CINXE.COM
Genesis 39:14 she called her household servants. "Look," she said, "this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 39:14 she called her household servants. "Look," she said, "this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/genesis/39-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/01_Gen_39_14.jpg" /><meta property="og:title" content="Genesis 39:14 - Joseph Falsely Imprisoned" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="she called her household servants. Look, she said, this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/genesis/39-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/genesis/39-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/genesis/">Genesis</a> > <a href="/genesis/39.htm">Chapter 39</a> > Verse 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/genesis/39-13.htm" title="Genesis 39:13">◄</a> Genesis 39:14 <a href="/genesis/39-15.htm" title="Genesis 39:15">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/genesis/39.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/39.htm">New International Version</a></span><br />she called her household servants. “Look,” she said to them, “this Hebrew has been brought to us to make sport of us! He came in here to sleep with me, but I screamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/39.htm">New Living Translation</a></span><br />she called out to her servants. Soon all the men came running. “Look!” she said. “My husband has brought this Hebrew slave here to make fools of us! He came into my room to rape me, but I screamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/39.htm">English Standard Version</a></span><br />she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought among us a Hebrew to laugh at us. He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/39.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />she called her household servants. “Look,” she said, “this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/39.htm">King James Bible</a></span><br />That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/39.htm">New King James Version</a></span><br />that she called to the men of her house and spoke to them, saying, “See, he has brought in to us a Hebrew to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/39.htm">New American Standard Bible</a></span><br />she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought in a Hebrew to us to make fun of us; he came in to me to sleep with me, and I screamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/39.htm">NASB 1995</a></span><br />she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/39.htm">NASB 1977 </a></span><br />she called to the men of her household, and said to them, “See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/genesis/39.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />that she called to the men of her household and spoke to them, saying, “See, he has brought in a Hebrew to us to laugh at us; he came in to me to lie with me, and I screamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/39.htm">Amplified Bible</a></span><br />she called to the men of her household and said to them, “Look at this, your master has brought a Hebrew [into the household] to mock <i>and</i> insult us; he came to me to lie with me, and I screamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/39.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />she called her household servants. “Look,” she said to them, “my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/39.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />she called the household servants. “Look,” she said to them, “my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/39.htm">American Standard Version</a></span><br />that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us: he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/39.htm">Contemporary English Version</a></span><br />she called in her servants and said, "Look! This Hebrew has come just to make fools of us. He tried to rape me, but I screamed for help. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/39.htm">English Revised Version</a></span><br />that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/39.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />she called her household servants and said to them, "Look! My husband brought this Hebrew here to fool around with us. He came in and tried to go to bed with me, but I screamed as loud as I could.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/39.htm">Good News Translation</a></span><br />she called to her house servants and said, "Look at this! This Hebrew that my husband brought to the house is insulting us. He came into my room and tried to rape me, but I screamed as loud as I could. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/39.htm">International Standard Version</a></span><br />and yelled for her household servants. "Look!" she cried out. "My husband brought in a Hebrew man to humiliate us. He came in here to have sex with me, but I screamed out loud! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/genesis/39.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />she called her household servants. ?Look,? she said, ?this Hebrew has been brought to us to make sport of us. He came to me so he could sleep with me, but I screamed as loud as I could.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/39.htm">NET Bible</a></span><br />she called for her household servants and said to them, "See, my husband brought in a Hebrew man to us to humiliate us. He tried to have sex with me, but I screamed loudly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/39.htm">New Heart English Bible</a></span><br />she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Look, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to sleep with me, and I cried with a loud voice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/39.