CINXE.COM

John 9:29 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>John 9:29 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/9-29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/john/9-29.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > John 9:29</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/9-28.htm" title="John 9:28">&#9668;</a> John 9:29 <a href="../john/9-30.htm" title="John 9:30">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/john/9-29.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek: 1473">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἡμεῖς<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_meis_1473.htm" title="hēmeis: We.">hēmeis</a></td><td class="eng" valign="top">We</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural">PPro-N1P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1492.htm" title="Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. ">1492</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1492.htm" title="Englishman's Greek: 1492">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἴδαμεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/oidamen_1492.htm" title="oidamen: know.">oidamen</a></td><td class="eng" valign="top">know</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural">V-RIA-1P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek: 3754">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅτι<br /><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that.">hoti</a></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3475.htm" title="Strong's Greek 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.">3475</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3475.htm" title="Englishman's Greek: 3475">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Μωϋσεῖ<br /><span class="translit"><a href="/greek/mo_usei_3475.htm" title="Mōusei: to Moses.">Mōusei</a></td><td class="eng" valign="top">to Moses</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2980.htm" title="Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.">2980</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2980.htm" title="Englishman's Greek: 2980">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λελάληκεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/lelale_ken_2980.htm" title="lelalēken: has spoken.">lelalēken</a></td><td class="eng" valign="top">has spoken</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-RIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek: 2316">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Θεός,<br /><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God.">Theos</a></td><td class="eng" valign="top">God;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: This; he, she, it. ">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek: 3778">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦτον<br /><span class="translit"><a href="/greek/touton_3778.htm" title="touton: this.">touton</a></td><td class="eng" valign="top">this [man]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular">DPro-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">however</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek: 3756">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οὐκ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ouk_3756.htm" title="ouk: not.">ouk</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1492.htm" title="Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. ">1492</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1492.htm" title="Englishman's Greek: 1492">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἴδαμεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/oidamen_1492.htm" title="oidamen: we know.">oidamen</a></td><td class="eng" valign="top">we know</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural">V-RIA-1P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4159.htm" title="Strong's Greek 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.">4159</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4159.htm" title="Englishman's Greek: 4159">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πόθεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/pothen_4159.htm" title="pothen: from where.">pothen</a></td><td class="eng" valign="top">from where</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐστίν.<br /><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: he is.">estin</a></td><td class="eng" valign="top">is.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/john/9.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:29 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωϋσεῖ λελάληκεν ὁ Θεός, τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/john/9.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωυσεῖ λελάληκεν ὁ θεός, τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/john/9.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωυσεῖ λελάληκεν ὁ θεός, τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/john/9.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωσῇ λελάληκεν ὁ θεός· τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/john/9.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:29 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωϋσεῖ λελάληκεν ὁ Θεός· τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/john/9.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωυσεῖ λελάληκεν ὁ θεός, τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/john/9.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωσῇ λελάληκεν ὁ Θεός· τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/john/9.htm">ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι Μωσῃ λελάληκεν ὁ θεός τοῦτον δὲ οὐκ οἴδαμεν πόθεν ἐστίν</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/john/9.htm">John 9:29 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/john/9.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/john/9.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2249.htm" title="ēmeis: We -- 2249: us, we ourselves. -- Personal / Possessive Pronoun - Nominative Plural">ἡμεῖς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1492.htm" title="oidamen: know -- 1492: be aware, behold, consider, perceive -- Verb - Perfect Active Indicative - First Person Plural">οἴδαμεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="oti: that -- 3754: that, because -- Conjunction">ὅτι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3475.htm" title="mōusei: to moses -- 3475: Moses, a leader of Isr. -- Noun - Dative Singular Masculine">Μωϋσεῖ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2980.htm" title="lelalēken: has spoken -- 2980: to talk -- Verb - Perfect Active Indicative - Third Person Singular">λελάληκεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos: God -- 2316: God, a god -- Noun - Nominative Singular Masculine">θεὸς,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5126.htm" title="touton: this -- 5126: this; he, she, it -- Demonstrative - Accusative Singular Masculine">τοῦτον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: this -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ouk: not -- 3756: not, no -- Particle - Negative">οὐκ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1492.htm" title="oidamen: we know -- 1492: be aware, behold, consider, perceive -- Verb - Perfect Active Indicative - First Person Plural">οἴδαμεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4159.htm" title="pothen: from where? -- 4159: from where -- Adverb - Interrogative">πόθεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="estin: he is -- 2076: are, belong, call, come, consist -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">ἐστιν.