" data-language-local-name="Tschetschenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Нохчийн</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Prinanses" title="Prinanses – Cebuano" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Prinanses" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="Cebuano" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-chr mw-list-item"><a href="https://chr.wikipedia.org/wiki/%E1%8E%A6%E1%8E%B8%E1%8F%A5_%E1%8E%A6%E1%8F%AC%E1%8F%82%E1%8E%AF%E1%8F%8D%E1%8F%97" title="ᎦᎸᏥ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ – Cherokee" lang="chr" hreflang="chr" data-title="ᎦᎸᏥ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ" data-language-autonym="ᏣᎳᎩ" data-language-local-name="Cherokee" class="interlanguage-link-target"><span>ᏣᎳᎩ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-chy mw-list-item"><a href="https://chy.wikipedia.org/wiki/Toh%C3%A1ano%27%C3%A9ve%27ho%27etse" title="Toháano&#039;éve&#039;ho&#039;etse – Cheyenne" lang="chy" hreflang="chy" data-title="Toháano&#039;éve&#039;ho&#039;etse" data-language-autonym="Tsetsêhestâhese" data-language-local-name="Cheyenne" class="interlanguage-link-target"><span>Tsetsêhestâhese</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D9%81%DB%95%DA%95%DB%95%D9%86%D8%B3%DB%8C" title="زمانی فەڕەنسی – Zentralkurdisch" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="زمانی فەڕەنسی" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="Zentralkurdisch" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wikipedia.org/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese – Korsisch" lang="co" hreflang="co" data-title="Lingua francese" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="Korsisch" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cr mw-list-item"><a href="https://cr.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Archives/%E1%90%B1%E1%94%A5%E1%91%8E%E1%91%AF%E1%94%AE%E1%90%A4_%E1%90%8A%E1%94%A8%E1%92%A7%E1%90%8E%E1%93%90" title="Wikipedia:Archives/ᐱᔥᑎᑯᔮᐤ ᐊᔨᒧᐎᓐ – Cree" lang="cr" hreflang="cr" data-title="Wikipedia:Archives/ᐱᔥᑎᑯᔮᐤ ᐊᔨᒧᐎᓐ" data-language-autonym="Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ" data-language-local-name="Cree" class="interlanguage-link-target"><span>Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-crh mw-list-item"><a href="https://crh.wikipedia.org/wiki/Frenk_tili" title="Frenk tili – Krimtatarisch" lang="crh" hreflang="crh" data-title="Frenk tili" data-language-autonym="Qırımtatarca" data-language-local-name="Krimtatarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Qırımtatarca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Francouz%C5%A1tina" title="Francouzština – Tschechisch" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Francouzština" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Tschechisch" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-csb mw-list-item"><a href="https://csb.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%ABsczi_j%C3%A3z%C3%ABk" title="Francësczi jãzëk – Kaschubisch" lang="csb" hreflang="csb" data-title="Francësczi jãzëk" data-language-autonym="Kaszëbsczi" data-language-local-name="Kaschubisch" class="interlanguage-link-target"><span>Kaszëbsczi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cu mw-list-item"><a href="https://cu.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D1%97%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%8A_%D1%A9%EA%99%81%EA%99%91%D0%BA%D1%8A" title="Франкїискъ ѩꙁꙑкъ – Kirchenslawisch" lang="cu" hreflang="cu" data-title="Франкїискъ ѩꙁꙑкъ" data-language-autonym="Словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ" data-language-local-name="Kirchenslawisch" class="interlanguage-link-target"><span>Словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81_%D1%87%C4%95%D0%BB%D1%85%D0%B8" title="Франс чĕлхи – Tschuwaschisch" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Франс чĕлхи" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="Tschuwaschisch" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Ffrangeg" title="Ffrangeg – Walisisch" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Ffrangeg" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Walisisch" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Fransk_(sprog)" title="Fransk (sprog) – Dänisch" lang="da" hreflang="da" data-title="Fransk (sprog)" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Dänisch" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Frans%C4%B1zki" title="Fransızki – Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Fransızki" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dsb mw-list-item"><a href="https://dsb.wikipedia.org/wiki/Francojska_r%C4%9Bc" title="Francojska rěc – Niedersorbisch" lang="dsb" hreflang="dsb" data-title="Francojska rěc" data-language-autonym="Dolnoserbski" data-language-local-name="Niedersorbisch" class="interlanguage-link-target"><span>Dolnoserbski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dtp mw-list-item"><a href="https://dtp.wikipedia.org/wiki/Boros_Perancis" title="Boros Perancis – Zentral-Dusun" lang="dtp" hreflang="dtp" data-title="Boros Perancis" data-language-autonym="Kadazandusun" data-language-local-name="Zentral-Dusun" class="interlanguage-link-target"><span>Kadazandusun</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dv mw-list-item"><a href="https://dv.wikipedia.org/wiki/%DE%8A%DE%A6%DE%83%DE%A6%DE%82%DE%B0%DE%90%DE%AD%DE%90%DE%A8" title="ފަރަންސޭސި – Dhivehi" lang="dv" hreflang="dv" data-title="ފަރަންސޭސި" data-language-autonym="ދިވެހިބަސް" data-language-local-name="Dhivehi" class="interlanguage-link-target"><span>ދިވެހިބަސް</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ee mw-list-item"><a href="https://ee.wikipedia.org/wiki/Fransegbe" title="Fransegbe – Ewe" lang="ee" hreflang="ee" data-title="Fransegbe" data-language-autonym="Eʋegbe" data-language-local-name="Ewe" class="interlanguage-link-target"><span>Eʋegbe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1" title="Γαλλική γλώσσα – Griechisch" lang="el" hreflang="el" data-title="Γαλλική γλώσσα" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Griechisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eml mw-list-item"><a href="https://eml.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%A9s" title="Francés – Emilianisch" lang="egl" hreflang="egl" data-title="Francés" data-language-autonym="Emiliàn e rumagnòl" data-language-local-name="Emilianisch" class="interlanguage-link-target"><span>Emiliàn e rumagnòl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/French_language" title="French language – Englisch" lang="en" hreflang="en" data-title="French language" data-language-autonym="English" data-language-local-name="Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Franca_lingvo" title="Franca lingvo – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Franca lingvo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_franc%C3%A9s" title="Idioma francés – Spanisch" lang="es" hreflang="es" data-title="Idioma francés" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Prantsuse_keel" title="Prantsuse keel – Estnisch" lang="et" hreflang="et" data-title="Prantsuse keel" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Frantses" title="Frantses – Baskisch" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Frantses" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Baskisch" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ext mw-list-item"><a href="https://ext.wikipedia.org/wiki/Lengua_francesa" title="Lengua francesa – Extremadurisch" lang="ext" hreflang="ext" data-title="Lengua francesa" data-language-autonym="Estremeñu" data-language-local-name="Extremadurisch" class="interlanguage-link-target"><span>Estremeñu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86_%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%D9%88%DB%8C" title="زبان فرانسوی – Persisch" lang="fa" hreflang="fa" data-title="زبان فرانسوی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persisch" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ff mw-list-item"><a href="https://ff.wikipedia.org/wiki/Faransinkoore" title="Faransinkoore – Ful" lang="ff" hreflang="ff" data-title="Faransinkoore" data-language-autonym="Fulfulde" data-language-local-name="Ful" class="interlanguage-link-target"><span>Fulfulde</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Ranskan_kieli" title="Ranskan kieli – Finnisch" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Ranskan kieli" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fiu-vro mw-list-item"><a href="https://fiu-vro.wikipedia.org/wiki/Prantsus%C3%B5_kiil" title="Prantsusõ kiil – Võro" lang="vro" hreflang="vro" data-title="Prantsusõ kiil" data-language-autonym="Võro" data-language-local-name="Võro" class="interlanguage-link-target"><span>Võro</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Franskt_m%C3%A1l" title="Franskt mál – Färöisch" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Franskt mál" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="Färöisch" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fon mw-list-item"><a href="https://fon.wikipedia.org/wiki/Flansegbe" title="Flansegbe – Fon" lang="fon" hreflang="fon" data-title="Flansegbe" data-language-autonym="Fɔ̀ngbè" data-language-local-name="Fon" class="interlanguage-link-target"><span>Fɔ̀ngbè</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais" title="Français – Französisch" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Français" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Französisch" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frp mw-list-item"><a href="https://frp.