CINXE.COM
Genesis 30:4 Parallel: And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 30:4 Parallel: And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/30-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/30-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/30-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 30:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/30-3.htm" title="Genesis 30:3">◄</a> Genesis 30:4 <a href="../genesis/30-5.htm" title="Genesis 30:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/30.htm">New International Version</a></span><br />So she gave him her servant Bilhah as a wife. Jacob slept with her,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/30.htm">New Living Translation</a></span><br />So Rachel gave her servant, Bilhah, to Jacob as a wife, and he slept with her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/30.htm">English Standard Version</a></span><br />So she gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/30.htm">Berean Study Bible</a></span><br />So Rachel gave Jacob her servant Bilhah as a wife, and he slept with her,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So she gave him her slave Bilhah as a wife, and Jacob had relations with her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/30.htm">NASB 1995</a></span><br />So she gave him her maid Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/30.htm">NASB 1977 </a></span><br />So she gave him her maid Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/30.htm">Amplified Bible</a></span><br />So she gave him Bilhah her maid as a [secondary] wife, and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/30.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So Rachel gave her slave Bilhah to Jacob as a wife, and he slept with her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So Rachel gave her slave Bilhah to Jacob as a wife, and he slept with her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/30.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then Rachel let Jacob marry Bilhah, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/30.htm">Good News Translation</a></span><br />So she gave Bilhah to her husband, and he had intercourse with her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/30.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So she gave him her slave Bilhah as his wife, and Jacob slept with her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/30.htm">International Standard Version</a></span><br />So Rachel gave Jacob her woman servant Bilhah to be his wife, and Jacob had sex with her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/30.htm">NET Bible</a></span><br />So Rachel gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob had marital relations with her.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/30.htm">King James Bible</a></span><br />And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/30.htm">New King James Version</a></span><br />Then she gave him Bilhah her maid as wife, and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/30.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And she gave him Bilhah her handmaid as his wife: and Jacob went in unto her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/30.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So she gave him Bilhah her servant as a wife, and Jacob slept with her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/30.htm">World English Bible</a></span><br />She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/30.htm">American King James Version</a></span><br />And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/30.htm">American Standard Version</a></span><br />And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/30.htm">A Faithful Version</a></span><br />So she gave him her handmaid Bilhah as a wife. And Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/30.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And she gave him Bilhah her maidservant as wife, and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/30.htm">English Revised Version</a></span><br />And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/30.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And she gave him Bilhah, her handmaid, for a wife: and Jacob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/30.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then shee gaue him Bilhah her mayde to wife, and Iaakob went in to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/30.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And she gaue him Bilha her handmayde to wyfe: and Iacob went in vnto her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/30.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And so she gaue him Bilha hir mayden to wyfe. And Iacob laye with her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/30.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And she gaue him Bilha hir hadmayde to wife. And Iacob wet in vnto her</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/30.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and she gives Bilhah her maidservant to him for a wife, and Jacob goes in to her;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and she giveth to him Bilhah her maid-servant for a wife, and Jacob goeth in unto her;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/30.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And she will give to him Bilhah her maid for a wife, and Jacob will go in to her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/30.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And she gave him Bala in marriage: who, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/30.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And she gave him Bilhah in marriage.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/30.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And she gave to him Balha her Handmaid as a wife and he went in unto her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/30.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And she gave him her maid Bilhah to wife; and Jacob went in unto her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/30.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And she gave him Bilhah her handmaid to wife; and Jacob went in unto her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/30.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And she gave him Balla her maid, for a wife to him; and Jacob went in to her.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/30.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: wat·tit·ten- (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">So Rachel gave</a> <a href="/hebrew/lōw (Prep:: 3ms) -- "></a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">Jacob</a> <a href="/hebrew/8198.htm" title="8198: šip̄·ḥā·ṯāh (N-fsc:: 3fs) -- Maid, maidservant. Feminine from an unused root meaning to spread out; a female slave.">her servant</a> <a href="/hebrew/1090.htm" title="1090: bil·hāh (N-proper-fs) -- Bilhah -- a concubine of Jacob. From balahh; timid; Bilhah, the name of one of Jacob's concubines; also of a place in Palestine.">Bilhah</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: lə·’iš·šāh (Prep-l:: N-fs) -- Woman, wife, female. Feminine of 'iysh or 'enowsh; irregular plural, nashiym; a woman.">as a wife,</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·‘ă·qōḇ (N-proper-ms) -- A son of Isaac, also his desc. From aqab; heel-catcher; Jaakob, the Israelitish patriarch.">and he</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: way·yā·ḇō (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">slept with</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·le·hā (Prep:: 3fs) -- To, into, towards. ">her,</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">and she giveth</a><a href="/hebrew/1090.htm" title="1090. Bilhah (bil-haw') -- Bilhah"> to him Bilhah</a><a href="/hebrew/8198.htm" title="8198. shiphchah (shif-khaw') -- maid, maidservant"> her maid-servant</a><a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female"> for a wife</a><a href="/hebrew/3290.htm" title="3290. Ya'aqob (yah-ak-obe') -- a son of Isaac, also his desc.">, and Jacob</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> goeth in</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto her;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">So</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="נתן vqw3fs 5414"> Rachel gave</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> her</a> <a href="/hebrew/8198.htm" title="שִׁפְחָה ncfsc 8198"> slave</a> <a href="/hebrew/1090.htm" title="בִּלְהָה_1 np 1090"> Bilhah</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="יַעֲקֹב np 3290"> Jacob</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> as</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="אִשָּׁה ncfsa 802"> a wife</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="בוא vqw3msXa 935"> he slept with</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"></a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> her</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">So she gave</a> <a href="/hebrew/8198.htm" title="8198. shiphchah (shif-khaw') -- maid, maidservant">him her maid</a> <a href="/hebrew/1090a.htm" title="1090a">Bilhah</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">as a wife,</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290. Ya'aqob (yah-ak-obe') -- a son of Isaac, also his desc.">and Jacob</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">went</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">in to her.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/30.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">And she gave</a> <a href="/hebrew/1090.htm" title="1090. Bilhah (bil-haw') -- Bilhah">him Bilhah</a> <a href="/hebrew/8198.htm" title="8198. shiphchah (shif-khaw') -- maid, maidservant">her handmaid</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802. 'ishshah (ish-shaw') -- woman, wife, female">to wife:</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290. Ya'aqob (yah-ak-obe') -- a son of Isaac, also his desc.">and Jacob</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">went in</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">unto her.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/30-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 30:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 30:3" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/30-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 30:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 30:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>