CINXE.COM
Isaiah 55:11 so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 55:11 so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/55-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/23_Isa_55_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 55:11 - Invitation to the Needy" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/55-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/55-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/55.htm">Chapter 55</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/55-10.htm" title="Isaiah 55:10">◄</a> Isaiah 55:11 <a href="/isaiah/55-12.htm" title="Isaiah 55:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/55.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/55.htm">New International Version</a></span><br />so is my word that goes out from my mouth: It will not return to me empty, but will accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/55.htm">New Living Translation</a></span><br />It is the same with my word. I send it out, and it always produces fruit. It will accomplish all I want it to, and it will prosper everywhere I send it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/55.htm">English Standard Version</a></span><br />so shall my word be that goes out from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/55.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/55.htm">King James Bible</a></span><br />So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper <i>in the thing</i> whereto I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/55.htm">New King James Version</a></span><br />So shall My word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, But it shall accomplish what I please, And it shall prosper <i>in the thing</i> for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/55.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So will My word be which goes out of My mouth; It will not return to Me empty, Without accomplishing what I desire, And without succeeding <i>in the purpose</i> for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/55.htm">NASB 1995</a></span><br />So will My word be which goes forth from My mouth; It will not return to Me empty, Without accomplishing what I desire, And without succeeding in the matter for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/55.htm">NASB 1977 </a></span><br />So shall My word be which goes forth from My mouth; It shall not return to Me empty, Without accomplishing what I desire, And without succeeding <i>in the matter</i> for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/55.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So will My word be which goes forth from My mouth; It will not return to Me empty, Without accomplishing what pleases Me, And without succeeding <i>in the matter</i> for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/55.htm">Amplified Bible</a></span><br />So will My word be which goes out of My mouth; It will not return to Me void (useless, without result), Without accomplishing what I desire, And without succeeding <i>in the matter</i> for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/55.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />so my word that comes from my mouth will not return to me empty, but it will accomplish what I please and will prosper in what I send it to do.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/55.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />so My word that comes from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please and will prosper in what I send it to do.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/55.htm">American Standard Version</a></span><br />so shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/55.htm">Contemporary English Version</a></span><br />That's how it is with my words. They don't return to me without doing everything I send them to do." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/55.htm">English Revised Version</a></span><br />so shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/55.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />My word, which comes from my mouth, is like the rain and snow. It will not come back to me without results. It will accomplish whatever I want and achieve whatever I send it to do."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/55.htm">Good News Translation</a></span><br />So also will be the word that I speak--it will not fail to do what I plan for it; it will do everything I send it to do. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/55.htm">International Standard Version</a></span><br />so will my message be that goes out of my mouth— it won't return to me empty. Instead, it will accomplish what I desire, and achieve the purpose for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/55.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/55.htm">NET Bible</a></span><br />In the same way, the promise that I make does not return to me, having accomplished nothing. No, it is realized as I desire and is fulfilled as I intend." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/55.htm">New Heart English Bible</a></span><br />so shall my word be that goes forth out of my mouth: it shall not return to me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing I sent it to do.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/55.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />So shall my word be that proceedeth from my mouth: it shall not return to me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/55.htm">World English Bible</a></span><br />so is my word that goes out of my mouth: it will not return to me void, but it will accomplish that which I please, and it will prosper in the thing I sent it to do. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/55.htm">Literal Standard Version</a></span><br />So is My word that goes out of My mouth, "" It does not return to Me empty, "" But has done that which I desired, "" And prosperously effected that [for] which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/55.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> So is My word that goeth out of My mouth, It turneth not back unto Me empty, But hath done that which I desired, And prosperously effected that for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/55.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />So shall be my word which went forth out of my mouth: it shall not turn back to me empty, but doing what I delighted in, and it shall prosper for what I send it.