CINXE.COM
Joshua 5:1 Parallel: And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 5:1 Parallel: And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/joshua/5-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/joshua/5-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/joshua/5-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Joshua 5:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../joshua/4-24.htm" title="Joshua 4:24">◄</a> Joshua 5:1 <a href="../joshua/5-2.htm" title="Joshua 5:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/5.htm">New International Version</a></span><br />Now when all the Amorite kings west of the Jordan and all the Canaanite kings along the coast heard how the LORD had dried up the Jordan before the Israelites until they had crossed over, their hearts melted in fear and they no longer had the courage to face the Israelites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/5.htm">New Living Translation</a></span><br />When all the Amorite kings west of the Jordan and all the Canaanite kings who lived along the Mediterranean coast heard how the LORD had dried up the Jordan River so the people of Israel could cross, they lost heart and were paralyzed with fear because of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/5.htm">English Standard Version</a></span><br />As soon as all the kings of the Amorites who were beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of the Jordan for the people of Israel until they had crossed over, their hearts melted and there was no longer any spirit in them because of the people of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Now when all the Amorite kings west of the Jordan and all the Canaanite kings along the coast heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the Israelites until they had crossed over, their hearts melted and their spirits failed for fear of the Israelites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now it came about when all the kings of the Amorites who <i>were</i> beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who <i>were</i> by the sea, heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the sons of Israel until they had crossed, that their hearts melted, and there was no spirit in them any longer because of the sons of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/5.htm">NASB 1995</a></span><br />Now it came about when all the kings of the Amorites who were beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the sons of Israel until they had crossed, that their hearts melted, and there was no spirit in them any longer because of the sons of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />Now it came about when all the kings of the Amorites who <i>were</i> beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who <i>were</i> by the sea, heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the sons of Israel until they had crossed, that their hearts melted, and there was no spirit in them any longer, because of the sons of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now it happened when all the kings of the Amorites who were beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of the Jordan before the Israelites until they had crossed over, their hearts melted [in despair], and there was no [fighting] spirit in them any longer because of the Israelites [and what God had done for them].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When all the Amorite kings across the Jordan to the west and all the Canaanite kings near the sea heard how the LORD had dried up the water of the Jordan before the Israelites until they had crossed over, they lost heart and their courage failed because of the Israelites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When all the Amorite kings across the Jordan to the west and all the Canaanite kings near the sea heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the Israelites until they had crossed over, they lost heart and their courage failed because of the Israelites. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/joshua/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The Amorite kings west of the Jordan River and the Canaanite kings along the Mediterranean Sea lost their courage and their will to fight, when they heard how the LORD had dried up the Jordan River to let Israel go across. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/5.htm">Good News Translation</a></span><br />All the Amorite kings west of the Jordan and all the Canaanite kings along the Mediterranean Sea heard that the LORD had dried up the Jordan until the people of Israel had crossed it. They became afraid and lost their courage because of the Israelites. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />All the Amorite kings west of the Jordan River and all the Canaanite kings along the Mediterranean Sea heard that the LORD had dried up the Jordan River so that the Israelites could cross. So they lost heart and had no courage left to face the people of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/5.htm">International Standard Version</a></span><br />All the Amorite kings who lived across the Jordan River to the west and all the Canaanite kings by the Mediterranean Sea became discouraged as soon as they heard that the LORD had dried up the water of the Jordan River for the people of Israel until they had crossed it. They no longer had a will to fight because of the people of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/5.htm">NET Bible</a></span><br />When all the Amorite kings on the west side of the Jordan and all the Canaanite kings along the seacoast heard how the LORD had dried up the water of the Jordan before the Israelites while they crossed, they lost their courage and could not even breathe for fear of the Israelites. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/5.htm">King James Bible</a></span><br />And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which <i>were</i> on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which <i>were</i> by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/5.htm">New King James Version</a></span><br />So it was, when all the kings of the Amorites who <i>were</i> on the west side of the Jordan, and all the kings of the Canaanites who <i>were</i> by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel until we had crossed over, that their heart melted; and there was no spirit in them any longer because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/joshua/5.