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%AAs" title="Francês – Frankoprovenzalisch" lang="frp" hreflang="frp" data-title="Francês" data-language-autonym="Arpetan" data-language-local-name="Frankoprovenzalisch" class="interlanguage-link-target"><span>Arpetan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Frans%C3%B6%C3%B6sk_spriak" title="Fransöösk spriak – Nordfriesisch" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Fransöösk spriak" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="Nordfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fur mw-list-item"><a href="https://fur.wikipedia.org/wiki/Lenghe_francese" title="Lenghe francese – Friaulisch" lang="fur" hreflang="fur" data-title="Lenghe francese" data-language-autonym="Furlan" data-language-local-name="Friaulisch" class="interlanguage-link-target"><span>Furlan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A2nsk" title="Frânsk – Westfriesisch" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Frânsk" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Westfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/An_Fhraincis" title="An Fhraincis – Irisch" lang="ga" hreflang="ga" data-title="An Fhraincis" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="Irisch" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gag mw-list-item"><a href="https://gag.wikipedia.org/wiki/Fran%C8%9Buz_dili" title="Franțuz dili – Gagausisch" lang="gag" hreflang="gag" data-title="Franțuz dili" data-language-autonym="Gagauz" data-language-local-name="Gagausisch" class="interlanguage-link-target"><span>Gagauz</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gan mw-list-item"><a href="https://gan.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%95%E8%AA%9E" title="法語 – Gan" lang="gan" hreflang="gan" data-title="法語" data-language-autonym="贛語" data-language-local-name="Gan" class="interlanguage-link-target"><span>贛語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gcr mw-list-item"><a href="https://gcr.wikipedia.org/wiki/Frans%C3%A9" title="Fransé – Französisch-Guayana Kreolisch" lang="gcr" hreflang="gcr" data-title="Fransé" data-language-autonym="Kriyòl gwiyannen" data-language-local-name="Französisch-Guayana Kreolisch" class="interlanguage-link-target"><span>Kriyòl gwiyannen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/Fraingis" title="Fraingis – Gälisch (Schottland)" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Fraingis" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="Gälisch (Schottland)" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Lingua_francesa" title="Lingua francesa – Galicisch" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Lingua francesa" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galicisch" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-glk mw-list-item"><a href="https://glk.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%D9%88%D9%8A_%D8%B2%D9%88%D8%A4%D9%86" title="فرانسوي زوؤن – Gilaki" lang="glk" hreflang="glk" data-title="فرانسوي زوؤن" data-language-autonym="گیلکی" data-language-local-name="Gilaki" class="interlanguage-link-target"><span>گیلکی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/Hy%C3%A3sia%C3%B1e%27%E1%BA%BD" title="Hyãsiañe&#039;ẽ – Guaraní" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Hyãsiañe&#039;ẽ" data-language-autonym="Avañe&#039;ẽ" data-language-local-name="Guaraní" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-got mw-list-item"><a href="https://got.wikipedia.org/wiki/%F0%90%8D%86%F0%90%8D%82%F0%90%8C%B0%F0%90%8C%B2%F0%90%8C%BA%F0%90%8C%B0%F0%90%8D%82%F0%90%8C%B0%F0%90%8C%B6%F0%90%8C%B3%F0%90%8C%B0" title="𐍆𐍂𐌰𐌲𐌺𐌰𐍂𐌰𐌶𐌳𐌰 – Gotisch" lang="got" hreflang="got" data-title="𐍆𐍂𐌰𐌲𐌺𐌰𐍂𐌰𐌶𐌳𐌰" data-language-autonym="𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺" data-language-local-name="Gotisch" class="interlanguage-link-target"><span>𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-guc mw-list-item"><a href="https://guc.wikipedia.org/wiki/P%C3%BCranseenaiki" title="Püranseenaiki – Wayúu" lang="guc" hreflang="guc" data-title="Püranseenaiki" data-language-autonym="Wayuunaiki" data-language-local-name="Wayúu" class="interlanguage-link-target"><span>Wayuunaiki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/Frangish" title="Frangish – Manx" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Frangish" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="Manx" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ha mw-list-item"><a href="https://ha.wikipedia.org/wiki/Faransanci" title="Faransanci – Haussa" lang="ha" hreflang="ha" data-title="Faransanci" data-language-autonym="Hausa" data-language-local-name="Haussa" class="interlanguage-link-target"><span>Hausa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Fap-ng%C3%AE" title="Fap-ngî – Hakka" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Fap-ngî" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="Hakka" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-haw mw-list-item"><a href="https://haw.wikipedia.org/wiki/%CA%BB%C5%8Clelo_Palani" title="ʻŌlelo Palani – Hawaiisch" lang="haw" hreflang="haw" data-title="ʻŌlelo Palani" data-language-autonym="Hawaiʻi" data-language-local-name="Hawaiisch" class="interlanguage-link-target"><span>Hawaiʻi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A6%D7%A8%D7%A4%D7%AA%D7%99%D7%AA" title="צרפתית – Hebräisch" lang="he" hreflang="he" data-title="צרפתית" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebräisch" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A4%BC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%80%E0%A4%B8%E0%A5%80_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ़्रान्सीसी भाषा – Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="फ़्रान्सीसी भाषा" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/French_bhasa" title="French bhasa – Fidschi-Hindi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="French bhasa" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Fidschi-Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Francuski_jezik" title="Francuski jezik – Kroatisch" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Francuski jezik" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Kroatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hsb mw-list-item"><a href="https://hsb.wikipedia.org/wiki/Franco%C5%A1%C4%87ina" title="Francošćina – Obersorbisch" lang="hsb" hreflang="hsb" data-title="Francošćina" data-language-autonym="Hornjoserbsce" data-language-local-name="Obersorbisch" class="interlanguage-link-target"><span>Hornjoserbsce</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ht mw-list-item"><a href="https://ht.wikipedia.org/wiki/Lang_franse" title="Lang franse – Haiti-Kreolisch" lang="ht" hreflang="ht" data-title="Lang franse" data-language-autonym="Kreyòl ayisyen" data-language-local-name="Haiti-Kreolisch" class="interlanguage-link-target"><span>Kreyòl ayisyen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Francia_nyelv" title="Francia nyelv – Ungarisch" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Francia nyelv" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Ungarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%96%D6%80%D5%A1%D5%B6%D5%BD%D5%A5%D6%80%D5%A5%D5%B6" title="Ֆրանսերեն – Armenisch" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Ֆրանսերեն" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Armenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hyw mw-list-item"><a href="https://hyw.wikipedia.org/wiki/%D5%96%D6%80%D5%A1%D5%B6%D5%BD%D5%A5%D6%80%D5%A7%D5%B6" title="Ֆրանսերէն – Westarmenisch" lang="hyw" hreflang="hyw" data-title="Ֆրանսերէն" data-language-autonym="Արեւմտահայերէն" data-language-local-name="Westarmenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Արեւմտահայերէն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese – Interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Lingua francese" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="Interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iba mw-list-item"><a href="https://iba.wikipedia.org/wiki/Jaku_Peranchis" title="Jaku Peranchis – Iban" lang="iba" hreflang="iba" data-title="Jaku Peranchis" data-language-autonym="Jaku Iban" data-language-local-name="Iban" class="interlanguage-link-target"><span>Jaku Iban</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Prancis" title="Bahasa Prancis – Indonesisch" lang="id" hreflang="id" data-title="Bahasa Prancis" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ie mw-list-item"><a href="https://ie.wikipedia.org/wiki/Francesi" title="Francesi – Interlingue" lang="ie" hreflang="ie" data-title="Francesi" data-language-autonym="Interlingue" data-language-local-name="Interlingue" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingue</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ig mw-list-item"><a href="https://ig.wikipedia.org/wiki/As%E1%BB%A5s%E1%BB%A5_French" title="Asụsụ French – Igbo" lang="ig" hreflang="ig" data-title="Asụsụ French" data-language-autonym="Igbo" data-language-local-name="Igbo" class="interlanguage-link-target"><span>Igbo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/Pagsasao_a_Pranses" title="Pagsasao a Pranses – Ilokano" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="Pagsasao a Pranses" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="Ilokano" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-inh mw-list-item"><a href="https://inh.