CINXE.COM
Psalm 106:47 Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 106:47 Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/106-47.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/19_Psa_106_047.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 106:47 - Give Thanks to the LORD, for He is Good" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/106-47.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/106-47.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/106.htm">Chapter 106</a> > Verse 47</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/106-46.htm" title="Psalm 106:46">◄</a> Psalm 106:47 <a href="/psalms/106-48.htm" title="Psalm 106:48">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/106.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/106.htm">New International Version</a></span><br />Save us, LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/106.htm">New Living Translation</a></span><br />Save us, O LORD our God! Gather us back from among the nations, so we can thank your holy name and rejoice and praise you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/106.htm">English Standard Version</a></span><br />Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/106.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/106.htm">King James Bible</a></span><br />Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, <i>and</i> to triumph in thy praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/106.htm">New King James Version</a></span><br />Save us, O LORD our God, And gather us from among the Gentiles, To give thanks to Your holy name, To triumph in Your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/106.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Save us, LORD our God, And gather us from the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/106.htm">NASB 1995</a></span><br />Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/106.htm">NASB 1977 </a></span><br />Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Thy holy name, And glory in Thy praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/106.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Save us, O Yahweh our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Your holy name And revel in Your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/106.htm">Amplified Bible</a></span><br />Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, That we may give thanks to Your holy name And glory in praising You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/106.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Save us, LORD our God, and gather us from the nations, so that we may give thanks to your holy name and rejoice in your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/106.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Save us, Yahweh our God, and gather us from the nations, so that we may give thanks to Your holy name and rejoice in Your praise. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/106.htm">American Standard Version</a></span><br />Save us, O Jehovah our God, And gather us from among the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/106.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Save us, LORD God! Bring us back from among the nations. Let us celebrate and shout in praise of your holy name. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/106.htm">English Revised Version</a></span><br />Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/106.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Rescue us, O LORD our God, and gather us from the nations so that we may give thanks to your holy name and make your praise our glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/106.htm">Good News Translation</a></span><br />Save us, O LORD our God, and bring us back from among the nations, so that we may be thankful and praise your holy name. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/106.htm">International Standard Version</a></span><br />Deliver us, LORD our God, gather us from among the nations so we may praise your holy name and rejoice in praising you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/106.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/106.htm">NET Bible</a></span><br />Deliver us, O LORD, our God! Gather us from among the nations! Then we will give thanks to your holy name, and boast about your praiseworthy deeds. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/106.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Save us, LORD, our God, gather us from among the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/106.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to thy holy name, and to triumph in thy praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/106.htm">World English Bible</a></span><br />Save us, Yahweh, our God, gather us from among the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise! <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/106.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Save us, O our God YHWH, and gather us from the nations, "" To give thanks to Your Holy Name, "" To glory in Your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/106.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To glory in Thy praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/106.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations to confess to thy holy name, to boast in thy praise.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/106.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Save us, O Lord, our God: and gather us from among nations: That we may give thanks to thy holy name, and may glory in thy praise. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/106.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 105:47>Save us, O Lord our God, and gather us from the nations, so that we may confess your holy name and glory in your praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/106.htm">New American Bible</a></span><br />Save us, LORD, our God; gather us from among the nations That we may give thanks to your holy name and glory in praising you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/106.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/106.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to thy holy name, and be glorified in thine inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/106.