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/55.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />So shall my word be, which shall go forth from my mouth: it shall not return to me void, but it shall do whatsoever I please, and shall prosper in the things for which I sent it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/55.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />so also will my word be, which will go forth from my mouth. It will not return to me empty, but it will accomplish whatever I will, and it will prosper in the tasks for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/55.htm">New American Bible</a></span><br />So shall my word be that goes forth from my mouth; It shall not return to me empty, but shall do what pleases me, achieving the end for which I sent it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/55.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />so shall my word be that goes out from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and succeed in the thing for which I sent it.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/55.htm">Lamsa Bible</a></span><br />So shall my word be that goes forth out of my mouth; it shall not return to me void, but it shall do what I please and it shall accomplish that for which I sent it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/55.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Thus my word shall be that proceeds from my mouth, and it shall not return to me empty handed, but surely it does the thing that I please and accomplishes that for which I have sent it<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/55.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />So shall My word be that goeth forth out of My mouth: It shall not return unto Me void, Except it accomplish that which I please, And make the thing whereto I sent it prosper.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/55.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />so shall my word be, whatever shall proceed out of my mouth, it shall by no means turn back, until all the things which I willed shall have been accomplished; and I will make thy ways prosperous, and <i>will effect</i> my commands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/55-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=12381" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/55.htm">Invitation to the Needy</a></span><br>…<span class="reftext">10</span>For just as rain and snow fall from heaven and do not return without watering the earth, making it bud and sprout, and providing seed to sow and food to eat, <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: kên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">so</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·yeh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: ḏə·ḇā·rî (N-msc:: 1cs) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">My word</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: yê·ṣê (V-Qal-Imperf-3ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">proceeds</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: mip·pî (Prep-m:: N-msc:: 1cs) -- Mouth. From pa'ah; the mouth, whether literal or figurative; specifically edge, portion or side; adverbially according to.">from My mouth</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">will not</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: yā·šūḇ (V-Qal-Imperf-3ms) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">return</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. ">to Me</a> <a href="/hebrew/7387.htm" title="7387: rê·qām (Adv) -- Emptily, vainly. From reyq; emptily; figuratively ineffectually, undeservedly.">empty,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">but</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: ’im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!"></a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ā·śāh (V-Qal-Perf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">it will accomplish</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">what</a> <a href="/hebrew/2654.htm" title="2654: ḥā·p̄aṣ·tî (V-Qal-Perf-1cs) -- A primitive root; properly, to incline to; by implication to bend; figuratively, to be pleased with, desire.">I please,</a> <a href="/hebrew/6743.htm" title="6743: wə·hiṣ·lî·aḥ (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-3ms) -- To push forward. Or tsaleach; a primitive root; to push forward, in various senses.">and it will prosper</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">where</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: šə·laḥ·tîw (V-Qal-Perf-1cs:: 3ms) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">I send it.</a> </span><span class="reftext">12</span>You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-35.htm">Matthew 24:35</a></span><br />Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/4-12.htm">Hebrews 4:12</a></span><br />For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/107-20.htm">Psalm 107:20</a></span><br />He sent forth His word and healed them; He rescued them from the Pit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/1-12.htm">Jeremiah 1:12</a></span><br />“You have observed correctly,” said the LORD, “for I am watching over My word to accomplish it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-1.htm">John 1:1-3</a></span><br />In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. / He was with God in the beginning. / Through Him all things were made, and without Him nothing was made that has been made.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-23.htm">1 Peter 1:23-25</a></span><br />For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God. / For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall, / but the word of the Lord stands forever.” And this is the word that was proclaimed to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/23-19.htm">Numbers 23:19</a></span><br />God is not a man, that He should lie, or a son of man, that He should change His mind. Does He speak and not act? Does He promise and not fulfill?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-17.htm">Romans 10:17</a></span><br />Consequently, faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/33-9.htm">Psalm 33:9</a></span><br />For He spoke, and it came to be; He commanded, and it stood firm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-37.htm">Luke 1:37</a></span><br />For no word from God will ever fail.