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D1%8C%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B3%D0%B8%D0%B9_%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%82" title="Фаьренгий мотт – Inguschisch" lang="inh" hreflang="inh" data-title="Фаьренгий мотт" data-language-autonym="ГӀалгӀай" data-language-local-name="Inguschisch" class="interlanguage-link-target"><span>ГӀалгӀай</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Franca_linguo" title="Franca linguo – Ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Franca linguo" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="Ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Franska" title="Franska – Isländisch" lang="is" hreflang="is" data-title="Franska" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Isländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese – Italienisch" lang="it" hreflang="it" data-title="Lingua francese" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italienisch" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iu mw-list-item"><a href="https://iu.wikipedia.org/wiki/%E1%90%85%E1%90%83%E1%92%8D%E1%90%83%E1%95%90%E1%92%A5%E1%90%85%E1%96%85" title="ᐅᐃᒍᐃᕐᒥᐅᖅ – Inuktitut" lang="iu" hreflang="iu" data-title="ᐅᐃᒍᐃᕐᒥᐅᖅ" data-language-autonym="ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut" data-language-local-name="Inuktitut" class="interlanguage-link-target"><span>ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E" title="フランス語 – Japanisch" lang="ja" hreflang="ja" data-title="フランス語" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanisch" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jam mw-list-item"><a href="https://jam.wikipedia.org/wiki/French" title="French – Jamaikanisch-Kreolisch" lang="jam" hreflang="jam" data-title="French" data-language-autonym="Patois" data-language-local-name="Jamaikanisch-Kreolisch" class="interlanguage-link-target"><span>Patois</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jbo mw-list-item"><a href="https://jbo.wikipedia.org/wiki/fasybau" title="fasybau – Lojban" lang="jbo" hreflang="jbo" data-title="fasybau" data-language-autonym="La .lojban." data-language-local-name="Lojban" class="interlanguage-link-target"><span>La .lojban.</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Basa_Prancis" title="Basa Prancis – Javanisch" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Basa Prancis" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Javanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%9C%E1%83%92%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%90" title="ფრანგული ენა – Georgisch" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ფრანგული ენა" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Georgisch" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kaa mw-list-item"><a href="https://kaa.wikipedia.org/wiki/Francuz_tili" title="Francuz tili – Karakalpakisch" lang="kaa" hreflang="kaa" data-title="Francuz tili" data-language-autonym="Qaraqalpaqsha" data-language-local-name="Karakalpakisch" class="interlanguage-link-target"><span>Qaraqalpaqsha</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kab mw-list-item"><a href="https://kab.wikipedia.org/wiki/Tafrensist" title="Tafrensist – Kabylisch" lang="kab" hreflang="kab" data-title="Tafrensist" data-language-autonym="Taqbaylit" data-language-local-name="Kabylisch" class="interlanguage-link-target"><span>Taqbaylit</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kbd mw-list-item"><a href="https://kbd.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D1%8B%D0%B1%D0%B7%D1%8D" title="Фрэнджыбзэ – Kabardinisch" lang="kbd" hreflang="kbd" data-title="Фрэнджыбзэ" data-language-autonym="Адыгэбзэ" data-language-local-name="Kabardinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Адыгэбзэ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kbp mw-list-item"><a href="https://kbp.wikipedia.org/wiki/Frans%C9%A9%C9%A9_k%CA%8An%CA%8A%C5%8B" title="Fransɩɩ kʊnʊŋ – Kabiyé" lang="kbp" hreflang="kbp" data-title="Fransɩɩ kʊnʊŋ" data-language-autonym="Kabɩyɛ" data-language-local-name="Kabiyé" class="interlanguage-link-target"><span>Kabɩyɛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kcg mw-list-item"><a href="https://kcg.wikipedia.org/wiki/Fi%CC%B1ransa_(a%CC%B1lyem)" title="Fi̱ransa (a̱lyem) – Tyap" lang="kcg" hreflang="kcg" data-title="Fi̱ransa (a̱lyem)" data-language-autonym="Tyap" data-language-local-name="Tyap" class="interlanguage-link-target"><span>Tyap</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kg mw-list-item"><a href="https://kg.wikipedia.org/wiki/Kifalanse" title="Kifalanse – Kongolesisch" lang="kg" hreflang="kg" data-title="Kifalanse" data-language-autonym="Kongo" data-language-local-name="Kongolesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Kongo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kge mw-list-item"><a href="https://kge.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Prancis" title="Bahasa Prancis – Komering" lang="kge" hreflang="kge" data-title="Bahasa Prancis" data-language-autonym="Kumoring" data-language-local-name="Komering" class="interlanguage-link-target"><span>Kumoring</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D1%82%D1%96%D0%BB%D1%96" title="Француз тілі – Kasachisch" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Француз тілі" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kasachisch" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%97%E1%9E%B6%E1%9E%9F%E1%9E%B6%E1%9E%94%E1%9E%B6%E1%9E%9A%E1%9E%B6%E1%9F%86%E1%9E%84" title="ភាសាបារាំង – Khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="ភាសាបារាំង" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="Khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%AB%E0%B3%8D%E0%B2%B0%E0%B3%86%E0%B2%82%E0%B2%9A%E0%B3%8D_%E0%B2%AD%E0%B2%BE%E0%B2%B7%E0%B3%86" title="ಫ್ರೆಂಚ್ ಭಾಷೆ – Kannada" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಫ್ರೆಂಚ್ ಭಾಷೆ" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="Kannada" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%94%84%EB%9E%91%EC%8A%A4%EC%96%B4" title="프랑스어 – Koreanisch" lang="ko" hreflang="ko" data-title="프랑스어" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Koreanisch" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-koi mw-list-item"><a href="https://koi.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%B7_%D0%BA%D1%8B%D0%B2" title="Франсуз кыв – Komi-Permjakisch" lang="koi" hreflang="koi" data-title="Франсуз кыв" data-language-autonym="Перем коми" data-language-local-name="Komi-Permjakisch" class="interlanguage-link-target"><span>Перем коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-krc mw-list-item"><a href="https://krc.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D1%82%D0%B8%D0%BB" title="Француз тил – Karatschaiisch-Balkarisch" lang="krc" hreflang="krc" data-title="Француз тил" data-language-autonym="Къарачай-малкъар" data-language-local-name="Karatschaiisch-Balkarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Къарачай-малкъар</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ks mw-list-item"><a href="https://ks.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%DB%8C%D9%96%D8%B3%DB%8C_%D8%B2%D9%8E%D8%A8%D8%A7%D9%86" title="فرانسیٖسی زَبان – Kaschmiri" lang="ks" hreflang="ks" data-title="فرانسیٖسی زَبان" data-language-autonym="कॉशुर / کٲشُر" data-language-local-name="Kaschmiri" class="interlanguage-link-target"><span>कॉशुर / کٲشُر</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Ziman%C3%AA_frans%C3%AE" title="Zimanê fransî – Kurdisch" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Zimanê fransî" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="Kurdisch" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kv mw-list-item"><a href="https://kv.