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Save us, LORD JEHOVAH, our God; gather us from the nations that we may confess your holy name and we shall be glorified in your inheritance.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/106.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, That we may give thanks unto Thy holy name, That we may triumph in Thy praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/106.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Save us, O Lord our God, and gather us from among the heathen, that we may give thanks to thy holy name, that we may glory in thy praise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/106-47.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=13584" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/106.htm">Give Thanks to the LORD, for He is Good</a></span><br>…<span class="reftext">46</span>He made them objects of compassion to all who held them captive. <span class="reftext">47</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3467.htm" title="3467: hō·wō·šî·‘ê·nū (V-Hifil-Imp-ms:: 1cp) -- To deliver. A primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. to be safe; causatively, to free or succor.">Save us,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê·nū (N-mpc:: 1cp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">our God,</a> <a href="/hebrew/6908.htm" title="6908: wə·qab·bə·ṣê·nū (Conj-w:: V-Piel-Imp-ms:: 1cp) -- To gather, collect. A primitive root; to grasp, i.e. Collect.">and gather us</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">from</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: hag·gō·w·yim (Art:: N-mp) -- Rarely goy; apparently from the same root as gevah; a foreign nation; hence, a Gentile; also a troop of animals, or a flight of locusts.">the nations,</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034: lə·hō·ḏō·wṯ (Prep-l:: V-Hifil-Inf) -- To throw, cast. ">that we may give thanks</a> <a href="/hebrew/6944.htm" title="6944: qāḏ·še·ḵā (N-msc:: 2ms) -- Apartness, sacredness. From qadash; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity.">to Your holy</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: lə·šêm (Prep-l:: N-msc) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">name,</a> <a href="/hebrew/7623.htm" title="7623: lə·hiš·tab·bê·aḥ (Prep-l:: V-Hitpael-Inf) -- A primitive root; properly, to address in a loud tone, i.e. loud; figuratively, to pacify.">that we may glory</a> <a href="/hebrew/8416.htm" title="8416: biṯ·hil·lā·ṯe·ḵā (Prep-b:: N-fsc:: 2ms) -- Praise, song of praise. From halal; laudation; specifically a hymn.">in Your praise.</a> </span><span class="reftext">48</span>Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Hallelujah!…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/30-3.htm">Deuteronomy 30:3-5</a></span><br />then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you. / Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there. / And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/16-35.htm">1 Chronicles 16:35</a></span><br />Then cry out: ‘Save us, O God of our salvation; gather and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/29-14.htm">Jeremiah 29:14</a></span><br />I will be found by you, declares the LORD, and I will restore you from captivity and gather you from all the nations and places to which I have banished you, declares the LORD. I will restore you to the place from which I sent you into exile.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/11-17.htm">Ezekiel 11:17</a></span><br />Therefore declare that this is what the Lord GOD says: ‘I will gather you from the peoples and assemble you from the countries to which you have been scattered, and I will give back to you the land of Israel.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-41.htm">Ezekiel 20:41-42</a></span><br />When I bring you from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will show My holiness through you in the sight of the nations. / Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land that I swore to give your fathers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-11.htm">Isaiah 11:11-12</a></span><br />On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-5.htm">Isaiah 43:5-6</a></span><br />Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. / I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/3-20.htm">Zephaniah 3:20</a></span><br />At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your captives before your very eyes,” says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/1-9.htm">Nehemiah 1:9</a></span><br />but if you return to Me and keep and practice My commandments, then even if your exiles have been banished to the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for My Name.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-10.htm">Jeremiah 31:10</a></span><br />Hear, O nations, the word of the LORD, and proclaim it in distant coastlands: “The One who scattered Israel will gather them and keep them as a shepherd keeps his flock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-22.htm">Isaiah 49:22</a></span><br />This is what the Lord GOD says: “Behold, I will lift up My hand to the nations, and raise My banner to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your daughters on their shoulders.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-26.htm">Romans 11:26-27</a></span><br />And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-68.htm">Luke 1:68-75</a></span><br />“Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-16.htm">Acts 15:16-17</a></span><br />‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it, / so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by My name, says the Lord who does these things<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/15-10.htm">Romans 15:10-12</a></span><br />Again, it says: “Rejoice, O Gentiles, with His people.” / And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.” / And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to your holy name, and to triumph in your praise.</p><p class="hdg">save us</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/14-7.htm">Psalm 14:7</a></b></br> Oh that the salvation of Israel <i>were come</i> out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, <i>and</i> Israel shall be glad.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/126-1.htm">Psalm 126:1</a></b></br> A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/16-35.htm">1 Chronicles 16:35</a></b></br> And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, <i>and</i> glory in thy praise.