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/john/9.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2249.htm" title="hemeis (hay-mice') -- us, we (ourselves)">We</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1492.htm" title="eido (i'-do) -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand ">know</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="hoti (hot'-ee) -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos (theh'-os) -- X exceeding, God, god(-ly, -ward)">God</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2980.htm" title="laleo (lal-eh'-o) -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter">spake</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3475.htm" title="Moseus (moce-yoos') -- Moses">unto Moses</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">as for this</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5126.htm" title="touton (too'-ton) -- him, the same, that, this">__</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1492.htm" title="eido (i'-do) -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand ">fellow we know</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou (oo) -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but">not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4159.htm" title="pothen (poth'-en) -- whence">from whence</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="esti (es-tee') -- are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow ">he is</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/john/9.htm">John 9:29 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">אנחנו יודעים כי אל משה דבר האלהים ואת זה לא ידענו מאין הוא׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/john/9.htm">John 9:29 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܝܕܥܝܢܢ ܕܥܡ ܡܘܫܐ ܐܠܗܐ ܡܠܠ ܠܗܢܐ ܕܝܢ ܠܐ ܝܕܥܝܢܢ ܡܢ ܐܝܡܟܐ ܗܘ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/john/9-29.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/9.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"We know that God has spoken to Moses, but as for this man, we do not know where He is from."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/9.htm">King James Bible</a></span><br />We know that God spake unto Moses: <i>as for</i> this <i>fellow</i>, we know not from whence he is.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />We know that God has spoken to Moses. But this man--we don't know where He's from!"" <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">know.</p><p class="tskverse"><a href="/john/1-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 1:17</span> For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.</a></p><p class="tskverse"><a href="/numbers/12-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Numbers 12:2-7</span> And they said, Has the LORD indeed spoken only by Moses? has he not &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/numbers/16-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Numbers 16:28</span> And Moses said, Hereby you shall know that the LORD has sent me to &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/deuteronomy/34-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Deuteronomy 34:10</span> And there arose not a prophet since in Israel like to Moses, whom &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/103-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 103:7</span> He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel.</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/105-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 105:26</span> He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/106-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 106:16</span> They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.</a></p><p class="tskverse"><a href="/malachi/4-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Malachi 4:4</span> Remember you the law of Moses my servant, which I commanded to him &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/7-35.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 7:35</span> This Moses whom they refused, saying, Who made you a ruler and a judge?&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/26-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 26:22</span> Having therefore obtained help of God, I continue to this day, witnessing &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/3-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 3:2-5</span> Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful &#8230;</a></p><p class="hdg">as for.</p><p class="tskverse"><a href="/john/9-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 9:16,24</span> Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_kings/22-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Kings 22:27</span> And say, Thus said the king, Put this fellow in the prison, and feed &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_kings/9-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Kings 9:11</span> Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said to &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/12-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 12:24</span> But when the Pharisees heard it, they said, This fellow does not &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/26-61.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 26:61</span> And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/23-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 23:2</span> And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/22-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 22:22</span> And they gave him audience to this word, and then lifted up their &#8230;</a></p><p class="hdg">we know not.</p><p class="tskverse"><a href="/john/7-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 7:27,41,42</span> However, we know this man from where he is: but when Christ comes, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/8-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 8:14</span> Jesus answered and said to them, Though I bear record of myself, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/22-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 22:6</span> But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/53-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 53:2,3</span> For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/john/9-29.htm">John 9:29</a> &#8226; <a href="/niv/john/9-29.htm">John 9:29 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/john/9-29.htm">John 9:29 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/john/9-29.htm">John 9:29 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/john/9-29.htm">John 9:29 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/john/9-29.htm">John 9:29 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/john/9-29.htm">John 9:29 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/john/9-29.htm">John 9:29 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/john/9-29.htm">John 9:29 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/john/9-29.htm">John 9:29 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/john/9-29.htm">John 9:29 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/9-28.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 9:28"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 9:28" /></a></div><div id="right"><a href="../john/9-30.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 9:30"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 9:30" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10