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%B7_%D0%BA%D1%8B%D0%B2" title="Франсуз кыв – Komi" lang="kv" hreflang="kv" data-title="Франсуз кыв" data-language-autonym="Коми" data-language-local-name="Komi" class="interlanguage-link-target"><span>Коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Frenkek" title="Frenkek – Kornisch" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Frenkek" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="Kornisch" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8" title="Француз тили – Kirgisisch" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Француз тили" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Kirgisisch" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Lingua_Francogallica" title="Lingua Francogallica – Latein" lang="la" hreflang="la" data-title="Lingua Francogallica" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latein" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lad mw-list-item"><a href="https://lad.wikipedia.org/wiki/Lingua_franseza" title="Lingua franseza – Ladino" lang="lad" hreflang="lad" data-title="Lingua franseza" data-language-autonym="Ladino" data-language-local-name="Ladino" class="interlanguage-link-target"><span>Ladino</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Frans%C3%A9isch" title="Franséisch – Luxemburgisch" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Franséisch" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="Luxemburgisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lez mw-list-item"><a href="https://lez.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D1%87%D3%80%D0%B0%D0%BB" title="Француз чӀал – Lesgisch" lang="lez" hreflang="lez" data-title="Француз чӀал" data-language-autonym="Лезги" data-language-local-name="Lesgisch" class="interlanguage-link-target"><span>Лезги</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="exzellenter Artikel"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Franses_(lingua)" title="Franses (lingua) – Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Franses (lingua)" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Frans" title="Frans – Limburgisch" lang="li" hreflang="li" data-title="Frans" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="Limburgisch" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lij mw-list-item"><a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/Lengua_fran%C3%A7%C3%A9ise" title="Lengua françéise – Ligurisch" lang="lij" hreflang="lij" data-title="Lengua françéise" data-language-autonym="Ligure" data-language-local-name="Ligurisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ligure</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lld mw-list-item"><a href="https://lld.wikipedia.org/wiki/Lingaz_franz%C3%ABus" title="Lingaz franzëus – Ladinisch" lang="lld" hreflang="lld" data-title="Lingaz franzëus" data-language-autonym="Ladin" data-language-local-name="Ladinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ladin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Lengua_francesa" title="Lengua francesa – Lombardisch" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Lengua francesa" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Lombardisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ln mw-list-item"><a href="https://ln.wikipedia.org/wiki/Falans%C3%A9" title="Falansé – Lingala" lang="ln" hreflang="ln" data-title="Falansé" data-language-autonym="Lingála" data-language-local-name="Lingala" class="interlanguage-link-target"><span>Lingála</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lo mw-list-item"><a href="https://lo.wikipedia.org/wiki/%E0%BA%9E%E0%BA%B2%E0%BA%AA%E0%BA%B2%E0%BA%9D%E0%BA%A3%E0%BA%B1%E0%BB%88%E0%BA%87" title="ພາສາຝຣັ່ງ – Laotisch" lang="lo" hreflang="lo" data-title="ພາສາຝຣັ່ງ" data-language-autonym="ລາວ" data-language-local-name="Laotisch" class="interlanguage-link-target"><span>ລາວ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Pranc%C5%ABz%C5%B3_kalba" title="Prancūzų kalba – Litauisch" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Prancūzų kalba" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Litauisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ltg mw-list-item"><a href="https://ltg.wikipedia.org/wiki/Pra%C5%86c%C4%AB%C5%A1u_vol%C5%ABda" title="Praņcīšu volūda – Lettgallisch" lang="ltg" hreflang="ltg" data-title="Praņcīšu volūda" data-language-autonym="Latgaļu" data-language-local-name="Lettgallisch" class="interlanguage-link-target"><span>Latgaļu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Fran%C4%8Du_valoda" title="Franču valoda – Lettisch" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Franču valoda" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Lettisch" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mai mw-list-item"><a href="https://mai.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%87%E0%A4%B2%E0%A5%80_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ्रान्सेली भाषा – Maithili" lang="mai" hreflang="mai" data-title="फ्रान्सेली भाषा" data-language-autonym="मैथिली" data-language-local-name="Maithili" class="interlanguage-link-target"><span>मैथिली</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mdf mw-list-item"><a href="https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F%D0%BD%D1%8C_%D0%BA%D1%8F%D0%BB%D1%8C" title="Кранциянь кяль – Mokschanisch" lang="mdf" hreflang="mdf" data-title="Кранциянь кяль" data-language-autonym="Мокшень" data-language-local-name="Mokschanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Мокшень</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Fiteny_frantsay" title="Fiteny frantsay – Malagasy" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Fiteny frantsay" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malagasy" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mhr mw-list-item"><a href="https://mhr.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D0%B9%D1%8B%D0%BB%D0%BC%D0%B5" title="Француз йылме – Ostmari" lang="mhr" hreflang="mhr" data-title="Француз йылме" data-language-autonym="Олык марий" data-language-local-name="Ostmari" class="interlanguage-link-target"><span>Олык марий</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/Reo_W%C4%ABw%C4%AB" title="Reo Wīwī – Māori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="Reo Wīwī" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="Māori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Француски јазик – Mazedonisch" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Француски јазик" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Mazedonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%AB%E0%B5%8D%E0%B4%B0%E0%B4%9E%E0%B5%8D%E0%B4%9A%E0%B5%8D_%E0%B4%AD%E0%B4%BE%E0%B4%B7" title="ഫ്രഞ്ച് ഭാഷ – Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="ഫ്രഞ്ച് ഭാഷ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86_%D1%85%D1%8D%D0%BB" title="Франц хэл – Mongolisch" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Франц хэл" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Mongolisch" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mni mw-list-item"><a href="https://mni.wikipedia.org/wiki/%EA%AF%90%EA%AF%AD%EA%AF%94%EA%AF%A6%EA%AF%9F%EA%AF%AD%EA%AF%86_%EA%AF%82%EA%AF%A3%EA%AF%9F" title="ꯐ꯭ꯔꯦꯟ꯭ꯆ ꯂꯣꯟ – Meithei" lang="mni" hreflang="mni" data-title="ꯐ꯭ꯔꯦꯟ꯭ꯆ ꯂꯣꯟ" data-language-autonym="ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ" data-language-local-name="Meithei" class="interlanguage-link-target"><span>ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%87%E0%A4%82%E0%A4%9A_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ्रेंच भाषा – Marathi" lang="mr" hreflang="mr" data-title="फ्रेंच भाषा" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="Marathi" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Perancis" title="Bahasa Perancis – Malaiisch" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Bahasa Perancis" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malaiisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wikipedia.org/wiki/Lingwa_Fran%C4%8Bi%C5%BCa" title="Lingwa Franċiża – Maltesisch" lang="mt" hreflang="mt" data-title="Lingwa Franċiża" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="Maltesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wikipedia.org/wiki/%E1%80%95%E1%80%BC%E1%80%84%E1%80%BA%E1%80%9E%E1%80%85%E1%80%BA%E1%80%98%E1%80%AC%E1%80%9E%E1%80%AC%E1%80%85%E1%80%80%E1%80%AC%E1%80%B8" title="ပြင်သစ်ဘာသာစကား – Birmanisch" lang="my" hreflang="my" data-title="ပြင်သစ်ဘာသာစကား" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="Birmanisch" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-myv mw-list-item"><a href="https://myv.