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />That she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he hath brought in a Hebrew to us to mock us: he came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/39.htm">World English Bible</a></span><br />she called to the men of her house, and spoke to them, saying, “Behold, he has brought a Hebrew in to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/39.htm">Literal Standard Version</a></span><br />that she calls for the men of her house, and speaks to them, saying, “See, he has brought a man to us, a Hebrew, to play with us; he has come in to me, to lie with me, and I call with a loud voice,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/39.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> that she calleth for the men of her house, and speaketh to them, saying, 'See, he hath brought in to us a man, a Hebrew, to play with us; he hath come in unto me, to lie with me, and I call with a loud voice,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/39.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And she will call the men of her house and will say to them, saying, See ye, he brought to us a Hebrew man to mock us: he came to me to lie with me, and I shall cry with a great voice.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/39.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />She called to her the men of her house, and said to them: See, he hath brought in a Hebrew, to abuse us: he came in to me, to lie with me : and when I cried out, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/39.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />she called to herself the men of her house, and she said to them: “Lo, he has brought in a Hebrew man to abuse us. He entered toward me, in order to join with me; and when I had shouted out,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/genesis/39.htm">New American Bible</a></span><br />she cried out to her household servants and told them, “Look! My husband has brought us a Hebrew man to mock us! He came in here to lie with me, but I cried out loudly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/genesis/39.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />she called out to the members of her household and said to them, “See, my husband has brought among us a Hebrew to insult us! He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/39.htm">Lamsa Bible</a></span><br />She called to the men of her household, and said to them, See, he has brought in a Hebrew servant to us to disgrace us; he came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/39.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />She called the men of her house and she said to them, “See that he brought to us the Hebrew Servant to mock at us; he came in against me to lie with me and I cried out in a loud voice<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/39.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />that she called unto the men of her house, and spoke unto them, saying: 'See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/39.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />that she called those that were in the house, and spoke to them, saying, See, he has brought in to us a Hebrew servant to mock us - he came in to me, saying, Lie with me, and I cried with a loud voice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/genesis/39-14.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7ehevn8iSgc?start=10029" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/genesis/39.htm">Joseph Falsely Imprisoned</a></span><br><span class="reftext">13</span>When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house, <span class="reftext">14</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: wat·tiq·rā (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">she called</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: ḇê·ṯāh (N-msc:: 3fs) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">her household</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: lə·’an·šê (Prep-l:: N-mpc) -- Man, mankind. From 'anash; properly, a mortal; hence, a man in general.">servants.</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: rə·’ū (V-Qal-Imp-mp) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">“Look,”</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wat·tō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To utter, say. A primitive root; to say.">she said,</a> <a href="/hebrew/lā·hem (Prep:: 3mp) -- "></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: lê·mōr (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say."></a> <a href="/hebrew/5680.htm" title="5680: ‘iḇ·rî (N-proper-ms) -- Perhaps desc. of Eber, also another name for an Isr. Patronymic from Eber; an Eberite or descendant of Eber.">“this Hebrew</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: ’îš (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term."></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: hê·ḇî (V-Hifil-Perf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">has been brought</a> <a href="/hebrew/lā·nū (Prep:: 1cp) -- ">to us</a> <a href="/hebrew/6711.htm" title="6711: lə·ṣa·ḥeq (Prep-l:: V-Piel-Inf) -- To laugh. A primitive root; to laugh outright; by implication, to sport.">to make sport</a> <a href="/hebrew/bā·nū (Prep:: 1cp) -- ">of us.