</p><p class="hdg">gather</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/32-37.htm">Jeremiah 32:37-41</a></b></br> Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/36-24.htm">Ezekiel 36:24-28</a></b></br> For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land… </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/37-21.htm">Ezekiel 37:21-28</a></b></br> And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: … </p><p class="hdg">to give</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/107-1.htm">Psalm 107:1-3</a></b></br> O give thanks unto the LORD, for <i>he is</i> good: for his mercy <i>endureth</i> for ever… </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/2-14.htm">2 Corinthians 2:14</a></b></br> Now thanks <i>be</i> unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/7-10.htm">Revelation 7:10-12</a></b></br> And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/104-28.htm">Gather</a> <a href="/psalms/106-20.htm">Glory</a> <a href="/psalms/106-41.htm">Heathen</a> <a href="/psalms/106-16.htm">Holy</a> <a href="/psalms/106-20.htm">Honour</a> <a href="/psalms/106-41.htm">Nations</a> <a href="/psalms/106-12.htm">Praise</a> <a href="/psalms/106-4.htm">Save</a> <a href="/psalms/106-21.htm">Saviour</a> <a href="/psalms/106-1.htm">Thanks</a> <a href="/psalms/104-22.htm">Together</a> <a href="/psalms/94-3.htm">Triumph</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/107-37.htm">Gather</a> <a href="/psalms/107-32.htm">Glory</a> <a href="/psalms/110-6.htm">Heathen</a> <a href="/psalms/108-7.htm">Holy</a> <a href="/psalms/108-1.htm">Honour</a> <a href="/psalms/108-3.htm">Nations</a> <a href="/psalms/106-48.htm">Praise</a> <a href="/psalms/108-6.htm">Save</a> <a href="/psalms/109-26.htm">Saviour</a> <a href="/psalms/107-1.htm">Thanks</a> <a href="/psalms/107-3.htm">Together</a> <a href="/psalms/108-7.htm">Triumph</a><div class="vheading2">Psalm 106</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/106-1.htm">The psalmist exhorts to praise God</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/106-4.htm">He prays for pardon of sin, as God pardoned the fathers</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/106-7.htm">The story of the people's rebellion, and God's mercy</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/106-47.htm">He concludes with prayer and praise</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/106.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/psalms/106.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Save us, O LORD our God</b><br>This plea for salvation is a recurring theme throughout the Psalms and the Old Testament. It reflects the Israelites' dependence on God for deliverance from their enemies and their circumstances. The use of "LORD" (Yahweh) emphasizes the covenant relationship between God and Israel. This cry for salvation can be seen as a type of Christ, who is the ultimate Savior. In the New Testament, Jesus is often referred to as the one who saves (<a href="/matthew/1-21.htm">Matthew 1:21</a>).<p><b>and gather us from the nations</b><br>This phrase speaks to the historical context of the Babylonian exile, where the Israelites were scattered among various nations. The gathering from the nations is a prophetic theme found in the prophets, such as <a href="/isaiah/11-12.htm">Isaiah 11:12</a> and <a href="/ezekiel/11-17.htm">Ezekiel 11:17</a>, where God promises to regather His people. This also foreshadows the eschatological gathering of believers from all nations, as seen in <a href="/revelation/7-9.htm">Revelation 7:9</a>.<p><b>that we may give thanks to Your holy name</b><br>Giving thanks to God's holy name is an act of worship and acknowledgment of His character and deeds. The "holy name" signifies God's unique and sacred identity. In biblical culture, a name represents the essence of a person, and God's name is a reflection of His holiness and faithfulness. This thanksgiving is a response to God's acts of salvation and mercy.<p><b>that we may glory in Your praise</b><br>To glory in God's praise means to take pride and find joy in worshiping Him. This reflects a heart transformed by God's grace, where the ultimate purpose is to glorify God. The concept of glory is central to the Bible, as seen in passages like <a href="/1_corinthians/10-31.htm">1 Corinthians 10:31</a>, where believers are called to do everything for the glory of God. This phrase encapsulates the ultimate goal of redemption: to bring glory to God through the praise of His people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant-keeping God of Israel, who is called upon for salvation and gathering.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israelites.htm">Israelites</a></b><br>The people of God who are seeking deliverance and restoration from their dispersion among the nations.<br><br>3. <b><a href="/topical/n/nations.htm">Nations (Gentiles)</a></b><br>The foreign lands where the Israelites have been scattered due to their disobedience and exile.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/exile.htm">Exile</a></b><br>The historical context of Israel's dispersion, likely referring to the Babylonian exile, where they longed for return and restoration.<br><br>5. <b><a href="/topical/h/holy_name.htm">Holy Name</a></b><br>The sacred and revered name of God, which the Israelites desire to honor through their worship and thanksgiving.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness_to_restore.htm">God's Faithfulness to Restore</a></b><br>Despite Israel's disobedience, God remains faithful to His promises. This encourages believers to trust in God's unchanging nature and His ability to restore and redeem.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_thanksgiving.htm">The Importance of Thanksgiving</a></b><br>The purpose of gathering is to give thanks and glory to God's holy name. Believers are reminded to cultivate a heart of gratitude, recognizing God's work in their lives.<br><br><b><a href="/topical/u/unity_in_worship.htm">Unity in Worship</a></b><br>The gathering from the nations signifies unity among God's people. Christians are called to seek unity in the body of Christ, transcending cultural and national boundaries.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_god's_deliverance.htm">Hope in God's Deliverance</a></b><br>The plea for salvation reflects a deep hope in God's deliverance. Believers are encouraged to hold onto hope, even in times of exile or spiritual dryness, trusting in God's ultimate plan for redemption.