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D1%8C_%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Французонь кель – Ersja-Mordwinisch" lang="myv" hreflang="myv" data-title="Французонь кель" data-language-autonym="Эрзянь" data-language-local-name="Ersja-Mordwinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Эрзянь</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mzn mw-list-item"><a href="https://mzn.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%D9%88%DB%8C" title="فرانسوی – Masanderanisch" lang="mzn" hreflang="mzn" data-title="فرانسوی" data-language-autonym="مازِرونی" data-language-local-name="Masanderanisch" class="interlanguage-link-target"><span>مازِرونی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nap mw-list-item"><a href="https://nap.wikipedia.org/wiki/Lengua_franzese" title="Lengua franzese – Neapolitanisch" lang="nap" hreflang="nap" data-title="Lengua franzese" data-language-autonym="Napulitano" data-language-local-name="Neapolitanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Napulitano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6%C3%B6sche_Spraak" title="Franzöösche Spraak – Niederdeutsch" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Franzöösche Spraak" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Niederdeutsch" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds-nl mw-list-item"><a href="https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Fransk" title="Fransk – Niedersächsisch" lang="nds-NL" hreflang="nds-NL" data-title="Fransk" data-language-autonym="Nedersaksies" data-language-local-name="Niedersächsisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nedersaksies</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ne mw-list-item"><a href="https://ne.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%87%E0%A4%B2%E0%A5%80_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ्रान्सेली भाषा – Nepalesisch" lang="ne" hreflang="ne" data-title="फ्रान्सेली भाषा" data-language-autonym="नेपाली" data-language-local-name="Nepalesisch" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाली</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%87%E0%A4%9E%E0%A5%8D%E0%A4%9A_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ्रेञ्च भाषा – Newari" lang="new" hreflang="new" data-title="फ्रेञ्च भाषा" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="Newari" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Frans" title="Frans – Niederländisch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Frans" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Niederländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Fransk" title="Fransk – Norwegisch (Nynorsk)" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Fransk" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Norwegisch (Nynorsk)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Fransk" title="Fransk – Norwegisch (Bokmål)" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Fransk" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norwegisch (Bokmål)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nov mw-list-item"><a href="https://nov.wikipedia.org/wiki/Fransum" title="Fransum – Novial" lang="nov" hreflang="nov" data-title="Fransum" data-language-autonym="Novial" data-language-local-name="Novial" class="interlanguage-link-target"><span>Novial</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nrm mw-list-item"><a href="https://nrm.wikipedia.org/wiki/Fraunceis" title="Fraunceis – Normannisch" lang="nrf" hreflang="nrf" data-title="Fraunceis" data-language-autonym="Nouormand" data-language-local-name="Normannisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nouormand</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nso mw-list-item"><a href="https://nso.wikipedia.org/wiki/Sefora" title="Sefora – Nord-Sotho" lang="nso" hreflang="nso" data-title="Sefora" data-language-autonym="Sesotho sa Leboa" data-language-local-name="Nord-Sotho" class="interlanguage-link-target"><span>Sesotho sa Leboa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nv mw-list-item"><a href="https://nv.wikipedia.org/wiki/D%C3%A1%C3%A1ghahii_bizaad" title="Dáághahii bizaad – Navajo" lang="nv" hreflang="nv" data-title="Dáághahii bizaad" data-language-autonym="Diné bizaad" data-language-local-name="Navajo" class="interlanguage-link-target"><span>Diné bizaad</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%A9s" title="Francés – Okzitanisch" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Francés" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Okzitanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-olo mw-list-item"><a href="https://olo.wikipedia.org/wiki/Frantsien_kieli" title="Frantsien kieli – Olonetzisch" lang="olo" hreflang="olo" data-title="Frantsien kieli" data-language-autonym="Livvinkarjala" data-language-local-name="Olonetzisch" class="interlanguage-link-target"><span>Livvinkarjala</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-os mw-list-item"><a href="https://os.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B0%D0%B3_%C3%A6%D0%B2%D0%B7%D0%B0%D0%B3" title="Францаг æвзаг – Ossetisch" lang="os" hreflang="os" data-title="Францаг æвзаг" data-language-autonym="Ирон" data-language-local-name="Ossetisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ирон</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%AB%E0%A8%BC%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%82%E0%A8%B8%E0%A9%80%E0%A8%B8%E0%A9%80_%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%B8%E0%A8%BC%E0%A8%BE" title="ਫ਼ਰਾਂਸੀਸੀ ਭਾਸ਼ਾ – Punjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਫ਼ਰਾਂਸੀਸੀ ਭਾਸ਼ਾ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pag mw-list-item"><a href="https://pag.wikipedia.org/wiki/Salitan_Fran%C3%A7ais" title="Salitan Français – Pangasinan" lang="pag" hreflang="pag" data-title="Salitan Français" data-language-autonym="Pangasinan" data-language-local-name="Pangasinan" class="interlanguage-link-target"><span>Pangasinan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pam mw-list-item"><a href="https://pam.wikipedia.org/wiki/Amanung_Pranses" title="Amanung Pranses – Pampanggan" lang="pam" hreflang="pam" data-title="Amanung Pranses" data-language-autonym="Kapampangan" data-language-local-name="Pampanggan" class="interlanguage-link-target"><span>Kapampangan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pap mw-list-item"><a href="https://pap.wikipedia.org/wiki/Frances" title="Frances – Papiamento" lang="pap" hreflang="pap" data-title="Frances" data-language-autonym="Papiamentu" data-language-local-name="Papiamento" class="interlanguage-link-target"><span>Papiamentu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Frins%C3%A9" title="Frinsé – Picardisch" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Frinsé" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picardisch" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pfl mw-list-item"><a href="https://pfl.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprache" title="Französische Sprache – Pfälzisch" lang="pfl" hreflang="pfl" data-title="Französische Sprache" data-language-autonym="Pälzisch" data-language-local-name="Pfälzisch" class="interlanguage-link-target"><span>Pälzisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pih mw-list-item"><a href="https://pih.wikipedia.org/wiki/French" title="French – Pitcairn-Englisch" lang="pih" hreflang="pih" data-title="French" data-language-autonym="Norfuk / Pitkern" data-language-local-name="Pitcairn-Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>Norfuk / Pitkern</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_francuski" title="Język francuski – Polnisch" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Język francuski" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Lenga_frans%C3%A8isa" title="Lenga fransèisa – Piemontesisch" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Lenga fransèisa" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="Piemontesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%DB%8C%D8%B3%DB%8C_%D8%A8%D9%88%D9%84%DB%8C" title="فرانسیسی بولی – Westliches Panjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="فرانسیسی بولی" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Westliches Panjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%D9%88%D9%8A_%DA%98%D8%A8%D9%87" title="فرانسوي ژبه – Paschtu" lang="ps" hreflang="ps" data-title="فرانسوي ژبه" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="Paschtu" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_francesa" title="Língua francesa – Portugiesisch" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Língua francesa" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portugiesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Ransis_simi" title="Ransis simi – Quechua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Ransis simi" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="Quechua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rm mw-list-item"><a href="https://rm.wikipedia.org/wiki/Lingua_franzosa" title="Lingua franzosa – Rätoromanisch" lang="rm" hreflang="rm" data-title="Lingua franzosa" data-language-autonym="Rumantsch" data-language-local-name="Rätoromanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Rumantsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="exzellenter Artikel"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_francez%C4%83" title="Limba franceză – Rumänisch" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Limba franceză" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Rumänisch" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-tara mw-list-item"><a href="https://roa-tara.wikipedia.org/wiki/L%C3%A8nga_frangese" title="Lènga frangese – Tarandíne" lang="nap-x-tara" hreflang="nap-x-tara" data-title="Lènga frangese" data-language-autonym="Tarandíne" data-language-local-name="Tarandíne" class="interlanguage-link-target"><span>Tarandíne</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Французский язык – Russisch" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Французский язык" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russisch" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%8C%D0%BA%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Французькый язык – Russinisch" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Французькый язык" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Russinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rw mw-list-item"><a href="https://rw.wikipedia.org/wiki/Igifaransa" title="Igifaransa – Kinyarwanda" lang="rw" hreflang="rw" data-title="Igifaransa" data-language-autonym="Ikinyarwanda" data-language-local-name="Kinyarwanda" class="interlanguage-link-target"><span>Ikinyarwanda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sa mw-list-item"><a href="https://sa.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AB%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%87%E0%A4%9E%E0%A5%8D%E0%A4%9A%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="फ्रेञ्चभाषा – Sanskrit" lang="sa" hreflang="sa" data-title="फ्रेञ्चभाषा" data-language-autonym="संस्कृतम्" data-language-local-name="Sanskrit" class="interlanguage-link-target"><span>संस्कृतम्</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D1%82%D1%8B%D0%BB%D0%B0" title="Француз тыла – Jakutisch" lang="sah" hreflang="sah" data-title="Француз тыла" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="Jakutisch" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sat mw-list-item"><a href="https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%AF%E1%B1%B7%E1%B1%A8%E1%B1%AE%E1%B1%B8%E1%B1%AA_%E1%B1%AF%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%A8%E1%B1%A5%E1%B1%A4" title="ᱯᱷᱨᱮᱸᱪ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ – Santali" lang="sat" hreflang="sat" data-title="ᱯᱷᱨᱮᱸᱪ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ" data-language-autonym="ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ" data-language-local-name="Santali" class="interlanguage-link-target"><span>ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Limba_frantzesa" title="Limba frantzesa – Sardisch" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Limba frantzesa" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="Sardisch" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Lingua_francisa" title="Lingua francisa – Sizilianisch" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Lingua francisa" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="Sizilianisch" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/French_leid" title="French leid – Schottisch" lang="sco" hreflang="sco" data-title="French leid" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="Schottisch" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%D9%8A%D8%B3%D9%8A_%D9%BB%D9%88%D9%84%D9%8A" title="فرانسيسي ٻولي – Sindhi" lang="sd" hreflang="sd" data-title="فرانسيسي ٻولي" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="Sindhi" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A1nskkagiella" title="Fránskkagiella – Nordsamisch" lang="se" hreflang="se" data-title="Fránskkagiella" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="Nordsamisch" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Francuski_jezik" title="Francuski jezik – Serbokroatisch" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Francuski jezik" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Serbokroatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-shi mw-list-item"><a href="https://shi.wikipedia.org/wiki/Tutlayt_Tafransist" title="Tutlayt Tafransist – Taschelhit" lang="shi" hreflang="shi" data-title="Tutlayt Tafransist" data-language-autonym="Taclḥit" data-language-local-name="Taschelhit" class="interlanguage-link-target"><span>Taclḥit</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B6%B4%E0%B7%8A%E2%80%8D%E0%B6%BB%E0%B6%82%E0%B7%81_%E0%B6%B7%E0%B7%8F%E0%B7%82%E0%B7%8F%E0%B7%80" title="ප්‍රංශ භාෂාව – Singhalesisch" lang="si" hreflang="si" data-title="ප්‍රංශ භාෂාව" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="Singhalesisch" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/French_language" title="French language – einfaches Englisch" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="French language" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="einfaches Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%BAz%C5%A1tina" title="Francúzština – Slowakisch" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Francúzština" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slowakisch" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Franco%C5%A1%C4%8Dina" title="Francoščina – Slowenisch" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Francoščina" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slowenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sm mw-list-item"><a href="https://sm.wikipedia.org/wiki/Fa%CA%BBa_Farani" title="Faʻa Farani – Samoanisch" lang="sm" hreflang="sm" data-title="Faʻa Farani" data-language-autonym="Gagana Samoa" data-language-local-name="Samoanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Gagana Samoa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-smn mw-list-item"><a href="https://smn.wikipedia.org/wiki/Ranskakiel%C3%A2" title="Ranskakielâ – Inari-Samisch" lang="smn" hreflang="smn" data-title="Ranskakielâ" data-language-autonym="Anarâškielâ" data-language-local-name="Inari-Samisch" class="interlanguage-link-target"><span>Anarâškielâ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sn mw-list-item"><a href="https://sn.wikipedia.org/wiki/Chifurenji" title="Chifurenji – Shona" lang="sn" hreflang="sn" data-title="Chifurenji" data-language-autonym="ChiShona" data-language-local-name="Shona" class="interlanguage-link-target"><span>ChiShona</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-so mw-list-item"><a href="https://so.wikipedia.org/wiki/Af-Faransiis" title="Af-Faransiis – Somali" lang="so" hreflang="so" data-title="Af-Faransiis" data-language-autonym="Soomaaliga" data-language-local-name="Somali" class="interlanguage-link-target"><span>Soomaaliga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Gjuha_fr%C3%ABnge" title="Gjuha frënge – Albanisch" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Gjuha frënge" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Albanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Француски језик – Serbisch" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Француски језик" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbisch" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ss mw-list-item"><a href="https://ss.wikipedia.org/wiki/S%C3%ADFulentji" title="SíFulentji – Swazi" lang="ss" hreflang="ss" data-title="SíFulentji" data-language-autonym="SiSwati" data-language-local-name="Swazi" class="interlanguage-link-target"><span>SiSwati</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-st mw-list-item"><a href="https://st.wikipedia.org/wiki/Sefora" title="Sefora – Süd-Sotho" lang="st" hreflang="st" data-title="Sefora" data-language-autonym="Sesotho" data-language-local-name="Süd-Sotho" class="interlanguage-link-target"><span>Sesotho</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-stq mw-list-item"><a href="https://stq.wikipedia.org/wiki/Frants%C3%B6%C3%B6ske_Sproake" title="Frantsööske Sproake – Saterfriesisch" lang="stq" hreflang="stq" data-title="Frantsööske Sproake" data-language-autonym="Seeltersk" data-language-local-name="Saterfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Seeltersk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Basa_Prancis" title="Basa Prancis – Sundanesisch" lang="su" hreflang="su" data-title="Basa Prancis" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="Sundanesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Franska" title="Franska – Schwedisch" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Franska" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Schwedisch" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Kifaransa" title="Kifaransa – Suaheli" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Kifaransa" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="Suaheli" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/Francusk%C5%8F_g%C5%8Fdka" title="Francuskŏ gŏdka – Schlesisch (Wasserpolnisch)" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Francuskŏ gŏdka" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="Schlesisch (Wasserpolnisch)" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AA%E0%AE%BF%E0%AE%B0%E0%AE%BE%E0%AE%A9%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AE%BF%E0%AE%AF_%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF" title="பிரான்சிய மொழி – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="பிரான்சிய மொழி" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tcy mw-list-item"><a href="https://tcy.