CINXE.COM
Strong's Greek: 4230. πραγματεία (pragmateia) -- Business, occupation, transaction
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4230. πραγματεία (pragmateia) -- Business, occupation, transaction</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4230.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/1_thessalonians/2-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4230.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4230</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4229.htm" title="4229">◄</a> 4230. pragmateia <a href="../greek/4231.htm" title="4231">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">pragmateia: Business, occupation, transaction</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">πραγματεία</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun, Feminine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>pragmateia<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>prag-mat-i'-ah<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(prag-mat-i'-ah)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Business, occupation, transaction<br><span class="tophdg">Meaning: </span>a business, an occupation, affair, transaction.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek verb πράσσω (prassō), meaning "to do" or "to practice."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "pragmateia," related concepts can be found in terms like מִלְאָכָה (melachah, H4399), meaning "work" or "occupation," and עֲבוֹדָה (avodah, H5656), meaning "service" or "labor."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The term "pragmateia" refers to the concept of business or occupation, encompassing the activities and transactions involved in managing affairs or conducting business. It implies a sense of diligence and responsibility in handling one's duties or tasks.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, business and trade were integral parts of daily life. The economy was largely based on agriculture, trade, and various crafts. The concept of "pragmateia" would have been familiar to early Christians, many of whom were engaged in various trades and occupations. The New Testament often uses business metaphors to illustrate spiritual truths, reflecting the importance of diligence and stewardship in both secular and spiritual matters.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 4230</b> <i>pragmateía</i> – a necessary daily (business) transaction. <a href="/greek/4231.htm">See 4231</a> (<i>pragmateuomai</i>).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4231.htm">pragmateuomai</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>careful application, hard work<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>affairs (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4230: πραγματεία</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">πραγματεία</span></span> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">πραγματια</span>; see Iota), <span class="greek2">πραγματείας</span>, <span class="greek2">ἡ</span> (<span class="greek2">πραγματεύομαι</span>), prosecution of any affair; <span class="accented">business, occupation</span>: plural with the addition of <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">βίου</span>, pursuits and occupations pertaining to civil life, opposed to warfare (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">the affairs of this life</span>), <a href="/interlinear/2_timothy/2-4.htm">2 Timothy 2:4</a> (In the same and other senses in Greek writings from (<span class="abbreviation">Hippocrates</span>), <span class="abbreviation">Xenophon</span>, <span class="abbreviation">Plato</span> down.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>negotiation, transaction<p>From <a href="/greek/4231.htm">pragmateuomai</a>; a transaction, i.e. Negotiation -- affair. <p>see GREEK <a href="/greek/4231.htm">pragmateuomai</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>πραγματεία πραγματείαι πραγματείαις πραγματείαν πραγματιαις πραγματίαις pragmateiais pragmateíais<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/2_timothy/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ βίου <b>πραγματείαις</b> ἵνα τῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_timothy/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> entangles <span class="itali">himself in the affairs</span> of everyday life,<br><a href="/kjvs/2_timothy/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> entangleth himself <span class="itali">with the affairs</span> of [this] life;<br><a href="/interlinear/2_timothy/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of this life <span class="itali">affairs</span> that the [one]<p><b><a href="/greek/4230.htm">Strong's Greek 4230</a><br><a href="/greek/strongs_4230.htm">1 Occurrence</a></b><br><br><a href="/greek/pragmateiais_4230.htm">πραγματείαις — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4229.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4229"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4229" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4231.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4231"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4231" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>