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/3-16.htm">2 Timothy 3:16-17</a></span><br />All Scripture is God-breathed and is useful for instruction, for conviction, for correction, and for training in righteousness, / so that the man of God may be complete, fully equipped for every good work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/1-3.htm">Genesis 1:3</a></span><br />And God said, “Let there be light,” and there was light.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/30-5.htm">Proverbs 30:5</a></span><br />Every word of God is flawless; He is a shield to those who take refuge in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-63.htm">John 6:63</a></span><br />The Spirit gives life; the flesh profits nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/40-8.htm">Isaiah 40:8</a></span><br />The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">So shall my word be that goes forth out of my mouth: it shall not return to me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.</p><p class="hdg">shall my</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/54-9.htm">Isaiah 54:9</a></b></br> For this <i>is as</i> the waters of Noah unto me: for <i>as</i> I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/32-2.htm">Deuteronomy 32:2</a></b></br> My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/24-35.htm">Matthew 24:35</a></b></br> Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.</p><p class="hdg">it shall accomplish</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/44-26.htm">Isaiah 44:26-28</a></b></br> That confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayed places thereof: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/45-23.htm">Isaiah 45:23</a></b></br> I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth <i>in</i> righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/46-10.htm">Isaiah 46:10</a></b></br> Declaring the end from the beginning, and from ancient times <i>the things</i> that are not <i>yet</i> done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/46-10.htm">Accomplish</a> <a href="/psalms/74-12.htm">Accomplishing</a> <a href="/ecclesiastes/2-11.htm">Achieve</a> <a href="/isaiah/54-15.htm">Desire</a> <a href="/isaiah/52-14.htm">Desired</a> <a href="/isaiah/45-18.htm">Empty</a> <a href="/isaiah/55-10.htm">Except</a> <a href="/isaiah/55-10.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/47-15.htm">Goes</a> <a href="/isaiah/43-26.htm">Matter</a> <a href="/isaiah/53-9.htm">Mouth</a> <a href="/isaiah/51-21.htm">Please</a> <a href="/ecclesiastes/10-5.htm">Proceedeth</a> <a href="/isaiah/54-17.htm">Prosper</a> <a href="/psalms/45-4.htm">Prosperously</a> <a href="/isaiah/55-7.htm">Purpose</a> <a href="/job/10-17.htm">Succeeding</a> <a href="/isaiah/45-23.htm">Turneth</a> <a href="/isaiah/44-25.htm">Void</a> <a href="/job/30-2.htm">Whereto</a> <a href="/isaiah/53-7.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/44-25.htm">Accomplish</a> <a href="/daniel/9-2.htm">Accomplishing</a> <a href="/james/1-20.htm">Achieve</a> <a href="/isaiah/56-11.htm">Desire</a> <a href="/isaiah/56-4.htm">Desired</a> <a href="/isaiah/59-4.htm">Empty</a> <a href="/isaiah/65-6.htm">Except</a> <a href="/isaiah/55-12.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/57-1.htm">Goes</a> <a href="/jeremiah/38-27.htm">Matter</a> <a href="/isaiah/57-4.htm">Mouth</a> <a href="/isaiah/56-4.htm">Please</a> <a href="/lamentations/3-38.htm">Proceedeth</a> <a href="/jeremiah/2-37.htm">Prosper</a> <a href="/2_chronicles/7-11.htm">Prosperously</a> <a href="/jeremiah/2-30.htm">Purpose</a> <a href="/acts/27-18.htm">Succeeding</a> <a href="/isaiah/63-10.htm">Turneth</a> <a href="/jeremiah/4-23.htm">Void</a> <a href="/philippians/3-16.htm">Whereto</a> <a href="/isaiah/58-9.htm">Word</a><div class="vheading2">Isaiah 55</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/55-1.htm">The prophet, with the promises of Christ, calls to faith</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/55-6.htm">And to repentance</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/55-8.htm">The happy success of those who believe</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/isaiah/55.htm">Berean Study Bible</a></div><b>so My word</b><br />The phrase "My word" refers to the divine utterance of God, which in Hebrew is "dabar." This term encompasses not only spoken words but also the power and authority behind them. In the biblical context, God's word is not merely informative but performative, meaning it has the power to bring about what it declares. This reflects the creative power of God as seen in <a href="/genesis/1.htm">Genesis 1</a>, where God speaks creation into existence. Theologically, this underscores the belief in the inerrancy and infallibility of Scripture, as God's word is seen as a direct extension of His will and character.<p><b>that proceeds from My mouth</b><br />This phrase emphasizes the personal and direct nature of God's communication. The imagery of words proceeding from God's mouth suggests intimacy and intentionality. In the ancient Near Eastern context, the spoken word was considered a powerful force, often more binding than written contracts. This highlights the trustworthiness and reliability of God's promises. Theologically, it points to the concept of divine revelation, where God chooses to reveal Himself and His will to humanity through His spoken word, which is later recorded in Scripture.<p><b>will not return to Me empty</b><br />The word "empty" in Hebrew is "reqam," which means void or without effect. This assurance that God's word will not return empty signifies its effectiveness and purposefulness. In the historical context, this would have been a powerful reassurance to the Israelites, who were often surrounded by uncertainty and the unfulfilled promises of false gods. For Christians, this is a reminder of the certainty of God's promises and the ultimate fulfillment of His plans, as seen in the life, death, and resurrection of Jesus Christ.<p><b>but it will accomplish what I please</b><br />The word "accomplish" in Hebrew is "asah," meaning to do, make, or carry out. This conveys the idea that God's word is active and dynamic, not passive. It aligns with the biblical narrative that God's purposes are always fulfilled, regardless of human circumstances. The phrase "what I please" underscores God's sovereignty and the alignment of His word with His divine will. This is a comforting truth for believers, affirming that God's plans are good and will ultimately prevail, as echoed in <a href="/romans/8-28.htm">Romans 8:28</a>.