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%AB%E0%B3%8D%E0%B2%B0%E0%B3%86%E0%B2%82%E0%B2%9A%E0%B3%8D_%E0%B2%AC%E0%B2%BE%E0%B2%B8%E0%B3%86" title="ಫ್ರೆಂಚ್ ಬಾಸೆ – Tulu" lang="tcy" hreflang="tcy" data-title="ಫ್ರೆಂಚ್ ಬಾಸೆ" data-language-autonym="ತುಳು" data-language-local-name="Tulu" class="interlanguage-link-target"><span>ತುಳು</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%AB%E0%B1%8D%E0%B0%B0%E0%B1%86%E0%B0%82%E0%B0%9A%E0%B0%BF_%E0%B0%AD%E0%B0%BE%E0%B0%B7" title="ఫ్రెంచి భాష – Telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="ఫ్రెంచి భాష" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tet mw-list-item"><a href="https://tet.wikipedia.org/wiki/Lia-frans%C3%A9s" title="Lia-fransés – Tetum" lang="tet" hreflang="tet" data-title="Lia-fransés" data-language-autonym="Tetun" data-language-local-name="Tetum" class="interlanguage-link-target"><span>Tetun</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D0%BD%D0%B8_%D1%84%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%B2%D3%A3" title="Забони фаронсавӣ – Tadschikisch" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Забони фаронсавӣ" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tadschikisch" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B8%9D%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B9%88%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%A8%E0%B8%AA" title="ภาษาฝรั่งเศส – Thailändisch" lang="th" hreflang="th" data-title="ภาษาฝรั่งเศส" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thailändisch" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tk mw-list-item"><a href="https://tk.wikipedia.org/wiki/Fransuz_dili" title="Fransuz dili – Turkmenisch" lang="tk" hreflang="tk" data-title="Fransuz dili" data-language-autonym="Türkmençe" data-language-local-name="Turkmenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Türkmençe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Wikang_Pranses" title="Wikang Pranses – Tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Wikang Pranses" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tly mw-list-item"><a href="https://tly.wikipedia.org/wiki/Fyr%C9%99ngi_zyvon" title="Fyrəngi zyvon – Talisch" lang="tly" hreflang="tly" data-title="Fyrəngi zyvon" data-language-autonym="Tolışi" data-language-local-name="Talisch" class="interlanguage-link-target"><span>Tolışi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tn mw-list-item"><a href="https://tn.wikipedia.org/wiki/Sefora" title="Sefora – Tswana" lang="tn" hreflang="tn" data-title="Sefora" data-language-autonym="Setswana" data-language-local-name="Tswana" class="interlanguage-link-target"><span>Setswana</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-to mw-list-item"><a href="https://to.wikipedia.org/wiki/Lea_fakafalanis%C4%93" title="Lea fakafalanisē – Tongaisch" lang="to" hreflang="to" data-title="Lea fakafalanisē" data-language-autonym="Lea faka-Tonga" data-language-local-name="Tongaisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lea faka-Tonga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tpi mw-list-item"><a href="https://tpi.wikipedia.org/wiki/Tok_Frens" title="Tok Frens – Neumelanesisch" lang="tpi" hreflang="tpi" data-title="Tok Frens" data-language-autonym="Tok Pisin" data-language-local-name="Neumelanesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Tok Pisin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Frans%C4%B1zca" title="Fransızca – Türkisch" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Fransızca" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Türkisch" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-trv mw-list-item"><a href="https://trv.wikipedia.org/wiki/Kari_Hwako" title="Kari Hwako – Taroko" lang="trv" hreflang="trv" data-title="Kari Hwako" data-language-autonym="Seediq" data-language-local-name="Taroko" class="interlanguage-link-target"><span>Seediq</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5" title="Француз теле – Tatarisch" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Француз теле" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="Tatarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ty mw-list-item"><a href="https://ty.wikipedia.org/wiki/Reo_far%C4%81ni" title="Reo farāni – Tahitisch" lang="ty" hreflang="ty" data-title="Reo farāni" data-language-autonym="Reo tahiti" data-language-local-name="Tahitisch" class="interlanguage-link-target"><span>Reo tahiti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tyv mw-list-item"><a href="https://tyv.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D0%B4%D1%8B%D0%BB" title="Француз дыл – Tuwinisch" lang="tyv" hreflang="tyv" data-title="Француз дыл" data-language-autonym="Тыва дыл" data-language-local-name="Tuwinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Тыва дыл</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-udm mw-list-item"><a href="https://udm.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7_%D0%BA%D1%8B%D0%BB" title="Француз кыл – Udmurtisch" lang="udm" hreflang="udm" data-title="Француз кыл" data-language-autonym="Удмурт" data-language-local-name="Udmurtisch" class="interlanguage-link-target"><span>Удмурт</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ug mw-list-item"><a href="https://ug.wikipedia.org/wiki/%DA%A7%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%DB%87%D8%B2_%D8%AA%D9%89%D9%84%D9%89" title="ڧرانسۇز تىلى – Uigurisch" lang="ug" hreflang="ug" data-title="ڧرانسۇز تىلى" data-language-autonym="ئۇيغۇرچە / Uyghurche" data-language-local-name="Uigurisch" class="interlanguage-link-target"><span>ئۇيغۇرچە / Uyghurche</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Французька мова – Ukrainisch" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Французька мова" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainisch" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B3%DB%8C%D8%B3%DB%8C_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86" title="فرانسیسی زبان – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="فرانسیسی زبان" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Fransuz_tili" title="Fransuz tili – Usbekisch" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Fransuz tili" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Usbekisch" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/%C5%81%C3%A9ngua_franseze" title="Łéngua franseze – Venetisch" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Łéngua franseze" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="Venetisch" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vep mw-list-item"><a href="https://vep.wikipedia.org/wiki/Francijan_kel%27" title="Francijan kel&#039; – Wepsisch" lang="vep" hreflang="vep" data-title="Francijan kel&#039;" data-language-autonym="Vepsän kel’" data-language-local-name="Wepsisch" class="interlanguage-link-target"><span>Vepsän kel’</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Ph%C3%A1p" title="Tiếng Pháp – Vietnamesisch" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Tiếng Pháp" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vls mw-list-item"><a href="https://vls.wikipedia.org/wiki/Frans" title="Frans – Westflämisch" lang="vls" hreflang="vls" data-title="Frans" data-language-autonym="West-Vlams" data-language-local-name="Westflämisch" class="interlanguage-link-target"><span>West-Vlams</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vo mw-list-item"><a href="https://vo.wikipedia.org/wiki/Frans%C3%A4nap%C3%BCk" title="Fransänapük – Volapük" lang="vo" hreflang="vo" data-title="Fransänapük" data-language-autonym="Volapük" data-language-local-name="Volapük" class="interlanguage-link-target"><span>Volapük</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%A8s_(lingaedje)" title="Francès (lingaedje) – Wallonisch" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Francès (lingaedje)" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="Wallonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Frinanses" title="Frinanses – Waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Frinanses" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="Waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wo mw-list-item"><a href="https://wo.wikipedia.org/wiki/Wu-faraas" title="Wu-faraas – Wolof" lang="wo" hreflang="wo" data-title="Wu-faraas" data-language-autonym="Wolof" data-language-local-name="Wolof" class="interlanguage-link-target"><span>Wolof</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%95%E6%96%87" title="法文 – Wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="法文" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xal mw-list-item"><a href="https://xal.