</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: bā (V-Qal-Perf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">He came</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. ">to me</a> <a href="/hebrew/7901.htm" title="7901: liš·kaḇ (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To lie down. A primitive root; to lie down.">so he could sleep</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im·mî (Prep:: 1cs) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">with me,</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: wā·’eq·rā (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-1cs) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">but I screamed</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: bə·qō·wl (Prep-b:: N-ms) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">as loud</a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419: gā·ḏō·wl (Adj-ms) -- Great. Or gadol; from gadal; great; hence, older; also insolent.">as I could.</a> </span><span class="reftext">15</span>When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/23-1.htm">Exodus 23:1</a></span><br />“You shall not spread a false report. Do not join the wicked by being a malicious witness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/22-24.htm">Deuteronomy 22:24-27</a></span><br />you must take both of them out to the gate of that city and stone them to death—the young woman because she did not cry out in the city, and the man because he has violated his neighbor’s wife. So you must purge the evil from among you. / But if the man encounters a betrothed woman in the open country, and he overpowers her and lies with her, only the man who has done this must die. / Do nothing to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/6-29.htm">Proverbs 6:29-35</a></span><br />So is he who sleeps with another man’s wife; no one who touches her will go unpunished. / Men do not despise the thief if he steals to satisfy his hunger. / Yet if caught, he must pay sevenfold; he must give up all the wealth of his house. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/19-5.htm">Proverbs 19:5</a></span><br />A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/19-9.htm">Proverbs 19:9</a></span><br />A false witness will not go unpunished, and one who pours out lies will perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/25-18.htm">Proverbs 25:18</a></span><br />Like a club or sword or sharp arrow is a man who bears false witness against his neighbor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/35-11.htm">Psalm 35:11</a></span><br />Hostile witnesses come forward; they make charges I know nothing about.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/109-2.htm">Psalm 109:2-3</a></span><br />For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues. / They surround me with hateful words and attack me without cause.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/9-4.htm">Jeremiah 9:4-6</a></span><br />“Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. / Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity. / You dwell in the midst of deception; in their deceit they refuse to know Me,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/20-10.htm">Jeremiah 20:10</a></span><br />For I have heard the whispering of many: “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-11.htm">Matthew 5:11</a></span><br />Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-59.htm">Matthew 26:59-61</a></span><br />Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus in order to put Him to death. / But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward / and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-56.htm">Mark 14:56-59</a></span><br />For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent. / Then some men stood up and testified falsely against Him: / “We heard Him say, ‘I will destroy this man-made temple, and in three days I will build another that is made without hands.’” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/6-22.htm">Luke 6:22</a></span><br />Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject your name as evil because of the Son of Man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-44.htm">John 8:44</a></span><br />You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">That she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in an Hebrew to us to mock us; he came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice:</p><p class="hdg">he hath.</p><p class="hdg">an Hebrew.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/39-17.htm">Genesis 39:17</a></b></br> And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/10-21.htm">Genesis 10:21</a></b></br> Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were <i>children</i> born.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/14-13.htm">Genesis 14:13</a></b></br> And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these <i>were</i> confederate with Abram.</p><p class="hdg">he came.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/39-7.htm">Genesis 39:7</a></b></br> And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/35-11.htm">Psalm 35:11</a></b></br> False witnesses did rise up; they laid to my charge <i>things</i> that I knew not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/55-3.htm">Psalm 55:3</a></b></br> Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.</p><p class="hdg">loud.