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And it happened, when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard how that the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until they had passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/5.htm">World English Bible</a></span><br />It happened, when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard how that Yahweh had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we had passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/joshua/5.htm">American King James Version</a></span><br />And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/5.htm">American Standard Version</a></span><br />And it came to pass, when all the kings of the Amorites, that were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, that were by the sea, heard how that Jehovah had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/joshua/5.htm">A Faithful Version</a></span><br />And it came to pass, when all the kings of the Amorites who <i>were</i> on the west side of the Jordan and all the kings of the Canaanites who <i>were</i> by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan in front of the children of Israel until we had passed over, that their hearts melted. Neither was there spirit in them any more because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/joshua/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And it came to pass when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard that Jehovah had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until they had passed over, that their heart melted, and there was no spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/5.htm">English Revised Version</a></span><br />And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were beyond Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard how that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And it came to pass, when all the kings of the Amorites who were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we had passed over, that their heart melted; neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/joshua/5.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Nowe when all the Kings of the Amorites, which were beyond Iorden Westward, and all the Kinges of the Canaanites which were by the Sea, heard that the Lord had dried vp the waters of Iorden before the children of Israel vntill they were gone ouer, their heart fainted: & there was no courage in them any more because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/joshua/5.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And whe al the kinges of ye Amorites which are beyonde Iordane westwarde, and al the kynges of the Chanaanites which were by the sea, heard howe ye Lorde had dried vp the waters of Iordane before the chyldren of Israel vntill they were gone ouer, their heartes faynted for feare, and there was no spirite in them any more for the presence of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/joshua/5.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Now whan all the kynges of ye Amorites that dwelt beyonde Iordane westwarde, and all the kynges of ye Cananites by the see syde herde, how ye LORDE had dryed vp the water of Iordane before the children of Israel, tyll they were come ouer their hert fayled them, nether was there eny more corage in them at the presence of the children of Israel.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And it comes to pass, when all the kings of the Amorite which [are] beyond the Jordan, toward the sea, and all the kings of the Canaanite which [are] by the sea, hear how that YHWH has dried up the waters of the Jordan at the presence of the sons of Israel until their passing over, that their heart is melted, and there has not been anymore spirit in them because of the presence of the sons of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it cometh to pass when all the kings of the Amorite which are beyond the Jordan, towards the sea, and all the kings of the Canaanite which are by the sea, hear how that Jehovah hath dried up the waters of the Jordan at the presence of the sons of Israel till their passing over, that their heart is melted, and there hath not been in them any more spirit because of the presence of the sons of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it will be as all the kings of the Amorites heard which were beyond Jordan to the sea, and all the kings of the Canaanites which were upon the sea, that Jehovah dried up the water of Jordan from before the sons of Israel till we passed over, and their heart will melt; and there was no more spirit in them from the face of the sons of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Now when all the kings of the Amorrhites, who dwelt beyond the Jordan westward, and all the kings of Chanaan, who possessed the places near the great sea, had heard that the Lord had dried up the waters of the Jordan before the children of Israel, till they passed over, their heart failed them, and there remained no spirit in them, fearing the coming in of the children of Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, after all the kings of the Amorites, who were living across the Jordan toward the western region, and all the kings of Canaan, who possessed the places beside the great sea, had heard that the Lord had dried up the waters of the Jordan before the sons of Israel, until they crossed over it, their heart was broken, and there remained in them no spirit, out of fear at the entrance of the sons of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And when all the Kings of the Amorites and all Kings of Canaan who are at the side of the Sea heard that at the crossing of Jordan in the west LORD JEHOVAH dried up the waters of Jordan from before the children of Israel until they crossed over, their heart shook and no soul was left in them from before the children of Israel<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />AND when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until they had passed over, their hearts trembled, and there was no strength left in them, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it came to pass, when all the kings of the Amorites, that were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, that were by the sea, heard how that the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until they were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And it came to pass when the kings of the Amorites who were beyond Jordan heard, and the kings of Phoenicia by the sea, that the Lord God had dried up the river Jordan from before the children of Israel when they passed over, that their hearts failed, and they were terror-stricken, and there was no sense in them because of the children of Israel.