<p><b>and it will prosper where I send it</b><br />The term "prosper" in Hebrew is "tsalach," which means to succeed or thrive. This indicates that God's word not only achieves its intended purpose but does so abundantly. The imagery of sending suggests a mission or task, reinforcing the idea that God's word is purposeful and directed. Historically, this would have been a message of hope and assurance to the exiled Israelites, promising restoration and renewal. For Christians, it is a reminder of the Great Commission and the unstoppable spread of the Gospel, as God's word continues to transform lives and communities worldwide.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/55.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) <span class= "bld">So shall my word be . . .</span>--The point of the comparison is that the predominance of fertility in the natural world, in spite of partial or apparent failures, is the pledge of a like triumph, in the long run, of the purposes of God for man's good over man's resistance. It does not exclude the partial, or even total, failure of many; it asserts that the saved are more than the lost. Comp. <a href="/isaiah/53-11.htm" title="He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.">Isaiah 53:11</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/55.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">So shall my word be.</span> God's word is creative. With the utterance the result is achieved. Hence the sublime passage, which even heathenism could admire (Longin., 'De Sublim.,' § 9), "And God said, Let there be light: and there was light" (<a href="/genesis/1-3.htm">Genesis 1:3</a>). Hence, too, the more general statement, "By the Word of the Lord were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth" (<a href="/psalms/33-6.htm">Psalm 33:6</a>; comp. <a href="/psalms/148-5.htm">Psalm 148:5</a>). But it shall accomplish; rather, <span class="accented">unless it has accomplished.</span> There is a mixture of two constructions, "It shall not return void," and "It shall not return unless it has accomplished," etc. <span class="cmt_word">It</span> <span class="cmt_word">shall prosper.</span> Every word that proceedeth out of the mouth of God has a prosperous course. It is endued with life from God, and (as Delitzsch says) "runs like a swift messenger through nature and the world of man, there to melt the ice, as it were, and here to heal and to save; and it does not return from its course till it has given effect to the will of the Sender. "The special "word" which the prophet has here in mind is the promise, so frequently given, of deliverance from Babylon and return in peace and joy to Palestine. But he carries his teaching beyond the immediate occasion, for the benefit of the people of God in all ages. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/55-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">so</span><br /><span class="heb">כֵּ֣ן</span> <span class="translit">(kên)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm">Strong's 3651: </a> </span><span class="str2">So -- thus</span><br /><br /><span class="word">My word</span><br /><span class="heb">דְבָרִי֙</span> <span class="translit">(ḏə·ḇā·rî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֣ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">proceeds</span><br /><span class="heb">יֵצֵ֣א</span> <span class="translit">(yê·ṣê)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">from My mouth</span><br /><span class="heb">מִפִּ֔י</span> <span class="translit">(mip·pî)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm">Strong's 6310: </a> </span><span class="str2">The mouth, edge, portion, side, according to</span><br /><br /><span class="word">will not</span><br /><span class="heb">לֹֽא־</span> <span class="translit">(lō-)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">return</span><br /><span class="heb">יָשׁ֥וּב</span> <span class="translit">(yā·šūḇ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm">Strong's 7725: </a> </span><span class="str2">To turn back, in, to retreat, again</span><br /><br /><span class="word">to Me</span><br /><span class="heb">אֵלַ֖י</span> <span class="translit">(’ê·lay)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">empty,</span><br /><span class="heb">רֵיקָ֑ם</span> <span class="translit">(rê·qām)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7387.htm">Strong's 7387: </a> </span><span class="str2">Emptily, ineffectually, undeservedly</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="heb">כִּ֤י</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">it will accomplish</span><br /><span class="heb">עָשָׂה֙</span> <span class="translit">(‘ā·śāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">what</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֣ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">I please,</span><br /><span class="heb">חָפַ֔צְתִּי</span> <span class="translit">(ḥā·p̄aṣ·tî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2654.htm">Strong's 2654: </a> </span><span class="str2">To incline to, to bend, to be pleased with, desire</span><br /><br /><span class="word">and it will prosper</span><br /><span class="heb">וְהִצְלִ֖יחַ</span> <span class="translit">(wə·hiṣ·lî·aḥ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6743.htm">Strong's 6743: </a> </span><span class="str2">To push forward</span><br /><br /><span class="word">where</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֥ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">I send it.</span><br /><span class="heb">שְׁלַחְתִּֽיו׃</span> <span class="translit">(šə·laḥ·tîw)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/55-11.htm">Isaiah 55:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/55-11.htm">OT Prophets: Isaiah 55:11 So shall my word be that goes (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/55-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 55:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 55:10" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/55-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 55:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 55:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>