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/genesis/39-12.htm">Bed</a> <a href="/genesis/27-34.htm">Cried</a> <a href="/genesis/27-34.htm">Cry</a> <a href="/genesis/14-13.htm">Hebrew</a> <a href="/genesis/39-13.htm">House</a> <a href="/genesis/39-11.htm">Household</a> <a href="/1_peter/3-9.htm">Insult</a> <a href="/genesis/39-12.htm">Lie</a> <a href="/2_peter/3-3.htm">Mock</a> <a href="/mark/1-23.htm">Screamed</a> <a href="/genesis/39-11.htm">Servants</a> <a href="/genesis/38-26.htm">Sleep</a> <a href="/genesis/21-9.htm">Sport</a> <a href="/genesis/30-6.htm">Voice</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/genesis/47-31.htm">Bed</a> <a href="/genesis/39-15.htm">Cried</a> <a href="/genesis/39-18.htm">Cry</a> <a href="/genesis/39-17.htm">Hebrew</a> <a href="/genesis/39-15.htm">House</a> <a href="/genesis/41-51.htm">Household</a> <a href="/genesis/39-17.htm">Insult</a> <a href="/genesis/47-30.htm">Lie</a> <a href="/genesis/39-17.htm">Mock</a> <a href="/genesis/39-15.htm">Screamed</a> <a href="/genesis/40-2.htm">Servants</a> <a href="/genesis/41-4.htm">Sleep</a> <a href="/genesis/39-17.htm">Sport</a> <a href="/genesis/39-15.htm">Voice</a><div class="vheading2">Genesis 39</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/39-1.htm">Joseph is bought by Potiphar, and preferred in the family.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/39-7.htm">He resists temptation by Potiphar's Wife.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/39-13.htm">He is falsely accused by her.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/39-20.htm">He is cast into prison.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/39-21.htm">God is with him there, and he is advanced by the keeper of prison.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/genesis/39.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/genesis/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/genesis/39.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>she called her household servants</b><br>In ancient Egyptian households, servants played a crucial role in maintaining the daily operations. Potiphar's wife calling the servants indicates her attempt to gather witnesses to support her false accusation against Joseph. This reflects the hierarchical structure of ancient societies where servants were often privy to the private affairs of their masters. The presence of servants also highlights the social dynamics and power imbalances within the household.<p><b>“Look,” she said</b><br>The use of "Look" serves as an attention-grabbing device, emphasizing the urgency and seriousness of her claim. It suggests an attempt to manipulate the perception of the servants by framing the situation dramatically. This aligns with the narrative technique of using direct speech to convey immediacy and emotional intensity.<p><b>“this Hebrew has been brought to us</b><br>Referring to Joseph as "this Hebrew" underscores his outsider status in Egyptian society. The term "Hebrew" is often used in the Old Testament to denote a foreigner or someone from the lineage of Eber, an ancestor of Abraham. This highlights the ethnic and cultural tensions present in the narrative, as Joseph's identity is used against him. It also foreshadows the broader theme of Israel's eventual enslavement in Egypt.<p><b>to make sport of us</b><br>The phrase "to make sport of us" implies mockery or humiliation. Potiphar's wife accuses Joseph of intending to demean or ridicule the household, which is a serious charge in a culture that valued honor and reputation. This accusation is a strategic move to portray Joseph as a threat to the social order and to justify her actions against him.<p><b>He came to me so he could sleep with me</b><br>This false accusation of attempted rape is a pivotal moment in the narrative. It reflects the recurring biblical theme of sexual temptation and integrity, as seen in other stories such as David and Bathsheba. Joseph's resistance to Potiphar's wife is a testament to his moral character and fear of God, contrasting with the deceit and manipulation of Potiphar's wife.<p><b>but I screamed as loud as I could</b><br>The claim of screaming is intended to provide evidence of resistance and to paint Joseph as the aggressor. In ancient legal contexts, a woman's scream could be used as a defense to prove non-consent. This detail is crucial for Potiphar's wife to establish her innocence and to shift the blame onto Joseph. It also serves to heighten the drama and tension in the narrative, setting the stage for Joseph's unjust imprisonment.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/joseph.htm">Joseph</a></b><br>A Hebrew slave in Egypt, known for his integrity and faithfulness to God. He is the central figure in this account, falsely accused by Potiphar's wife.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/potiphar's_wife.htm">Potiphar's Wife</a></b><br>The unnamed wife of Potiphar, who attempts to seduce Joseph and, upon his refusal, falsely accuses him of trying to assault her.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/potiphar.htm">Potiphar</a></b><br>An Egyptian officer of Pharaoh and captain of the guard, who has entrusted his household to Joseph's care.<br><br>4. <b><a href="/topical/h/household_servants.htm">Household Servants</a></b><br>The servants of Potiphar's household, who are called by Potiphar's wife to witness her false accusation against Joseph.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The setting of this account, where Joseph is living as a slave after being sold by his brothers.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/i/integrity_in_adversity.htm">Integrity in Adversity</a></b><br>Joseph's refusal to sin with Potiphar's wife demonstrates the importance of maintaining integrity, even when faced with temptation and false accusations.<br><br><b><a href="/topical/t/the_cost_of_righteousness.htm">The Cost of Righteousness</a></b><br>Sometimes doing the right thing can lead to suffering or unjust treatment, as seen in Joseph's imprisonment following his refusal to sin.