CINXE.COM

Psalm 5:3 Parallel: My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 5:3 Parallel: My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/5-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/5-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/5-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 5:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/5-2.htm" title="Psalm 5:2">&#9668;</a> Psalm 5:3 <a href="../psalms/5-4.htm" title="Psalm 5:4">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/5.htm">New International Version</a></span><br />In the morning, LORD, you hear my voice; in the morning I lay my requests before you and wait expectantly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/5.htm">New Living Translation</a></span><br />Listen to my voice in the morning, LORD. Each morning I bring my requests to you and wait expectantly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/5.htm">English Standard Version</a></span><br />O LORD, in the morning you hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for you and watch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br />In the morning, O LORD, You hear my voice; at daybreak I lay my plea before You and wait in expectation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />In the morning, LORD, You will hear my voice; In the morning I will present <i>my</i> <i>prayer</i> to You and be on the watch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/5.htm">NASB 1995</a></span><br />In the morning, O LORD, You will hear my voice; In the morning I will order my prayer to You and eagerly watch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />In the morning, O LORD, Thou wilt hear my voice; In the morning I will order <i>my</i> <i>prayer</i> to Thee and <i>eagerly</i> watch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />In the morning, O LORD, You will hear my voice; In the morning I will prepare [a prayer and a sacrifice] for You and watch <i>and</i> wait [for You to speak to my heart].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />In the morning, LORD, you hear my voice; in the morning I plead my case to you and watch expectantly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />At daybreak, LORD, You hear my voice; at daybreak I plead my case to You and watch expectantly. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Each morning you listen to my prayer, as I bring my requests to you and wait for your reply. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/5.htm">Good News Translation</a></span><br />you hear my voice in the morning; at sunrise I offer my prayer and wait for your answer. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/5.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />In the morning, O LORD, hear my voice. In the morning I lay my needs in front of you, and I wait.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/5.htm">International Standard Version</a></span><br />LORD, in the morning you will hear my voice; in the morning I will pray to you, and I will watch for your answer. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/5.htm">NET Bible</a></span><br />LORD, in the morning you will hear me; in the morning I will present my case to you and then wait expectantly for an answer. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/5.htm">King James Bible</a></span><br />My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct <i>my prayer</i> unto thee, and will look up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/5.htm">New King James Version</a></span><br />My voice You shall hear in the morning, O LORD; In the morning I will direct <i>it</i> to You, And I will look up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/5.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />My voice shall you hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto you, and will look up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />LORD, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and watch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/5.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/5.htm">American King James Version</a></span><br />My voice shall you hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to you, and will look up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/5.htm">American Standard Version</a></span><br />O Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; In the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/5.htm">A Faithful Version</a></span><br />My voice You shall hear in the morning, O LORD; in the morning I will direct my prayer to You, and I will look up,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I address myself to thee, and will look up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/5.htm">English Revised Version</a></span><br />O LORD, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to thee, and will look up.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/5.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Heare my voyce in the morning, O Lorde: for in the morning will I direct me vnto thee, and I will waite.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/5.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Thou shalt heare my voyce betymes O God: I wyll early in the morning direct <FI>a prayer<Fi> vnto thee, and I wyll looke <FI>for helpe from thee.<Fi><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/5.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Heare my voyce by tymes (o LORDE) for early in the morninge wil I gett me vnto the, yee & yt wt diligece.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />YHWH, [in] the morning You hear my voice, "" [In] the morning I set in array for You, "" And I look out [expectantly].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Jehovah, at morning Thou hearest my voice, At morning I set in array for Thee, And I look out.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />O Jehovah, the morning thou wilt hear my voice; the morning I will set in order to thee, and I will look about.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For to thee will I pray: O Lord, in the morning thou shalt hear my voice. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 5:4>For to you, I will pray. In the morning, Lord, you will hear my voice.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />LORD JEHOVAH, at dawn you will hear my voice and at dawn I shall be ready and shall appear before you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />My voice shalt thou hear in the morning, O LORD: and in the morning will I prepare myself and see thee.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />O LORD, in the morning shalt Thou hear my voice; In the morning will I order my prayer unto Thee, and will look forward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />In the morning thou shalt hear my voice: in the morning will I wait upon thee, and will look up.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: b&#333;&#183;qer (N-ms) -- Morn- ing. From baqar; properly, dawn; generally, morning.">In the morning,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD,</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: ti&#353;&#183;ma&#8216; (V-Qal-Imperf-2ms) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">You hear</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: q&#333;&#183;w&#183;l&#238; (N-msc:: 1cs) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">my voice;</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: b&#333;&#183;qer (N-ms) -- Morn- ing. From baqar; properly, dawn; generally, morning.">at daybreak</a> <a href="/hebrew/6186.htm" title="6186: &#8217;e&#183;&#8216;&#277;&#183;r&#257;&#7733;- (V-Qal-Imperf-1cs) -- To set in a, row, arrange, put in order. A primitive root; to set in a row, i.e. Arrange, put in order.">I lay my plea</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">before You</a> <a href="/hebrew/6822.htm" title="6822: wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7779;ap&#183;peh (Conj-w:: V-Piel-ConjImperf-1cs) -- A primitive root; properly, to lean forward, i.e. To peer into the distance; by implication, to observe, await.">and wait in expectation.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">Jehovah</a><a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">, [at] morning</a><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear"> Thou hearest</a><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice"> my voice</a><a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">, [At] morning</a><a href="/hebrew/6186.htm" title="6186. arak (aw-rak') -- array"> I set in array</a><a href="/hebrew/6822.htm" title="6822. tsaphah (tsaw-faw') -- to look out or about, spy, keep watch"> for Thee, And I look out.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1242.htm" title="&#1489;&#1468;&#1465;&#1511;&#1462;&#1512;&#95;&#50; ncmsa 1242">At daybreak</a>, <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="&#1513;&#1473;&#1502;&#1506; vqi2ms 8085">, You hear</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="&#1511;&#1465;&#1493;&#1500; ncmsc 6963"> voice</a>; <a href="/hebrew/1242.htm" title="&#1489;&#1468;&#1465;&#1511;&#1462;&#1512;&#95;&#49; ncmsa 1242">at daybreak</a> <a href="/hebrew/6186.htm" title="&#1506;&#1512;&#1498; vqi1cs 6186"> I plead my case</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1464; psn2ms"> You</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/6822.htm" title="&#1510;&#1508;&#1492;&#95;&#49; vpi1cs 6822"> watch expectantly</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">In the morning,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">O LORD,</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">You will hear</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">my voice;</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">In the morning</a> <a href="/hebrew/6186a.htm" title="6186a">I will order</a> <a href="/hebrew/6822.htm" title="6822. tsaphah (tsaw-faw') -- to look out or about, spy, keep watch">[my] [prayer] to You and [eagerly] watch.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">My voice</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">shalt thou hear</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">in the morning,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">O LORD;</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">in the morning</a> <a href="/hebrew/6186.htm" title="6186. arak (aw-rak') -- array">will I direct</a> <a href="/hebrew/6822.htm" title="6822. tsaphah (tsaw-faw') -- to look out or about, spy, keep watch">[my prayer] unto thee, and will look up.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/5-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 5:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 5:2" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/5-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 5:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 5:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10