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%81%D0%B8%D0%BD_%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D0%BD" title="Пранцсин келн – Kalmückisch" lang="xal" hreflang="xal" data-title="Пранцсин келн" data-language-autonym="Хальмг" data-language-local-name="Kalmückisch" class="interlanguage-link-target"><span>Хальмг</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xh mw-list-item"><a href="https://xh.wikipedia.org/wiki/Ulwimi_lwasiFrentshi" title="Ulwimi lwasiFrentshi – Xhosa" lang="xh" hreflang="xh" data-title="Ulwimi lwasiFrentshi" data-language-autonym="IsiXhosa" data-language-local-name="Xhosa" class="interlanguage-link-target"><span>IsiXhosa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%9C%E1%83%92%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%90" title="ფრანგული ნინა – Mingrelisch" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="ფრანგული ნინა" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Mingrelisch" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%A8%D7%90%D7%A0%D7%A6%D7%95%D7%99%D7%96%D7%99%D7%A9" title="פראנצויזיש – Jiddisch" lang="yi" hreflang="yi" data-title="פראנצויזיש" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="Jiddisch" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yo mw-list-item"><a href="https://yo.wikipedia.org/wiki/%C3%88d%C3%A8_Farans%C3%A9" title="Èdè Faransé – Yoruba" lang="yo" hreflang="yo" data-title="Èdè Faransé" data-language-autonym="Yorùbá" data-language-local-name="Yoruba" class="interlanguage-link-target"><span>Yorùbá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-za mw-list-item"><a href="https://za.wikipedia.org/wiki/Vah_Fazgoz" title="Vah Fazgoz – Zhuang" lang="za" hreflang="za" data-title="Vah Fazgoz" data-language-autonym="Vahcuengh" data-language-local-name="Zhuang" class="interlanguage-link-target"><span>Vahcuengh</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zea mw-list-item"><a href="https://zea.wikipedia.org/wiki/Frans" title="Frans – Seeländisch" lang="zea" hreflang="zea" data-title="Frans" data-language-autonym="Zeêuws" data-language-local-name="Seeländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Zeêuws</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zgh mw-list-item"><a href="https://zgh.wikipedia.org/wiki/%E2%B5%9C%E2%B5%93%E2%B5%9C%E2%B5%8D%E2%B4%B0%E2%B5%A2%E2%B5%9C_%E2%B5%9C%E2%B4%B0%E2%B4%BC%E2%B5%95%E2%B4%B0%E2%B5%8F%E2%B5%9A%E2%B5%89%E2%B5%9A%E2%B5%9C" title="ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ ⵜⴰⴼⵕⴰⵏⵚⵉⵚⵜ – Tamazight" lang="zgh" hreflang="zgh" data-title="ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ ⵜⴰⴼⵕⴰⵏⵚⵉⵚⵜ" data-language-autonym="ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ" data-language-local-name="Tamazight" class="interlanguage-link-target"><span>ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%95%E8%AF%AD" title="法语 – Chinesisch" lang="zh" hreflang="zh" data-title="法语" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinesisch" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-classical mw-list-item"><a href="https://zh-classical.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%95%E8%AA%9E" title="法語 – Klassisches Chinesisch" lang="lzh" hreflang="lzh" data-title="法語" data-language-autonym="文言" data-language-local-name="Klassisches Chinesisch" class="interlanguage-link-target"><span>文言</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Hoat-g%C3%AD" title="Hoat-gí – Min Nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Hoat-gí" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Min Nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%95%E6%96%87" title="法文 – Kantonesisch" lang="yue" hreflang="yue" data-title="法文" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Kantonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zu mw-list-item"><a href="https://zu.wikipedia.org/wiki/IsiFulentshi" title="IsiFulentshi – Zulu" lang="zu" hreflang="zu" data-title="IsiFulentshi" data-language-autonym="IsiZulu" data-language-local-name="Zulu" class="interlanguage-link-target"><span>IsiZulu</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q150#sitelinks-wikipedia" title="Links auf Artikel in anderen Sprachen bearbeiten" class="wbc-editpage">Links bearbeiten</a></span></div> </div> </nav> </div> </div> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Diese Seite wurde zuletzt am 16. November 2024 um 22:19 Uhr bearbeitet.</li> <li id="footer-info-copyright"><div id="footer-info-copyright-stats" class="noprint"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pageviews.wmcloud.org/?pages=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;project=de.wikipedia.org">Abrufstatistik</a>&#160;· <a rel="nofollow" class="external text" href="https://xtools.wmcloud.org/authorship/de.wikipedia.org/Franz%C3%B6sische_Sprache?uselang=de">Autoren</a> </div><div id="footer-info-copyright-separator"><br /></div><div id="footer-info-copyright-info"> <p>Der Text ist unter der Lizenz <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">„Creative-Commons Namensnennung – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“</a> verfügbar; Informationen zu den Urhebern und zum Lizenzstatus eingebundener Mediendateien (etwa Bilder oder Videos) können im Regelfall durch Anklicken dieser abgerufen werden. Möglicherweise unterliegen die Inhalte jeweils zusätzlichen Bedingungen. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit den <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/de">Nutzungsbedingungen</a> und der <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Privacy_policy/de">Datenschutzrichtlinie</a></span> einverstanden.<br /> </p> Wikipedia® ist eine eingetragene Marke der Wikimedia Foundation Inc.</div></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/de">Datenschutz</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:%C3%9Cber_Wikipedia">Über Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Impressum">Impressum</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Verhaltenskodex</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Entwickler</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/de.wikipedia.org">Statistiken</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Stellungnahme zu Cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//de.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Franz%C3%B6sische_Sprache&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile Ansicht</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.log.warn("This page is using the deprecated ResourceLoader module \"codex-search-styles\".\n[1.43] Use a CodexModule with codexComponents to set your specific components used: https://www.mediawiki.org/wiki/Codex#Using_a_limited_subset_of_components");mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-lnrz6","wgBackendResponseTime":200,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.990","walltime":"1.295","ppvisitednodes":{"value":34683,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":205668,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":66047,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":10,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":63942,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 928.544 1 -total"," 18.50% 171.781 1 Vorlage:Infobox_Sprache"," 17.85% 165.723 11 Vorlage:Internetquelle"," 17.58% 163.226 5 Vorlage:Cite_web"," 12.70% 117.918 118 Vorlage:IPA-Zeichen"," 8.67% 80.491 236 Vorlage:IPA-Zeichen/Artikel"," 8.14% 75.577 75 Vorlage:IPA-Phon"," 7.07% 65.627 86 Vorlage:IPA"," 6.42% 59.603 2 Vorlage:Lang"," 6.14% 56.997 1 Vorlage:Commonscat"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.288","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":8820634,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-5z882","timestamp":"20241123134623","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Franz\u00f6sische Sprache","url":"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Franz%C3%B6sische_Sprache","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q150","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q150","author":{"@type":"Organization","name":"Autoren der Wikimedia-Projekte"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2002-08-20T08:23:50Z","headline":"romanische Sprache"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10