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/joshua/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: way·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">Now</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">when all</a> <a href="/hebrew/567.htm" title="567: hā·’ĕ·mō·rî (Art:: N-proper-ms) -- Perhaps mountain dwellers, a Canaanite tribe. ">the Amorite</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: mal·ḵê (N-mpc) -- King. From malak; a king.">kings</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5676.htm" title="5676: bə·‘ê·ḇer (Prep-b:: N-msc) -- Region across or beyond, side. From abar; properly, a region across; but used only adverbially on the opposite side."></a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: yām·māh (N-ms:: 3fs) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">west of</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383: hay·yar·dên (Art:: N-proper-fs) -- The principal river of Pal. From yarad; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.">the Jordan</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: wə·ḵāl (Conj-w:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and all</a> <a href="/hebrew/3669.htm" title="3669: hak·kə·na·‘ă·nî (Art:: N-proper-ms) -- Canaanite -- inhabitant of Canaan. Patrial from Kna'an; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar.">the Canaanite</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: mal·ḵê (N-mpc) -- King. From malak; a king.">kings</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">along</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: hay·yām (Art:: N-ms) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">the coast</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’êṯ (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: ḵiš·mō·a‘ (Prep-k:: V-Qal-Inf) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">heard</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">how</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001: hō·w·ḇîš (V-Hifil-Perf-3ms) -- To be dry, dried up, or withered. A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also to dry up or wither.">had dried up</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: mê (N-mpc) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">the waters</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383: hay·yar·dên (Art:: N-proper-fs) -- The principal river of Pal. From yarad; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.">of the Jordan</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pə·nê (Prep-m:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ḇə·nê- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">until</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: ʿå̄·ḇə·rå̄·nū (V-Qal-Inf:: 3mp) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">they had crossed over,</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="3824: lə·ḇā·ḇām (N-msc:: 3mp) -- Inner man, mind, will, heart. From labab; the heart; used also like leb.">their hearts</a> <a href="/hebrew/4549.htm" title="4549: way·yim·mas (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-3ms) -- To dissolve, melt. A primitive root; to liquefy; figuratively, to waste, to faint.">melted</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: rū·aḥ (N-cs) -- Breath, wind, spirit. From ruwach; wind; by resemblance breath.">and their spirits</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">failed</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: hā·yāh (V-Qal-Perf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/ḇām (Prep:: 3mp) -- "></a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: ‘ō·wḏ (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more."></a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pə·nê (Prep-m:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">for fear of</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites.</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/joshua/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">And it cometh to pass</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> when all</a><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king"> the kings</a><a href="/hebrew/567.htm" title="567. 'Emoriy (em-o-ree') -- perhaps "mountain dwellers," a Canaanite tribe"> of the Amorite</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> which</a><a href="/hebrew/9996.htm0"> [are] beyond</a><a href="/hebrew/3383.htm" title="3383. Yarden (yar-dane') -- the principal river of Pal."> the Jordan</a><a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">, towards the sea</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">, and all</a><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king"> the kings</a><a href="/hebrew/3669.htm" title="3669. Kna'aniy (ken-ah-an-ee') -- Canaanite"> of the Canaanite</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> which</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> [are] by</a><a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea"> the sea</a><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">, hear</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> how</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> that Jehovah</a><a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered"> hath dried up</a><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water"> the waters</a><a href="/hebrew/3383.htm" title="3383. Yarden (yar-dane') -- the principal river of Pal."> of the Jordan</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> at</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces"> the presence</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> of the sons</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while"> till</a><a href="/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate"> their passing over</a><a href="/hebrew/3824.htm" title="3824. lebab (lay-bawb') -- inner man, mind, will, heart">, that their heart</a><a href="/hebrew/4549.htm" title="4549. macac (maw-sas') -- to dissolve, melt"> is melted</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, and there hath not</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> been</a><a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside"> in them any more</a><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit"> spirit</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> because of</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces"> the presence</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> of the sons</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/joshua/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp">When</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/567.htm" title="אֱמֹרִי np 567"> Amorite</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="מֶלֶךְ_1 ncmpc 4428"> kings</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> across</a> <a