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_trials.htm">God's Sovereignty in Trials</a></b><br>Despite the false accusations and resulting imprisonment, God was with Joseph, using these events to fulfill His greater plan.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_false_accusations.htm">The Power of False Accusations</a></b><br>Potiphar's wife's actions remind us of the destructive power of lies and the importance of truthfulness.<br><br><b><a href="/topical/t/trusting_god's_justice.htm">Trusting God's Justice</a></b><br>While human justice may fail, as it did for Joseph, believers can trust in God's ultimate justice and timing.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_genesis_39.htm">Top 10 Lessons from Genesis 39</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_should_christians_handle_false_infidelity.htm">How should Christians handle false accusations of infidelity?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_bible_tools_does_studylight.org_offer.htm">Was Abraham considered Jewish or Gentile?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/could_a_hebrew_slave_rise_quickly_in_egypt.htm">In Genesis 39:1-6, how historically plausible is it that a Hebrew slave could rise to such prominence in an Egyptian official's household so quickly?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_of_clothing_proving_guilt_in_egypt.htm">In Genesis 39:11-14, is there any archaeological or historical evidence supporting the practice of using clothing to prove guilt or innocence in ancient Egypt?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/genesis/39-14.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">she called</span><br /><span class="heb">וַתִּקְרָ֞א</span> <span class="translit">(wat·tiq·rā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">her household</span><br /><span class="heb">בֵיתָ֗הּ</span> <span class="translit">(ḇê·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm">Strong's 1004: </a> </span><span class="str2">A house</span><br /><br /><span class="word">servants.</span><br /><span class="heb">לְאַנְשֵׁ֣י</span> <span class="translit">(lə·’an·šê)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_376.htm">Strong's 376: </a> </span><span class="str2">A man as an individual, a male person</span><br /><br /><span class="word">“Look,”</span><br /><span class="heb">רְא֗וּ</span> <span class="translit">(rə·’ū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">she said,</span><br /><span class="heb">וַתֹּ֤אמֶר</span> <span class="translit">(wat·tō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">“this Hebrew</span><br /><span class="heb">עִבְרִ֖י</span> <span class="translit">(‘iḇ·rî)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5680.htm">Strong's 5680: </a> </span><span class="str2">Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite</span><br /><br /><span class="word">has been brought</span><br /><span class="heb">הֵ֥בִיא</span> <span class="translit">(hê·ḇî)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">to us</span><br /><span class="heb">לָ֛נוּ</span> <span class="translit">(lā·nū)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">to make sport</span><br /><span class="heb">לְצַ֣חֶק</span> <span class="translit">(lə·ṣa·ḥeq)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6711.htm">Strong's 6711: </a> </span><span class="str2">To laugh outright, to sport</span><br /><br /><span class="word">of us.</span><br /><span class="heb">בָּ֑נוּ</span> <span class="translit">(bā·nū)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">He came</span><br /><span class="heb">בָּ֤א</span> <span class="translit">(bā)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">to me</span><br /><span class="heb">אֵלַי֙</span> <span class="translit">(’ê·lay)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">so he could sleep</span><br /><span class="heb">לִשְׁכַּ֣ב</span> <span class="translit">(liš·kaḇ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7901.htm">Strong's 7901: </a> </span><span class="str2">To lie down</span><br /><br /><span class="word">with me,</span><br /><span class="heb">עִמִּ֔י</span> <span class="translit">(‘im·mî)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm">Strong's 5973: </a> </span><span class="str2">With, equally with</span><br /><br /><span class="word">but I screamed</span><br /><span class="heb">וָאֶקְרָ֖א</span> <span class="translit">(wā·’eq·rā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">as loud</span><br /><span class="heb">בְּק֥וֹל</span> <span class="translit">(bə·qō·wl)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6963.htm">Strong's 6963: </a> </span><span class="str2">A voice, sound</span><br /><br /><span class="word">as I could.</span><br /><span class="heb">גָּדֽוֹל׃</span> <span class="translit">(gā·ḏō·wl)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm">Strong's 1419: </a> </span><span class="str2">Great, older, insolent</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 NLT</a><br /><a href="/esv/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 French Bible</a><br /><a href="/catholic/genesis/39-14.htm">Genesis 39:14 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/genesis/39-14.htm">OT Law: Genesis 39:14 She called to the men of her (Gen. Ge Gn)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/genesis/39-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 39:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 39:13" /></a></div><div id="right"><a href="/genesis/39-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 39:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 39:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>