<br><br><b><a href="/topical/l/living_for_god's_glory.htm">Living for God's Glory</a></b><br>The desire to glory in God's praise highlights the purpose of our lives—to bring glory to God. Christians are challenged to live in a way that honors and magnifies God's name.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_106.htm">Top 10 Lessons from Psalm 106</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/main_themes_of_david's_psalms.htm">What are the main themes of the Psalms of David?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_psalm_117_conflict_with_deut._7_6.htm">Does Psalm 117 conflict with other biblical passages that imply exclusivity or a chosen people, such as Deuteronomy 7:6, and if so, how?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_can_we_'bless_the_lord'.htm">How does Psalm 134's call to 'bless the Lord' fit with passages like Genesis 12:2, where only God imparts blessing?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_psalm_106_align_with_full_conquest.htm">Psalm 106:34-35 suggests Israel did not fully conquer or destroy surrounding nations--how does this align with biblical passages that claim they subdued the land completely?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/106.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(47) <span class= "bld">Save us.</span>--For this prayer the whole psalm has prepared the way.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/106.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 47.</span> - The historical portion of the psalm here ends, and the writer, in a brief epilogue, returns to the topic of prayer (see vers. 4, 5), only substituting now for the personal supplications of the prologue, a general prayer for the entire nation, and especially for its deliverance from captivity. "It can scarcely be doubted," as Dean Johnson well observes, "that the words of ver. 47 refer to deliverance from the Babylonish captivity," which was the only one that involved the dispersion of the whole people, and the suspension of the liturgical offering of thanks and praise. <span class="cmt_sub_title">Verse 47.</span> - <span class="cmt_word">Save us, O Lord our God.</span> Contrast with this the "remember me" of ver. 4. The review of the national history has quickened the psalmist's sympathies and widened them. Previously he prayed only for himself. Now it will not content him unless the people generally are "saved." <span class="cmt_word">And gather us from among the heathen.</span> (On the wide dispersion of the Israelites at the time of the Babylonian captivity, see the comment on ver. 27.) <span class="cmt_word">To give thanks unto thy holy Name, and to triumph in thy praise.</span> This is spoken of as the consequence of the gathering together. Dispersion could not, of course, prevent the rendering of praise and thanks by individual Israelites (<a href="/daniel/6-10.htm">Daniel 6:10</a>); but it had stopped the united liturgical expression of them. On the restoration of the Israelites to their own land, this was resumed (<a href="/ezra/3-2.htm">Ezra 3:2-11</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/106-47.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Save us,</span><br /><span class="heb">הוֹשִׁיעֵ֨נוּ ׀</span> <span class="translit">(hō·wō·šî·‘ê·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3467.htm">Strong's 3467: </a> </span><span class="str2">To be open, wide, free, to be safe, to free, succor</span><br /><br /><span class="word">O LORD</span><br /><span class="heb">יְה֘וָ֤ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">our God,</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֵ֗ינוּ</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hê·nū)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">and gather</span><br /><span class="heb">וְקַבְּצֵנוּ֮</span> <span class="translit">(wə·qab·bə·ṣê·nū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6908.htm">Strong's 6908: </a> </span><span class="str2">To gather, collect</span><br /><br /><span class="word">us from</span><br /><span class="heb">מִֽן־</span> <span class="translit">(min-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm">Strong's 4480: </a> </span><span class="str2">A part of, from, out of</span><br /><br /><span class="word">the nations,</span><br /><span class="heb">הַגּ֫וֹיִ֥ם</span> <span class="translit">(hag·gō·w·yim)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1471.htm">Strong's 1471: </a> </span><span class="str2">A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts</span><br /><br /><span class="word">that we may give thanks</span><br /><span class="heb">לְ֭הֹדוֹת</span> <span class="translit">(lə·hō·ḏō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3034.htm">Strong's 3034: </a> </span><span class="str2">To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan</span><br /><br /><span class="word">to Your holy</span><br /><span class="heb">קָדְשֶׁ֑ךָ</span> <span class="translit">(qāḏ·še·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6944.htm">Strong's 6944: </a> </span><span class="str2">A sacred place, thing, sanctity</span><br /><br /><span class="word">name,</span><br /><span class="heb">לְשֵׁ֣ם</span> <span class="translit">(lə·šêm)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">that we may glory</span><br /><span class="heb">לְ֝הִשְׁתַּבֵּ֗חַ</span> <span class="translit">(lə·hiš·tab·bê·aḥ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7623.htm">Strong's 7623: </a> </span><span class="str2">To address in a, loud tone, loud, to pacify</span><br /><br /><span class="word">in Your praise.</span><br /><span class="heb">בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃</span> <span class="translit">(biṯ·hil·lā·ṯe·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8416.htm">Strong's 8416: </a> </span><span class="str2">Praise, song of praise</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/106-47.htm">Psalm 106:47 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/106-47.htm">OT Poetry: Psalm 106:47 Save us Yahweh our God gather us (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/106-46.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 106:46"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 106:46" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/106-48.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 106:48"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 106:48" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>