href="/hebrew/5676.htm" title="עֵבֶר_1 ncmsc 5676"></a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="יַרְדֵּן np 3383"> Jordan</a> <a href="/strongs.htm" title="ָה Xd"> to</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="יָם ncmsa 3220"> the west</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3669.htm" title="כְּנַעֲנִי np 3669"> Canaanite</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="מֶלֶךְ_1 ncmpc 4428"> kings</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> near</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="יָם ncmsa 3220"> sea</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="שׁמע vqc 8085"> heard</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834"> how</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="יבשׁ vhp3ms 3001"> had dried up</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="מַיִם ncmpc 4325"> the waters</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="יַרְדֵּן np 3383"> Jordan</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> before</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncbpc 6440"></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpc 1121"> the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"></a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="עַד_3 Pp 5704"> until</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psv3mp"> they</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="עבר_1 vqc 5674"> had crossed over</a>, <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> they</a> <a href="/hebrew/4549.htm" title="מסס vnw3ms 4549"> lost heart</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="לֵבָב ncmsc 3824"></a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="רוּחַ ncbsa 7307"> courage</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> failed</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="היה vqp3ms 1961"></a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> because of</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncbpc 6440"></a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpc 1121"> the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"></a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/joshua/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">Now it came</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">about when all</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">the kings</a> <a href="/hebrew/567.htm" title="567. 'Emoriy (em-o-ree') -- perhaps 'mountain dwellers,' a Canaanite tribe">of the Amorites</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/5676.htm" title="5676. eber (ay'-ber) -- region across or beyond, side">[were] beyond</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383. Yarden (yar-dane') -- the principal river of Pal.">the Jordan</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">to the west,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">and all</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">the kings</a> <a href="/hebrew/3669a.htm" title="3669a">of the Canaanites</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">who</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">[were] by the sea,</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">heard</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854. 'eth (ayth) -- with (denoting proximity)">how</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">had dried</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">up the waters</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383. Yarden (yar-dane') -- the principal river of Pal.">of the Jordan</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">before</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the sons</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">until</a> <a href="/hebrew/5674a.htm" title="5674a">they had crossed,</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="3824. lebab (lay-bawb') -- inner man, mind, will, heart">that their hearts</a> <a href="/hebrew/4549.htm" title="4549. macac (maw-sas') -- to dissolve, melt">melted,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">and there was no</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">spirit</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside">in them any</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside">longer</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">because</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of the sons</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/joshua/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">And it came to pass, when all the kings</a> <a href="/hebrew/567.htm" title="567. 'Emoriy (em-o-ree') -- perhaps 'mountain dwellers,' a Canaanite tribe">of the Amorites,</a> <a href="/hebrew/5676.htm" title="5676. eber (ay'-ber) -- region across or beyond, side">which [were] on the side</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383. Yarden (yar-dane') -- the principal river of Pal.">of Jordan</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">westward,</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">and all the kings</a> <a href="/hebrew/3669.htm" title="3669. Kna'aniy (ken-ah-an-ee') -- Canaanite">of the Canaanites,</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">which [were] by the sea,</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">heard</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">that the LORD</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">had dried up</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">the waters</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383. Yarden (yar-dane') -- the principal river of Pal.">of Jordan</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">from before</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the children</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate">until we were passed over,</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="3824. lebab (lay-bawb') -- inner man, mind, will, heart">that their heart</a> <a href="/hebrew/4549.htm" title="4549. macac (maw-sas') -- to dissolve, melt">melted,</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">neither was there spirit</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">in them any more, because</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of the children</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../joshua/4-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 4:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 4:24" /></a></div><div id="right"><a href="../joshua/5-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 5:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 5:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>